Статистика раздела "А.А.":

Журнал "Самиздат": Мой самиздат

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Sat Jan 4 00:19:37 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504
    По разделу 128892901 10 83 80 88 79 67 70 71 90 90 90 83 0 3 3 4 4 2 3 4 2 3 4 2 3 5 3 2 1 3 2 1 3 1 2 4 3 3 1 2 3 4 2 2 2 3 4 2 2 3 4 3 4 2 1 0 3 2 4 4 4 2 2 2 3 2 2 2 2 3 2 3 5 4
    Перевод "The Road Not Taken" Роберта Фроста 14359585 6 51 48 76 55 49 25 36 52 60 58 69 0 3 2 1 3 1 2 4 2 2 2 0 2 4 1 1 1 1 0 1 0 1 2 4 3 3 0 1 3 1 1 1 0 1 3 2 2 1 1 1 0 1 0 0 1 2 0 4 4 1 0 2 3 1 2 2 1 3 1 2 5 1
    Перевод сонета #43 ("How Do I Love Thee?") Элизабет Барретт Браунинг 1955273 3 30 30 18 20 30 25 22 29 21 19 26 0 0 1 2 1 0 0 2 0 1 4 1 3 3 3 0 0 1 0 1 3 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 1 2 2 1 0 0 0 2 0 4 0 1 2 1 0 0 1 0 1 1 2 2 3 3 0
    Перевод песни "Русская дорога" Игоря Растеряева 1667261 3 24 20 40 34 20 18 22 30 26 14 10 0 0 2 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 3 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 3 3 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 3 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 3 4
    Эмерин. Дети Шестого Солнца 4365257 4 23 36 22 22 13 16 14 36 32 20 19 0 1 2 1 0 0 0 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 4 2 4 1 0 0 3 0 2 1 1 1 0 1 3 2 0 1 0 2 1 2 0 1
    Перевод "Mirror" Сильвии Плат 5519235 4 25 20 22 12 13 15 11 41 30 24 18 0 1 1 2 0 0 1 1 0 1 0 1 1 5 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 4 0 0 0 0 2 1 1 1 3 2 2 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0
    Хокку-сонеты 2765226 5 21 17 19 15 15 16 17 23 36 28 14 0 0 1 4 1 0 1 3 2 1 1 0 0 2 2 0 0 0 1 0 2 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 2 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Кодекс Единорога 5487218 3 31 23 13 16 14 12 14 28 27 18 19 0 2 1 0 1 1 1 0 1 3 0 2 3 3 3 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 3 0 0 1 2 1 0 1 1 0 2 2 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 2 2 0
    Перевод "Shattered Dreams" Вудхауза 2244187 1 22 18 15 13 11 22 21 22 15 16 11 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 3 2 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 3 1 0 1 1 1 0 1 0 0 2 1 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 3 0
    Мышиная возня 4005183 5 23 13 17 10 7 7 18 20 19 25 19 0 3 1 1 1 2 0 1 0 0 1 1 0 4 2 0 0 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 1 2 1 1 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Перевод "All Saints' Eve" Анонима 2186164 0 21 11 18 9 12 7 17 19 20 16 14 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 2 2 1 3 1 0 0 1 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0
    Р-2 3365160 5 19 12 18 15 10 8 20 19 13 11 10 0 1 3 1 2 1 0 2 1 1 0 0 3 4 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    Брюльки и немного шумно 3072157 5 17 20 15 20 2 8 14 14 19 13 10 0 2 2 1 1 0 0 2 0 2 1 0 0 3 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 2 1 2 1 0 0 2 1 2 1 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1
    Студентка 3173153 3 22 11 16 10 8 10 10 22 14 14 13 0 2 0 1 2 0 1 1 0 1 1 1 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 3 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Антиномия самопознания в методе жаргонизации личностного самовыражения 1971152 2 20 15 13 9 6 11 19 23 14 12 8 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 2 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 3 0 1 0 1 2 2 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0
    Ёж и змей 2936150 3 15 17 12 13 7 8 14 20 15 13 13 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 2 1 2 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Фантастика 1967147 1 24 13 9 6 8 7 18 18 17 13 13 0 1 0 0 4 0 0 3 0 1 1 0 2 3 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 4 1 0 1 1 2 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Кортекс 2356147 0 17 18 19 6 10 8 8 22 13 15 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 4 3 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 3 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Перевод "Tis Folly to be Wise" Вудхауза 2405146 2 17 14 18 17 8 8 10 19 15 8 10 0 0 1 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 2 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0
    Падение Дракона 3516145 2 20 15 13 8 4 3 13 20 21 13 13 0 0 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 3 0 2 0 1 3 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504
    Von Natur aus, увы 1999140 1 15 11 10 8 4 7 10 19 26 18 11 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 4 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Перевод "Song of a Dying Dragon" авторства меня 2591139 2 20 13 9 9 6 16 21 15 15 8 5 0 0 2 0 0 1 3 2 0 1 0 0 0 3 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0
    Черепная коробка 1594135 3 16 11 11 15 7 15 11 13 14 9 10 0 2 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 4 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0
    Челябинский Купидон настолько суров... 2171134 3 20 12 9 10 3 6 10 22 17 10 12 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 1 0 3 3 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1 1 1 1 2 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    По Кьеркегору 2224134 3 15 9 12 8 3 25 9 19 12 10 9 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 3 3 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Сентябрьские стихи 3878133 3 19 11 12 6 5 9 11 19 17 9 12 0 0 2 1 1 1 3 2 0 2 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0
    Одиноко и страшно 1262130 0 14 13 13 6 7 14 14 14 13 13 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0
    Мудрый мужчина 1270127 1 13 15 11 8 5 10 13 15 13 13 10 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 3 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0
    Японский текст 1900124 3 16 10 12 8 8 8 9 19 10 10 11 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 3 1 0 0 2 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0
    Для всех. Даром 1622123 3 17 8 13 7 5 8 12 20 14 7 9 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 4 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Коротко о страшненьком 1862123 1 16 11 13 5 3 7 6 18 20 11 12 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
    Порой мне хотелось бы стать идиотом 1277118 2 14 13 9 8 6 9 4 14 12 19 8 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 1 0 0
    Кто сгорает в огне 867118 3 21 13 12 12 2 7 3 14 11 11 9 0 0 2 1 1 0 0 3 1 2 1 0 1 2 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 1 1 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0
    05.44, тёмный переулок 1813115 1 18 9 12 9 4 9 5 17 13 11 7 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 5 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 1
    Звукоритм 1134115 2 13 14 11 5 4 9 8 15 16 8 10 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 3 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Первая тренировка тэквондистки 1786114 1 21 14 8 6 4 5 7 14 10 12 12 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 2 1 2 2 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 3 0 1 2 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    На заказ про любовь 1930113 0 22 10 11 5 2 6 10 15 8 14 10 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 2 0 1 3 1 0 0 2 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Вот, счастье, ты и пришло 1845113 2 14 10 11 6 3 7 12 15 15 11 7 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Об относительной ценности 1903110 2 19 9 10 8 1 8 11 14 10 8 10 0 0 0 2 0 2 0 2 0 0 0 0 1 4 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0
    Заключка в стихах 1730109 1 13 8 11 6 4 8 6 16 17 11 8 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504
    Пегас 1821109 0 13 10 12 6 6 4 17 10 14 9 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 5 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1
    Три драконьих стиха 2344108 0 15 9 13 8 4 3 6 15 17 11 7 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 3 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Как-то так вот и выходит... 1725108 2 16 11 9 7 5 7 9 15 14 5 8 0 1 1 0 1 0 0 2 0 2 2 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1
    О званом ужине 1785108 1 16 8 10 6 1 6 6 20 16 12 6 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 4 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0
    У моря 1175107 1 18 10 10 7 3 5 8 19 13 5 8 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 4 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0
    Ночью 845107 0 17 12 9 7 3 4 13 14 11 9 8 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 2 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0
    Последний день 1992106 3 12 17 12 9 3 5 5 12 10 9 9 0 1 2 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0
    Тоска 762106 1 14 8 11 7 7 5 17 11 10 9 6 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Опять без пяти пять 804103 3 11 9 11 7 3 5 10 21 9 8 6 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Хайамоподобное 1734102 1 14 13 9 7 4 6 4 17 10 11 6 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0
    Информация о владельце раздела 2130101 2 13 10 11 9 8 6 6 12 8 9 7 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 3 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0
    Нескучный мужчина 80998 0 14 11 10 4 2 4 5 16 16 11 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0
    Ireland 109997 0 12 12 11 6 4 6 10 10 9 8 9 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0
    В полнолуние 203897 1 19 12 9 5 3 10 8 12 6 4 8 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 3 1 1 0 3 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0
    Хокку-сонет #3 185896 2 13 9 10 7 2 9 6 10 9 11 8 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"