Малышев Александр : другие произведения.

Давно ли вы перечитывали буссенаровского "Капитана Сорви-голову"?

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Я помнил, что это про интересные приключения детей на войне. Но оказалось у книжки есть и другой смысл, просто не осознанный в детстве. И вот книжка случайно попала в руки взрослому... Йафшоке.

http://www.lib.ru/PRIKL/BUSSENAR/sorvigolova3.txt

У  англичан,  этих  страстных  любителей спорта,  все  может  послужить
предлогом для неистовых скачек.
     Если  нет  лисицы  для  травли  с  собаками,  довольствуются маленькими
комочками бумаги.  Егерь,  изображающий  собой зверя,  разбрасывает  их  как
попало,
     Охота  для  потехи или даже  подобие такой  охоты вполне  удовлетворяет
спортсмена, лишь бы скакать через самые неожиданные препятствия и испытывать
опьянение, которое так волнует искусного наездника. Но когда в перспективе у
джентльмена охота  за  человеком!  Когда  человек становится дичью,  которую
нужно взять  или убить!.. О! Тогда  национальная  страсть,  помно-женная  на
врожденную первобытную свирепость - Homo homini lupus est[*], превращается в
настоящее неистовство.  Перед такой охотой  меркнут и  Rally рарег[*] и  Fox
hunting[*].
     Гнаться  за   человеком,  присутствовать  при  его  агонии  -  что   за
наслаждение для  цивилизованных  варваров! "Вперед! Вперед!..  "  У англичан
этот возглас означает: "Кто придет первым".
     Офицеры,  пользуясь  своей  властью,  приказали  солдатам  спешиться  и
бесцеремонно  забрали их коней  Взвод  сформировался  в одно  мгновение.  Он
состоял из  драгун, улан,  гусар и  нескольких  yeomanry[*] этих бесстрашных
охотников, еще более одержимых, чем их товарищи по регулярной армии.
     "Вперед! Вперед!. "
-----------

 Он  влюбился  в буров,  этих солдат-добровольцев, ненавидевших войну  и
взявшихся  за  оружие   только   ради   защиты  святого  дела   национальной
независимости.   В   то   же   время   он   от   всей    души   возненавидел
англичан-завоевателей,  которые  развязали  войну,  бросив многочисленную  и
могучую английскую нацию против двух крошечных государств.  Уже один  только
этот факт вопиющего  неравенства  сил  казался ему величайшим  преступлением
против человечества.
     С одной  стороны-могущественная, богатейшая в мире империя с населением
в четыреста  миллионов  человек, с превосходной  армией, флотом,  колониями,
первоклассной  промышленностью,  огромными  финансовыми  ресурсами.  Колосс,
господствующий  на  морях и на суше  - целой трети  земного шара!  С  другой
стороны-два  крошечных  народца, едва насчитывающих четыреста тысяч жителей,
мирных  крестьян, занимающихся земледелием и мечтающих  только о том,  чтобы
жить в мире и быть подальше от всех  тревог, которые  потрясают человеческое
общество.
     Он  трепетал  за  них,  изумлялся  равнодушию  цивилизованных  народов,
возмущался тем, что ни один из этих народов  не посмел или не смог  помешать
этому  несправедливому нападению,  совершенному  на  другой  же  день  после
"международной мирной конференции".
===================


Майор  поднес  к  губам  свой  хлыст,  рукоятка  которого  оканчивалась
свистком.
     На пронзительный зов свистка прибежал уланский сержант.
     - Максуэл, - процедил сквозь зубы Колвилл,  -  забери-ка этого парня, и
можешь позабавиться со своими товарищами игрой "подколем свинью"
     "Pigsticking"  -  свирепая  игра   английских  улан,   которые   любили
предаваться ей, заменяя свинью пленниками "низшей расы".
     Но никогда еще,  насколько  известно, белый человек не  служил объектом
этого варварского развлечения. Бедному Жану предстояло стать первой  жертвой
глумления которое вскоре распространилось на многих плененных буров.
     Услыхав  передававшийся из уст в уста  призыв "pigstick-ing! >, десятка
два улан схватили свое оружие и вскочили на коней.
     Жана поставили  лицом к полю, на  котором  выстроился взвод сержанта[*]
Максуэла.
     Майор   Колвилл,  желая  продлить   удовольствие,  приказал  одному  из
пехотинцев:
     - Дать ему ранец!
     Передавая  Жану  военный  ранец,  солдат,  более  человечный,  чем  его
начальник, шепнул:
     -  Защищайся им,  как щитом. Главное,  не  бойся  и старайся парировать
удары.
     Вокруг столпились  офицеры  всех родов  оружия,  с любопытством  ожидая
зрелища, жестокость которого не может сравниться ни с чем.

========================

От Ледисмита до Дурбана около двухсот километров.
     Несчастных пленников разместили в товарных  вагонах,  приставили к  ним
достаточное  количество  солдат-конвоиров  -  и  в  путь!  Путешествие  было
рассчитано  на  один день. Однако, ввиду  жалкого  состояния железных дорог,
переезд  длился два  дня. Двое  суток без хлеба и  воды, в  вагонах, набитых
людьми, как бочка сельдями. Пленные не имели возможности выйти  оттуда ни на
минуту. Подумай, читатель: ни на минуту!
     Легко  представить   себе,  в  каком  состоянии   находились   все  эти
несчастные, разбитые усталостью, стонавшие от голода  и жажды и задыхавшиеся
в насыщенных зловонием вагонах, тогда как англичане, удобно  разместившись в
блиндированных вагонах, ели, пили и шумно веселились.
     Так различно  складываются судьбы народов, разъединенных чудовищем, имя
которому война!
     В  Дурбане английские власти приступили  к  мытью  пленников и  очистке
вагонов.  Делалось  это  очень  просто:  в  вагоны  направили рукава  мощных
насосов, служивших  для мойки кораблей  в  доках, и стали  обильно  поливать
водой  все  и  всех.  Насквозь промокшие,  ослепленные  сильнейшими  струями
хлеставшей по ним воды, буры отбивались, падали, фыркали, как жалкие тонущие
собаки.
     Но гигиена - прежде всего!
     А теперь обсушивайтесь, как хотите.
     А  вот и еда. Огромные котлы,  наполненные густой массой  протухшего  и
полусырого риса. Ложек не  полагалось. И хотя пленные вынуждены были черпать
это отвратительное  месиво прямо руками, они глотали его с  такой жадностью,
которая лучше всяких слов говорила о перенесенной голодовке
     -  Плохое начало, - ворчал Сорви-голова. - Профессия пленника меня мало
устраивает, и, разумеется, я тут не заживусь.
     Пленных связали попарно и теми же  веревками прикрепили последовательно
одну  пару к другой,  так что весь  конвоируемый  отряд  имел  вид индейской
цепочки[*].
     Практичные люди - эти англичане!
-------------------------

 Сорви-голова и  шестьдесят  других пленных буров были  интернированы на
понтоне "Террор"[*].
     Настоящий  ад было это судно, необыкновенно метко названное. Войдите --
и  вам  покажется, что вы в больнице, но в  больнице, где нет ни сиделок, ни
докторов, ни лекарств.
     Грязная клетка, до  отказа набитая людьми. Их тела  покрыты  ранами, по
которым  ползают  насекомые. Прибавьте к этому невыносимую жару,  от которой
можно сойти с ума, и питание, отпускаемое лишь в количестве, необходимом для
"поддержания  жизни". Прелестная формула, изобретенная  англичанами. Под ней
подразумевается паек,  достаточный  только для того, чтобы не  дать пленнику
умереть с голоду.
     Как  это экономно! И другое преимущество: ослабевшие от голода люди  не
могли  бежать.  Они мерли,  как му-хи. "Тем  хуже  для  них! " Похороны были
недолгими.  От-крывали орудийный люк и, недолго думая, бросали тело в залив,
воды которого кишели акулами.
     "Тем лучше для акул", - смеялись англичане,

Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"