Арциковская Инна : другие произведения.

В шаге от Бога

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

   Муравей бежал по тропинке, спеша отнести очередную палочку в муравейник. Ему не было дела до тех, кто бежал впереди или позади него, все что ему было нужно - донести как можно быстрее свою ношу и бежать за следующей. И он бы это сделал, как делал раньше, если бы ему вдруг не преградил путь другой муравей, который пошатнулся под тяжестью своего листочка и замертво упал на тропинке.
   Муравей знал его, как знал и других из своего муравейника. Он и раньше видел как падают муравьи, но никогда не задумывался об этом. Лишь сегодня он увидел это превращение так близко и оно его поразило. И муравей вдруг опечалился, подумав о себе.
   Всю свою жизнь он только и делал что работал, переносил соломинки с места на место. Так было вчера и так будет завтра и ничего не изменится. И умрет он так же в пути под тяжестью ноши. В чем же тогда смысл этого перекладывания палочек? - вдруг подумал он.
  - Эй, чего не работаешь? - спросили его муравьи.
  - А зачем нужно работать? - в ответ поинтересовался он, хотя никогда ранее не интересовался.
  - Потому, что мы муравьи-строители. Мы должны трудиться!
  - А зачем нужно трудиться?
  - Что бы построить муравейник.
  - А зачем нужно строить муравейник, если можно жить и под листиком?
  - Затем, что этот муравейник строили наши предки и потомки будут строить.
  - Но в чем смысл?
   Муравьи удивились и не знали что ответить. Поэтому не стали более терять время на пустые разговоры. Они молча подхватили мертвого сотоварища, его листик, и быстро направились в муравейник. А муравей, так и остался задумчиво сидеть на пригорке. Теперь он не видел смысла ни в этом строительстве, ни в перекладывании палочек, ни в чем, что прежде было его жизнью. Рядом послышался шорох и муравей, оглянувшись, увидел кузнечика.
  - Говорят, - сказал кузнечик, покачиваясь на травинке, - что только любовь все наполняет смыслом.
  - А что такое любовь? - поинтересовался муравей.
  - Я слышала, - присев на мгновенье к кузнечеку, сказала муха, - что если ты голодный, она тебя накормит; если ты бедный - сделает богатым; если несчастный - сделает счастливым; если ползал - она тебе даст крылья.
  Но прежде, чем муравей успел что-либо спросить, муха тут же улетела.
  - Странно, - сказал муравей, - что же это за волшебство такое - любовь?
  - Не знаю, - ответил кузнечик, - спроси у светлячка, он мудрец.
  Муравей быстро перешел тропинку и заглянув под сухой листок, нашел там светлячка.
  - Скажи мне, светлячок, что такое любовь?
  - А зачем тебе это? - записывая что-то палочкой на травинке, спросил светлячок.
  - Говорят она все наполняет смыслом?
  - Да, это верно, - сказал светлячок, - но тебе будет трудно это понять...
  - Я попытаюсь, - настаивал муравей.
  - Чтож, любовь - это божественное эхо, которое есть в каждом живом создании. Когда эхо перекликается между двумя существами, в них загорается искрой любовь. И тогда даже гнилая травинка им кажется прекрасной. Но если твое эхо перекликается с эхом всего мира, ты понимаешь что такое Бог, который все наполняет смыслом.
  - Я хочу познать этот смысл! - решительно сказал муравей.
  Светлячок задумчиво отложил в сторону травинку и посмотрел на муравья.
  - Что мне для этого нужно сделать?
  - Для этого тебе понадобится твоя соломинка, которую ты оставил на дороге.
  Муравей удивленно посмотрел на светлячка.
  - Да, да, - подтвердил светлячок, - та самая, которую ты нес в муравейник.
  - И как же она мне поможет?
  - Как только ты к ней подойдешь, - сказал светлячок, - возьмись за нее покрепче и не отпускай чтобы не случилось.
   Муравей в недоумении пожал плечами, но решил сделать так, как велел ему мудрец. Он перешел тропинку и едва прикоснулся к соломинке, как тут же обратился ореховым деревом. Он начал понимать язык деревьев и голос леса, который прежде не знал. И почувствовал его умиротворение и вековую мудрость. Долгое время он был деревом, но не забывал о соломинке, которую держал в своих ветвях.
   Однажды, он заметил у своей кроны зайца и тут же обратился в него. И вдруг, первый раз в жизни, он почувствовал страх. Странное, необъяснимое чувство, которое все время гнало его прочь и он нигде не мог найти покоя, а голос леса все шептал об опасности. Тогда он выскочил из леса и тут же растворился в зелени травы и цветов, став лугом. И познал он язык вольного ветра и жар палящих лучей солнца. Мимо проносилась птица и он тут же обратился ею, подхватив соломинку с земли. И взмыл ввысь, познав легкость и высоту полета. Он наслаждался бескрайним простором неба, и вдруг увидел такую же птицу, как и он сам. И в этот миг, между ними перекликнулось божественное эхо и он понял, что такое любовь. Он полюбил весь мир, и окрыленный чувством, полетел к нему навстречу. Но небо вдруг пролилось дождем и он обратился в каплю. Отчаянно держась за соломинку, он упал в озеро и обратился рыбой. И познал он глубину жизни подводного царства. Научился слушать тишину и понимать ее язык, но в то же время он понял, что значит быть несчастным. Воспоминания о прекрасном полете не оставляло его. Тогда он устремился к свету, но всплыв на поверхность, запутался в рыбацких сетях. Человек протянул к нему руку и он тут же обратился в человека. И первый раз в жизни, увидел свое отражение в озере. Посмотрел в сторону леса и увидел в нем частичку себя. Оглянулся на луг, которым был когда-то, и обратил взор к небу, где летал прежде окрыленный возвышенным чувством. В этот миг он вдруг понял, что весь тот путь, который он проделал от муравья до человека был не случайным. Все это было для того, что бы сейчас он мог увидеть все это великолепие, где все миры сливаются в одно - Вселенную, которая перекликается с ним одним эхом. И этой Вселенной был он сам. И он вдруг понял весь смысл и гениальность Мироздания, как и то, что следующий шаг растворит его в божественном свете. Человек закрыл глаза и выпустил соломинку, потому что она ему больше была не нужна, и потянулся рукой к Богу.
   Но вдруг, его рука наткнулась на что-то шершавое, он открыл глаза и вскрикнул от ужаса. Он снова был муравьем. Перед ним сидел хорошо знакомый мудрец-светлячок.
  - Почему я не стал Богом? - разочарованно вскрикнул муравей.
  - Как же ты можешь стать Богом, - заметил светлячок, - если не можешь удержать простую соломинку? Ведь для того, чтобы увидеть достроенным огромный муравейник, нужно принести еще не одну такую палочку. И тогда муравей понял почему он муравей. И с первыми лучами солнца побежал на строительство. Другие муравьи удивлялись его такому рвению к работе. Но лишь он один знал, что каждая принесенная им соломинка приближает его на шаг к Богу.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"