восемь блюд в день, спасибо, завтрак, поздний завтрак, ланч,
Послеобеденный перекус, Ужин, Перед
сном, чтобы успокоить желудок, и, конечно, неизбежный
ночной налет на трупы); сидя у очага, поджаривая пальцы ног; и
сидя на склоне холма, пуская кольца дыма в
лениво проплывающие облака. Да, большинство респектабельных жителей деревни
проводили большую часть времени без дела. Они могли наблюдать, как их
пальцы ног шевелятся таким образом — то есть когда их животы еще не
стали слишком круглыми для такого приятного зрелища, как шевеление
пальцами ног!
Горацио ворочался и потягивался во сне, скрюченный
вертелся и раскачивал свое миниатюрное тело во все стороны
в поисках неуловимого комфорта. Наконец, он почувствовал что-то
острое в пояснице, и это,
вздрогнув, разбудило его. Он сразу вспомнил, где находится, и эта
ужасная мысль заставила его снова зарыться под укрытие
своего одеяла, которое просто не могло накрыть его с ног до головы
одновременно.
“Пошли отсюда, лентяй!” - рявкнул слишком бодрый голос
Похититель сумок Брейсгеддл, вообще не слишком респектабельный халфлинг
. В “Мешках” было что-то от гнома, так
было сказано, и любовь к приключениям, которая удерживала его от
Вдохновляющих падений больше, чем внутри. Действительно, он был дородным,
почти таким же мускулистым, как гном, хотя, конечно, у него не было
бороды, и он открыто хвастался битвами с драконами и
войнами гоблинов и другими вещами, о которых другие любили
слушать, но обычно презирали. В таких случаях
когда Бэгс бывал в городе и всегда в
таверне "Плывущее облако", мало кто подходил к нему слишком близко, но многие оставались
в пределах слышимости от его постоянных разглагольствований. Так что можете себе представить,
каким сюрпризом стало,
когда мэр Фальцо
Меховой Чулок объявил, что его нежная и самая
респектабельная, если не сказать чрезмерно милая, дочь Типпин и
Похитителя сумок Брейсгедла поженится, и это стало для них настоящим сюрпризом, когда вы можете себе представить, что мэр Фальцо объявил, что его дочь выйдет замуж в,,утро середины лета.
О, в тот день слухи распространились широко и густо, я говорю
ты! Некоторые говорили, что Багз сколотил состояние
во время своих приключений и пообещал мэру Фальцо, что он
остепенится. Поговаривали о приданом — они называли
это взяткой, — которую мэру платили Мешками. Другие, желая
повеселиться от неожиданного объявления,
утверждали, что мэр Фальцо
сам увлекся приключениями и что вскоре после
медового месяца они с Багсом отправятся в самое необычное путешествие.
Каковы бы ни были намерения, новость пришла неожиданно, как я
уже говорил вам, и то же самое, особенно для Горацио, произошло
Заявление Бэгса о том, что Горацио Гомер Волосоногий
будет стоять рядом с ним как его Лучший Халфлинг.
Горацио едва знал Сумки, даже никогда не разговаривал с
предприимчивый парень, насколько он мог вспомнить,
и то, что его назвали Лучшим Халфлингом, вызвало
совершенно новый виток перешептываний, в которых говорилось о самых
неприятных вещах, таких как “тоска по драконьей битве”,
касающихся Горацио. Разумеется, ни одно из них не было правдой;
Гомер заслужил свое прозвище не только
репутацией, но и сердцем. По сей день никто точно не знает, почему Бэджс
выбрал Гомера, возможно, даже Бэджс, но большинство
философов таверны пришли к согласию, что своенравный
искатель приключений просто хотел, чтобы рядом с ним
был самый респектабельный парень, чтобы придать нужный колорит необычной свадьбе.
В целом, быть названным Лучшим Халфлингом было
нежеланное заявление Гомеру и, сидя на
каменистая, наклонная земля, боль в дюжине мест и его живот,
урчащий в знак протеста против пресной и не очень обильной еды, - взгляд, брошенный
Гомером на спину Бэгснэтчера, был не из приятных
! Он принял приглашение постоять рядом с Сумками,
конечно, в таких вопросах особого выбора не предоставляется (не
, если кто-то намерен оставаться респектабельным). Гомер подумал, что
если бы он мог после этого оставаться сдержанной хватает, то ущерб
его репутации будет заживают в течение года или около того, хотя он знал
, что он услышит, - шепотом смеяться за его спиной каждый
раз, когда ему довелось посетить
плавающие облака. Однако, если бы Гомер мог представить,
в какие неприятности приведет его принятие, он бы
заболел, или сломал ногу, или сделал что-нибудь еще,
что позволило бы ему, так
сказать, изящно откланяться.
Казалось, что теперь у Гомера было свое собственное приключение,
и ему это совсем не понравилось, ни капельки. Холодный и влажный ветер
подул с рассветом, отчего позвоночник Гомера стал еще
заметнее. Ночь
была кристально ясной — далеко на западе и далеко внизу
попутчики заметили огни Вдохновляющих
холмов, — но теперь висел туман, густой, как гномий эль.
“Прекрасный день, чтобы карабкаться по твердым скалам”, - проворчал
Гомер еще до того, как он полностью выпутался из своих скомканных
одеял. Сарказм в его голосе был еще более очевиден
сейчас, чем в предыдущие три дня его
похода, хотя он был совершенно потерян из-за Сумок, полностью довольный
утром, туманным или нет, и приключением в
целом.
“Мы будем осторожно выбирать наши пути, вот и все”, - говорит Бэгс.
фыркнул в ответ. “Есть только один способ уйти, ты знаешь
— вверх!” Он усмехнулся и игриво шлепнул Гомера по
спине. Гомер воспринял это с ворчанием и хорошо постарался скрыть
отвращение от дварфийского акцента Бэга, акцента, который
только напоминал Гомеру о его затруднительном положении.
“Вверх”, - мрачно повторил Гомер. Теперь он бросил презрительный
посмотрите на его спутника, едва различимого как темный силуэт
в густом тумане. “Ты не должен так сильно наслаждаться этим!”