Ли Патрик : другие произведения.

Глубокое Небо

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Глубокое небо
  
  Патрик Ли
  
  
  
  
  
  Посвящение
  
  
  Для Сью, Тома, Джона, Барб, Джима и Криса
  
  
  
  
  
  Содержание
  
  
  Посвящение
  
  Определения, установленные Указом Президента 1978-AU3
  
  Часть I
  
  Глава первая
  
  Глава вторая
  
  Глава третья
  
  Глава четвертая
  
  Глава пятая
  
  Глава шестая
  
  Глава седьмая
  
  Глава восьмая
  
  Глава девятая
  
  Глава десятая
  
  Глава одиннадцатая
  
  Глава двенадцатая
  
  Глава тринадцатая
  
  Глава четырнадцатая
  
  Глава пятнадцатая
  
  Глава шестнадцатая
  
  Глава семнадцатая
  
  Часть II
  
  Глава восемнадцатая
  
  Глава девятнадцатая
  
  Глава двадцатая
  
  Глава двадцать первая
  
  Глава двадцать вторая
  
  Глава двадцать третья
  
  Глава двадцать четвертая
  
  Глава двадцать пятая
  
  Глава двадцать шестая
  
  Глава двадцать седьмая
  
  Глава двадцать восьмая
  
  Глава двадцать девятая
  
  Глава тридцатая
  
  Часть III
  
  Глава тридцать первая
  
  Глава тридцать вторая
  
  Глава тридцать третья
  
  Глава тридцать четвертая
  
  Глава тридцать пятая
  
  Глава тридцать шестая
  
  Глава тридцать седьмая
  
  Глава тридцать восьмая
  
  Глава тридцать девятая
  
  Глава сороковая
  
  Глава сорок первая
  
  Глава сорок вторая
  
  Глава сорок третья
  
  Глава сорок четвертая
  
  Глава сорок пятая
  
  Глава сорок шестая
  
  Глава сорок седьмая
  
  Благодарности
  
  Об авторе
  
  Патрик Ли
  
  Авторские права
  
  Об издателе
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Определения, установленные Указом Президента 1978-AU3
  
  
  “НАРУШЕНИЕ” будет относиться к физической аномалии, расположенной на бывшей площадке Очень Большого ионного коллайдера в Уинд-Крик, штат Вайоминг. Полный системный сбой VLIC 7 марта 1978 года создал БРЕШЬ неизвестным способом. РАЗРЫВ может быть мостом Эйнштейна-Розена или червоточиной (ссылка: Отчет о расследовании аварии VLIC).
  
  
  
  “ОБЪЕКТ” должен относиться к любому объекту, который появляется из БРЕШИ. На сегодняшний день наблюдалось появление объектов со скоростью 3-4 в день (ссылка: VLIC Accident Object Survey). ОБЪЕКТЫ технологичны по своей природе и предполагают происхождение дизайна, выходящее далеко за рамки человеческих возможностей. В большинстве случаев их функции не совсем понятны исследователям на месте в Уинд-Крик.
  
  
  
  “ПОГРАНИЧНЫЙ ГОРОД” относится к подземному исследовательскому комплексу, построенному на месте аварии VLIC, для удовлетворения жилищных и рабочих потребностей научного персонала и сотрудников службы безопасности, изучающих НАРУШЕНИЕ. Все подписавшие Соглашение об особых полномочиях по касательной (TSAA) настоящим подтверждают, что ПОГРАНИЧНЫЙ ГОРОД вместе с прилегающей территорией (ссылка: Хартия зоны отчуждения пограничного города) является самостоятельным суверенным государством, управляемым исключительно организацией КАСАТЕЛЬНАЯ.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Часть I
  
  
  Скалярный
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава первая
  
  
  Nо, один дружелюбный когда-либо жил в кирпичном доме в колониальном стиле в конце тупика на Фэрлейн-Корт. Что было странно, учитывая, сколько разных владельцев приходило и уходило с момента его постройки в 1954 году. Почти двадцать из них за эти годы. Все они были достаточно вежливы: все кивали в знак приветствия, когда это было уместно, и содержали двор в безупречном порядке, и никогда громко не включали свои телевизоры или стереосистемы — если вообще включали. Всем владельцам, мужчине и женщине, было за тридцать, они были одиноки, у них не было ни детей, ни домашних животных. Они были консервативно одеты и ездили на темно-зеленых или темно-синих седанах.
  
  Они также никогда не отвечали на дверной звонок, независимо от времени суток. Они никогда не вешали разноцветные гирлянды на праздники и не раздавали конфеты любителям сладостей. Ни один обитатель дома никогда не приглашал соседа на ужин. И хотя дом, казалось, переходил из рук в руки каждые два-три года, никто никогда не видел вывеску "Продается" на лужайке или не находил адрес в списке недвижимости.
  
  Самыми странными из всех были дни переездов. Несмотря на кажущуюся простоту мужчин и женщин, которые жили в доме, каждому из них потребовалось по крайней мере четыре полноразмерных фургона для перевозки своих вещей. Некоторым требовалось больше дюжины. Эти фургоны всегда так плотно прижимались к двери гаража, что было невозможно разглядеть, что именно въезжало или выезжало. И они всегда приходили ночью. Всегда.
  
  Нил Пруитт знал все это, хотя он никогда не жил на этой улице и никогда не видел дом до сегодняшнего вечера. Он знал, потому что видел другие, подобные этому; было много других. Еще девятнадцать здесь, в Вашингтоне, и еще десять за рекой, в Лэнгли. В Нью-Йорке и Чикаго и их окрестностях их было чуть меньше пятидесяти в каждом. В большинстве городов такого размера было по меньшей мере несколько дюжин. В Лос-Анджелесе было семьдесят три.
  
  Пруитт объехал декоративные насаждения в центре тупика, заехал на подъездную дорожку и вышел из машины. Ночь была холодной и влажной, насыщенной запахами октября: влажными листьями, тыквами, дымом от костра на заднем дворе через несколько домов. Пруитт взглянул на соседние дома, когда поднимался по дорожке. Большой двухэтажный дом слева, все огни погашены, за исключением спальни наверху, где смех через приоткрытые окна наводил на мысль о пижамной вечеринке. Двухуровневое ранчо справа: через эркерное окно спереди он увидел пару на диване, смотрящую на большой ЖК-экран. Президента показывали по телевизору, в прямом эфире из Овального кабинета.
  
  Никаких признаков активности со стороны кирпичного колониала. Мягкое освещение в большинстве окон, но внутри не видно никакого движения. Прюитт вышел на крыльцо и вставил ключ в замок. Поворачивать его не нужно — механизм издал звуковой сигнал, а затем щелкнул три раза, когда его компьютер связался с ключом. Засов отошел, и Прюитт толкнул дверь — прочный кусок стали толщиной в два дюйма — внутрь. Он шагнул с каменного крыльца на белую керамическую плитку прихожей. В то время как внешняя часть дома обновлялась на протяжении многих лет, чтобы соответствовать тенденциям декорирования, интерьер не пользовался таким вниманием. Оно было чистым, голым и утилитарным, каким было почти шесть десятилетий. Это было все, что нужно было военно-воздушным силам.
  
  Фойе было идентично своему аналогу в каждом подобном доме, в котором побывал Прюитт. Десять футов на десять. Восьмифутовый потолок. Две камеры слежения, слева и справа по углам напротив входной двери. Он представил двух офицеров, дежуривших в доме, наблюдающих за трансляциями с камер и реагирующих на его прибытие. Затем он услышал, как открылась дверь, за углом и дальше по коридору.
  
  “Сэр, мы не ожидали подмоги сегодня вечером”. Мужской голос. Адлер. Пруитт выбрал его на этот пост несколько лет назад. Его шаги послышались в коридоре, все еще вне поля зрения, сопровождаемые более легким звуком. Секунду спустя в дверях появился Адлер. За его плечом была женщина лет тридцати. Красиво. Как и Адлер, она была вторым лейтенантом, хотя Пруитт не выбирал ее и даже не встречал раньше. Табличка с именем на ее униформе гласила ЯГНЕНОК.
  
  “Ты его не получишь”, - сказал Пруитт. “Я не останусь надолго. Возьми это ”.
  
  Прюитт снял куртку и протянул ее. Когда Адлер подошел, чтобы взять его, Прюитт вытащил из-за пояса сзади "Вальтер Р99" и выстрелил ему в лоб. У Ламб было достаточно времени, чтобы вздрогнуть; ее брови изогнулись, а затем второй выстрел пришелся в левую, и она упала почти одновременно с Адлером.
  
  Прюитт перешагнул через тела. Коридор вел только направо. Жилая площадь дома была намного меньше, чем казалось снаружи. В конце был только вход, коридор и диспетчерская, в которую Прюитт вошел через десять секунд после второго выстрела. На стульях все еще виднелись отпечатки фигур их недавних обитателей. Он думал, что может сказать, который из них принадлежал Лэмбу; вмятина была намного меньше. Банка диетической колы стояла на подставке рядом с ее рабочим местом. В тишине Прюитт слышал, как он все еще шипит.
  
  Он отодвинул оба стула в сторону и отодвинул несколько листков бумаги, которые лежали на столе. Давным-давно оборудование в этой комнате занимало большую часть пространства девять на двенадцать. На протяжении многих лет его снова и снова заменяли небольшими обновлениями. Его нынешняя форма была не больше ноутбука, хотя он был сделан из стали и не имел шарнира, на котором можно было бы складываться. Он был прикреплен болтами к металлическому столу, который сам был приварен к полу под керамической плиткой. Этот компьютер управлял системой, которая занимала остальную часть дома, пространство, к которому было не легко получить доступ. Пруитт мог представить это без труда, хотя. Он посмотрел на бетонную стену слева от себя и представил, что смотрит прямо сквозь нее. С другой стороны было похожее на пещеру пространство, которое было одинаковым в каждом доме, подобном этому, был ли снаружи кирпич, винил или кедровая галька.
  
  За стеной был ракетный отсек.
  
  Прюитт достал свой КПК из кармана и положил его на стол рядом с компьютером. Затем он достал специальную отвертку, головка которой была сложной, как древняя пиктограмма, и вставил ее в соответствующую головку винта на боковой стороне корпуса компьютера. Пять оборотов, и крошечный винтик освободился. В течение нескольких секунд Прюитт вскрыл материнскую плату. Лидерство, в котором он нуждался, было на близком конце. Он вытащил его и увидел, что три светодиода на плате загорелись красным. В своем воображении он увидел и услышал, как зазвонили по меньшей мере пять телефонов экстренной помощи в Вашингтоне и его окрестностях. На один из них, в глубине Национального военного командного центра в Пентагоне, без сомнения, уже был дан ответ.
  
  Ответ обрушился бы на это место, как молот. Не вопрос об этом. Но это пришло бы слишком поздно. И те, кто ответил, никогда бы не догадались о его окончательном намерении. Нет, пока они не увидели это сами.
  
  Он вставил провод в порт своего КПК и включил его. Экран засветился, необходимая программа уже запущена. Это было то, что Пруитт написал сам, специально для этой цели. Значок песочных часов замигал, а затем появилось приглашение ввести пароль. Он ввел код — очень длинный — подождал еще две секунды в песочных часах, а затем увидел экран, который он ожидал. Там было поле ввода для координат GPS. Он вставил их, предварительно напечатав и скопировав, и нажал ВОЙДИТЕ.
  
  Секунду спустя дом содрогнулся. Сильная, непрерывная вибрация заставила гудеть пол и стол.
  
  Прюитт отвернулся к стене. Он прижал руки, а затем и щеку к бетону. Почувствовал, как животное просыпается в своем логове.
  
  Пятьдесят восемь лет назад в ракетном отсеке находился Nike-Ajax времен Корейской войны. Довольно забавно представить это сейчас, такое простое и ограниченное оружие, которому доверяют защищать столицу страны от российских бомбардировщиков и МБР. Флот "Аякса" был заменен на "Геркулес" в начале шестидесятых. Определенно улучшение, хотя все еще, вероятно, не соответствует задаче. Только в конце восьмидесятых, при правлении Прюитта, эта программа стала жизнеспособной — по его мнению - с принятием системы Patriot. Адская ракета. Но это было не то, что было сейчас по ту сторону стены.
  
  Пруитт поглощал вибрацию еще секунду, затем оттолкнулся от стены и выпрямился. Он достал из кармана листок бумаги и положил его на стол рядом с КПК.
  
  На бумаге было написано одно короткое предложение:
  
  См. Скаляр.
  
  Предполагаемые получатели знали бы, что это значит. Сам Прюитт даже не знал. Или забота.
  
  Он вышел из комнаты, оставив подключенный КПК позади себя. Он вернулся по коридору; там, где он встречался с входом, кровь Адлера образовала общую лужу с кровью Лэмба, вишнево-красную на белых плитках и почти черную там, где она пропитала цементный раствор.
  
  Пять секунд спустя он снова был на каменных плитах, на влажном ветру, который пах листьями, тыквами и дымом. Он оставил свою машину на подъездной дорожке; он уже мог видеть фары скорой помощи, в четырех кварталах от них, и они быстро приближались. Он обогнул дом и направился к заднему двору.
  
  Теперь он мог слышать ракету отсюда. Громче с каждой секундой. Он услышал глухие удары, когда тяжелые рычаги стабилизатора втянулись в стену эркера, и к тому времени, как он завернул за угол дома, маленькие подвальные окна в задней части вылетели и выпускали пар в ночь.
  
  Пруитт пересек неглубокий двор к соснам в дальнем конце и остановился там, прямо среди них. Он обернулся и наблюдал. Он должен был это увидеть.
  
  Дом стоял в ореоле света фар подъезжающих машин. Шины занесло в тупике, двери машины открылись, и послышались мужские голоса. Быстрая реакция. Почти достаточно быстро.
  
  Крышу снесло. Весь его средний пролет. Деревянные щепки и битумная черепица разлетелись вверх, как конфетти, и почти в то же мгновение какая-то фигура проскользнула через отверстие.
  
  Ястреб-перепелятник AMRM. Усовершенствованная многоцелевая ракета. В соответствии с военной философией использования гаечных ключей в форме полумесяца в последние годы, Sparrowhawk был единым инструментом с множеством применений. В частности, земля-воздух и поверхность-поверхность. Этот, размещенный в этом доме, всегда предназначался только для оборонительной роли, земля-воздух.
  
  Это была не та роль, которую оно сыграет сегодня вечером.
  
  Ракета, шириной с телефонный столб и почти такой же длины, устремилась вверх через открытую крышу, приводимая в движение первичным зарядом из пусковой установки внизу. Импульс поднял ракету над верхушками деревьев, примерно на шестьдесят футов выше козырька крыши, и как только она замедлилась и почти остановилась, включился собственный двигатель ракеты. На треть секунды он завис почти неподвижно, как римская свеча, которую держат вверх ногами. Затем пламя под ним стало чисто белым, и ракета завизжала так, что это прозвучало устрашающе по—человечески — в сто раз громче - и через мгновение от нее осталась только полоска света, набиравшая скорость звука над Джорджтауном.
  
  Пруитт наблюдал за ним сквозь сосновые ветви. На высоте двух тысяч футов его траектория стала плоской. Его траектория описывала аккуратный маленький полукруг в небе, когда он охотился, а затем он исчез, крича на юго-восток в направлении наземных координат, которые он передал КПК тридцать секунд назад. Координаты, которых "Ястреб-перепелятник" достигнет примерно через десять секунд.
  
  Движение на уровне земли привлекло внимание Прюитта. Пара из соседнего дома вышла на задний дворик, чертовски напуганная и ожидающая переполоха. Это было забавно, в некотором смысле. Если бы они знали, они могли бы остаться прямо на диване, наблюдая за прямой трансляцией из Овального кабинета.
  
  Вот где должно было состояться шоу.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава вторая
  
  
  Eтой же ночью Трэвис Чейз поднялся на лифте на поверхность и отправился бегать по пустыне. Обычно было прохладно и всегда ясно. Сегодняшний вечер не стал исключением. Он мог видеть пулеметные вспышки грозы в Скалистых горах, в пятидесяти милях к юго-западу, но над ним звезды были твердыми и четкими в сумерках. Кустарник был твердым, как асфальт, и не оставлял следов. Оно слегка хрустело под подошвами его кроссовок, его шаги задавали ритм его дыханию. Теперь он мог пробежать шесть миль, не запыхавшись. Неплохо. Сорок четыре года, и он был в лучшей форме в своей жизни. Когда он начал бегать по пустыне, больше года назад, он преодолел две мили.
  
  Его схема привела его туда, откуда он начал. Всего петля составляла семь миль, так что он мог пройти последнюю. В его мобильный телефон был встроен GPS, который мог проложить его путь и сообщить ему, когда он преодолел шесть миль, но в последние месяцы он обнаружил, что ему это не нужно. Привычки и интуиции было достаточно.
  
  Он перешел на шаг. Его сердцебиение пришло в норму, и пульсация в барабанных перепонках затихла до тишины пустынной ночи. В это позднее время года все насекомые, обитавшие в Вайоминге, давно умерли или впали в спячку; не было слышно ни звука, кроме ветра, шелестящего над песком и сухим кустарником, и редких отдаленных криков койотов.
  
  В слабом лунном свете Трэвис мог видеть низкие очертания корпуса лифта в миле впереди. Смотреть было особо не на что, даже при дневном свете: ветхий сарай, окруженный остатками забора из расщепленных жердей. Кто-то мог бы пройти прямо мимо него и не иметь желания исследовать — если бы кто-то мог приблизиться к нему на тридцать миль, не будучи остановленным.
  
  Этот пустынный пейзаж был самым безопасным объектом недвижимости на планете. В радиусе сорока миль не было дорог. Никаких пролетов ни военными, ни гражданскими самолетами. Вторжения внедорожников, которые были редкостью, были быстро отклонены людьми, которые выглядели как взбешенные владельцы ранчо. Они не были владельцами ранчо. Они были чем-то ближе к солдатам, хотя и не американским солдатам. Строго говоря, этот безликий участок восточного Вайоминга не был американской землей, и не был с 1978 года.
  
  Трэвис замедлился еще больше, пока его шаги не стихли. Время от времени, когда ветер стихал, он мог слышать отдаленный рокот шторма. Он был в полумиле от лифта, когда его телефон подал звуковой сигнал с текстовым сообщением. Он достал его, включил и прищурился, глядя на яркий дисплей.
  
  НОВОСТИ. ВОЗВРАЩАЙСЯ СКОРЕЕ. КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ.
  
  
  —ПЕЙДЖ
  
  
  Мощная цепь молний размоталась сбоку над горами, освещая передний хребет. Трэвис выключил телефон и увеличил скорость до спринтерской.
  
  Две с половиной минуты спустя, в густой тени полярного сарая, он перевел дыхание — полная пробежка все еще могла вывести его из себя. Он повернулся лицом к дверям лифта, широко открыл глаза и подождал, пока биометрическая камера найдет одну из его радужек. Быстрая вспышка красного промелькнула в левой половине его поля зрения, а затем двери перед ним раздвинулись, бросив яркий свет на бетонный пол сарая.
  
  Он вошел внутрь и столкнулся с множеством кнопок. Все пятьдесят один из них. Хотя у него редко была причина нажимать кнопку самого глубокого уровня, его глаза всегда устремлялись к нему, привлеченные осознанием того, что находится там, внизу. Иногда, особенно в лифте, он мог поклясться, что каким-то образом чувствовал Разрыв. Может быть, в его костях. Ритмичная басовая волна, похожая на сердцебиение инопланетянина, пятьюстами футами ниже в своем укрепленном коконе.
  
  Он нажал на кнопку B12, и двери закрылись, впустив ветер пустыни и темноту. Кабина опустилась.
  
  Какие были новости?
  
  Не новоприбывший из Бреши. Если бы это было так, Пейдж направила бы его в Основную лабораторию, куда всегда забирались вновь прибывшие объекты — сущности. Также не новое открытие о старой сущности. Это тоже, вероятно, произошло бы в Основной лаборатории или в какой-нибудь другой зоне тестирования.
  
  Двери открылись на двенадцатом, и Трэвис вышел в коридор. Как и почти любой коридор в здании, в любой момент времени, этот был пуст. Пограничный город был огромен относительно своего населения: около сотни штатных сотрудников. Расположенные на пятидесяти одном этаже, они не часто сталкивались локтями.
  
  Трэвис завернул за угол, который вел в конференц-зал, и увидел Пейдж, стоящую за открытыми двойными дверями и ожидающую. Большая часть ее внимания была обращена внутрь комнаты — Трэвис видел, как в ее глазах отражается отсвет телевизионного монитора, — но она повернулась к нему, когда он приблизился. К этому времени он мог слышать атмосферу большого количества людей в комнате. Может быть, все в здании.
  
  Когда он подошел к Пейдж, она положила ладонь на его руку и на секунду задержала ее там.
  
  “Это плохо”, - сказала она и провела его через дверной проем.
  
  Это были все. Только стоячие места. Все взгляды прикованы к трем большим ЖК-панелям на правой боковой стене. Прямые трансляции новостей: CNN, MSNBC, Fox. Все три снимали с воздуха какое-то горящее строение, окруженное аварийными бригадами. Трэвис переводил взгляд с одного экрана на другой, ища наиболее четкий ракурс события, и через несколько секунд среднее изображение отодвинулось, и вот оно.
  
  Белый дом.
  
  Горит.
  
  Точнее, горело одно из его крыльев; центральная часть дома выглядела прекрасно. Трэвис не мог сказать, было ли это восточное или западное крыло, которое горело, не зная, в какую сторону были направлены снимки с воздуха. Он, наконец, позволил своим глазам опуститься на подписи внизу каждого экрана и понял. Взрыв, совсем рядом с Овальным кабинетом, возможно, внутри него. Он снова изучил изображение. От президентского офиса осталась только развороченная пустота, вся она в огне, несмотря на то, что в нее попали два потока воды из пожарных машин на месте происшествия.
  
  “Он был там”, - сказала Пейдж. “Он был на телевидении, в прямом эфире, а потом все просто погасло. Примерно через минуту они начали сообщать об этом ”.
  
  Tэта история разрешилась в течение следующих двух часов. Появились детали, отрывочные, а затем четкие. У трех сетей, должно быть, были почти идентичные источники — с каждой новой порцией информации их хроны обновлялись почти в унисон.
  
  Через двадцать минут после начала репортажа государственный секретарь подтвердил, что президент Гарнер был убит. Вице-президент Стюарт Холт, прибывший в Лос-Анджелес на экологический саммит, уже был в воздухе на обратном пути в Вашингтон. Он будет приведен к присяге на борту самолета.
  
  Трэвису было трудно увидеть смерть Гарнера в надлежащем свете — ее глобальное и историческое значение. Гарнер был другом, а теперь его не стало. Это был единственный способ, которым Трэвис мог чувствовать это, на данный момент.
  
  Он пытался сосредоточиться на репортаже. Детали взрыва уже начали выкристаллизовываться. Были десятки свидетелей, которые видели инверсионный след в воздухе во время взрыва, хотя поначалу было неясно, принадлежал ли он самолету или ракете.
  
  Затем, через пять минут после официального объявления о президенте Гарнере, все три канала отключились от Белого дома и переключились на новый канал — все тот же снимок с воздуха, но в другом месте. Где-то на жилой улице. Тупик, полный других машин скорой помощи, в основном полицейских патрульных машин, но также скорой помощи и одной пожарной машины. Дом в конце тупика был сильно поврежден каким-то образом, который было трудно понять. Большая часть его крыши была снесена, и вокруг нее валялись обломки, но стены и даже большинство окон казались неповрежденными. Ничего не горело.
  
  Вокруг него в конференц-зале Трэвис заметил внезапный обмен взглядами. Он взглянул на Пейдж и увидел, что она сосредоточилась на телевизионных изображениях. Дом. Отсутствующая крыша.
  
  Мужчина слева от Трэвиса сказал: “Арчер”.
  
  Несколько других кивнули, Пейдж среди них. Через мгновение она, казалось, почувствовала взгляд Трэвиса и повернулась к нему.
  
  “Арчер” - это старая программа ВВС, - сказала она. “Восходит к пятидесятым. Оборонительные ракеты, спрятанные в гражданских районах. Предполагалось, что это последняя линия против ядерного удара ”.
  
  Трэвис наблюдал, как подтекст распространился по комнате. Президент Гарнер только что был убит кем-то из его собственных военных.
  
  Япотребовалось меньше часа, чтобы слухи о программе Archer просочились в эфир. Трэвис не был удивлен. Какой бы секретной ни была программа, для ее выполнения требовались сотни людей. Может быть, тысячи. Невозможно заставить их всех замолчать после чего-то подобного.
  
  К двум часам ночи появилось официальное подтверждение того, что "Арчер" существовал и что он был использован против Белого дома. CNN связался по телефону с генералом ВВС, который затронул эти два вопроса, а затем провел следующие пять минут, вообще ничего не говоря, десятком различных способов. Ни слова о подозреваемом. Ни слова о мотиве.
  
  Кадры с вертолета оставались фоном повсюду, в основном освещая Белый дом, но иногда возвращаясь к разрушенному дому в тупике.
  
  Трэвис подозревал, что сегодня вечером больше никаких новостей не поступит, хотя расследование, вероятно, уже серьезно продвинулось вперед. Без сомнения, был официальный подозреваемый, мертвый или в заключении. Те, кто работал над этим делом, вероятно, знали большую часть того, что они когда-либо узнают. Но они были бы очень осторожны, распространяя эту информацию среди общественности. Процесс занял бы недели, а не часы.
  
  На 3 Утра. толпа в конференц-зале на уровне В12 начала редеть. Пейдж посмотрела на Трэвиса и поделилась своими мыслями без слов.
  
  Пять минут спустя они были в своей резиденции на В16, под одеялом, прижимаясь друг к другу в темноте. Трэвис не мог придумать, что сказать. Он думал о Гарнере. Знал, что Пейдж тоже думала о нем. На ум Трэвису приходили только банальности. Гарнер прожил долгую и достойную жизнь. Его будут помнить вечно. Его смерть почти наверняка наступила без боли. Может быть, даже без осознания — взрыв, вероятно, убил его прежде, чем он смог увидеть или услышать это.
  
  Все это правда.
  
  Ничего из этого не помогло.
  
  Он поцеловал Пейдж в лоб. Притянул ее ближе. Почувствовала, как ее тело расслабляется, когда приходит сон. Почувствовал, что тоже начинает исчезать.
  
  На тумбочке у Пейдж зазвонил телефон. Она перевернула, подняла его, прищурилась на дисплей. По ее реакции Трэвис понял, что номер был незнакомым.
  
  Она нажала на кнопку. “Алло?”
  
  Звонивший говорил несколько секунд. Трэвис смог различить лишь достаточно, чтобы сказать, что это был мужской голос. Он не мог разобрать слов.
  
  “Да, я здесь главная”, - сказала Пейдж. “Кто это?”
  
  Разговор длился пять минут. Пейдж едва говорила. Просто быстрые подтверждения, чтобы дать мужчине понять, что она все еще слушает.
  
  Когда звонивший наконец замолчал, Трэвис взглянул на Пейдж. В рассеянном свете ее телефона он увидел, как она уставилась в пустое пространство, нахмурив лоб.
  
  Еще два слога от звонившего. Это звучало так, все еще там?
  
  “Да”, - сказала Пейдж. Она отбросила все, о чем пыталась думать. “То, что вы описываете, мне не кажется знакомым. Я рассмотрю это здесь, но вам, вероятно, следует предположить, что это мертвая зацепка ”. Мужчина снова коротко заговорил, а затем Пейдж сказала: “Спасибо, я дам тебе знать”.
  
  Она закончила разговор. Ее глаза сузились, как будто она пересматривала то, что услышала, запоминая соответствующие детали.
  
  “Это было ФБР”, - сказала она.
  
  “О Гарнере?”
  
  Пейдж кивнула.
  
  “У них есть подозреваемый?”
  
  “Да. Командир экипажа, дежуривший на площадке "Арчер" — мужчина и женщина, оба убиты. Камеры внутри дома засняли все это; офицер даже не пытался спрятать свое лицо. Сейчас они занимаются его финансами, и, похоже, он получил огромную выплату несколько недель назад и потратил все время с тех пор, как сделал ее ликвидной. Готовлюсь исчезнуть. Что он сейчас и сделал ”.
  
  “Они не знают, откуда взялись деньги?”
  
  “Нет, и они, вероятно, никогда не будут. Они позвонили сюда, потому что убийца оставил записку. ФБР, кажется, думает, что это было адресовано нам ”.
  
  “Но ты думаешь, что они ошибаются?”
  
  “Нет, я почти уверен, что они правы”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава третья
  
  
  Pайге откинула одеяло в сторону, выгнулась всем телом поперек тела Трэвиса и встала с кровати.
  
  “Пойдем со мной”, - сказала она.
  
  Она пересекла комнату, обнаженная, к рабочему стулу, где оставила свою одежду. Трэвис смотрел на ее тело в мягком свете. Некоторые достопримечательности просто никогда не устареют. Затем он встал, подошел к своей одежде, прислоненной к стене, и начал натягивать ее.
  
  “Парня по телефону звали Дейл Неллис”, - сказала Пейдж, “начальник штаба директора ФБР. Он прочитал мне записку — это не заняло много времени ”.
  
  Она открыла ящик в столе и вырвала чистую страницу из блокнота. Затем она достала карандаш и написала одну строчку:
  
  См. Скаляр.
  
  “Это все”, - сказала она.
  
  Трэвис уставился на него. Он знал слово скаляр как математический термин, но не мог понять, какое значение оно может иметь в контексте атаки.
  
  “ФБР прогнало информацию через свои компьютеры, чтобы посмотреть, не появилось ли чего-нибудь интересного”, - сказала Пейдж. “Фамилия, название организации, что-то в этом роде. Но они оказались пустыми. Несколько малых предприятий использовали это название на протяжении многих лет. Компания по ремонту компьютеров, какой-то производитель школьных принадлежностей, ничего крупнее этого. ”
  
  “Не совсем обычные подозреваемые”, - сказал Трэвис.
  
  Пейдж покачала головой, затем кивнула в сторону двери в коридор. Мгновение спустя они были за пределами резиденции, двигаясь по коридору к лифту.
  
  Почти каждый уровень Пограничного города имел одинаковую базовую планировку, его коридоры в форме большого колеса фургона. Один гигантский кольцевой коридор снаружи, дюжина спиц, тянущихся внутрь к центральному узлу, в котором размещались лифт и лестничный колодец.
  
  “Неллис сказал, что он и несколько парней наверху поспрашивали”, - сказала Пейдж. “Осторожно, среди людей, которым они доверяют, в основном в сообществе intel. Они даже поговорили с некоторыми отставными парнями о возможности того, что Scalar является более старой ссылкой. Которым оно, кажется, и является. До сих пор единственными людьми, узнавшими это слово, были оба примерно из времен президента Рейгана. Один был сенатором, который в свое время возглавлял Комитет по разведке, а другой был заместителем директора ЦРУ большую часть восьмидесятых. Они оба вспоминали Скаляр - название расследования того времени, но вот что интересно: ни одному из них никогда не разрешалось знать что-либо об этом, кроме названия. Хотя были некоторые вещи, которым они в конечном итоге все равно научились — вещи, которые нельзя было скрыть от них ”.
  
  “Например, что?”
  
  “Как бюджет расследования. Чем бы ни был Scalar — кто бы им ни управлял и что бы они ни искали — у него не было ограничений на расходы. Любой запрошенный ресурс — я полагаю, такие вещи, как спутниковый доступ, доступ к секретным записям — был предоставлен Белым домом без промедления, без вопросов. Скаляр стоил сотни миллионов долларов и охватывал большую часть 1980-х годов, но никто в Конгрессе и никто в ЦРУ ничего об этом не знал ”.
  
  Они дошли до лифта. Пейдж нажала на кнопку вызова. Она повернулась к Трэвису, пока они ждали. Он увидел что-то в ее глазах. Какое-то понимание.
  
  “Неллис сказал, что он бы не поверил в это, - сказала она, - если бы не услышал это независимо от каждого из этих парней сегодня вечером. Даже тогда это довольно трудно проглотить. Он сказал, что не мог представить, что там есть кто-то с такой властью. Любой, кто достаточно силен и достаточно секретен, чтобы добиться такого сотрудничества от правительства Соединенных Штатов, с очевидным нулевым надзором ”.
  
  Трэвис внезапно понял, что означало выражение ее лица.
  
  “Это были мы”, - сказал он. “Скаляр” был расследованием по касательной".
  
  “Я думаю, что это должно было быть”, - сказала Пейдж. “Неллис сделал еще несколько звонков, на этот раз людям более высокого уровня, которые сейчас находятся у власти. В итоге он пару минут поговорил по телефону с, ну, я думаю, теперь это президент Холт. Холт уже некоторое время знает о Tangent — вице-президенты обычно в курсе. Когда Неллис описал ему Скаляр, я уверен, что Холт сделал то же предположение, которое только что сделали мы с вами. ”
  
  Лифт тихо звякнул, и двери разъехались. Трэвис последовал за Пейдж в машину. Она нажала кнопку для уровня B48. Архивы. Это имело смысл. Хотя файлы там были в основном связаны с объектами взлома и экспериментами, проведенными над ними за последние три десятилетия, там хранились и другие виды записей. Если "Тангенс" стоял за расследованием "Скаляра", чем бы оно ни было, в архивах должно быть огромное количество данных об этом.
  
  “Президент дал ФБР ваш номер?” Сказал Трэвис. В это было трудно поверить.
  
  Пейдж покачала головой. “Белый дом, должно быть, настроил звонок через глухую розетку. Неллис даже не знал моего имени, когда представился по телефону. Я тоже ничего не знал о Тангенсе.”
  
  Трэвис обдумывал это, наблюдая за дисплеем кнопки, когда лифт опускался через комплекс. Теперь он понимал, почему Пейдж сказала Неллису, что это ни к чему не привело. Если бы она сказала ему правду — что важные доказательства для расследования ФБР могут существовать здесь, в Пограничном городе — это создало бы всевозможные проблемы с юрисдикцией. ФБР захотело бы получить доступ к этому месту, и они хотели бы сделать гораздо больше, чем просто просмотреть архивы.
  
  Конечно, этого бы не случилось. Не за миллион лет. ФБР было бы отказано, даже не получив подтверждения о существовании Tangent. Но это все равно было бы политической неразберихой. И ненужное. Самым простым ходом для Tangent было просмотреть сами доказательства. Тогда любая информация, заслуживающая отправки в ФБР, может быть направлена через Белый дом, зачислена на секретный источник. Красиво и аккуратно.
  
  Лифт снова звякнул, и двери архива открылись. Трэвис вышел вслед за Пейдж.
  
  Это место выглядело как подвал библиотеки, своего рода периодическое подземелье, не предназначенное для общественного пользования. Простые полки из черного металла. Узкие каналы между ними — как раз достаточно места, чтобы человек мог пройти. Полки достигали потолка, на высоте десяти футов, и были уставлены серыми пластиковыми папками. К корешку каждой папки была прикреплена рукописная этикетка, заполненная в стандартном формате именем и номером организации-нарушителя, за которым следовала цепочка букв и цифр, смысла которых Трэвис не мог разобрать. Некая импровизированная десятичная система Дьюи , созданная основателями Tangent еще в ранние годы, до того, как компьютеризированное хранилище стало стандартом.
  
  Как понял Трэвис, данные за последние пятнадцать лет были созданы на КПК и сняты на цифровые видеокамеры. Вся эта информация теперь легко помещается на нескольких стоечных серверах, спрятанных где-то на этом этаже. Но все данные старше этого — примерно столько же с точки зрения информационного содержания — были записаны от руки и сняты на аналоговую пленку. Эти данные заполняли практически весь этаж, десять тысяч квадратных футов плотно упакованного физического хранилища.
  
  Пейдж направилась к просвету между стеллажами, в пятидесяти футах от лифта. Стол стоял в центре открытого пространства.
  
  “Я так понимаю, вы сами никогда не слышали о Scalar”, - сказал Трэвис.
  
  “Даже не в качестве мимолетной ссылки. Если только я не забыл. И я не могу представить, что у меня было бы — чем бы ни был Скаляр, похоже, это было очень важно ”.
  
  “Тебе это не кажется странным? Что никто никогда не упоминал об этом при тебе? Все эти годы?”
  
  “Это кажется мне почти невозможным”, - сказала Пейдж. “Если бы Скаляр произошел в восьмидесятых, мой отец знал бы об этом все. Так почему же он скрывал это от меня позже, когда я пришел сюда работать?”
  
  Они вышли на открытое пространство и подошли к столу. Это была большая, практичная вещь: четыре фута на восемь, черные металлические ножки и поверхность, такая же, как на полках. Пять деревянных стульев, придвинутых под ним наугад. Рабочий стол был пуст, за исключением гигантской папки, лежащей на боку, серой, как те, что на полках, но намного толще. Десять или двенадцать дюймов шириной в корешке, по сути, это был кубический фут бумаги, заключенный в пластик на шарнирах. Слово "ИНДЕКС", написанное клейкими печатными буквами, украшало обложку.
  
  Пейдж раскрыла его примерно до середины стопки с почтовыми переплетами. По бокам страниц с интервалами торчали маленькие вкладки, обозначающие алфавитное расположение. Страницы были плотно заполнены текстом под заголовками, которые были в основном названиями сущностей, хотя некоторые были просто именами людей или различных лабораторий или станций в Пограничном городе.
  
  Сами записи под заголовками состояли только из даты и цепочки букв и цифр — таких же, какие были на каждой из папок, разложенных на полках. Код локатора, указывающий на определенное место в архивах. Под каждым заголовком были десятки таких записей, указывающих на случайные места по всему уровню B48. Трэвис понимал основную логику: для любого данного объекта каждый раз, когда проводился новый эксперимент, результаты помещались в архивы, где было свободное место, и местоположение заносилось в индекс. Было намного проще сделать это таким образом, чем постоянно переставлять все полки, чтобы сохранить связанные материалы собранными вместе.
  
  Указатель явно часто обновлялся на протяжении многих лет — каждая страница содержала смесь напечатанного и рукописного текста.
  
  Пейдж переключилась на раздел S и перешла туда, где должен был находиться Скаляр.
  
  Это было там.
  
  И это было не так.
  
  Заголовок, безусловно, был там, прямо вверху его собственной страницы.
  
  СКАЛЯР.
  
  Под ним Трэвис насчитал семнадцать отдельных записей с датами от 1981-06-04 до 1987-11-28. Коды локатора тоже были там. Записи выглядели так же, как и все остальные в индексе, за одним исключением.
  
  Все они были зачеркнуты.
  
  Через каждую была проведена простая линия, горизонтально, ручкой. Одна и та же ручка, для всех них. Это было сделано за один присест — единственное решение отменить все это. И все же не было никакой реальной попытки скрыть то, что говорилось в записях. Трэвис был уверен, что знает почему — был уверен, что Пейдж тоже знала.
  
  Пять минут спустя они подтвердили это. Во всех местах хранения, перечисленных в семнадцати записях, файлы Scalar исчезли. На их месте полки были либо пусты, либо заполнены новыми, не связанными с материалами переплетами, помеченными именами сущностей. Пейдж все равно открыла каждый из них и пролистала их содержимое, на тот случай, если соответствующие данные были просто замаскированы внутри них. Этого не было.
  
  “Но это было здесь”, - сказала Пейдж. “Это было настоящее расследование, и за ним стояла "Тангенс". Это продолжалось по меньшей мере шесть с половиной лет, и за это время они подшили документы сюда, в архив. А потом они избавились от всех следов этого, и, насколько я знаю, они даже никогда больше не говорили об этом ”.
  
  Она посмотрела на Трэвиса. Покачала головой.
  
  “Что, черт возьми, это было?” - спросила она.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава четвертая
  
  
  Tони вернулись в свою резиденцию на B16, в гостиную. Трэвис сидел в кресле у дивана. Пейдж расхаживала в нескольких футах от меня. ЖК-экран был включен, настроен на CNN. Освещение было таким же, как и тогда, когда они покидали конференц-зал наверху; все, что изменилось, это то, что повреждения в Овальном кабинете теперь были скрыты гигантским белым брезентом, туго натянутым на каркас строительных лесов. Оно выглядело четким, чистым и достойным. Как флаг на гробу.
  
  В течение последних нескольких минут комментарий был сосредоточен на наследии Гарнера, включая меры, которые он поддержал и подписал в качестве закона. Продление налогового кредита для электромобилей. Агрессивный законопроект о реформе образования. Дополнительное финансирование для высмеиваемой исследовательской программы в Гарварде и Массачусетском технологическом институте под названием "Проект Мафусаил", направленной на изучение того, как противостоять старению человека и даже обратить его вспять к середине века. Для Трэвиса это никогда не звучало настолько безумно; по крайней мере, не более безумно, чем отправить человека на Луну или подключить друг к другу большинство компьютеров в мире.
  
  Не было никакого упоминания о сообщении, оставленном убийцей.
  
  “Лучшие люди в ФБР уже позвонили лучшим источникам, о которых они могли подумать, - сказал Трэвис, - включая нового президента, и они почти ничего не выяснили. Наше самое безопасное предположение заключается в том, что они закончили добиваться прогресса — что никто у власти ничего не знает о Скаляре. В любом случае, нет никого, кто хотел бы помочь.”
  
  “Что означает, что Неллис, вероятно, прав: тот, кто это сделал, оставил сообщение только для нас, без сомнения, предполагая, что мы знаем, что, черт возьми, это значит”.
  
  Трэвис обдумывал странность их ситуации. “Мы не только не знаем, против кого играем, мы даже не знаем, что это за игра. Нам лучше выяснить на наших условиях, прежде чем мы узнаем на их ”.
  
  Пейдж опустилась на диван. “Я не понимаю, почему мой отец никогда не рассказывал мне о Скаляре”.
  
  На этот вопрос было бы сложно ответить. Отец Пейдж был мертв, как и почти все члены "Тангенс", которые его знали. Сама Пейдж, хотя ей было всего тридцать два года, была, безусловно, самым высокопоставленным членом организации, проработав в ней чуть более десяти лет. Для этого была причина. Три года назад цепь событий, которая первоначально привела Трэвиса в Пограничный город, также, в конце концов, привела к гибели всех его жителей, кроме горстки. Ответственное за катастрофу насилие все еще посещало сны Трэвиса. У Пейдж тоже. Он будил ее от них несколько раз в месяц.
  
  Со временем были набраны новые участники, настолько быстро, насколько позволяла осторожность. В течение пары лет ряды были существенно пополнены. Затем, когда Пейдж и большинство старших сотрудников были по делам в Вашингтоне, округ Колумбия, на них напали вооруженные до зубов злоумышленники — первый залп нового конфликта. Выжила одна Пейдж. С этого момента она была единственным человеком в мире, способным руководить Тангенсом. Самая сильная из немногих нитей, связывающих его нынешнюю форму с его прошлым.
  
  “Я работала здесь вместе со своим отцом большую часть последнего десятилетия”, - сказала она. “Он и сотня других. И большинство из них были здесь с самого начала, что означает, что Скаляр произошел на их глазах. Почему ни один человек никогда не говорил об этом?”
  
  “Это не могло быть проблемой доверия”, - сказал Трэвис.
  
  “Ни за что. Мы все доверяли друг другу во всем. Нашими жизнями”.
  
  “Тогда по какой другой причине?” Сказал Трэвис. “Смущение?”
  
  Пейдж взглянула на него, явно испытывая неловкость от этой мысли. Она покачала головой, но Трэвису показалось, что он увидел в этом жесте больше неуверенности, чем опровержения.
  
  В течение тридцати секунд ни один из них не произнес ни слова. Едва слышимый телевизор нарушил тишину.
  
  Затем глаза Пейдж немного расширились, и она сказала: “Голубые”.
  
  Слово, казалось, удивило ее, даже когда прозвучало. Она встала с дивана и прошла в короткий коридор, ведущий в спальню. Трэвис встал и последовал за ней.
  
  К тому времени, как он вошел в комнату, она уже включила монитор компьютера. Сам компьютер уже был запущен.
  
  “Синий статус”, - сказала Пейдж. Она открыла файловый менеджер и пролистала ряд папок. Трэвис даже не пытался следить за ними. “Это набор мер безопасности, которые мы используем для людей, которые уходят на пенсию из Tangent”.
  
  “Я не знал, что кто-то когда-либо уходил на пенсию из Tangent”, - сказал Трэвис. “Кроме меня, на то время, когда меня не было”.
  
  “Этого почти никогда не происходит”, - сказала Пейдж. Ее внимание было приковано к компьютеру, пока она говорила. “Всего три раза за тридцать четыре года. Не считая тебя.”
  
  Она дошла до конца дерева каталогов, и Трэвис увидел значок папки, который выглядел идентично всем остальным, за исключением того, что он был окрашен в синий цвет. Пейдж нажала на нее. Открылось поле ввода, требующее ввода двух разных паролей. Пейдж напечатала их быстро; только вторая требовала каких-либо размышлений.
  
  На экране открылось личное дело. Формат был достаточно знаком Трэвису. Он видел свое собственное дело и несколько других за время своего пребывания здесь.
  
  Но он никогда не видел ни одного из трех имен, которые теперь появились на мониторе.
  
  Рика Сенгупта.
  
  Кэрри Холден.
  
  Bartolo Conti.
  
  “Все трое были здесь с первых дней”, - сказала Пейдж. “Мой отец, вероятно, завербовал их сам”.
  
  Через несколько секунд Пейдж открыла каждый из их файлов и расположила их в трех отдельных окнах, видимых одновременно.
  
  Все трое присоединились к Tangent в период между летом 1978 года — годом основания организации — и концом 1979 года. Оригинальные актеры, так сказать. Трэвис просмотрел даты выхода на пенсию для каждого файла. Сенгупта, Холден и Конти подали в отставку в 1989, 1994 и 1997 годах соответственно. Все три были с касательной в течение всего времени, пока "Скалар" был в пути.
  
  “Сенгупта и Конти ушли по состоянию здоровья”, - сказала Пейдж. “Оба были очень старыми, когда вышли на пенсию — они хотели проводить время со своими семьями, пока могли. Ни один из них не дожил до нового тысячелетия ”.
  
  “А Кэрри Холден?”
  
  “Я знаю о ней совсем немного. Она была молода, когда образовалась Tangent — ей было чуть за тридцать. Итак, от середины до конца сороковых, когда она вышла на пенсию в девяносто четвертом. Сейчас ей было бы за шестьдесят. ”
  
  “Почему она ушла на пенсию?”
  
  “Я не знаю. Я помню, как мой отец иногда говорил о ней. Она была довольно важной персоной здесь, в свое время. Но он так и не сказал, почему она ушла. ”
  
  Она щелкнула, чтобы развернуть файл Холдена, заполнив им весь экран. Там была миниатюрная фотография, которая, вероятно, датировалась концом семидесятых: молодая женщина со светлыми волосами и зелеными или карими глазами. Текст файла касался в основном ее предшествующего опыта — у нее были степени в области химической и физической инженерии в Калифорнийском технологическом институте. Не было ничего о ее отставке, ни о причине этого, ни о личности, которую она приняла после ухода.
  
  “Она должна была бы что-то знать о Скаляре”, - сказала Пейдж. “Определенно больше, чем кого-либо другого, кого мы собираемся найти”.
  
  “Можем ли мы найти ее? Если она спрятана так же хорошо, как и я, ее новое имя не будет в компьютере. Только человек, который создал личность, мог знать это — кто-то с Tangent в 1994 году - и этот человек должен быть мертв к настоящему времени ”.
  
  Пейдж кивнула. “Этим человеком был мой отец”.
  
  “Я не думаю, что он случайно проговорился”.
  
  “Нет. Не напрямую.”
  
  Пейдж повернула свой стул в сторону. Она прочертила ногой дорожку на ковре, взад и вперед.
  
  “Я думаю, у них была история”, - сказала она. “Она и мой отец. Какая-то связь за то время, пока они оба жили здесь. Он никогда этого не говорил, но у меня сложилось именно такое впечатление. То, как он заговорил, когда прозвучало ее имя. То, что говорили другие люди, но не решались сказать.” Ее нога замедлилась и остановилась. Она посмотрела на компьютер, но не сделала ни малейшего движения, чтобы воспользоваться им. “Однажды был этот странный маленький момент. Одна из тех вещей, которые вы в конечном итоге откладываете в долгий ящик и никогда по-настоящему не задумываетесь, потому что это неловко. Это было, наверное, пять лет назад. Я вошел в кабинет моего отца в основной лаборатории, и на экране его компьютера были две вещи: фотография Кэрри Холден и спутниковая карта Google. Когда он услышал, что я вошла, он вздрогнул и закрыл их обе, сначала карту, а затем картинку. Это было совсем не в его характере — что-то скрывать, нервничать. Но секунду спустя, когда он повернулся ко мне, как будто ничего не произошло. Совершенно случайно — он полностью проигнорировал этот момент. Я тоже. Мне в значительной степени пришлось. И позже, когда у меня было время подумать об этом, я был рад, что сделал это, потому что я был почти уверен в том, на что наткнулся. Я думаю, что на карте должно быть место, куда переехала Кэрри, и мой отец просто ... думал о ней. Без особой причины. Ты понимаешь, что я имею в виду?”
  
  Трэвис кивнул. Он подумал о двух годах, которые проработал на складе в Атланте, прежде чем вернуться в "Тангенс". Однажды он поймал себя на том, что наклеивает этикетку на коробку с тормозными колодками, направлявшуюся в Каспер, штат Вайоминг, менее чем в восьмидесяти милях от Пограничного города. Он смотрел на коробку несколько секунд, размышляя о том, что через день или два она будет гораздо ближе к Пейдж Кэмпбелл, чем он сам, вероятно, когда-либо снова будет. Чертовски иррационально, но он делал это все время. Было нетрудно представить, как Питер Кэмпбелл в уединенный момент разглядывает карту места, где оказалась Кэрри Холден.
  
  “Вы недостаточно четко видели карту, чтобы определить местоположение”, - сказал Трэвис.
  
  Пейдж покачала головой. “Не было времени увидеть это, даже если бы я захотел. Я был на другом конце комнаты, и оно исчезло к тому времени, как я сделал несколько шагов ”.
  
  Она снова замолчала. Единственным звуком был тихий гул вентилятора охлаждения компьютера.
  
  Трэвис встретился с ней взглядом.
  
  Он знал, что она собиралась сказать.
  
  Она сказала это.
  
  “Последние десять минут мы оба думали об одном и том же: есть способ, которым я могу точно выяснить, что мой отец знал о Скаляре, и, если это не удастся, я, безусловно, смогу узнать, какое местоположение показывала карта. Один и тот же подход работает для обеих проблем. ”
  
  Трэвис кивнул. “Я пытался придумать альтернативу”.
  
  “Я тоже. Но его нет. Мы могли бы ломать голову весь день, и это было бы напрасно ”. Она посмотрела на него. “Тебе не нравится, что я тот, кто должен это делать. Если бы ты был тем самым, я бы тоже это возненавидел. Но я бы не стал пытаться остановить тебя. Хорошо?”
  
  Трэвис выдохнул. Он думал об этом еще пять секунд. Наконец он снова кивнул. “Поехали”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава пятая
  
  
  Level B42. Основная лаборатория. Кроме зала, в котором находился сам Пролом, это было самое важное место в Пограничном городе. Все объекты, которые были уникальными или почти такими, достаточно могущественными и все еще изучались на регулярной основе, хранились на этом уровне, за взрывозащищенными дверями, такими же тяжелыми, как те, что на горе Шайенн в НОРАД. Трэвис и Пейдж прошли через них в длинный центральный коридор с ответвлениями влево и вправо. B42 был одним из немногих уровней с отличной планировкой — он был более чем в два раза больше любого другого этажа, его границы были расширены за годы раскопками окружающего глубокого грунта.
  
  Место было пустынным. Их шаги странно отдавались эхом в тишине.
  
  Они подошли к нужной им двери в течение минуты. Он был стандартного размера, но сверхмощный, со сканером ладони рядом с замком. Пейдж приложила к нему руку, и мгновение спустя они прошли в пространство за ним, комнату размером с гардеробную с рядом маленьких сейфовых дверей на противоположной стене. На одном был магнитный плакат с четкими черными буквами:
  
  СУЩНОСТЬ 0728—КОСНИТЕСЬ
  
  
  Трэвис почувствовал, как его челюсть сжалась при виде названия. Пейдж посмотрела на него и заметила.
  
  “Я тоже не фанат”, - сказала она. “Давай покончим с этим”.
  
  Она подошла к хранилищу, последовательно повернула диск туда и обратно, услышала, как щелкнул замок, и открыла дверь. Внутри был один крошечный объект: насыщенно-зеленый полупрозрачный куб диаметром в полдюйма. Возможно, это была заготовка, вырезанная из изумруда. Но это было не так.
  
  Пейдж мгновение смотрела на него, затем подняла и отвернулась от хранилища. Ее движения были такими небрежными, что Трэвису показались преднамеренными. Вынужденное затишье. Он не винил ее. Она пересекла маленькую комнату, вышла через тяжелую дверь и остановилась посреди коридора.
  
  “Прямо здесь так же хорошо, как и везде”, - сказала она.
  
  Трэвис присоединился к ней в коридоре. На секунду ее спокойный фасад соскользнул. Затем она полностью отбросила его и села у основания стены. Она прислонилась к нему спиной и подтянула колени ближе к телу. Трэвис сел рядом с ней.
  
  “Глубокие, медленные вдохи”, - сказал он.
  
  “Я знаю”.
  
  “Отдам все, чтобы поменяться с тобой местами”.
  
  “Я знаю”.
  
  Кран лежал на ее раскрытой ладони, на уровне глаз перед ней. Трэвис наблюдал, как свет играл над ним и сквозь него. Странные, серебристые очертания в его глубинах. Крошечные завитки и дуги, похожие на лезвия ятаганов.
  
  Затем одним плавным движением Пейдж взяла куб двумя кончиками пальцев и приложила его к виску. Она прижала его к своей коже, и Трэвис увидел, как края предмета расплываются, когда он вибрирует.
  
  Дыхание Пейдж участилось, несмотря на все ее усилия. Она потянулась другой рукой к своему животу и взяла руку Трэвиса.
  
  “Ты в порядке”, - прошептал он.
  
  Она быстро кивнула, вероятно, даже не переваривая слова.
  
  Затем это случилось. Маленький кубик сжижался в течение секунды и превратился в то, что выглядело как густая капля геля алоэ между кончиками пальцев Пейдж. Почти в то же мгновение верхушка геля поднялась и образовала точку, а затем нить. Проволочная структура высотой около сантиметра, тонкая, как тонкая гитарная струна. Оно стояло там, покачиваясь в такт дрожи тела Пейдж. Затем оно направилось внутрь и вонзилось сквозь кожу и кость ее виска.
  
  Ее рука дернулась и крепко сжала руку Трэвиса. Ее вздохи превратились в тихие вскрики, выдавая боль, но только лишь. Трэвис знал, как это больно. Он испытал это на себе. Кран появился из Бреши в течение двух лет его отсутствия, но все еще подвергался частым испытаниям, когда он вернулся. Как и многие другие, он вызвался попробовать это, и его одноразовое использование прошло так гладко, как он мог надеяться. Несмотря на боль, он намеревался использовать его снова.
  
  Затем женщина по имени Джина Мерфи занялась этим, и все изменилось. За шесть месяцев, прошедших с тех пор, ни один человек не воспользовался краном.
  
  Трэвис наблюдал, как капля геля уменьшается с каждой секундой. Эта штука проникала в череп Пейдж через крошечное отверстие, проделанное нитью накала. Хотя Трэвис не мог видеть, что происходило внутри, он мог легко вспомнить, как это ощущалось: как живая нить, постоянно удлиняющаяся, стремительная и скользящая среди глубоких складок поверхности мозга. Порхает, охотится и находит свой путь, как змеиный язык. Каждая секунда этого агонии.
  
  Но это было нормально для Крана. До сих пор все шло хорошо.
  
  Крики Пейдж усилились. Ее глаза были плотно закрыты.
  
  “Я прямо здесь”, - прошептал Трэвис.
  
  Прошло пять секунд с тех пор, как свинцовый конец вошел внутрь. Гелевая масса на кончиках ее пальцев была наполовину израсходована. Вставка никогда не занимала больше десяти или двенадцати секунд.
  
  Пейдж взяла под контроль свое дыхание перед самым концом. Она замолчала и позволила своему лицу расслабиться. Последний след геля сжался до толщины проволоки и проскользнул внутрь, не оставив ничего, кроме крошечной капли крови в месте входа.
  
  Пейдж открыла глаза.
  
  “Лучше?” Сказал Трэвис.
  
  Она кивнула.
  
  Усик всегда прекращал двигаться, как только оказывался полностью внутри; боль прекращалась вместе с ним, по большей части.
  
  Она все еще сжимала его руку. Прикоснувшись кончиком пальца к ее запястью, он мог чувствовать, как ее пульс делает три удара в секунду, хотя с каждым мгновением он замедлялся.
  
  “Я готова”, - сказала Пейдж. “Поймай меня, если я начну переворачиваться”.
  
  “Подожди”. Он переместил себя так, чтобы сидеть лицом к ней. Она поняла идею и отодвинулась от стены, пока их груди не соприкоснулись, а ноги не обхватили бедра друг друга. Он крепко прижал ее к себе, и она положила голову ему на плечо.
  
  “Не беспокойтесь о падении”, - сказал он.
  
  Она кивнула ему и позволила своему телу расслабиться, ее дыхание теперь почти пришло в норму.
  
  “Увидимся через три минуты и шестнадцать секунд”, - сказала она.
  
  Sон почувствовал, что эффект начался, как только она закрыла глаза. В один момент под ней был пол, и руки Трэвиса обнимали ее, а в следующий она исчезла, плавая в каком-то нейронном эквиваленте камеры сенсорной депривации. Она почувствовала, как мягко вибрирует Кран в ее голове, его путь проходил от виска по нижней части черепа к теменной доле на противоположной задней стороне. Нет ощущения ее конечностей. Никакого ощущения чего-либо, кроме ее мыслей.
  
  И ее воспоминания.
  
  Она сосредоточилась на том, кого хотела. Представила офис своего отца — ее офис, теперь — в тот день пять лет назад. Он сидел к ней спиной, карта была на одной половине его монитора, а лицо Кэрри Холден - на другой.
  
  Образ пришел к ней почти сразу — гораздо легче и ярче, чем обычно. Она увидела это со своей точки зрения, как это было в тот момент, когда она просто проходила через дверной проем офиса, ее туфля прошлась по плитке и заставила ее отца вздрогнуть. Она заморозила изображение вот так, за мгновение до того, как он закрыл карту.
  
  Кран был адской штукой. Образ из памяти парил перед ней, как проекция, такой же полный и точный, каким была бы фотография того момента в высоком разрешении.
  
  Но не эта возможность сделала Tap особенным. Если бы это было так, она бы вышла пустой: на таком расстоянии она не могла прочитать ни одной надписи на карте. Не названия улиц. Конечно, не название города, если оно там было. Она смогла разглядеть только дорогу, идущую с севера на юг, и скромную сетку улиц, сгрудившихся вдоль середины ее длины. Несколько дорог поменьше отклонялись влево и вправо от группы. Это мог быть любой из ста тысяч маленьких городков в мире. Изображение ничего ей не сказало.
  
  Она позволила воспоминанию ускользнуть вперед во времени. Стол и компьютер начали увеличиваться в поле ее зрения, когда она вошла в комнату.
  
  Затем рука ее отца переместилась на мышь, и карта исчезла — ее четкость почти не улучшилась.
  
  Она снова заморозила изображение, затем позволила ему начать прокручиваться в обратном направлении. Ее взгляд переместился к двери позади нее. Карта снова появилась на экране. Теперь появился край дверного проема, скользящий в поле ее зрения сбоку. Вместе с этим раздался шорох ее ноги, звучащий жутко как в обратном, так и в замедленном темпе. Она отступила полностью в коридор и продолжала идти, отступая, возможно, за пять секунд до того, как вошла в комнату. По опыту она знала, что при желании может прокрутить поток памяти вперед или назад практически с любой скоростью, которую она могла понять. Она почти не отличалась от перемотки или быстрой перемотки видеофайла. Она могла окунуться в спазматическую череду изображений со скоростью час в секунду, пролистать день менее чем за полминуты, затем замедлиться и набрать все, что хотела увидеть. Каждая доля секунды этого была бы насыщена фототочными деталями. Каждый момент ее жизни был там, чтобы быть пересмотренным и изученным. Это должно было быть невозможно — даже с ее мимолетным пониманием нейробиологии она знала это. Человеческая память была хороша, но не это хорошо. Каким бы искусным ни был Кран в извлечении информации из ее мозга, такого количества информации не должно было быть там с самого начала. Кран был адской штукой.
  
  Тем не менее, эта функция все еще не была тем, что делало ее особенной — или трудной для восприятия как возможной. Ни на милю не больше ни с того, ни с сего.
  
  Пейдж снова позволила изображению замереть.
  
  В пяти секундах от открытой двери. За ним, вне поля зрения, ее отец смотрел на Кэрри Холден и карту, не подозревая о приближении Пейдж в коридоре.
  
  Идеальный.
  
  Чтобы использовать реальную точку продажи крана, все, что ей нужно было сделать сейчас, это подождать. Управление было простым и интуитивно понятным. Прошло несколько секунд, воспоминания все еще были заморожены, а затем она начала чувствовать свои ноги под собой. Она парила в пустоте, но ее ноги покалывало, как будто они могли чувствовать землю на полдюйма под ними.
  
  Она заставила себя упасть и почувствовала, как ее туфли прочно соприкоснулись с поверхностью.
  
  В этот момент воспоминание ожило. Это был уже не образ перед ней — это был мир вокруг нее: коридор, и лампы дневного света, и гул воздухообменников, и слабый запах чистящего раствора на полу. Ее тело тоже было там, движимое вперед собственным импульсом — в этот момент воспоминания она была на середине шага. Движение почти вывело ее из равновесия, когда она остановилась. Она протянула руку, ухватилась за стену и молча остановилась в двух футах от дверного проема.
  
  Для всех ее чувств она действительно стояла здесь, в этот момент, который был пять лет назад. Ее отец действительно был в соседней комнате, сразу за краем этого дверного проема. Кран позволил вам пережить воспоминания в точности такими, какими они были, но это все равно не делало его особенным.
  
  Что сделало его особенным, так это то, что он позволил вам пережить их такими, какими они не были.
  
  Пейдж двинулась вперед, к дверному проему.
  
  Она позаботилась о том, чтобы ее обувь не касалась пола.
  
  Она увидела своего отца, сидящего за столом, уставившегося на карту и фотографию Кэрри. Он понятия не имел, что Пейдж была там.
  
  Она сделала шаг в комнату. Затем еще один.
  
  Он сидел там, погруженный в свои мысли, не отрывая глаз от экрана.
  
  Еще один шаг, и еще.
  
  Теперь она могла видеть карту более четко, чем раньше. Она была ближе к этому, чем в реальной жизни.
  
  Еще один шаг.
  
  Все еще недостаточно близко, чтобы разобрать слова на экране.
  
  Но почти.
  
  Когда она услышала первые отчеты от тех, кто впервые воспользовался Tap, она им не поверила. Это просто не могло быть правдой; как вы могли вспомнить детали, которые вы на самом деле не видели в первый раз? Затем она попробовала это сама, и больше не было необходимости отрицать это. На самом деле мощность Крана была намного больше, чем она предполагала вначале. Вы могли бы сделать больше, чем просто пересечь комнату, которую вы не пересекали, и прочитать слова, которые вы не были достаточно близко, чтобы прочитать. Вы могли бы взять книгу, которую вы не открывали в то время — или когда—либо - и перевернуть на страницу 241. Вы бы увидели слова на этой странице такими, какие они существовали в реальной жизни, и вы могли бы убедиться в этом сами, вытащив из памяти и найдя копию. Пейдж знала, что если бы она захотела, то могла бы прямо сейчас выйти из кабинета отца и, посреди этих воспоминаний, подняться наверх и запланировать рейс в Париж. Она могла бы сесть на этот самолет и прогуляться по Елисейским полям, и они были бы переполнены теми же туристами, которые были там в этот день пять лет назад. Сцена была бы точной до мельчайших деталей. Каждая прядь волос, убранная со лба. Каждая улыбка.
  
  Как и со всеми сущностями, были только догадки о том, как это работает. Техник, который потратил больше всего времени на его тестирование, человек по имени Джалани, который когда-то был коллегой Стивена Хокинга в Кембридже, представил, что кран - это своего рода антенна. Очевидно, что он делал больше, чем просто извлекал информацию из мозга пользователя — Джалани полагал, что он извлекал информацию из чего-то гораздо более грандиозного: набора всех возможных вселенных. Пейдж слышала о многомировой интерпретации квантовой механики, но только как об интересном гипотетическом понятии.. Она была удивлена, узнав от Джалани, что это было на самом деле основная идея в современной физике. Суть этого заключалась в том, что каждое событие, которое могло пойти тем или иным путем, на самом деле происходило одновременно. Каждый раз, когда вы смотрели на пшеничный хлеб и белый хлеб и выбирали белый, какая-то другая версия вас, там, в великом, черт его знает, мире, выбирала пшеницу. Физики в основном говорили о том, что это происходит на уровне субатомных частиц, но если это применимо в таком масштабе, то это, безусловно, относится к буханкам хлеба, рейсам в Париж и потертостям обуви на кафельных полах. В конце концов, Пейдж подумала, что Трэвис лучше всего подытожил Tap: это позволяет вам вспомнить не только все, что вы сделали, но и все, что вы могли бы сделать. Адская штука.
  
  Она сделала еще один шаг к столу своего отца. Скоро она будет в поле его периферийного зрения — примерно в той точке, где она сможет прочитать карту. Разница в лучшем случае составит несколько дюймов.
  
  Было важно, чтобы она сделала это правильно с первого раза — первый раз будет единственным. Единственным ограничением Tap было то, что вы не могли вернуться к одному и тому же воспоминанию дважды. Техники любили говорить, что воспоминание сжигается после того, как вы пережили его заново. Ты не только не мог упасть в него снова, ты даже не мог вспомнить его старомодным способом позже. Оригинал будет навсегда заменен редакцией. Поэтому особенно заветный момент — скажем, первый поцелуй — лучше оставить в покое.
  
  Еще один шаг.
  
  Если уж на то пошло, у нее были варианты. Это было, несмотря на все его значительные навороты, всего лишь воспоминанием. Ничто из того, что она сделала здесь, не имело бы значения в реальном мире после того, как она проснулась. Что означало, что она могла наброситься на своего отца, оттолкнуть его от компьютера и прочитать карту, прежде чем он успеет отреагировать. В этот момент она могла просто покончить со всем этим — чтобы покончить с этим воспоминанием, ей нужно было только сильно сосредоточиться на своем последнем проблеске реальности: она и Трэвис, сидящие в пустынном коридоре на B42. Добрых десять секунд этого изображения вернули бы ее обратно к нему.
  
  Но она надеялась избежать нападения на своего отца. Это исключило бы другой ход, который она планировала сделать здесь. Безусловно, более очевидный ход, хотя она хотела бы отказаться от него.
  
  Еще один шаг. И еще один.
  
  Метки на карте были теперь на грани ее различения.
  
  Еще один шаг.
  
  Она могла видеть номер на большой дороге, идущей с севера на юг. Похоже, США 550. Она думала, что это где-то в Колорадо. Чуть выше и левее сетки улиц было слово — почти наверняка название города. Короткое слово.
  
  Она прищурилась.
  
  Наш привет.
  
  Орей, штат Колорадо. Она слышала об этом. Некоторые друзья по колледжу останавливались там, когда ездили кататься на лыжах в Теллуриде.
  
  Достаточно хорошо. Если бы она действительно хотела, она могла бы покончить с воспоминаниями сейчас.
  
  Большая часть ее действительно этого хотела. Та же часть, которая ненавидела второй ход.
  
  Который должен был просто поговорить с ее отцом.
  
  Не то чтобы она не хотела поговорить с ним. Совсем наоборот. Она была очень близка с ним, особенно в последние годы их совместной жизни, а потом потеряла его самым ужасным образом, который только можно вообразить. Когда она впервые узнала, на что способен Кран, она подумала о том, чтобы заново пережить момент с ним. Что-то счастливое, хорошее и теплое, взамен того, что дала им уходящая жизнь.
  
  Но она сопротивлялась. Всегда. Каким бы реальным это ни казалось, момент был бы фальшивым. И каким-то образом оскверняющий. Вся идея казалась неправильной с самого начала.
  
  Это все еще было.
  
  Она смотрела, как он сидит там, не подозревая о ней. Она сделала вдох и почувствовала запах его лосьона после бритья. Она не могла вспомнить, чтобы кто-нибудь ощущал этот запах с тех пор, как она потеряла его. Все эти годы этот аромат был просто частью фона. Вещь, которую едва ли стоит замечать, если вообще замечаешь. Это могло бы заставить ее плакать прямо сейчас, если бы она не была осторожна. Она позволила эмоциям плавать еще несколько секунд, а затем затолкала их все в глубину.
  
  Время сделать это.
  
  Она отошла от стола, повернулась и беззвучно вышла из комнаты. Она подошла к месту в коридоре в десяти футах от двери, развернулась и снова посмотрела на нее.
  
  И громко прочистила горло.
  
  Она сразу услышала, как скрипнуло кресло ее отца, и услышала, как мышь заскреблась по его рабочему столу.
  
  Она подошла к двери, наклонилась и обнаружила, что он смотрит на каталог файлов. Она постучала по раме, и он посмотрел на нее.
  
  “Привет”, - сказал он.
  
  “Привет”.
  
  Ее горло сжалось; она ничего не могла с этим поделать. Господи, даже такой случайный момент, как этот. Особенно в такой случайный момент, как этот. Таких у них было миллион — должно было быть на миллион больше.
  
  Она проглотила напряжение и вошла в комнату. “У меня есть вопрос”.
  
  “Стреляй”.
  
  Нет причин затягивать: “Что было Скалярным?”
  
  Он даже не дрогнул. Это было более тонко, чем это — все в глазах. Вспышка страха, а затем абсолютное спокойствие. Он откинулся на спинку стула и, казалось, собрался с мыслями.
  
  “Что-то напоминает колокол”, - сказал он. “Где ты наткнулся на это?”
  
  “В архивах. Для этого есть страница с индексом, но все записи зачеркнуты ”.
  
  “О, я помню. Дай угадаю, записи были сделаны с начала до конца восьмидесятых. ”
  
  Пейдж кивнула.
  
  “Это была канцелярская вещь”, - сказал ее отец. “Имел отношение к форматам видеокассет, давным-давно. Раньше мы снимали все на стандартный VHS, а потом перешли на VHS—C-digital все еще был далек. В любом случае, когда мы сделали замену, мы решили перенести все старые вещи тоже на срок годности. Огромная заноза в заднице. Пара тысяч часов в запасе. Вероятно, это заняло у нас шесть лет или больше, время от времени ”.
  
  Он пожал плечами, ожидая, что она забудет об этом.
  
  Она ответила на его пристальный взгляд и подумала, лгал ли он ей когда-нибудь до этого. Конечно, он держал свою работу с Tangent в секрете от нее все ее детство, но разве у него был выбор? Это было по-другому. И его труднее переварить, чем она предполагала.
  
  “Это все, что ты хотел знать?” - спросил он.
  
  Только воспоминание. Она держалась за эту идею, как за перила на краю обрыва. Если бы она уличила его во лжи, она бы на самом деле не причинила ему боли. Он не был настоящим.
  
  “Милая?” он сказал. “Все в порядке?”
  
  “Я уже спрашивала некоторых других о Скаляре”, - сказала она. “Никто не хочет много говорить, но я почти уверен, что речь шла не о передаче видеокассет”.
  
  Выражение его лица стало холодным.
  
  “Было вмешательство правительства”, - сказала она. “И это стоило сотни миллионов долларов. Я хочу знать, что это было ”.
  
  Он уставился. Казалось, он приходит к какому-то взвешенному решению. Когда он наконец заговорил, это был успокаивающий тон, но полный страха — за нее. Как будто она стояла там с пистолетом, приставленным к ее голове.
  
  “Пейдж, ты не хочешь влезать в это”.
  
  “Я имею право знать. И мне не нравится, когда мне лгут ”.
  
  “Ты прав — я солгал насчет видеозаписи. Но ты тоже солгал. Никто здесь, в Пограничном городе, ничего не сказал тебе о Скаляре. Есть, может быть, полдюжины людей, которые знают те части, которые вы только что описали, и никто из них ничего бы не сказал, не обратившись сначала ко мне. Что означает, что ты разговаривал с кем-то снаружи. И это пугает меня до чертиков ”.
  
  Она не могла придумать, что на это сказать. Почти каждое слово застало ее врасплох.
  
  Ее отец встал из-за стола и подошел к ней. Он смотрел на нее с той странной, как минное поле, осторожностью, которая все еще была в его глазах.
  
  “С кем ты говорил?” - спросил он.
  
  “Сначала скажи мне, что такое Скаляр”.
  
  “Пейдж, это серьезнее, чем ты можешь себе представить. Если вы поговорили не с теми людьми, вы, возможно, уже вызвали то, что мы не можем остановить ”.
  
  “Тогда скажи мне. Все.”
  
  Он покачал головой. “Знание о Скаляре подвергает человека риску. Я бы не сказал тебе ни слова об этом, чтобы спасти свою жизнь. Теперь мне нужно точно знать, с кем ты говорил. Я не шучу.”
  
  “Если другие здесь знают об этом, то я тоже должен знать—”
  
  Он схватил ее за руку и притянул к себе — ей приходилось быстро шагать, чтобы сохранить равновесие, — и прокричал ей в лицо: “С кем ты разговаривал?”
  
  Она отдернула руку, повернулась и побежала. Через дверной проем, по коридору, свет, скользящий мимо, и шаги ее отца, быстро приближающиеся позади нее. Она закрыла глаза, когда бежала. Представила пустынный B42, где сидели она и Трэвис. Сейчас было трудно сосредоточиться на этом.
  
  “Пейдж!”
  
  Выполняется. Глаза крепко зажмурены. Только воспоминание.
  
  Tрайвис держался за Пейдж и ждал. Три минуты шестнадцать секунд. Это всегда занимало так много времени, независимо от того, сколько времени кто-то провел в памяти. Во время своего собственного использования крана Трэвис вспомнил случайную ночь своего растяжения в Атланте. Он упал в середине длинной смены на складе, затем просто вышел оттуда и сел в свой эксплорер. Он ехал на запад всю ту ночь и весь следующий день, останавливаясь только для заправки, еды и пары вздремовок, и достиг Тихого океана примерно за тридцать шесть часов.
  
  Если бы он захотел, он мог бы остаться в памяти на месяцы - возможно, даже годы. Техники оставались под землей целых шесть недель, не сталкиваясь с проблемами. Они даже пытались оставаться под водой, догоняя настоящее время и превосходя его; если бы это сработало, они бы обнаружили, что вспоминают свое собственное будущее, трюк со всевозможным потенциалом веселья. Но все попытки сделать это потерпели неудачу — даже у крана были свои границы. Испытуемые попадали в настоящее и видели, как их зрение начинает мигать зеленым и синим, как предупреждение о системном сбое, а затем они непроизвольно всплывали из памяти — через три минуты и шестнадцать секунд после погружения, как всегда.
  
  Только один человек когда-либо возвращался раньше. Джина Мерфи. Ее глаза открылись примерно через две минуты тридцать пять секунд, и она закричала и схватилась за голову, как будто ее отрывали. Крики продолжались больше минуты, пока Трэвис и другие несли ее в медицинскую часть. По пути Джине удалось вытащить кран из головы — еще одно интуитивное управление, вы вытащили его, просто захотев, но это не прекратило боль. Ее смерть положила этому конец, примерно в то время, когда они положили ее на кровать в медицинском. К тому времени у нее шла кровь из всех отверстий на лице, включая глаза. Армейский судмедэксперт, находившийся за пределами площадки, провел вскрытие на следующий день. Результаты, по понятным причинам, были беспрецедентными в медицинской литературе. Джина умерла от разрыва и кровоизлияния в мозг, ограниченного узким проходом в верхней части неокортекса. По словам доктора, это выглядело так, как будто кто-то извлек радиальную пилу из содержимого ее головы, но сумел сделать это, не разрезав череп.
  
  Более тревожными, чем эти ответы, были вопросы, которых не было вообще. Прежде всего, что пошло не так? Что-то в биохимии Джины вызвало проблему? Она использовала кран каким-то неправильным образом? Что бы это вообще значило? Она ушла под воду, чтобы оживить воспоминание, как и все остальные, — вечеринку по случаю дня рождения какого-то брата или сестры, которую она пропустила много лет назад. Факт был в том, что вопросы не просто остались без ответа. Они были неопровержимы. Как и во всех сущностях, Касательная была просто не в своей тарелке. Был способ покончить с собой, используя Кран, и ни одна жертва никогда не дожила бы до того, чтобы сказать, что это было.
  
  Трэвис следил за временем на своем телефоне.
  
  Две минуты тридцать пять пришли и ушли.
  
  Он расслабился лишь на градус.
  
  Три минуты.
  
  Три минуты и десять.
  
  Пятнадцать.
  
  Шестнадцать.
  
  Пейдж дернулась к нему и тяжело вздохнула.
  
  “Черт”, - прошептала она.
  
  Она подняла голову с его плеча.
  
  “Один на двоих”, - сказала она. Она потерла лоб, выглядя чем-то сильно встревоженной. “Я объясню, пока мы ждем самолет”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава шестая
  
  
  Bеще до того, как они вернулись в свою резиденцию, Пейдж позвонила Бетани Стюарт — одной из самых молодых людей в Тангенсе, ей было двадцать пять, и, скорее всего, самой умной. Бетани ответила на втором гудке без тени сна в голосе, несмотря на то, что было четыре часа утра.
  
  “Мне нужны файлы DMV с фотографиями для всех в Урее, штат Колорадо”, - сказала Пейдж. Она произнесла название города по буквам. “Сузьте результаты до женщин за шестьдесят и отправьте их на мой компьютер”.
  
  “Подожди пять минут”, - сказала Бетани.
  
  Трэвису и Пейдж потребовалось три — и меньше, чем еще два, - чтобы заметить Кэрри Холден среди кандидатов. Она покрасила волосы в темно-каштановый цвет, но больше ничего не изменилось, кроме возраста. На оурайском ее звали Ребекка Хантер.
  
  Tони были в воздухе в 4:20. Хотя у "Тангенс" не было самолетов на территории Пограничного города, у нее был небольшой флот, размещенный на базе национальной гвардии Браунинг Эйр в Каспере, в десяти минутах полета отсюда.
  
  Самолет, Gulfstream V, рассчитанный на восемнадцать человек, казался огромным, когда в салоне находились только они двое. Голоса пилотов впереди терялись в гуле двигателей. Трэвис смотрел, как самолет набирает высоту, но внизу была только сплошная тьма. Ближайшие города казались слабыми огоньками, далеко на равнине за пределами зоны отчуждения пограничных городов.
  
  Несколько минут никто не произносил ни слова. Турбовентиляторы реактивного самолета снизили скорость на октаву, когда самолет набрал высоту и выровнялся.
  
  “Ты думаешь об этом”, - сказала Пейдж.
  
  Ей не нужно было формулировать это как вопрос, так же как и уточнять, что это было.
  
  Это было почти все, о чем Трэвис думал в эти дни.
  
  Он кивнул, не встречаясь с ней взглядом.
  
  Четырнадцать месяцев назад Трэвис вернулся в "Тангенс" после двух лет добровольного изгнания. Он провел четырнадцать месяцев, выполняя ту же работу, что и все остальные в Пограничном городе — помогая изучать Нарушителей, как новых, так и старых, - а также часами зубрил в день, чтобы закрепить научную грамотность, с которой все остальные новобранцы "Тангенс" были готовы. Он воспринял это на удивление хорошо. За десять месяцев он сдал эквивалент экзамена MIT по математике 4 и имел, по крайней мере, солидные знания по физике, химии и биологии на уровне бакалавра. Шутка заключалась в том, что ничто из этого на самом деле не имело значения, когда речь шла о сущностях: самые умные люди в мире, вероятно, были примерно такими же квалифицированными, как воробьи, для изучения объектов, которые появлялись из Бреши. И все же было приятно говорить на том же техническом языке, что и все остальные, и Тревис обнаружил, что его благоговейный трепет перед Breach только усиливается по мере роста его интеллекта. Как будто смотришь на ночное небо все более острыми глазами.
  
  Более того, его недавнее обучение означало, что он мог заниматься настоящей научной работой в Пограничном городе. Теперь он чувствовал, что принадлежит этому месту — как участник, а не просто посторонний, занимающий место.
  
  Но он вернулся не за этим.
  
  Это было не то.
  
  “Тебе интересно, есть ли связь?” Сказала Пейдж. “Между тем, что происходит прямо сейчас, и ... тем, что касается тебя?”
  
  “Я всегда задавался этим вопросом”, - сказал Трэвис. “Каждый раз, когда появляется что-то новое, я спрашиваю себя, не начинается ли все это. Рано или поздно ответ будет ”да"."
  
  Проблема была сложной, но Трэвис думал об этом в простых терминах. Как очерченные заметки в какой-нибудь презентации PowerPoint. Или отдельные черные мухи, кружащие над его головой.
  
  Первая часть этого была несомненной: где—то в будущем "Тангенс" научится использовать Брешь для отправки сообщений в прошлое - направляя их в туннель с этого конца, против сил сопротивления в его устье, таким образом, что они вновь появятся до того, как их отправят внутрь. Причина, по которой Трэвис был уверен в этом, заключалась в том, что два сообщения уже вернулись. Какая-то будущая Пейдж и какой-то будущий Трэвис отдали свои жизни, чтобы отправить их — физический процесс этого был неизбежно фатальным.
  
  Было много деталей, но все они сводились к одному: надвигалось что-то плохое. Что-то, что положит конец примерно 20 миллионам жизней. Что-то, за что сам Трэвис будет нести ответственность, и, возможно, у него не будет другого выбора, кроме как сделать, потому что не сделать это было бы хуже.
  
  Будущая личность Пейдж, возможно, действуя на основе ограниченной информации, воспротивилась действию, каким бы оно ни было. Ее послание прошлому было задним числом приказом — ей самой — убить Трэвиса, в надежде предотвратить то, что это вообще произойдет.
  
  Трэвис отразил ее ход, отправив свое собственное сообщение — на самом деле посланника: радикально продвинутый, самоосознающий карманный компьютер под названием Blackbird, хотя почти все знали его как Whisper. Шепот проник еще дальше в прошлое, чем послание Пейдж самой себе, и начал манипулировать людьми и переписывать историю, чтобы поставить Трэвиса перед лицом Бреши, когда пришло сообщение Пейдж.
  
  При этом это позволило ему перехватить его.
  
  В настоящем у Трэвиса и Пейдж были лишь ограниченные подсказки относительно того, что, черт возьми, все это значит. Их будущие сущности посылали совершенно противоречивые просьбы, каждая из которых была достаточно важна, чтобы заслужить смерть в придачу. Все, что отличало жертвы, это то, что жертвы Трэвиса были посланы после жертвы Пейдж — должно быть, так и было, поскольку это был ответ на ее. Знал ли он что-то, чего не знала она?
  
  На этом подробности закончились. Тот далекий Трэвис скрывал их, без сомнения, опасаясь, что они полностью отвернут его нынешнее "я". Все, что Трэвис мог делать, это ждать этого. Ждите любого знака, что это началось. Первое звено в цепи, которая потянет его вниз, во тьму.
  
  Вниз, к нему.
  
  “Давай не будем слишком зацикливаться на этом”, - сказала Пейдж. “Оставь завтрашний день на завтра, верно? Если повезет, мы все равно не доживем до этого ”.
  
  Tу человека в белой парке было имя — Доминик, но его работодатели этого не знали. Возможно, у них было для него прозвище или, что более вероятно, номер, но если так, они никогда не обращались к нему по нему. Они вообще не обращались к нему. Они только что позвонили и дали ему инструкции. Они были единственными, кто знал номер синего сотового телефона.
  
  Этот телефон звонил прошлой ночью, когда Доминик красил кабинет в своей квартире в Санта-Фе. Приятный насыщенный зеленый цвет, который хорошо контрастировал с белой отделкой и столом из орехового дерева. Доминик положил ролик в лоток и ответил до того, как мелодия достигла первого барабанного боя “Современной любви” Дэвида Боуи. Доминик слушал, как звонивший говорил, фиксируя все в памяти, затем повесил трубку, подошел к своему шкафу и открыл полость за задней стенкой. Он выбрал белую парку с обогревом на батарейках, которой хватит на двенадцать часов неподвижного лежания на холоде, и матово-белый Remington 700 с четырехзарядным оптическим прицелом. Две минуты спустя он был в своей машине на пути к частному терминалу в муниципалитете округа Санта-Фе.
  
  Теперь он лежал ничком в снегу на высоте пятисот футов и в полумиле к востоку от Урея, штат Колорадо. Он лежал на узком, дальнем конце долины, которая поднималась от окраины города. Город был похож на деревню снежного шара, его уличные фонари отбрасывали конусы на большие бумажные хлопья, которые падали. Ореол светового потока окружал сам Орей — барьер визуального тепла против темноты.
  
  Доминик лежал далеко за пределами этого тепла, в глубокой, пустой ночи.
  
  Как и кабина, за которой он наблюдал.
  
  Он приложил глаз к оптическому прицелу и осмотрел окна. Бледное свечение обрамляло жалюзи на одном из них — возможно, флуоресцентная лампа в прачечной, оставленная включенной на всю ночь. Все остальные окна были темными. На столбе во дворе перед домом горела ртутная лампа, но от ее свечения хижина казалась еще более одинокой. В долине стояли только два других строения: низкое ранчо и дом на колесах, оба спрятанные недалеко от города. Кабина была сама по себе.
  
  Доминик оторвал взгляд от прицела и посмотрел на часы. Еще не совсем пять утра. Он занял позицию сразу после полуночи. С тех пор в хижине ничего не изменилось. До рассвета оставалось два часа, но когда он наступит, проблем не будет. Доминик оставался невидимым, как и команда из пяти человек, о которой он знал, что она находится гораздо ближе к месту — вероятно, в сорока ярдах от входной двери.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава седьмая
  
  
  Tэй приземлился в региональном аэропорту Теллурида и арендовал джип, используя идеальные фальшивые документы, под которыми в последние годы путешествовал весь персонал Tangent. Трэвис вел машину. Они въехали в Орей с севера без четверти шесть утра, все еще темные улицы города были почти пусты.
  
  Трэвис свернул налево с Главной улицы на вэлли-роуд, которая вела к адресу Ребекки Хантер. Он думал, что уже может видеть это место, высоко в темноте над городом. Домик в маленьком озерце света, который, кажется, почти парит в пустоте. Пустота вокруг места беспокоила его на каком-то уровне. Его рука потянулась к форме SIG Sauer P226 в кобуре под пиджаком. Боковым зрением ему показалось, что он увидел, как Пейдж сделала то же самое.
  
  Были существа, которых они могли бы взять с собой, чтобы сделать эту поездку менее опасной, но "Тангенс" редко санкционировала вывоз технологий взлома за пределы пограничного города. Риск был очевиден: если дела пойдут плохо, объекты могут оказаться в чьих-то еще руках. Это случалось и раньше, когда из Бреши появлялась одна из самых опасных вещей, когда-либо появлявшихся: костюм, закрывающий все тело, который делал своего владельца совершенно прозрачным при любом освещении. Вызванные этим страдания и насилие годами преследовали "Тангенс", прежде чем они вернули проклятую вещь — никто не хотел проходить через это снова.
  
  “Интересно, она ранняя пташка”, - сказала Пейдж.
  
  “Она сегодня, нравится тебе это или нет”.
  
  Шестьдесят секунд спустя они въехали на подъездную дорожку к дому, фары осветили пейзаж с низкими вечнозелеными кустарниками и редкими соснами, покрытыми четырехдюймовым слоем снега. Трэвис выключил фары и двигатель, и они вышли. Их ноги хрустели по гравию под слоем пыли.
  
  Хижина была одноэтажной, скорее маленькой, чем большой. Может быть, там две спальни, в зависимости от их размера. Пока никаких признаков движения. В одном окне горел свет, но Трэвис заметил это задолго до того, как они подъехали. Если Ребекка — Кэрри - и заметила их прибытие, отсюда это было не заметно.
  
  Напротив этого места стояла старая модель Ford F–150, соответствующая описанию в регистрации DMV. Следы шин, почти стертые ночным снегопадом, вели обратно к дороге.
  
  Слой каменной соли был разбросан вокруг входа в хижину в радиусе десяти или двенадцати футов, превращая почву там во влажный гравий. Трэвис и Пейдж пересекли его и подошли к двери, тяжелой конструкции из сучковатых сосновых досок без окна. Его одной примечательной особенностью был глазок. Трэвис нажал на дверной звонок и услышал звук звонка внутри.
  
  В течение пяти секунд ничего не происходило. Он снова потянулся к кнопке, когда в дальнем конце дома, слева от них, зажегся свет. Еще десять секунд. Затем шаги, приближающиеся и останавливающиеся. Трэвис представил, как Кэрри Холден стоит прямо там, прильнув к глазку, в полутора футах от них. На что они могли быть похожи для нее? Как могут выглядеть двое незнакомцев в 5:50 утра? Ему пришло в голову, что она может просто отказаться открывать дверь. Он задумался, что бы они сделали в таком случае, но только на секунду — замок отключился, и дверь приоткрылась на восемь дюймов, и Кэрри Холден уставилась на них через щель, одетая в стеганый халат.
  
  Она выглядела старше, чем на фотографии в автоинспекции, как и ожидал Трэвис; права были обновлены три года назад. Может быть, тоже чем—то больна - черты ее лица казались осунувшимися и бледными, — хотя она была в полном сознании. Ее взгляд метался туда-сюда между ними двумя.
  
  “Мы с Касательной”, - сказала Пейдж. “Нам нужно поговорить с вами — Ср. Холден.”
  
  Если что-то из этого и поразило женщину, она этого не показала. Ее глаза не отрывались от Пейдж. Затем она тихо выдохнула и кивнула, не расстроенная, но и далеко не счастливая. Она открыла дверь и отступила, чтобы впустить их.
  
  Яс другой стороны, домик был близок к тому, что представлял Трэвис: уютная сторона рустика. Деревянные стены, грубо обтесанные балки, поддерживающие сводчатый потолок, пузатая дровяная печь в очаге. Огромное окно гостиной было живой открыткой нашего времени. Трэвис мог бы придумать места и похуже, чтобы спрятаться от мира.
  
  Кэрри не предложила им ничего выпить. Просто провел их через прихожую в гостиную, сел в кресло лицом к дивану и оставил их наедине с выводами, что им тоже следует сесть. Они сделали.
  
  “Это Трэвис Чейз”, - сказала Пейдж. “А меня зовут Пейдж Кэмпбелл”.
  
  Кэрри кивнула, вежливо, если не совсем любезно.
  
  “Я не вернусь в Пограничный город”, - сказала она. “Так что, если это то, о чем ты пришел спросить—”
  
  Пейдж прервала ее, покачав головой. “Мы просто ищем информацию. Нам нужно знать о старом касательном исследовании под названием Скаляр. Ты помнишь это?”
  
  Как и прежде, женщина не выказала ни малейшего удивления.
  
  “Я помню это в той степени, в какой я знала об этом”, - сказала она.
  
  “Можете ли вы рассказать нам, что вы знаете?”
  
  “Зачем тебе это нужно от меня? Ты из ”Тангенс", у тебя должны быть источники получше, чем у меня ".
  
  “Мы не знаем”, - сказала Пейдж. “Чтобы разобраться в причинах, потребуется время, и они не украсят ваш день. Не могли бы вы просто рассказать нам? Прости, что говорю так прямо, но это важно. Что-то происходит, и это связано со Скаляром, и нам нужно знать как можно больше ”.
  
  Кэрри кивнула, но лишь неопределенно. Ее руки, такие же хрупкие на вид, как и все остальное тело, нервно двигались на коленях.
  
  Трэвис изучал ее лицо. Растянутая кожа. Отстраненные глаза.
  
  Один только голос был сильным. Удивительно, для того, кто явно болен.
  
  Он взглянул на столик рядом с диваном. В его основании были полки для журналов, все они были завалены старыми выпусками Newsweek, National Geographic и какой-то местной газеты.
  
  Там также был блокнот с прикрепленной к нему ручкой, его первая страница была покрыта номерами телефонов и случайными фрагментами нацарапанной информации. Без сомнения, блокнот лежал там столько же, сколько и беспроводной телефон, лежавший на крайнем столике.
  
  Трэвис указал на блокнот и встретился взглядом с Кэрри.
  
  “Не возражаешь, если я сделаю заметки?” он сказал.
  
  Она снова кивнула.
  
  Трэвис взял блокнот, отстегнул ручку и открыл новую страницу. Он немедленно начал что-то писать, хотя Кэрри еще не произнесла ни слова.
  
  “Пожалуйста, начните с основ, если можете”, - сказала Пейдж. “О чем было расследование? Что мы искали?”
  
  Долгое время пожилая женщина ничего не говорила. Затем ее руки замерли, и она посмотрела на Пейдж.
  
  “Мне жаль”, - сказала Кэрри. “Прежде чем я что-нибудь скажу, мне нужно услышать все, что ты знаешь о Скаляре”.
  
  “Я только что сказала тебе”, - сказала Пейдж. “Мы ничего не знаем. Просто название.”
  
  “Вот в чем проблема”, - сказала Кэрри. “Есть по крайней мере несколько человек за пределами "Тангенс", которые знают это расследование только по имени. Люди в правительстве — люди в нескольких правительствах. Этим людям не давали знать больше, чем просто название, и на то были веские причины. Не исключено, что такие стороны, если им удастся найти меня здесь, будут притворяться, что они из Tangent и запрашивают у меня информацию ”.
  
  Пейдж уже качала головой. “Мэм, я могу заверить вас—”
  
  “Должно быть что-то еще, что ты знаешь о Скаляре”, - сказала Кэрри. “Некоторые детали, чтобы доказать, что ты не посторонний”.
  
  Трэвис перевернул страницу, на которой он написал, и начал писать на следующей. Спустя всего несколько секунд он повернул и это, и продолжил на третьем.
  
  На мгновение, обдумывая требование Кэрри, Пейдж казалась потерянной. Она откинула челку со лба и уставилась в пустое пространство перед собой. Затем она посмотрела на Кэрри.
  
  “В индексе архивов в Пограничном городе”, - сказала Пейдж, - “на уровне B48 есть семнадцать записей, посвященных Скаляру. Первое датировано 4 июня 1981 года. Последнее датировано 28 ноября 1987 года. Все семнадцать из них обведены синими чернилами. Этого достаточно?”
  
  Кэрри выглядела впечатленной. Но все еще не определился. Она набрала в грудь воздуха, чтобы заговорить, но прежде чем она смогла, Трэвис закончил писать и отложил ручку в сторону. Он перевернул страницы назад, пока первая не оказалась сверху, затем спокойно передал блокнот Кэрри. Это движение удивило ее, но она взяла его и прочитала несколько строк, написанных Трэвисом:
  
  Кивни, настоящая ли Кэрри Холден все еще в этой каюте.
  
  Если ты издашь хоть звук, я убью тебя.
  
  
  К тому времени, как женщина оторвала взгляд от блокнота, Трэвис вытащил свой "ЗИГ зауэр" и направил его ей в лицо.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава восьмая
  
  
  Sон не издал ни звука.
  
  Ее руки снова начали дрожать, и она опустила блокнот на колени.
  
  Трэвис был слишком сосредоточен на женщине, чтобы видеть выражение лица Пейдж, но какой бы ни была ее реакция, она не застыла. Или привести ее к выводу, отличному от его. Она вытащила свое собственное оружие и нацелила его на женщину.
  
  Трэвис поднял брови и указал на блокнот свободной рукой, побуждая ее к ответу.
  
  Женщина сглотнула и, казалось, обдумывала свои варианты. У нее их не было.
  
  Она энергично кивнула. Да, настоящая Кэрри Холден все еще была здесь.
  
  Пейдж начала говорить, ее тон был таким небрежным, каким Трэвис его когда-либо слышал. Любой, кто слушал аудиозапись этой комнаты — а кто-то, несомненно, был — не услышал бы ни намека на напряжение. “Если вам это нужно, я могу соединить вас с другими сотрудниками Tangent, чтобы подтвердить, что мы те, за кого себя выдаем. Нам нужна ваша информация, мисс Холден ”.
  
  Трэвис жестом показал женщине перевернуть страницу. Она сделала.
  
  Сколько людей наблюдает за этим местом?
  
  Кивни, если они внутри.
  
  
  Она подумала об этом. Подняла руку и растопырила все четыре пальца и свой большой. Затем она пожала плечами и добавила указательный палец другой руки. Пять, может быть, шесть.
  
  Она также покачала головой, медленно и обдуманно. Нет, наблюдателей не было внутри кабины.
  
  “Возможно, вы догадались”, - сказала Пейдж, “но то, что происходит прямо сейчас, связано с убийством Гарнера прошлой ночью. Которое, в свою очередь, связано со Скаляром. Как, мы не знаем ”.
  
  Ничто из того, что она говорила, не было особенно деликатным — люди, которые слушали, почти наверняка уже имели эту информацию.
  
  Трэвис снова махнул рукой: переверни страницу.
  
  Женщина подчинилась.
  
  Скажи, что тебе нужно в туалет.
  
  Не издавай других звуков.
  
  
  Еще одна ласточка. Последний момент принятия решения в ее глазах.
  
  “Извините, мне нужно в дамскую комнату”, - сказала женщина, и, прежде чем прозвучало последнее слово, Трэвис отложил пистолет в сторону и бросился через пространство между диваном и стулом. Он зажал одной рукой рот и нос женщины, прежде чем она смогла передумать и закричать, а другой обвил ее шею, соскользнув прямо на подушку рядом с ней, когда он это сделал.
  
  Он оставил достаточно места между сгибом своего локтя и ее горлом — у него не было намерения душить ее. Вместо этого он прижал свой бицепс к одной стороне ее шеи, а предплечье - к другой, в спальном захвате — удушение кровью, как они называли это в полиции в Миннеаполисе. Полное сжатие сонных артерий с каждой стороны. Ты мог бы убить кого-нибудь, если бы не был осторожен с этим движением, хотя, по общему признанию, Трэвиса эта тема не особо волновала.
  
  Она продержалась семь секунд, затем обмякла рядом с ним.
  
  Предположив, что она притворяется, он взял ее левый указательный палец и резко отодвинул его назад к верхней части запястья, далеко за пределы девяноста градусов, с которыми он был построен.
  
  Она не отреагировала.
  
  Она не притворялась.
  
  Он опустил ее на стул и встал. Пейдж, уже встав на ноги, вернула ему пистолет. Он убрал его в кобуру, затем пересек комнату, вышел в коридор и обнаружил там ванную, широко открытую и пустую. Он громко закрыл дверь для пущего эффекта, затем повернулся и обнаружил Пейдж прямо рядом с собой.
  
  Она наклонилась ближе и прошептала ему на ухо. “Они не будут покупать это долго. У нас есть пара минут, максимум.”
  
  Он кивнул.
  
  Она отступила, затем прижалась снова. “Я подозревал, но не был уверен. Откуда ты знаешь?”
  
  “Она не отреагировала на твою фамилию. Она должна была, если она была близка с твоим отцом.”
  
  “Я думал, что каменная соль перед входом была пересыпана. Должна была быть просто дорожка к грузовику. Теперь мы знаем, почему их было так много ”.
  
  Трэвис снова кивнул. Где-то прошлой ночью группа людей спустилась на это место. Может быть, они припарковались на дороге и зашли за дом, чтобы скрыть свои следы. Возможно, женщина—приманка — позвонила в дверь одна и заставила Кэрри Холден открыть. Что бы ни последовало, это было быстро и жестоко, и оставило множество следов. Все это было стерто солью.
  
  Трэвис указал на женщину на стуле. “Найди что-нибудь, чем можно ее связать. Я найду Кэрри ”.
  
  Пейдж направилась к открытому шкафу у входа. Даже отсюда Трэвис мог видеть случайные предметы одежды внутри. Рубашки с длинными рукавами, рукава которых отлично подойдут в качестве самодельных веревок.
  
  Он обратил свое внимание дальше по коридору, мимо ванной. В конце были две двери, обращенные друг к другу, обе открытые. Одна комната темная, другая освещенная.
  
  Он не потрудился спросить в письменном виде, жива ли еще Кэрри Холден. Отчасти это было потому, что он спешил, но в основном это было потому, что он предполагал, что она была. У любого, кто приложил столько усилий, чтобы устроить ловушку для него и Пейдж, должна была быть веская причина взять их живыми — было бы намного проще открыть огонь по джипу в тот момент, когда они подъехали. Конечно, такой подход не потребовал бы поиска сносного двойника. Из этого следовало, что агрессоры тоже оставят Кэрри в живых — чем больше пленных по касательной, тем веселее.
  
  Он двинулся по коридору.
  
  Темная комната, освещенная комната.
  
  Приманка ждала в освещенном. Она включила свет, когда он позвонил в дверь. Казалось вероятным, что Кэрри была в той же комнате: самозванец хотел бы следить за ней.
  
  Трэвису пришло в голову, что женщина могла солгать о людях, наблюдающих за этим местом: они вполне могли быть внутри прямо сейчас. Они могут быть в одной или обеих комнатах впереди. В любом подобном сценарии его превосходили по вооружению. Это почти не стоило того, чтобы вытаскивать его сигнал. Он все равно нарисовал это. Если кто-то собирался убрать его, он мог бы отплатить тем же, чем мог.
  
  Позади себя он услышал, как Пейдж связывает запястья и лодыжки женщины. Звук был неясным, расплывчатым. Для слушателя это могло быть, как если бы кто-то неловко ерзал на стуле.
  
  Трэвис быстрым шагом преодолел последние десять футов коридора, добрался до темной комнаты, где должен был быть выключатель, и щелкнул им.
  
  Домашний офис. Большой дубовый стол с ноутбуком, лампой с зеленым стеклянным абажуром и россыпью бумаг. Никакого шкафа. Никому негде спрятаться.
  
  Трэвис развернулся в коридоре и посмотрел в другую комнату. Спальня Кэрри. Больше, чем офис. Встроенный шкаф на дальней стене, полный одежды и случайных коробок. Там тоже никто не прячется. Никто нигде не прячется, здесь. Там была только сама Кэрри Холден, связанная и с кляпом во рту клейкой лентой на полу рядом с кроватью, смотревшая на него широко раскрытыми и настороженными глазами.
  
  Он убрал пистолет в кобуру и подошел к ней, опустившись на колени и приложив палец к губам, когда встретил ее пристальный взгляд.
  
  Сначала он снял ленту с ее лица; она была обернута в три раза, но наложение было небрежным, оставляя нижний слой открытым по краю. Трэвис легко разорвал его и оттащил все три части в сторону. Кэрри сделала более глубокий вдох, чем, вероятно, за последние часы.
  
  “У тебя здесь есть пистолет?” Прошептал Трэвис.
  
  Кэрри кивнула.
  
  “Ты хорошо с этим справляешься?”
  
  Еще один кивок, сопровождаемый выражением легкой досады на вопрос. Что не предвещало ничего хорошего.
  
  Трэвис обдумал то, что он уже видел в планировке каюты. Бросался в глаза один факт: задней двери не было. Нет простого пути внутрь или наружу, кроме входа, которым воспользовались он и Пейдж.
  
  Это было хорошо.
  
  Он снова встретился взглядом с Кэрри, когда обратил свое внимание на остальные ее бинты.
  
  “Мы можем выбраться отсюда живыми”, - прошептал он, “но ты должен делать в точности то, что я говорю”.
  
  Когда он освободил ее запястья, он начал объяснять план.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава девятая
  
  
  Eинстинкт подсказывал Доминику, что что-то не так. Решение приманки воспользоваться ванной было совершенно неуместным. Конечно, она не была профессионалом в такого рода работе — Доминик понятия не имел, где его работодатели нашли ее, хотя, без сомнения, она была откуда-то из их собственных рядов. Вероятно, высоко в чинах. Она была кем-то. Или чья-то сестра или мать. Они бы выбрали только того, чья лояльность не подлежала сомнению.
  
  Что не подлежало сомнению, так это ее способности. Очевидно, у нее не было опыта в качестве дублера. Кто, черт возьми, это сделал, кроме копов под прикрытием и нескольких глубоко законспирированных людей из разведки? Это была тяжелая работа худшего рода. Вопреки тому, во что некоторые верили, обман не был естественным для большинства людей. Даже маленькая ложь вызывала всевозможные стрессовые реакции, а эта женщина говорила большую.
  
  Несмотря на все это, поначалу у нее все шло хорошо. Прямо по сценарию, насколько Доминик мог судить. Ее работа заключалась в том, чтобы разговорить посетителей. Попросите их рассказать, что они знали о Scalar — что бы это ни было, черт возьми, — в обстановке, где они чувствовали себя достаточно комфортно, чтобы говорить свободно. Позже, после того, как команда заберет их, будет время для подробного допроса, но такого рода допрос в лучшем случае был рискованным; Доминик знал это по долгому опыту. Вы могли пытать кого—то, чтобы узнать пароль компьютера или комбинацию замка хранилища - информацию, которую можно было подтвердить на месте, — но вы редко могли добраться до их более глубоких секретов. Широкую, общую информацию было трудно извлечь жестокими средствами. Ты не мог заставить отвечать, когда у тебя даже не было вопросов.
  
  Отсюда и приманка.
  
  И у нее все было хорошо, пока не случилось с ванной.
  
  Возможно, у нее сдали нервы. Может быть, ей нужна была передышка, чтобы обуздать нервозность и сосредоточиться. Плесни немного воды ей в лицо.
  
  Может быть.
  
  Навскидку, Доминик не мог придумать никакой другой причины. Если и была другая причина, то это было что-то плохое. Что-то чертовски плохое.
  
  Он говорил в микрофон, который торчал из его наушника. “Что ты видишь?”
  
  Руководитель группы возле кабины тихо ответил. “Ничего, чего бы ты не видел”.
  
  “Мне это не нравится”, - сказал Доминик.
  
  “То же самое. Готовимся — пока”.
  
  Tрайвис закончил нашептывать план, поднимая Кэрри на ноги. Она поморщилась от скованности в суставах, но выглядела достаточно уверенно.
  
  Пейдж стояла в дверном проеме — Трэвис понял, что она была там некоторое время.
  
  “Мне повторить это?” - спросил он.
  
  Она покачала головой. “Я слышал”.
  
  Трэвис вывел Кэрри в коридор, и они втроем вернулись в гостиную.
  
  Пейдж проделала тщательную работу над приманкой. Она лежала на полу у основания своего кресла, ее запястья были связаны за спиной одним рукавом кардигана, лодыжки - другим. Рукав шерстяного свитера был зажат между ее зубами и завязан вокруг головы. Существовал некоторый риск, что она проснется и будет шуметь — стучать по мебели, если не по чему-то еще, - но Трэвис не беспокоился. Так или иначе, все это закончится в следующую минуту или две.
  
  Он задавался вопросом, где подслушивающее устройство, но не стал его искать. Это может быть где угодно. Под диваном. Прикреплено под крышкой торцевого стола.
  
  Он заговорил громче, чем в комнате: “Она, кажется, нервничает, не так ли?”
  
  “Наверное, просто застали врасплох”, - сказала Пейдж. “Не каждое утро ее навещает Тангенс”.
  
  Трэвис бесшумно прошел в ванную. Он осторожно открыл дверь, проскользнул внутрь и аккуратно закрыл ее за собой. Затем он спустил воду в унитазе, захлопнул крышку и открыл кран.
  
  Dоминик немного расслабился.
  
  “Ты слышишь это?” - сказал он. Бегущая вода была едва слышна через канал.
  
  “Понял. Думаю, ей просто нужно было уйти. Иисус.”
  
  Мгновение спустя кран закрылся, и дверь со щелчком открылась.
  
  “Извини за это”, - услышал он слова приманки. Ее тон звучал по—другому - вероятно, из-за того, что она была далеко от микрофона. “Пожалуйста, продолжай”.
  
  Заговорила молодая посетительница. “Как я уже говорил, смерть Гарнера имеет некоторое отношение к Скалар—”
  
  Молодая женщина замолчала. Доминик прикрыл наушник ладонью и внимательно прислушался, но не смог услышать, что что—то происходит - хоть какая-то причина, по которой она могла отключиться.
  
  “Что происходит?” - спросил руководитель группы.
  
  “Тихо”, - сказал Доминик.
  
  Еще на три секунды повисла тишина.
  
  Затем заговорила пожилая женщина. “Есть проблема?”
  
  Желудок Доминика сжался. Он думал, что знает, что грядет.
  
  Оно пришло.
  
  Молодая женщина сказала: “Ты не Кэрри Холден”.
  
  Черт.
  
  Командир группы заговорил, быстро и напряженно: “Готовы двигаться по моему сигналу”.
  
  “Прошу прощения?” - сказала приманка.
  
  Ни от молодой женщины, ни от ее друга-мужчины не было ответа. Вместо этого раздался взрыв волнения. Раздвижная мебель. Взаимодействие тел. Голоса повышались и смешивались друг с другом. Посетитель мужского пола сказал: “Возьми ее за ноги!”
  
  “Двигайтесь сейчас же!” - сказал руководитель группы. “Сейчас, сейчас, сейчас!”
  
  Через две секунды после этого Доминик увидел, как команда вбегает в лужу света перед кабиной. Все пятеро, с автоматами "Хеклер и Кох" в руках, тесной группой ломятся к входной двери. Как будто кувалда опускается на костяшки пальцев.
  
  
  Tрайвис пнул крайний столик, чтобы положить конец переполоху, затем повернулся и побежал к огневой позиции, которую он выбрал мгновением ранее. Пейдж и Кэрри уже устроились каждая в своем — Пейдж за углом в начале коридора, Кэрри за железной дровяной печью. Кэрри достала свой собственный пистолет — Beretta 92FS — во время долгого молчания в гостиной.
  
  Трэвис достиг своего укрытия: островка на кухне. Он опустился на колено позади него, вытащил свой "ЗИГ" и навел его на дверь.
  
  Он уже мог слышать шаги снаружи, тяжело хрустящие по обнаженному гравию. В нескольких секундах.
  
  Три защищенных ракурса съемки в уединенной узкой точке, против агрессоров, которые даже не ожидали попасть под огонь — которые ожидали ворваться в драку среди неподготовленных объектов.
  
  Трэвис вздохнул и оперся рукой о гранит.
  
  Шаги снаружи покрыли последний отрезок пути к двери. Кто бы ни был лидером стаи, он не запинался. Он ударил по замку на полной скорости, и пластина защелки откололась от рамы, и дверь взорвалась внутрь.
  
  Dоминик действительно не ожидал услышать стрельбу. Команда будет стремиться только контролировать ситуацию. В лучшем случае они выпустили бы несколько очередей по три в потолок для устрашения, хотя даже это было маловероятно. Эти люди были профессионалами. Они знали, как заявить о себе без театральности. И их приказы были четкими: брать объекты живыми. Стрельба любого рода была бы ненужным риском.
  
  Собственные приказы Доминика были в том же духе. Его роль заключалась в том, чтобы при необходимости вывести из строя автомобиль посетителей — достаточно было одного выстрела в блок двигателя, — но в остальном воздерживаться от стрельбы.
  
  Только при самом неправдоподобном сценарии, при котором гости ускользали от команды и, казалось, могли сбежать, Доминик мог нанести им смертельный удар.
  
  До этого бы не дошло. План приманки провалился довольно плачевно — почти комично, - но остальное будет теплым маслом на тосте.
  
  Он думал именно об этом, когда услышал, как хлопнула входная дверь - и прямо на вершине этого звука раздались первые выстрелы. Он вздрогнул и вырвал наушник, но не раньше, чем осознал, что он слышал: не 9-миллиметровые очереди, которые команда выпустила бы, а одиночные выстрелы из чего-то более тяжелого. Похоже на "Смит и Вессон" сорокового калибра. И, возможно, несколько 9-миллиметровых выстрелов среди них, но не очередями по три патрона. Все выстрелы были спорадическими, но по одному за раз.
  
  Затем все было кончено.
  
  Три секунды, от начала до конца.
  
  В тишине он слышал свой пульс в ушах. И ветер, вздыхающий над горным хребтом в долине, толкающий большие снежинки почти в стороны.
  
  Он нащупал наушник и вернул его на место, но долгое время ничего не слышал.
  
  Tрайвис встал и осмотрел последствия. Его глаза выбрали соответствующие пункты в порядке важности.
  
  Пейдж и Кэрри не пострадали.
  
  Все тела у входа лежали неподвижно.
  
  Больше никто не заходил. Никаких шагов снаружи. Никаких голосов. Только пустая тьма и летящий снег.
  
  Приманка все еще лежала связанной перед креслом. Все еще без сознания. И невредимый.
  
  Женщины вышли из своего укрытия. Они встретились глазами друг с другом и с Трэвисом.
  
  Трэвис прошел из кухни к входной двери, его пистолет все еще был направлен на тела. Он внимательно осмотрел их, увидел, что каждый сделал по крайней мере один выстрел в голову, и почувствовал, что его напряжение немного спало.
  
  Секунду спустя он снова поднялся.
  
  Пять тел.
  
  В своем воображении он увидел, как приманка вытягивает пять пальцев одной руки, а затем добавляет еще один палец, пожимая плечами.
  
  Пять, может быть, шесть.
  
  Если был шестой человек, где он был? Почему его не было с группой?
  
  Трэвис подумал о местности, окружающей хижину, и ответ напрашивался сам собой. И заставило его кожу покалывать.
  
  Наблюдательный пункт, высоко. Почти наверняка вооружен.
  
  Он увидел наушники на каждом из трупов. Он наклонился, взял ближайший и приложил его к своему уху.
  
  “Ты слушаешь?” он сказал. “Ты слышишь это? Это звук, с которым никто из твоих друзей не дышит ”.
  
  Он ждал.
  
  Ответа нет.
  
  Он надеялся, что разговаривает с мертвым воздухом. Но сомневался в этом.
  
  Dоминик уже завел мундштук за голову, чтобы мужчина не слышал его дыхания. Он держал наушник на месте. Он прислушался. Время тянулось. Это было похоже на звуковой эквивалент пристального взгляда сверху вниз.
  
  “Поправка”, - сказал человек в кабине. “Один из твоих друзей дышит. Милая старушка, которая солгала нам. Я предполагаю, что возможно, она на самом деле не твоя подруга, но она чей-то друг, не так ли? Бьюсь об заклад, она важна для людей, которые тебя наняли. ”
  
  Доминик почувствовал, как его адреналин начал подниматься. Он мог точно видеть, к чему это ведет.
  
  “Она должна быть кем-то лично близким им”, - сказал мужчина. “Кому еще они доверили бы это сделать? Я не думаю, что они нашли ее в Craigslist. ”
  
  Черт. Черт.
  
  “Итак, вот как это происходит”, - продолжил мужчина. “Мы трое, плюс твоя приманка, уходим прямо сейчас. В тесной группе. У тебя не будет выстрела, без риска попасть в нее. Мы собираемся держаться до самого джипа, и мы собираемся сидеть крепко внутри джипа, и мы собираемся продолжать в том же духе, пока мы не уйдем далеко. И если ты попытаешься уничтожить машину и оставить нас здесь, мой первый шаг - выбросить ее мозги в снег. Испытай меня, если думаешь, что я блефую ”.
  
  Жесткий стук пластика прервал речь: мужчина уронил наушник на пол.
  
  Он не блефовал. Доминик был ясен в этом. Даже если бы он думал, что это было блефом, он не мог бы рисковать. Он понятия не имел, кто на самом деле был приманкой - поэтому рисковать ее жизнью было не его решением.
  
  Это был кто-то другой.
  
  Он сунул руку под куртку и достал синий сотовый телефон. Он дважды нажал кнопку отправки и увидел, как загорелся дисплей, телефон уже набирал номер человека, который звонил ему прошлой ночью.
  
  Первый звонок. Нет ответа.
  
  Далеко внизу из кабины появилась широкая фигура. Четыре тела, прижатые друг к другу. Трое идут, одного несут. Даже не глядя в оптический прицел Ремингтона, Доминик мог видеть, что выстрела не было. Не было видно ни одной головы — все они были сбиты вместе в силуэтную массу.
  
  Второй звонок. Нет ответа.
  
  Группа добралась до джипа, забралась внутрь, и двигатель взревел. Зажглись фары.
  
  Третий звонок. Нет ответа.
  
  Автомобиль развернулся по крутой дуге, пока не оказался лицом к дороге, затем рванулся вперед, быстро развернулся и помчался вниз по долине в сторону города.
  
  Четвертый звонок. Нет ответа.
  
  Доминик приложил глаз к оптическому прицелу и навел прицел на джип. Он подсчитал, переменные автоматически сложились в его голове: дальность, скорость, высота, время.
  
  Он мог бы легко уничтожить машину прямо сейчас. Как только это было сделано, он мог наносить удар за ударом по пассажирскому салону, затем спуститься к нему и тщательно закончить.
  
  Это продолжалось бы секунд двадцать, учитывая скорость джипа. После этого было бы больше удачи, чем мастерства.
  
  Двадцать секунд, если вызов соединен прямо сейчас.
  
  Двадцать секунд, чтобы объяснить ситуацию и принять решение.
  
  Девятнадцать секунд.
  
  Пятый звонок. Щелчок на линии. Мужской голос: “Поговори со мной”.
  
  Tрайвис ненавидел, когда фары были включены, что делало машину более легкой мишенью, но у него не было выбора. Под этим покровом облаков долина была бы чернильно-черной, и он не мог позволить себе сбиться с дороги. Зарывание джипа в снег было бы смертельным, если бы там действительно был шестой человек.
  
  К нему пришло воспоминание из детства: Икабод Крейн и Всадник без головы. Какая-то точка на этой дороге представляла собой легендарный мост, границу, за которой они будут в безопасности.
  
  Он был уверен, что они еще не достигли его.
  
  Пейдж была рядом с ним на пассажирском сиденье. Кэрри сидела в центре позади них, наклонившись вперед над консолью. Приманка лежала у нее на коленях, все еще связанная, "Беретта" была прижата к голове на случай, если она проснется. Что она, казалось, и делала — она издавала звуки.
  
  Сколько времени прошло с тех пор, как они выехали на эту дорогу? Десять секунд? Пятнадцать?
  
  Впереди лежал город, яркий и гостеприимный за пределами темноты, которая поглотила джип. Они были в десяти секундах от света, когда в них попала первая пуля. Он ударился о левый край капота со звуком, похожим на удар бейсбольной битой, но отклонился, не пробив металл. Трэвис почувствовал, как остальные вздрогнули, и его руки дернулись на руле, и на ужасную секунду машина начала вилять хвостом на заснеженной дороге. Задняя часть ушла влево, колеса вращались без покупки. Вторая пуля отскочила от жесткого верха в трех дюймах над головой Трэвиса. Он почувствовал, как холодный воздух просачивается сквозь образовавшийся разрыв в материале. Затем джип выпрямился и снова рванулся вперед, и в течение следующих трех секунд ничего не происходило, за исключением того, что город стал ближе, а темнота впереди них стала короче. Три секунды для них, чтобы подумать, что они могут это сделать.
  
  Затем заднее стекло разбилось, и внутри спинки сиденья звякнула пружина, и кровь забрызгала все лобовое стекло.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава десятая
  
  
  Nот Пейдж.
  
  Позже, это будет единственное, о чем Трэвис помнил, думая, когда истекали следующие секунды. Не расчет того, как далеко им пришлось зайти, чтобы достичь безопасности, или сколько времени это займет. Не осознание того, что ему нужно держать джип под контролем. Даже не страх перед очередным выстрелом.
  
  Не Пейдж. Это было оно. Он мог справиться со смертью любого другого в машине, включая себя. Только не Пейдж.
  
  Если кто-то и кричал, он не мог сказать. В ушах у него звенело от усиленного кровотока, а ветер завывал в дыре над ним, втягиваемый перепадом давления из отсутствующего заднего окна.
  
  Они вышли на свет на восточной окраине города, и первая попавшаяся поперечная улица быстро приблизилась. Трэвис затормозил и вывернул руль вправо, и на полпути поворота он увидел, что газетный ящик на углу улицы разбит выстрелом. Бумаги внутри затрепетали, как будто их подхватил минутный ветерок. Затем джип полностью свернул на боковую улицу и набрал скорость, двухэтажные кирпичные здания заслонили его от стрелка.
  
  Кровь стекала по ветровому стеклу, каждая толстая капля превратилась в вертикальную линию.
  
  Трэвис повернулся к Пейдж.
  
  Левый рукав ее пальто и левая сторона лица были более кровавыми, чем лобовое стекло.
  
  Но повреждено не больше, чем лобовое стекло. Это была не ее кровь — факт, который она, казалось, только что подтвердила для себя. Она повернулась на своем сиденье и посмотрела на Кэрри Холден.
  
  Теперь Кэрри не наклонялась вперед над консолью. Она была прижата к спинке собственного сиденья, одна рука была прижата к нижней левой части живота.
  
  Ее пальцы были пропитаны кровью.
  
  “Господи Иисусе”, - сказала Пейдж. Она переместилась так, что стояла на коленях лицом к Кэрри; она включила верхний свет и наклонилась, чтобы осмотреть рану.
  
  Ее первое открытие было примечательным: пуля из винтовки задела бок Кэрри и разорвалась в голове приманки. Большая часть которого теперь исчезла. Когда Трэвис более внимательно посмотрел на кровь на лобовом стекле, он увидел, что не все это было кровью. Там было серое вещество. И несколько осколков кости. Он задавался вопросом, имела ли когда-либо смерть меньшее значение для него.
  
  Он снова оглянулся и увидел, что Кэрри задрала низ рубашки, чтобы осмотреть свою рану. Это было все, но поверхностно. Пуля попала ей так далеко в бок, что почти не задела — четверть дюйма изменила бы ситуацию. Результат был подобен неглубокому порезу ножом в ее боку. Небольшое кровотечение, но серьезных травм нет. Она позволила рубашке упасть обратно на него и толкнула тело приманки на пол.
  
  Трэвис взглянул на Пейдж, когда она снова посмотрела вперед. Он видел, как она разбиралась в деталях того, что только что произошло.
  
  “Я предполагаю, что возможно, что тот, кто убил Гарнера, мог найти это место”, сказала она, “если у них были правильные связи. У правительства не было бы записей о том, куда ты переехала, Кэрри, но они бы увидели, что твое имя исчезло из списка персонала "Тангенс" в 1994 году. Они бы знали, что ты где-то там. За последние несколько лет программное обеспечение facial geometry, вероятно, могло бы сократить количество записей DMV до десяти тысяч или меньше. Сузьте еще больше по возрасту, а затем ищите соглашение о покупке недвижимости или аренде в девяносто четвертом, и они были бы на высоте. После этого не потребовалось бы много работы. Они могли бы найти тебя пять лет назад и занести это в раздел "Полезно”.
  
  Кэрри кивнула. Она выглядела эмоционально опустошенной, но все еще настороже. “Раньше я был так осторожен во всем. Даже параноидально. Через некоторое время стало приятно думать, что мне не нужно было быть ”.
  
  Пейдж посмотрела на Трэвиса. “Я думаю, что я был неправ ранее. Записка, которую они оставили для нас — я не думаю, что они ожидали, что мы ее поймем. По крайней мере, не полностью. Если они ожидали нашего появления здесь, они должны были знать, что нам будет трудно получить информацию о Скаляре. Они знали, что мы придем сюда, чтобы спросить об этом Кэрри ”.
  
  “Это заставляет ловушку противоречить самой себе”, - сказал Трэвис. “Зачем устраивать приманку, чтобы вытянуть из нас информацию, если мы пришли только потому, что были невежественны?”
  
  Он обдумывал это в течение двух секунд, а затем ответил на свой собственный вопрос.
  
  “Подтверждение. Они верили, что мы ничего не знаем, но хотели быть уверенными. Что бы они ни делали, они должны были исключить нас как угрозу ”.
  
  Пейдж посмотрела на него. “Не может быть, чтобы они убили президента только для того, чтобы все это устроить”.
  
  “Ни за что. Для этого им понадобилась бы более веская причина. Это больше похоже на запоздалую мысль ”.
  
  “Может ли настоящая причина заключаться в том, чтобы привести к власти Стюарта Холта?” Сказала Пейдж. “Может быть, он замешан. Он тот, кто направил ФБР на нас, в конечном итоге приведя нас сюда ”.
  
  “Это то, что нужно иметь в виду”, - сказал Трэвис.
  
  Они дошли до конца улицы, и Трэвис повернул налево. В трех кварталах впереди лежала Мейн-стрит, которая также была шоссе 550, ведущим на север из города.
  
  “Я слышала, как вы представлялись из другой комнаты”, - сказала Кэрри. “Трэвис Чейз. Пейдж Кэмпбелл.” Пауза. “Ты дочь Питера”.
  
  Пейдж оглянулась на нее и кивнула.
  
  “Я видела, как ты росла на фотографиях на его столе”, - сказала Кэрри. “Тебе было четырнадцать, когда я ушел”. Она снова сделала паузу. Затем она сказала: “Он мертв, не так ли? Если бы он был жив, он бы не позволил тебе прийти сюда, чтобы спросить меня о Скаляре. ”
  
  Пейдж снова кивнула.
  
  Трэвис свернул направо на 550. Он мог видеть дорогу, уходящую вперед за край Орая, на север, в темноту.
  
  Затем Кэрри тяжело вздохнула с дрожью в голосе, и оба, Трэвис и Пейдж, оглянулись на нее. Трэвис догадывался, что боль усиливается, но она не морщилась, и ее руки были далеко от раны; они расслабленно лежали на колене.
  
  Единственной вещью, которая была напряжена, было ее лицо — от страха.
  
  Она посмотрела на них обоих. “Это действительно начинается снова? Все, о чем говорил Скаляр?”
  
  “Да”, - сказал Трэвис. “Как много ты знаешь об этом?”
  
  “Немного. Я знаю все о том, как это началось. Что привело к этому. Не так много подробностей о самом расследовании. Питер ... не решался говорить об этом ”.
  
  “Так я узнала”, - сказала Пейдж.
  
  “Пожалуйста, расскажите нам как можно больше”, - попросил Трэвис. “Прямо сейчас все, что у нас есть, - это вопросы”.
  
  Кэрри кивнула. Она немного посидела, приводя в порядок свои мысли. Когда она заговорила снова, Трэвис все еще мог слышать страх, хотя и сдержанный.
  
  “Скалярное расследование было нераскрытым делом. Было холодно, даже когда Питер и другие начали работать над ним в 1981 году. В некотором смысле, это была охота на человека, хотя они знали, что человек, о котором идет речь, уже мертв. Их целью было узнать о чем—то, что он сделал прямо перед смертью - что-то, что могло иметь долгосрочные последствия. Мужчину звали Рубен Уорд. Я уверен, что вы оба слышали о нем ”.
  
  Название мгновенно показалось Трэвису знакомым, но он не мог вспомнить его. Это было похоже на попытку сопоставить имя малоизвестного актера с лицом или ролью. Он посмотрел на Пейдж и не увидел такой борьбы на ее лице — она точно знала, кто такой Рубен Уорд.
  
  Она взглянула на него. “Ты прочитал о нем в свой первый день в Пограничном городе, в журнале на уровне 51”.
  
  Это вернулось к нему еще до того, как она закончила говорить. В первый час, который Трэвис провел в Пограничном городе более трех лет назад, Пейдж провела для него экскурсию по самым необходимым. Что означало, что она показала ему Брешь. Но сначала она отвела его в укрепленный бункер, расположенный дальше по коридору от него, и дала ему почитать окровавленную тетрадь, датированную созданием Бреши — мартом 1978 года.
  
  Этот дневник был написан человеком по имени Дэвид Брайс, физиком и основателем проекта Очень большого ионного коллайдера, который когда—то — очень недолго после его завершения - жил в помещении. Брайс решил вести неофициальный отчет о событиях в VLIC: журнал, в который он и другие могли бы писать, когда им захочется. Первая запись была сделана за несколько часов до первого пробного выстрела с коллайдера; тон Брайса был беззаботным и полным надежды. То же самое нельзя было сказать об остальных записях.
  
  Остальная часть журнала повествовала не только об адских первых днях после образования Бреши, но и о том, как сам Брайс погрузился во что-то вроде животного мышления, его когнитивные функции и запреты исчезли под воздействием Бреши — в частности, звуки, которые издавались из нее. Голоса бреши, как их теперь называли.
  
  В журнале также упоминался Рубен Уорд, человек, который фактически переключил переключатель, чтобы инициировать первый выстрел VLIC. Человек, который, в самом строгом смысле, открыл Брешь.
  
  Уорд немедленно заплатил за эту привилегию. Согласно дневнику, он потерял сознание в момент выстрела — возможно, его ударило выключателем или его металлическим корпусом — и не приходил в себя в последующие дни. Позже Трэвис услышал о нем немного больше: Уорда перевели в какую-то больницу на востоке, он все еще не реагировал и оказался в отделении комы. Это было все, что знал Трэвис. За все время, прошедшее с тех пор, как он впервые услышал эту историю, он никогда больше не поднимал ее. Как и никто другой.
  
  “У меня сложилось впечатление, что он умер в университете Джона Хопкинса, “ сказала Пейдж, - через пару месяцев после аварии в VLIC. Апрель или май 1978 года.”
  
  “Это то, что мы говорили людям”, - сказала Кэрри. “Люди, которые присоединились к Tangent позже, после того, как Скаляр пришел и ушел. Удерживал их от нежелательных вопросов ”.
  
  “Так где же он на самом деле умер?” Сказала Пейдж.
  
  “В гостиничном номере в Лос-Анджелесе, в конце того лета. 12 августа. Он самостоятельно вышел из коматозного отделения в больнице Джона Хопкинса в первую неделю мая, исчез из сети на три месяца, затем зарегистрировался в номере на Сансет и сунул в рот револьвер 38-го калибра. В то время мы все думали, что поняли, более или менее. Что бы ни сделал с ним несчастный случай в VLIC, должно быть, он был в ярости. Может быть, глубокая депрессия, может быть, беспокойство. Он боролся с этим тем летом, а затем назвал это хорошим, как мы поняли. Только несколько лет спустя мы поняли, что были неправы. Очень неправильно. В этот момент Питер начал скалярное расследование, чтобы попытаться собрать воедино эти недостающие три месяца. Он отчаянно хотел выяснить, куда Уорд пропал за это время и что он сделал — отчаянно хотел узнать что-нибудь о нем, на самом деле ”.
  
  “Почему отчаянный?” Сказал Трэвис.
  
  Кэрри встретилась с ним взглядом в зеркале. “Потому что Рубен Уорд знал, что находится по другую сторону Бреши”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава одиннадцатая
  
  
  Tрайвис почувствовал, как холодок пробежал по его голове. Это не имело никакого отношения к воздуху, проникающему через пулевое отверстие в крыше.
  
  “Как это возможно?” Сказала Пейдж. “Как кто-то мог это знать?”
  
  “Я расскажу тебе те части, которые я знаю, - сказала Кэрри, - в том порядке, в котором они произошли”. Она снова замолчала, размышляя. “Они отвезли Уорда в больницу Джона Хопкинса сразу после того, как вытащили его из VLIC. Он был без сознания где-то две недели после этого, а затем он то приходил в себя, то отключался, никогда полностью не просыпаясь, но, может быть, иногда наполовину. Он начал немного говорить, почти все это бессвязно. Его жена была там с ним — Нора, его единственный живой родственник. В один из своих наиболее ясных моментов Уорд попросил ее записать все, что он сказал, как бы странно это ни звучало. Так она и сделала. Она купила блокнот и записывала каждое слово, которое слышала от него. Позже — намного позже — она скажет Питеру, что это похоже на научную фантастику. Она думала, что Уорд черпает это из книг, которые он читал всю свою жизнь. Безумный бред о червоточине, инопланетных технологиях и что-то о войне. Все это было абсурдно - но также и последовательно. Как в сказке ”.
  
  Она сделала паузу на несколько секунд, а затем продолжила. “В то же время, в те недели в больнице, у палаты Уорда в любое время находились охранники. Федеральные офицеры того или иного рода. Авария в VLIC была настолько чувствительной, что все, что с ней связано, находилось под защитой, включая Уорда. Но тот, кто принял это решение, должно быть, расслабился после того, как прошло достаточно времени; охранники ушли 7 мая, и поздно ночью, после того как Нора вернулась в свой гостиничный номер, Уорд извлек свою собственную питательную трубку и вышел. Взял блокнот с собой, украл уличную одежду санитара из шкафчика дальше по коридору и в конце концов нашел выход ”.
  
  “Никто не пытался остановить его?” Сказала Пейдж. “После двух месяцев на спине он бы шатался, как пьяный”.
  
  “Как только он вышел из коматозного отделения, все, с чем он столкнулся, были незнакомцами”, - сказала Кэрри. “Для них он, вероятно, выглядел как пациент физиотерапевтического отделения. Я знаю, что были записи с камер, которые копы изучали на следующее утро; они собрали все это воедино. Насколько я помню, Уорду потребовалось около двадцати минут, чтобы выбраться из здания. Он вышел через северный съезд на Монумент-стрит, и это было все. Никто, кто знал его, больше не видел его живым ”.
  
  Теперь они были на высоте двух миль 550. Последние аванпосты города — несколько мотелей и палаточный лагерь, растянутый вдоль каньона, — скользнули мимо, а затем местность открылась плоской пустоте, ограниченной оградой пастбища.
  
  “Три месяца спустя самоубийство. Я думаю, что полиция Лос-Анджелеса опознала его по отпечаткам пальцев; он был арестован во время пары военных протестов в колледже. Все в этой сцене было простым. Он зарегистрировался один, покончил с собой, никаких признаков нечестной игры. Также никаких признаков блокнота — не то чтобы кто-то даже думал об этом к тому времени. И в этот момент мое понимание истории становится пустым, до июня 1981 года, когда Нора снова вышла замуж. Некоторые из гостей на свадьбе были старыми друзьями, которые знали и ее, и Рубена, включая бывших сотрудников VLIC, которые теперь принадлежали к Tangent. Питер Кэмпбелл тоже был там. Он и Нора говорили о Рубене — о том, что он не виноват в том, что с ним случилось. Он просто не был самим собой в конце. Нора подкрепила эту точку зрения, упомянув блокнот — все научно-фантастические вещи, которые он наговорил в своем ступоре. Питер попросил ее уточнить. Какие конкретно научно-фантастические вещи? Нора рассказала то немногое, что помнила, и, как мне сказали, Питеру пришлось поставить свой напиток, чтобы не расплескать его. Я полагаю, технически, расследование началось в тот момент, прямо там, в этом зале для приемов. Питер спросил Нору, может ли она выделить несколько часов на следующую утром, перед отъездом в свой медовый месяц, и подробно поговорить с ним о блокноте. Я сомневаюсь, что она была в восторге от этой идеи, но она сделала это, и за эти часы ей удалось вспомнить немного больше, включая визуальное описание ноутбука, чего бы это ни стоило: черная обложка со словом "Скаляр" в нижнем углу. Компания, которая сделала это, я уверен. Нора вспомнила это достаточно легко. Это был материал внутри книгу, с которой у нее возникли проблемы. Все, что она могла вызвать к тому времени, были обрывки, которые, я уверен, сводили Питера с ума, когда он пытался разобраться. В конце концов, этих обрывков было достаточно, чтобы дать ему приблизительный набросок того, что произошло. Достаточно, чтобы напугать его до чертиков ”.
  
  Далеко за открытой местностью по обе стороны шоссе скользили огни дворовых домов ранчо. Крутые предгорья поднимались за ними, едва различимые на фоне почти черного неба.
  
  “Все сводится к чему-то вроде этого”, - сказала Кэрри. “В дни после аварии в VLIC, когда Уорд все еще был в бункере, он не был полностью без сознания. Он слышал разговоры вокруг него — страх и напряжение там, внизу. Но было кое-что еще, о чем он знал. Что-то, что он назвал ‘туннельными голосами”.
  
  “Голоса бреши?” Сказала Пейдж.
  
  Кэрри кивнула. “Уорд мог слышать их из бункера, как и все остальные. Но, в отличие от всех остальных, он мог их понять”.
  
  Пейдж смотрела вперед, на снегопад в свете фар. Теперь она повернулась на своем сиденье. Ее глаза перебегали с Кэрри на Трэвиса и обратно.
  
  “Понимаешь их?” Сказала Пейдж.
  
  Кэрри снова кивнула. “Это действительно голоса. И они что-то говорят. Сообщение, которое повторяется каждые несколько минут, бесконечно ”.
  
  Пейдж покачала головой. “Мы проанализировали голоса Breach до смерти. Очевидно, не человеческими ушами, но микрофонами и всевозможными программами для распознавания образов. С самого начала были люди, которые надеялись, что в этих звуках содержится сообщение, но компьютеры так ничего и не обнаружили ”.
  
  “Компьютеры тоже не могут расшифровать песню китов, ” сказала Кэрри, - но биологи убеждены, что в ней есть смысл. В принципе, это значение можно было бы выразить на человеческом языке, если бы у нас был переводчик ”.
  
  “Вы говорите, что Уорд был нашим переводчиком для the Breach Voices?” Сказал Трэвис. “То, что лишило его сознания, дало ему эту способность? Не означает ли это, что кто-то на другой стороне хотел, чтобы он понял?”
  
  “Питер поверил в это после разговора с Норой”.
  
  Трэвис обдумал идею. На первый взгляд это казалось невозможным: брешь была создана в результате несчастного случая человеческого происхождения, первого выстрела VLIC. Подготовленное сообщение с другой стороны — в комплекте с каким-то эффектом, чтобы предоставить свидетелю средства для его понимания, — совсем не соответствовало этому сценарию. Было ли это несчастным случаем? Или Брешь всегда предназначалась для того, чтобы открыться? Ждало ли оно, чтобы человеческая раса — или любая другая раса там, в великой черноте, — построила правильный ионный коллайдер и включила его? Почему кто-то на другой стороне устроил все таким образом? Для этого должна была бы быть цель — но какая?
  
  “Откуда мы знаем, что Уорд не был просто сумасшедшим?” Сказала Пейдж. “Как все первоначально предполагали?”
  
  “Были вещи, которые он говорил, которые сумасшествие не могло объяснить. Приблизительные описания сущностей, которые появились только через несколько месяцев после его смерти. Он не мог знать об этих вещах, если кто-то не сказал ему. Кто—то — или что-то - там.”
  
  “Господи”, - сказал Трэвис.
  
  “Но это лишь малая часть картины. Были более серьезные проблемы, хотя они были менее ясны, по крайней мере, учитывая то, что Питер мог получить от Норы ”.
  
  “Например, что?” Сказала Пейдж.
  
  “Было ощущение, что сообщение содержало общую информацию о месте на другой стороне, хотя Нора практически все это забыла. По понятным причинам, я думаю — в этом материале было бы меньше всего смысла в первую очередь. Как если бы я попросил вас переписать несколько страниц из юридической справки, а затем спросил вас о них три года спустя ”.
  
  “Ты сказал, что было что-то о войне”, - сказал Трэвис. “Она помнила что-нибудь еще об этом?”
  
  Кэрри покачала головой. “Никаких подробностей. Уорд говорил об этом подробно, и Нора все это записала, но в 1981 году ничего из этого не было у нее в голове ”. Она на мгновение замолчала. Затем: “Было что-то еще. Вероятно, самая убедительная часть послания. Какой-то пошаговый процесс — набор инструкций. Но опять же, Нора упустила детали.”
  
  Холод вернулся к Трэвису. Словно электрический ток пробежал дугой по его шее и вдоль кожи рук.
  
  “Брешь дала инструкции Рубену Уорду?” он сказал.
  
  Кэрри кивнула. “Он вышел из университета Джона Хопкинса в мае 1978 года с набором заказов буквально в руках. Предположительно, он провел следующие три месяца, следуя за ними, и когда он закончил, он пустил себе пулю в мозг ”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двенадцатая
  
  
  Nободи говорил долго. Трэвис смотрел, как шоссе вырывается из темноты впереди. Снег, колеи от шин и продуваемый ветром тротуар.
  
  “Какие могли быть инструкции?” Сказала Пейдж.
  
  “Это то, о чем говорил Скаляр”, - сказала Кэрри. “Этот вопрос. Куда Уорд отправился тем летом? Что он сделал? Что ему сказали сделать?”
  
  “Они добились какого-нибудь прогресса в этом?” Сказал Трэвис.
  
  “Я действительно не знаю. Я узнал о разбеге, как и все остальные в Пограничном городе, но как только началось расследование, Питер держал это в секрете. Даже файлы в архивах хранились в защищенных футлярах. Он и еще пять или шесть человек справились со всем этим. Работал с правительством, чтобы использовать их ресурсы, когда это необходимо - возможно, такие вещи, как базы данных правоохранительных органов или даже команда федеральных агентов для отслеживания версий. Время от времени у нас возникало ощущение, что был достигнут некоторый прогресс, но мы никогда не узнавали подробностей. Единственная конкретная вещь, которую я когда-либо слышал о расследовании, это то, как оно закончилось. Питер и другие куда—то улетели - может быть, D.С., но это могло быть где угодно — встретиться с небольшой группой очень влиятельных людей. Из того немногого, что я слышал, они казались разношерстными: люди, занимающиеся политикой, разведкой, возможно, даже финансами. Единственная деталь, которую я знаю, это то, что Питер и остальная часть его команды подготовили отчет для этих людей, прежде чем покинуть Пограничный город. Своего рода краткое изложение того, что обнаружил Скаляр, а также план реагирования. Например, вот что Рубен Уорд сделал в 1978 году, и вот что с этим нужно сделать. Остальные из нас называли это ”шпаргалкой", потому что, хотя мы никогда ее не читали, мы видели, что она состояла всего из одной страницы ".
  
  “Довольно краткий план, что бы это ни было”, - сказал Трэвис.
  
  “Важные часто бывают”, - сказала Кэрри. “И у меня было ощущение, что тот, с кем они встретились, согласился с этим. Питер, казалось, почувствовал облегчение, когда вернулся. Он собрал нас всех вместе и сказал, что расследование закончено — во всяком случае, роль "Тангенс" в этом была. Он сказал, что сейчас важнее всего просто забыть об этом. Сказал, что тема была табу. ” Она пожала плечами. “Это было оно. Насколько мы знали, все было улажено навсегда ”.
  
  Трэвис подумал о встрече Пейдж с Питером в ее памяти. Страх мужчины, что она упомянула Скаляр кому-то за пределами Пограничного города. Что она могла спровоцировать какую-то немыслимую цепочку событий, просто сделав это. Питер питал эти опасения всего пять лет назад — два десятилетия спустя после прекращения расследования. Что бы ни обнаружил Скаляр, Трэвис был уверен, что это не решено окончательно.
  
  “Что именно мы говорим?” Сказала Пейдж. “В тот момент, когда Брешь открылась, она дала Рубену Уорду инструкции что-то сделать, верно? Кое-что от имени того, кто на другой стороне. Они хотели, чтобы он это сделал. И он сделал. Затем, годы спустя, мой отец узнал об этом — узнал достаточно, во всяком случае, к концу ”Скаляра ", чтобы понять, что действиям Уорда нужно противостоять ". Она сделала паузу, размышляя. “Как будто Уорд привел что-то в движение, а мой отец остановил это. Остановил это, по крайней мере, прикрыл это - и провел остаток своей жизни в ужасе от того, что крышка оторвется. Это значит, что бы это ни было, что бы Уорд ни сделал, без сомнения, это было что-то плохое. Что-то очень плохое, с долгосрочными последствиями ”.
  
  “Это, пожалуй, единственный способ прочитать это”, - сказала Кэрри. В ее голосе снова появился страх.
  
  Пейдж посмотрела на нее, затем на Трэвиса. “Итак, кем бы они ни были по ту сторону Бреши, - сказала она, - они ... злобные. Они абсолютно плохие. Это то, что мы говорим ”.
  
  Трэвис взглянул на нее. Увидел напряженное выражение ее лица, ее собственный страх был очевиден. И что—то еще - почти ощущение предательства. Он понял почему. Сколько он ее знал, Пейдж была самым близким человеком, которого Касательная имела к оптимисту. Она не питала иллюзий, что те, кто по ту сторону Бреши, были особенно хороши — не было никаких оснований верить в это, — но она долго придерживалась идеи, что они, по крайней мере, двойственны. Что они никогда не хотели, чтобы их опасная технология попала в руки людей. Что они, вероятно, даже незнаю об аварии, которая произошла в одном из их транзитных туннелей. Прорыв был опасен, но только в том смысле, в каком были опасны землетрясения и ураганы. За всем этим не было никакого намерения. Кем бы они там ни были, они не пытались причинить нам вред. Эта вера долгое время поддерживала мир Пейдж. Наверное, с первого дня, как она ступила в Пограничный город.
  
  Выражение предательства промелькнуло в ее глазах, может быть, на секунду, а затем исчезло, сильно затмеваемое страхом, который пришел с ним. Ее дыхание участилось и стало поверхностным. На мгновение она казалась ошеломленной, неуверенной, как реагировать.
  
  Трэвис тоже это почувствовал. Без сомнения, Питер чувствовал то же самое, когда закончил разговор с Норой. К тому времени, когда он постиг даже основы:
  
  Уорд кое-что сделал для них.
  
  Что-то, что ему нужно было сохранить в секрете.
  
  То, из-за чего он покончил с собой, постфактум.
  
  Возможно, Уорд следовал инструкциям против своей воли, его разум был так же опален голосами Breach, как и у Дэвида Брайса.
  
  Трэвис попытался представить себе настрой Питера в тот первый день, летом 1981 года, зная, что работа Рубена Уорда трехлетней давности, должно быть, все еще продолжается. Что где-то там, в этот момент, падали костяшки домино. Скаляр был безумной попыткой понять. Найти костяшки домино и остановить их до того, как упадет последняя.
  
  Питер остановил их.
  
  Так почему же кто-то пытался заставить их снова упасть? Так или иначе, люди, которые убили Гарнера и устроили ловушку в Урае, работали против конечного результата Скаляра. Кто-то, стоящий за всем этим, дергающий за ниточки, хотел изменить исход. По всей вероятности, они уже начали это делать.
  
  “Что бы Питер ни сделал, это было в наших общих интересах”, - сказал Трэвис. “У кого мог быть мотив отменить это?”
  
  Слова повисли в воздухе. Ни у кого не было ответа. Снежинки кружились в свете фар, как звезды, сорвавшиеся с неба.
  
  “Нам нужны подробности”, - сказала Пейдж. “Нам нужно знать, с кем мой отец встречался в 1987 году. Нам нужно найти одного из них, предпочтительно того, у кого где-то заперта копия шпаргалки.”
  
  “Было бы непросто заставить вас взглянуть на этот документ”, - сказала Кэрри. “Это прямо там, где мы нашли оригинальную записную книжку Скаляра, которую Уорд, вероятно, сжег на пустыре, прежде чем покончить с собой”.
  
  Краем глаза Трэвис увидел, как Пейдж повернулась к нему. Он посмотрел на нее, и ему не нужно было спрашивать, о чем она думает.
  
  “Кран”, - сказала она.
  
  “Нора”, - сказал Трэвис.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тринадцатая
  
  
  Eкогда в глазах Пейдж вспыхнула надежда, она угасла. С одной стороны, для Норы было бы тривиально легко вернуться к записной книжке в ее памяти — она написала эту чертову вещь; она могла зайти и перечитать ее в какой-то момент перед исчезновением Уорда. С другой стороны, удар может убить ее еще до того, как он попадет ей в голову. Забудь о том, что случилось с Джиной Мерфи; боль, стресс и учащенный пульс были бы достаточно плохими.
  
  “Если бы это сработало, мы бы знали все”, - сказала Пейдж. “У меня просто нет никакой уверенности, что это произойдет”.
  
  “Ты говоришь о сущности?” Сказала Кэрри.
  
  Пейдж кивнула и менее чем за минуту объяснила основы Tap, включая часть о Джине. К тому времени, как Пейдж закончила, Кэрри выглядела скептически. Как и все, кто когда-либо слышал об этой штуке, прежде чем использовать ее самостоятельно.
  
  “В любом случае, ты можешь забыть о Норе”, - наконец сказала Кэрри. “Она умерла от рака молочной железы в 1989 году”. Тишина. Затем: “Что, если я попробую? В 1978 году мне было тридцать лет, и я жил в Нью-Йорке. Если эта штука работает так, как ты описываешь, я мог бы вернуться, съездить в Балтимор и заполучить блокнот без особых проблем ”.
  
  “Охрана снаружи комнаты может быть проблемой”, - сказал Трэвис. “Не говоря уже о самой Норе”.
  
  “Я не говорю о проникновении. Я мог бы подойти и представиться коллегой Рубена. Я не был, но я был достаточно близко. Я, конечно, следил за его работой. Я попал в Tangent только потому, что вращался в тех же академических кругах, что и такие люди, как он и Питер Кэмпбелл. Я мог бы легко управлять им с Норой. Войди и сядь у кровати, дождись, пока кто-нибудь отвлечется, и возьми книгу ”.
  
  Трэвис взглянул на Кэрри в зеркало.
  
  “Как твое сердце?” - спросил он.
  
  Она пожала бровями. “Это не здорово. У меня всю жизнь был систолический шум. В последние годы он стал громче, но это ожидаемо ”.
  
  “Прости за прямоту”, - сказал Трэвис, “но только твой возраст является проблемой. Мне сорок четыре, и я думал, что это убьет меня, когда я использовал это ”.
  
  Он не добавил остальную часть своей мысли — ту часть, которая была еще более грубой: Кэрри придется подумать о Кране, как только он окажется внутри, задача, на которой у нее может не хватить внимания в разгар смертельного сердечного приступа. Что произойдет, если она умрет с этим все еще вставленным? Извлечется ли эта штука и вернется ли к своей кубической форме, или она просто застрянет там, бесполезная навсегда? Жизнь Кэрри сильно рисковала, но и Кран тоже. Как бы Трэвис ни ненавидел эту штуку, нельзя было отрицать ее полезность.
  
  “В любом случае, это ненужный риск”, - сказал Трэвис. “У меня есть идея. Дай мне подумать об этом несколько минут ”.
  
  Некоторое время никто больше ничего не говорил. Просвистела дыра от пули, и ветер застонал в открытом заднем окне.
  
  Пейдж посмотрела на Кэрри. “Ты все еще можешь вернуться в Пограничный город с нами. Вероятно, самое безопасное место для тебя ”.
  
  Кэрри подумала об этом, затем покачала головой. “Если я тебе не нужен, я бы предпочел держаться как можно дальше от Тангенса. Я могу позаботиться о себе. В мои менее доверчивые дни я прятал заначки с деньгами и завел несколько полезных контактов. Оставь мне джип, и я буду в порядке ”. Она долго молчала, глядя в боковое окно в темноту. “Мне нужно сказать тебе одну последнюю вещь, чего бы это ни стоило. Кое-что, что я подслушал примерно через год после окончания Scalar. Я направлялся в конференц-зал и услышал, как Питер внутри разговаривает с кем-то еще. Они были одни. Что-то в их тон заставил меня остановиться перед входом, и прежде чем я смог уйти, чтобы дать им уединение, я услышал конец разговора. Питер сказал что-то вроде: "Это чертовски неуклюже, то, как мы это завернули. Если что-то пойдет не так сейчас, это произойдет быстро. У нас будет не так много времени, чтобы остановить это. ’ "Сколько времени?" - спросил другой мужчина, и Питер ответил: ‘Первым признаком проблемы будет что-то серьезное, и с этого момента у нас будет примерно ровно двадцать четыре часа’. Я помню, что он помолчал секунд десять, а когда заговорил снова, его голос звучал более испуганно, чем я когда-либо слышал от него. Он сказал: "Да, двадцать четыре часа до конца пути”. "
  
  Трэвис взглянул на Пейдж, а затем, в унисон с ней, посмотрел на часы на консоли джипа.
  
  6:05 Утра.
  
  Гарнер был убит без четверти десять прошлой ночью в восточном часовом поясе — 7:45 здесь по горному времени. Следовательно, конец пути — что бы это ни подразумевало — будет в 7:45 сегодня вечером. Через тринадцать часов и сорок минут с этого момента.
  
  Pайге позвонил в Пограничный город и договорился о самолете, который встретит их на региональной взлетно-посадочной полосе недалеко от Симаррона. Нет плана полета; пилоты запросили разрешение по радио за пять минут до прибытия, учитывая вероятность того, что недружественные элементы следили за воздушным движением.
  
  Кэрри уехала на джипе к тому времени, как самолет приземлился. Самолет находился на земле менее трех минут, и когда он поднялся над облаками и первые яркие лучи солнечного света осветили салон, Пейдж сказала: “Расскажи мне”.
  
  Трэвис прищурился от яркого света. “В мае 1978 года мне было десять лет. Довольно большой для моего возраста. Коренастый, вероятно, рост четыреста девять.”
  
  “Ты не можешь быть серьезным”.
  
  “Мы знаем, что Рубен Уорд выходит из больницы ночью 7 мая через северный выход, прихватив с собой блокнот. Мы знаем время с точностью до нескольких часов. И мы знаем, что сейчас он настолько ослабел, что едва может ходить. Физически, между мной и ним нет соперничества. Хватай и беги ”.
  
  “Ты жил в Миннеаполисе. Как ты собираешься проехать половину страны в одиночку в таком возрасте?”
  
  “Укради машину моего отца и выдвинь сиденье полностью вперед. От Миннеаполиса до Балтимора, вероятно, пятнадцать или шестнадцать часов, если я соблюдаю ограничение скорости. Что, я думаю, было бы лучше.”
  
  Он наблюдал, как она невольно прониклась этой идеей. Но только до определенного момента.
  
  “Вам придется делать остановки для заправки, - сказала она, - и любой дежурный на станции наберет девять-один-один, как только вы выйдете с водительского сиденья. Это не говоря уже о вмешательстве других клиентов в работу насосов. Все они будут намного старше десяти лет, и не просто выйдут из коматозного состояния ”.
  
  “Мне вообще не понадобятся заправочные станции. Пять футов пластикового шланга сделают свое дело ”.
  
  Трэвис знал, что самой большой проблемой будут просто другие водители на дороге. Даже ночью он был бы виден за рулем, по крайней мере, в ярко освещенных местах, таких как города и оживленные участки автострады. Хотя ни у кого в 1978 году не было сотового телефона, с помощью которого можно было позвонить в полицию, не было никаких сомнений в том, что люди примут меры при виде ребенка за рулем автомобиля. Но всего через несколько секунд Трэвис подумал, что у него есть ответ и на эту проблему. Он обдумывал это еще мгновение, почувствовал уверенность в этом, затем отбросил это прочь и повернулся к Пейдж.
  
  “Я пытался придумать кого-нибудь, кто лучше подходил бы для этого, - сказал Трэвис, - но никто не приходит на ум. Вне Касательной, мы могли бы доверять Кэрри, если бы не были готовы убить ее в процессе. Или Гарнер, если бы он был жив - хотя я бы тоже беспокоился о его возрасте. И внутри Тангенса есть — сколько — четыре человека старше меня?”
  
  Пейдж кивнула, ее взгляд внезапно стал далеким, когда она просматривала мысленный список пограничного города. Трэвис уже преодолел это в своей голове. Население Тангенса в эти дни было довольно молодым, учитывая почти полную замену персонала тремя годами ранее. Новобранцы пришли не сразу после окончания аспирантуры, но почти всем им было меньше сорока. Ученые с солидным послужным списком и достаточно небольшим количеством связей с политикой или промышленностью, привлеченные из всех стран, которые совместно основали Tangent. Из четырех человек старше Трэвиса никто не был американцем. Двое были всего на год старше и выросли во Франции. Другой был, может быть, на три года старше и русский. Самому старшему, в пятьдесят один год, исполнилось бы семнадцать в ночь, когда Рубен Уорд совершил побег из университета Джона Хопкинса. Семнадцать лет, и я живу в отдаленной деревне на севере Китая.
  
  Какое бы сопротивление Пейдж ни питала к этой идее, оно быстро ускользало. Она посмотрела на время на своем телефоне; она делала это каждые несколько минут с тех пор, как Кэрри сказала о крайнем сроке. Трэвис сделал то же самое. Даже этот перелет обратно в Пограничный город, абсолютно прямой на скорости пятьсот пятьдесят миль в час, казался колоссальной потерей времени.
  
  “Я могу добраться до Балтимора”, - сказал Трэвис. “Я могу достать книгу. Попытка стоит нам всего три минуты и шестнадцать секунд ”.
  
  “Я думаю, твои шансы лучше моих”, - сказала Пейдж. “В 1978 году у меня был минус два”.
  
  Tэй позвонил Бетани и ввел ее в курс дела, и к тому времени, когда они приземлились, забрали кран из основной лаборатории и вернулись в свою резиденцию на B16 — в 8:25 утра — Бетани ждала их со всей полезной информацией, которую она раскопала. Что было не так уж и много.
  
  “Не удалось определить точное время ухода Уорда”, - сказала она. Она поправила очки, те же самые, что были на ней, когда Трэвис впервые встретил ее в прошлом году в Атланте. Она выглядела молодо даже для своего возраста — могла бы без проблем сойти за двадцатилетнюю. Когда ей действительно было двадцать, она уже окончила колледж и работала в фирмах информационной безопасности, разрабатывая программное обеспечение, которое охраняло мировые секреты. В этой области множество людей на Земле с ее уровнем квалификации могли бы втиснуться вместе в лифт хорошего размера.
  
  “Я предполагаю, что полиция Балтимора вмешалась”, - сказала Бетани, “как только в больнице поняли, что Уорд пропал, но любая информация об отправке с того времени давно исчезла. Компьютерные записи относятся только к концу восьмидесятых. Если и были подшиты более подробные документы, например, заявление о пропаже без вести с показаниями свидетелей и, возможно, описание записей с камер наблюдения больницы, я не смог их найти. Где-то на полке может быть печатная копия, но я ничего не могу прочитать по широкополосной связи ”.
  
  “Как насчет датированных схем больницы?” Сказала Пейдж.
  
  Бетани нахмурилась. “Я добился успеха в этом, но тебе это не понравится”.
  
  Она достала планшетный компьютер из большого кармана сбоку своих брюк, включила его и открыла файл с изображением. Это был огромный скан чертежа с высоким разрешением: вид сверху на часть кампуса Джона Хопкинса. Она опустила его так, что был виден только верхний край: Монумент-стрит, идущая от Бродвея к Вулфу — расстояние более восьмисот футов.
  
  “Ты собираешься стоять снаружи заведения с северной стороны и наблюдать за выходами оттуда, верно?” Сказала Бетани. “Ждать, пока Рубен Уорд выйдет?”
  
  Трэвис кивнул.
  
  “Хорошая новость, - сказала Бетани, - заключается в том, что вы должны иметь возможность видеть их все сразу. Северный участок был почти таким же в 1978 году, как и сейчас: четыре отдельных выхода на Монумент, все они примерно видны с любой точки на другой стороне улицы. Учитывая расположение отделения комы в здании, Уорд мог использовать любое из четырех так же легко, как и другое. ”
  
  “Особенно, если он некоторое время блуждал наугад, прежде чем нашел его”, - сказал Трэвис. “Я не буду делать никаких предположений о том, где он может появиться”.
  
  “Ну, видишь, это плохие новости”, - сказала Бетани. “Тебе придется”.
  
  Она увеличивала изображение, пока средняя треть северного участка не заполнила экран. При таком разрешении стало видно то, чего раньше не было: широкая зона Монумент-стрит, перечеркнутая диагональными линиями. Они тянулись прямо по тротуару до края здания. В целом, было отмечено около пятидесяти футов длины улицы.
  
  “Что это, черт возьми, такое?” Сказала Пейдж.
  
  “Строительство. Служебный туннель для метро Балтимора. Система не была запущена в эксплуатацию до 1983 года, но до этого они потратили годы на ее создание. Весной семьдесят восьмого они еще не начали строительство самого железнодорожного туннеля, того, что заканчивается на пересечении Бродвея и Монумента. Вместо этого они прокладывали трубопровод для подачи электроэнергии и обслуживания в четырехстах футах к востоку от этого перекрестка, прямо по центру на северной стороне больницы. ” Она переместила изображение влево и вправо и указала выходы, которыми мог бы воспользоваться Уорд. “Две двери находятся к западу от места раскопок, две - к востоку. Какую бы сторону ты ни выбрал для ожидания, ты застрял. Я не думаю, что вы собираетесь пересечь строительную зону ”.
  
  “Я мог бы”, - сказал Трэвис. “Если сейчас поздняя ночь, рабочая бригада, возможно, уже разошлась по домам”.
  
  “Не могу на это рассчитывать”, - сказала Бетани, - “но даже если и так, раскопки сами по себе являются серьезным препятствием. Это не просто какое-то разорванное асфальтовое покрытие с пластиковым ограждением, натянутым вокруг него. Я нашел старую статью в Baltimore Sun обо всем этом. Проект продолжался с марта по сентябрь того же года, и они установили трубопровод на тридцать футов ниже уровня улицы. Если бы они начали в марте, то раскопки наверняка были бы закончены к началу мая. Это был бы Большой каньон, отрезающий улицу по всей ширине ”.
  
  “Так что, если ты неправильно угадаешь, с какой стороны он выйдет, - сказала Пейдж, - тебе придется обежать вокруг квартала. Насколько велик тот, что к северу от Монумента? Он квадратный, как главный больничный корпус, или более мелкий?”
  
  “Обычно, более мелкое”, - сказала Бетани. “Мэдисон-стрит находится всего в паре сотен футов к северу. Но это тоже раскопано, так что вам придется идти до следующей улицы, Эшленд-авеню. Я уже посчитал. Независимо от того, где вы стоите, чтобы следить за Уордом, если вы не на той стороне, вам придется пробежать не менее полумили вокруг. За это время он мог бы побродить по дюжине возможных переулков или даже поймать такси — ну и что, что ему придется одергивать водителя? Он отчаянно хотел убраться подальше от этого места ”.
  
  Пейдж оторвала взгляд от компьютера и посмотрела на Трэвиса. “Я надеюсь, ты был быстрым десятилетним ребенком”.
  
  “Я тоже, потому что второго шанса у этого нет. Память сожжена, получу я блокнот или нет.”
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава четырнадцатая
  
  
  Tони спланировали все, что могли, так быстро, как только могли, посвятив этому чуть меньше двадцати минут. Они нанесли на карту маршрут — тысяча сто миль, около шестнадцати часов езды при нынешних ограничениях скорости.
  
  “Но не предел 1978 года”, - сказал Трэвис. “Тогда везде было пятьдесят пять”.
  
  “Даже на автострадах?” Сказала Бетани. Она выглядела сомневающейся.
  
  Трэвис кивнул. “Сэмми Хагар не шутил”.
  
  Он подсчитал в уме: при пятидесяти пяти полет займет двадцать часов.
  
  Что было проблемой.
  
  Реально, ему пришлось бы украсть машину поздно ночью, когда оба его родителя спали. Это было бы далеко за полночь, вероятно, ближе к часу или двум. Двадцать часов после двух утра было десять следующей ночи — в центральном часовом поясе. В Балтиморе это было бы на час позже. Учет остановок для заправки — что может занять некоторое время, как собирался сделать Трэвис — может легко добавить еще целый час. Ему повезет, если он доберется до университета Джона Хопкинса к полуночи.
  
  “К тому времени Уорд может уже уйти”, - сказала Пейдж. “Все, что мы знаем о сроках, это то, что он уходит в какой-то момент после ухода Норы, и мы не знаем, когда она тоже уходит. Может быть девять часов вечера 7 мая — воскресенье — или это может быть три часа утра понедельника. Добираться туда в полночь рискованно ”.
  
  “И я мог бы быть намного позже этого”, - сказал Трэвис. “Мой папа мог бы остаться до четырех вместо двух. Я могу попасть в дорожные пробки ”. Он уставился на компьютер Бетани, на выделенный маршрут, проходящий через семь штатов. “Я уйду на день раньше. Угнать машину в пятницу вечером, попасть в город в субботу вечером. ”
  
  “У тебя будет много простоев в Балтиморе”, - сказала Бетани.
  
  “Может быть, я отправлюсь в Кэмден Ярдс. Господи, Рипкен еще даже не был там.”
  
  A минуту спустя Трэвис думал о другом игроке в бейсбол — о том, кто сделал что-то достойное освещения в прессе за два дня до исчезновения Рубена Уорда. Трэвис сам не помнил этого события; это была всего лишь одна из дюжины историй, которые Бетани вытащила из архива новостей, чтобы помочь ему выбрать нужную дату. Сам по себе он ничего не мог вспомнить в течение нескольких месяцев с того дня. Просто случайные вспышки пятого класса, которые невозможно поместить во временную шкалу.
  
  “Игра произошла в пятницу, ради которой вы снимаетесь”, - сказала Бетани. “Это 5 мая. История была бы в субботней газете, возможно, где—нибудь на первой полосе - даже в Миннеаполисе. Итак, вы хотите точно определить субботу, а затем вернуться к вечеру пятницы, прежде чем полностью погрузиться в воспоминания ”.
  
  Трэвис кивнул. Он попытался сосредоточиться на новостях об игре. Он увлекался бейсболом так же, как и любой ребенок по соседству, и определенно услышал бы об этой истории, когда она случилась. Почти наверняка взглянул бы на заголовок где-нибудь в субботу.
  
  “Если вы действительно осознавали это в то время, - сказала Пейдж, - вы вспомните об этом, когда получите доступ. Просто представьте название в заголовке. И это число.”
  
  Кран стоял на столе перед ним. Смотрит на него, по-своему.
  
  Больше нет причин ждать.
  
  Он схватил его, прижал к виску и зажмурился. Его пульс уже ускорялся, еще до того, как началась боль.
  
  Tчерез несколько секунд. Агония, подавляющая все остальные чувства. Усик, извивающийся и мечущийся по верхушке его мозга. Извиваясь, продвигаясь, давя.
  
  Затем оно было полностью погружено и неподвижно. Когда боль утихла, Трэвис осознал, что Пейдж обняла его сзади за плечи, прижавшись щекой к его щеке.
  
  Hя подошел к дивану и лег. Пейдж и Бетани опустились в кресла и наблюдали за ним. Победа или поражение, исход был для них в нескольких минутах.
  
  Трэвис закрыл глаза. Он услышал, как зазвонил мобильный Пейдж, как раз в тот момент, когда мир ушел у него из-под ног.
  
  
  Fбеспросветная тьма. Тела нет. Никаких конечностей. Мысли и воспоминания, зависшие в пустоте.
  
  Название.
  
  Число.
  
  Он едва начал представлять их, когда возникло изображение, четкое и блестящее, как фотография, которую он держал перед лицом. Это был вид на обеденный стол в доме его родителей. Косо падал желтый послеполуденный солнечный свет, плавая с пылинками. Он видел все это под странно низким углом, его глаза были всего в паре футов над разбросанной почтой на краю стола.
  
  Поверх почты, как будто она лежала там минуту назад, лежала газета. Взгляд Трэвиса остановился на заголовке в правом нижнем углу, чуть выглядывающем над сгибом.
  
  Роза достигает 3000.
  
  Статья была датирована субботой, 6 мая 1978 года.
  
  Трэвис позволил моменту начать скользить назад во времени. Он наблюдал, как смотровая площадка удаляется от стола, разворачиваясь по тропинке, по которой он, должно быть, только что прошел.
  
  Выходим из столовой. По коридору к его спальне. Детали были столь же странными, сколь и знакомыми — это был старый дом. Маленький, в котором они жили до того, как незаконные источники дохода его родителей начали процветать. Единственное место, по крайней мере в его детстве, которое действительно было для него домом. Внезапно он не захотел видеть его особенности.
  
  Он ускорил реверс, пока изображение не превратилось в размытое пятно, его точка зрения устремилась назад сквозь поток образов из пожарного шланга, за которым он едва мог уследить. Сумасшедшие всплески движения при ходьбе, которые вызывали беспокойство, как падение в колодец. Нервные моменты, когда он застывал, уткнувшись лицом в журнал или смотря телевизор, — он мельком видел Элмера Фадда, Багза Банни, Дорожного бегуна и Уайла Э. Койот. Внезапно хлынул поток брызг из душа, мыла и шампуня, а затем на долю секунды он увидел свое собственное маленькое лицо в зеркале, зубную щетку, которая с жужжанием входила и выходила изо рта, как лезвие для лобзика. Последовал проблеск его подушки, а затем наступила темнота, и жуткая череда видений из сна, прокручивающихся в ночи. Все эти виды, в которых он не мог найти никакого смысла — деревья и поля, коридоры и классные комнаты, — а потом он снова проснулся, приподнялся на локтях в кровати, уставившись на книгу в свете настольной лампы. Его рука взметнулась вверх и перевернула страницу в обратном направлении. Затем снова.
  
  Он замедлил поток воспоминаний. Весь путь вниз. Заморозил его.
  
  В поле его зрения попали книга, тумбочка и будильник у основания лампы.
  
  11:57 Вечер.
  
  Достаточно хорошо.
  
  Трэвис оставил изображение неподвижным и стал ждать. Прошло две секунды. Три. Затем - ощущение. Не подошвы его ног, а вся передняя часть его тела: ноги, грудь и локти, все, кажется, парит на расстоянии статической искры над кроватью.
  
  Он позволил себе упасть.
  
  Tперемена была настолько резкой, что он вздрогнул. С момента предыдущего использования Крана прошло всего два года; его тело было неотличимо от состояния сорока четырехлетней давности.
  
  Десятый был другим — поразительно другим - и его размер и форма были наименьшей из причин.
  
  Причины были во всем остальном.
  
  Его чувства. Богатство мира проходило через них, как кайф. Неужели он действительно чувствовал себя так все свое детство? Это живое и дикое? Неужели он терял это чувство так постепенно, что даже не заметил, как оно исчезло? Он вдохнул влагу, проникающую через экран. Он ощутил вкус скошенной травы, влажного тротуара и мясистых страниц книги, лежащей открытой под ним. Синяя твердая обложка без суперобложки. Он захлопнул его. Харди Бойз номер 2: Дом на утесе. Он поставил его рядом с лампой и прислушался к ночи. Сверчки, кузнечики, далекое шипение шин по асфальту. Его слух должен был быть наполовину лучше, чем тот, к которому он привык. Его зрение тоже, хотя и не в его ясности — в сорок четыре года он все еще не нуждался в очках. Это было больше о глубине цветов. Может быть, насыщенность. Что бы это ни было, пластиковые линзы не вернут вам это, как только вы это перерастете.
  
  Под всеми ощущениями скрывалось что-то еще, что труднее назвать, но более мощное. Какая-то смесь гормонов, богатой кислородом крови и незамутненных эмоций. Простая, дикая энергия детства. Это заставило его захотеть качаться на деревьях. Если бы существовал наркотик, заставляющий взрослого чувствовать себя таким образом, это бы посрамило все дерьмо, которое его родители, вероятно, продавали уже в 1978 году.
  
  Он заглянул через дверной проем в комнату напротив и увидел своего брата Джеффа, спящего в бело-голубом свете ночника капитана Кирка. Джеффу было семь, и он уже был сертифицированным Трекки. Трэвис подавил желание разбудить его и сказать, что экранизация выйдет в следующем году.
  
  Еще дальше был звук телевизора в гостиной, выключенного почти до полной тишины во время рекламной паузы. Его отец делал это всю свою жизнь, даже до того, как у него появился пульт дистанционного управления. Теперь скрипнул пол, и громкость возросла. Трубы раздулись и смолкли, а затем заговорил Джонни Карсон.
  
  Трэвис выключил свет, перекатился на спину и лежал, ожидая.
  
  Hотец лег спать в 1:07.
  
  Начал храпеть в 1:12.
  
  Трэвис подождал еще пять минут, затем встал и оделся.
  
  Он ожидал, что ходьба будет казаться странной в этом теле, но это было прекрасно — то же самое бессознательное действие, которым оно всегда было.
  
  Он снял ключи своего отца с крючка на кухне, положив их в карман, чтобы они не звенели. Он открыл ящик со столовым серебром, сдвинул в сторону разделенный поднос и нашел конверт, который лежал под ним все его детство. Внутри была пачка десяток и двадцаток толщиной в четверть дюйма. Он взял их все, затем вернулся в свою спальню и снял оконную сетку с рамы.
  
  Tего машина была Импалой 1971 года выпуска, дерьмово-коричневой и уже ржавеющей вокруг колесных колодцев. Трэвис действительно водил его много раз — еще в 1984 году он был довольно надежным. Он был припаркован на улице; гаража не было. Он скользнул внутрь, сдвинул сиденье вперед и без проблем нажал ногой на газ.
  
  Hон зашел в Kmart и купил все, что ему было нужно. Хлеб, чипсы, печенье, крекеры, арахисовое масло, двенадцатипакетная упаковка Пепси. Все это выглядело абсурдно в своей древней упаковке. Он получил моток прозрачной пластиковой трубки из отдела скобяных изделий и пятигаллоновую бочку с заливным носиком. Последними двумя вещами, которые он купил, были проволочная вешалка для одежды и отвертка с прорезной головкой.
  
  Девушка на кассе бросила на него взгляд, когда он подошел один.
  
  Он кивнул в сторону парковки. “Мамины ноги убивают ее”.
  
  Девушка пожала плечами и начала вручную вводить цены.
  
  Hон нашел то, что искал, на четвертой парковке ночного клуба, которую он искал: Chevelle, возможно, пятилетней давности, лимонно-зеленого цвета с белой гоночной полосой посередине.
  
  И сильно тонированные стекла, включая лобовое.
  
  Тридцать секунд ушло на то, чтобы взломать дверной замок с помощью вешалки для одежды, и еще тридцать - с помощью отвертки, чтобы взломать замок зажигания и подключить его. Десять минут спустя он направлялся на восток по I–94, стрелка остановилась на 55, и ночной воздух врывался в окна.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава пятнадцатая
  
  
  TБольшой каньон, перекрывающий улицу по всей ширине, как и сказала Бетани. Дыра была глубиной в три этажа и тянулась от одной стены фундамента до другой: больница на южной стороне, непрерывный ряд академических и исследовательских зданий на севере. По обе стороны пропасти стояли секционные бетонные барьеры, украшенные оранжевыми предупреждающими знаками для тех, кто не понимает концепцию гравитации.
  
  Движение на Монументе было перекрыто на перекрестках улиц — Бродвей на западе и Вулф на востоке. Был случайный поток пешеходов, входящих и выходящих из больницы и учебных корпусов, но в остальном улица была пустынной.
  
  Из-за чего было бы трудно стоять рядом, не привлекая внимания, особенно десятилетнему ребенку. Особенно с приближением ночи.
  
  Было шесть часов вечера в воскресенье. Воздух был прохладным, и солнечный свет долго просачивался сквозь деревья на тротуаре. Трэвис сидел на скамейке возле Монумента и Бродвея, далеко к западу от зоны строительства. Он мог видеть два ближайших выхода из больницы, но не другую пару. Для этого ему пришлось бы находиться на двести футов ближе к пролому и стоять — дальше, чем эта, скамеек не было.
  
  А так он уже начал рисовать образы, просто сидя с комиксом на коленях, хотя пробыл здесь всего десять минут.
  
  Рисование образов было темой его выходных. В первый час дневного света в субботу он понял, что тонированные стекла Chevelle не дают ему идеального укрытия. Во-первых, они, естественно, привлекли внимание пассажиров в других автомобилях. Люди видели тонировку и инстинктивно хотели заглянуть за нее. И при ярком солнечном свете, возможно, они могли бы. Казалось, они что-то видели, хотя бы его силуэт. Как бы то ни было, в течение десяти минут две разные машины, проезжавшие по встречной полосе, затормозили и проехали параллельно ему более мили, затем сдали назад и резко свернули к первому попавшемуся съезду, каждый, без сомнения, направлялся к телефону-автомату, чтобы набрать 911. Трэвис отреагировал тем, что съехал с автострады и поехал по проселочным дорогам, полз на восток по окружной двухполосной дороге от Чикаго до Кливленда, прежде чем решил, что с него хватит. Он зашел в другой Kmart, купил одеяло, чтобы спрятаться на заднем сиденье, и проспал до наступления темноты.
  
  В темноте все было проще. Даже перекачивающий газ. Все, что вам было нужно, - это большая парковка с несколькими машинами, сгрудившимися у края. Нырни с глаз долой среди них, а остальное было просто.
  
  Он приехал в Балтимор этим утром, за полчаса до рассвета, оставил машину в метре в трех кварталах к западу от больницы - ближайшее место, которое он мог найти, — и отправился пешком.
  
  Большую часть дня он достаточно легко избегал внимания. Фокус был в том, чтобы двигаться целенаправленно. Если он останавливался где-нибудь хотя бы на минуту, люди смотрели. Они увидели его, огляделись в поисках ближайшего родителя и, не найдя никого, подошли к нему, чтобы спросить, не потерялся ли он. Но передвигаться было легко, поначалу. По прибытии он направился на Монумент-стрит и проверил место раскопок, затем зашел в больницу через вход к западу от раскопок. Хотя схемы Бетани предполагали обратное, он цеплялся за некоторую надежду, что само здание может обеспечить короткий путь. Способ броситься с одной стороны каньона и вернуться с другой, с точностью до половины вероятности, что Уорд появится там, где Трэвис не хотел, чтобы он.
  
  Он сразу понял, что это никуда не годится. Все северные входы открывались на концах длинных отдельных крыльев, отходящих от центральных районов комплекса, и хотя в глубине старого здания был главный коридор восток-запад, соединяющий их вместе, сама идея прорваться через это место в погоне за Уордом казалась рискованной. Было понятно, что сам Уорд, шаркая ногами в уличной одежде, мог пройти мимо персонала, не будучи остановленным. Десятилетний ребенок, бешено бегущий по коридорам, - это совсем другая история.
  
  Для пущей убедительности Трэвис поднялся в отделение комы, на четвертый этаж, и остановился прямо на следе больницы. Было легко представить, как Уорд уйдет незамеченным медсестрами: ближайшая станция находилась дальше по коридору и за углом от его палаты, а в противоположном направлении был ряд лифтов. Трэвис без труда определил комнату Уорда; это была та, у двери которой стояли двое парней в коротко подстриженных черных костюмах.
  
  Он прошел мимо и попытался выглядеть непринужденно, украдкой заглянув внутрь. Уорд был прямо там, занимая единственную кровать в комнате. Его голова была гладко выбрита, как и ожидал Трэвис, учитывая вероятность проверки ЭЭГ.
  
  Нора сидела рядом с ним. Красивая женщина с затравленными чертами лица. Завтра к этому времени она будет выглядеть хуже и останется такой, по крайней мере, в течение следующих трех месяцев. Вероятно, намного дольше.
  
  Последнее, на что обратил внимание Трэвис, был блокнот. Она лежала на глубоком подоконнике за креслом Норы, в ее спиральный переплет была воткнута ручка. Его черная обложка для карточек уже износилась за недель использования, и слово Scalar было видно только в правом нижнем углу. У Трэвиса было всего полсекунды, чтобы посмотреть на него, а затем он прошел мимо дверного косяка и двинулся дальше.
  
  Теперь, примерно двенадцать часов спустя, он сидел на скамейке в западной части Монумента, пытаясь избежать все более частых взглядов. Он перевернул страницу комикса, для видимости. Звездные войны #10: Бегемот снизу. На обложке Хан и Чуи стреляли в гигантскую зеленую ящерицу. Трэвис задумался, сколько будет стоить мятный экземпляр через тридцать четыре года. Наверное, около пяти баксов. В любом случае, он не мог вернуть это с собой.
  
  Он также не смог бы вернуть записную книжку Уорда, если бы она попала к нему в руки. План состоял в том, чтобы просто спрятаться где-нибудь и прочитать эту чертову штуку сто раз. Читай это, пока он не сможет закрыть глаза и повторить это слово в слово. Затем он выныривал из памяти и переписывал все это. Пейдж уже поставила ноутбук на обеденный стол, курсор в Microsoft Word был наготове и мигал.
  
  Трэвис снова посмотрел на больницу. Он наблюдал, как люди приходят и уходят из двух выходов, которые он мог видеть.
  
  Отсутствие короткого пути было проблемой, но не катастрофой.
  
  Отсутствие позиции для наблюдения было.
  
  Это была единственная проблема, которую он, Пейдж и Бетани не смогли спланировать. Невозможно точно знать, что он найдет на северной стороне Монумент-стрит, с точки зрения тайников. В его самом оптимистичном сценарии из переулка торчал мусорный контейнер, до краев наполненный мусором, в котором он мог спрятаться и смотреть наружу. Не повезло — нет мусорных контейнеров или переулков вдоль северной стороны улицы. Ничего, кроме непрерывного ряда зданий.
  
  Трэвис увидел все это сегодня утром, а затем провел день, бродя по городу, пытаясь обдумать проблему. Будучи взрослым, он мог решить это любым количеством способов. Купи дешевую губную гармошку и маленькую деревянную шкатулку и стой там на тротуаре, играя. Не имело бы значения, что он плохо играл на губной гармошке — на самом деле, это помогло бы отвлечь от него внимание. Люди бы сознательно не смотрели.
  
  Но даже в том, чтобы играть на музыкальных инструментах, не было необходимости. Взрослый мужчина мог бы просто ходить взад и вперед по монументу, от места раскопок до любого перекрестка, взад и вперед всю ночь напролет. Часы и часы, один и тот же маршрут, четыреста футов к востоку и четыреста футов к западу. Если бы кто-нибудь заметил повторение и нашел это странным, они бы даже подумали спросить его об этом? Вряд ли. Люди склонны воспринимать странности как неприятности, которых, в свою очередь, они склонны избегать.
  
  Но ни один из этих вариантов не существовал для десятилетнего ребенка.
  
  Черт.
  
  Он перевернул еще одну страницу комикса. Пусть его глаза скользят по изображениям и словам, не обрабатывая их.
  
  Тень упала на его колени.
  
  “Извините меня”.
  
  Трэвис поднял глаза и увидел женщину лет тридцати с пятилетней девочкой на буксире. Девочка уставилась на Трэвиса большими глазами и попыталась спрятаться за ногой матери.
  
  “Тебе нужна помощь?” - спросила женщина.
  
  Трэвис быстро улыбнулся и покачал головой. “Я в порядке. Спасибо.”
  
  Другой трюк — когда вы не двигались целенаправленно — заключался в том, чтобы быть прямым и уверенным. Не допускайте двусмысленности в своих словах или тоне.
  
  Он снова перевел взгляд на комикс и проигнорировал женщину.
  
  Тень осталась на месте.
  
  “Ты был здесь один все то время, пока я ждала автобус”, - сказала женщина. “Если тебе нужно кому-нибудь позвонить, у меня есть мелочь. И мы можем подождать здесь с тобой, если хочешь—”
  
  “Правда, я в порядке”, - сказал Трэвис, снова глядя на нее. “Мой папа всегда встречает меня здесь ровно в шесть пятнадцать. Он говорит, что это безопасное место, потому что там много народу. Я просто пришел пораньше, вот и все ”.
  
  Женщина нахмурилась. Похоже, она все равно хотела подождать, хотя бы для того, чтобы поговорить с его отцом об этой договоренности.
  
  “Серьезно, ” сказал Трэвис, “ не опоздай на свой автобус. Я бы чувствовал себя ужасно ”.
  
  Еще один хмурый взгляд. Женщина хотела сказать что-то еще, но не стала. Маленькая девочка потянула ее за руку, показывая всем телом в сторону Бродвея.
  
  Женщина глубоко выдохнула. “Мне это не нравится”, - сказала она, а затем ушла, вернувшись к кучке людей на перекрестке.
  
  Ее автобус пришел через две минуты, и когда он уехал, Трэвис встал и сунул комикс в карман. Он стоял там, размышляя, получая мысленный эквивалент тестового шаблона. Может пройти девять часов, прежде чем Уорд, пошатываясь, выйдет из больницы, и Трэвис не мог представить, как выдержать вахту даже тридцать минут.
  
  Он побрел в сторону строительной зоны. Команда все еще была на месте. Из-за барьера высотой по пояс и далеко внизу доносились крики людей и грохот пневматических инструментов. Из стереосистемы доносились “Голливудские ночи” Боба Сегера. Свет галогенных ламп освещал внутреннюю поверхность дальнего барьера, только начиная конкурировать с умирающим солнечным светом.
  
  В отсутствие мусорного контейнера, самым близким к плану, к которому пришел Трэвис, была смутная мысль спрятаться в самом месте. Проскользни через барьер и встань на краю пропасти, в надежде найти какие-нибудь материальные обрывки, чтобы спрятаться. Три или четыре деревянные доски, возможно, подошли бы — встаньте у стены фундамента на северной стороне улицы и сложите дерево вокруг себя в беспорядке. В темноте никому было бы трудно разглядеть его среди досок, и, возможно, он мог бы расположить их так, чтобы создать углы обзора на всех четырех выходах.
  
  Но там не было ни обрезков дерева, ни чего-либо еще, а поскольку рабочие все еще были на работе, это был спорный вопрос.
  
  Трэвис остановился в пятидесяти футах от бетонной блокады. “Голливудские ночи” закончились, и началась “Все та же”.
  
  Трэвис провел руками по волосам. Сколько еще он сможет здесь торчать, прежде чем кто-нибудь остановит полицейского?
  
  Эта мысль едва сформировалась, когда другая тень скользнула в поле зрения, параллельно его собственной, когда она тянулась вниз по тротуару. Позади него послышались шаги, которые остановились, и мужчина тихо прочистил горло.
  
  Трэвис обернулся, уже наполовину ожидая увидеть полицейского.
  
  Вместо этого это был парень в рубашке и брюках цвета хаки, лет сорока и явно неуклюжий.
  
  “Привет там”, - сказал мужчина. Голос был нежным. Он мог бы обращаться к бездомному котенку. Позади него не было ничего, кроме широко открытой улицы до самого перекрестка. Этот парень проделал долгий путь, чтобы поздороваться.
  
  Когда Трэвис не ответил, мужчина подошел ближе. Теперь в десяти футах от нас. “Ты выглядишь немного потерянным. Я не мог не заметить. Я живу прямо там ”. Он рассеянно кивнул назад, в сторону квартала сразу за Бродвеем.
  
  Трэвис покачал головой и посмотрел вниз на дорожное полотно, внезапно не выдержав нервного выражения лица парня.
  
  “Просто жду своего отца”, - сказал Трэвис. “Я в порядке”.
  
  Человек снова приблизился. “Не похоже, что ты чего-то ждешь. Я видел тебя на скамейке, а теперь ты стоишь здесь, внизу. Как твой отец найдет тебя, если ты будешь повсюду?”
  
  Голос все еще был мягким, но под неловкостью чувствовалось волнение.
  
  “Тебе нужно место, чтобы переночевать сегодня вечером?”
  
  Иисус Христос. Итак, были две проблемы, которые он, Пейдж и Бетани не планировали решать. Он представил, как они хохочут до упаду, когда он рассказывает им об этом.
  
  Еще один шаг. Мужчина был достаточно близко, чтобы коснуться его сейчас, и когда он заговорил снова, он почти шептал. “Ничего не должно случиться. Ничего, чего бы ты не хотел. Я обещаю ”.
  
  Трэвис все еще смотрел вниз. Он устремил взгляд в самый мертвенный блеск, которому научила его тюрьма, и поднял их.
  
  Мужчина отступил назад, как будто его толкнули.
  
  “Тебе лучше убраться отсюда нахуй”, - сказал Трэвис.
  
  Парень быстро кивнул и больше не сказал ни слова. Секунду спустя он исчез, пройдя по Монументу чуть меньше, чем трусцой. Он прошел тридцать ярдов, когда до Трэвиса донесся фрагмент его разглагольствования.
  
  Я не мог не заметить. Я живу прямо там.
  
  Трэвис посмотрел мимо пересечения Монумент и Бродвея. На следующем участке монумента, к западу от Джона Хопкинса, большую часть южной стороны занимал гараж, а на северной - ряд таунхаусов. Без сомнения, большинство из них были преобразованы в несколько единиц.
  
  Любой из которых обеспечит идеальный угол обзора на всех четырех северных выходах больницы.
  
  “Мистер!” Трэвис закричал.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава шестнадцатая
  
  
  Hон представился как Гаррет и повел Трэвиса к себе на третий этаж, в четырех квартирах к западу от Бродвея. Каждое движение Гаррета было нервным и возбужденным. У него был высокий, быстрый смех, которым он прерывал себя почти в каждом предложении.
  
  Он открыл дверь в свою квартиру и провел Трэвиса прямо в гостиную. В воздухе пахло смесью свечного воска и макарон. Трэвис едва ли заметил. Все его внимание сразу же переключилось на эркерное окно с видом на Монумент. Через 45-градусную панель слева, обращенную к Джонсу Хопкинсу, у него была бы лучшая точка обзора, о которой он мог мечтать.
  
  Конечно, была бы проблема с задержкой. Ему потребовалось бы пятнадцать секунд, чтобы спуститься с этого места на тротуар, и еще десять или больше, чтобы добежать до перекрестка. Но это было прекрасно. У него было бы достаточно времени, чтобы поймать Уорда, если бы он вышел из одного из двух ближайших выходов, и если бы он вышел за пределы Большого Каньона, что ж, это всегда было бы занозой в заднице. Даже начав с мусорного контейнера прямо напротив больницы, Трэвис был бы вынужден отступить на пару сотен футов, прежде чем отправиться на север по Бродвею, чтобы обогнуть квартал. Эркерное окно Гаррета было настолько хорошей отправной точкой, насколько он мог надеяться.
  
  Трэвис рассмотрел детали гостиной. Кофейный столик был завален журналами, пивными банками, использованными бумажными тарелками и тремя тяжелыми керамическими кружками. Трэвис подошел к середине комнаты и остановился, упершись голенью в край кофейного столика. Он услышал, как Гаррет остановился в футе позади него. Почувствовала, как он стоит там, затаив дыхание.
  
  Трэвис обернулся и посмотрел ему в глаза. Гаррет вернул пристальный взгляд, затем посмотрел на свою макушку. Трэвис знал, что его волосы были спутаны после вчерашнего сна в машине — с тех пор он не мог их починить.
  
  “Ты можешь принять душ, если хочешь”, - сказал Гаррет. “Или у меня есть мыло с пеной для ванны, если так лучше. Это слишком большая ванна, если... ты понимаешь ... ”
  
  Он оставил предложение незаконченным.
  
  Трэвис не ответил. Он подождал, пока Гаррет снова посмотрит ему в глаза, а затем устремил свой взгляд чуть дальше плеча мужчины и сильно вздрогнул.
  
  Это никогда не подводило. Мало кто мог не отреагировать на внезапное, первобытное убеждение, что что-то опасное находится прямо у них за спиной. Гаррет развернулся, и в то же мгновение Трэвис схватил одну из кружек с кофейного столика и изо всех сил ударил ею мужчину по затылку. Гаррету было бы достаточно плохо, даже если бы кружка разбилась, но этого не произошло. Вместо этого вся сила удара пришлась на его череп. Он издал хрюкающий звук — “Ухнн!”— и смялся, а затем распластался. Трэвис упал на него и еще три раза опустил кружку ему на голову, вкладывая весь свой вес в каждый взмах, затем отполз назад от него. Он держал кружку наготове и наблюдал за мужчиной.
  
  Гаррет не двигался.
  
  Через мгновение Трэвис услышал его дыхание, медленное и неровное. Трэвис встал и сделал широкий круг вокруг него. Он подошел к шкафу у входной двери и нашел рулон клейкой ленты, вернулся и использовал треть ее, связывая конечности Гаррета и закрывая ему рот.
  
  Ябыло 10:30. Монумент-стрит лежала в лужах натриевого света, и в квартире была кромешная тьма вдали от окон. Трэвис стоял на страже более четырех часов. Реально, пройдет еще несколько часов, прежде чем, вероятно, появится Уорд, но не было причин отводить взгляд. Гаррет несколько раз пошевелился и застонал в темноте, но в основном оставался без сознания. Через несколько минут после того, как его связали, Трэвис быстро осмотрел квартиру. В основном он надеялся найти бинокль. Не повезло. Он нашел стопку фотографий, на которых Гаррет лазает по скалам с женщиной, предположительно своей девушкой. Она была выше Гаррета и сложена как довольно серьезная штангистка. Трэвис думал, что психолог мог бы сделать целую карьеру на либидо парня.
  
  Он также нашел заряженный револьвер 38-го калибра в ящике прикроватной тумбочки. Он оставил это там. Не мог представить, что это пригодится в ближайшие часы.
  
  Пешеходное движение на монументе к северу от Джона Хопкинса практически прекратилось с наступлением темноты. Никто не входил и не покидал учебные корпуса на северной стороне улицы, и лишь немногие покидали или входили в больницу — по крайней мере, через эти четыре выхода.
  
  Бинокль помог бы с более удаленной парой дверей. Они были на расстоянии от семисот до восьмисот футов, примерно на пределе возможностей Трэвиса отличить лысого от блондина. Он надеялся, что поза и движения Уорда просто сделают это очевидным. Надеялся, что он увидит его и не будет ни малейших сомнений, кто это был. Кошмарная возможность, которая терзала Трэвиса все эти темные часы, как какой—то зверь в его груди, заключалась в том, что кто—то появился за пределами строительной зоны, кто мог быть только Рубеном Уордом. Любой лысый и сутулый соответствовал бы всем требованиям, и в этом месте должно было быть много таких мужчин. Если бы кто-то вышел, у него вообще не было бы времени принять решение. Трэвису просто пришлось бы бежать. Полмили вокруг квартала, так быстро, как он мог двигаться. И если бы он добрался туда и нашел какого-нибудь шестидесятилетнего старика, страдающего артритом, ему пришлось бы проделать тот же спринт прямо здесь, чертовски надеясь, что он не разминулся с Уордом за все потерянные минуты.
  
  Он старался не думать об этом.
  
  Он смотрел на улицу.
  
  Он ждал.
  
  Rубен Уорд вышел из ближайшего из четырех выходов в семь минут первого ночи. Так близко, что Трэвис мог видеть черный блокнот у него под мышкой. Трэвис наблюдал за мужчиной достаточно долго — может быть, секунды три — чтобы встревожиться тем, как быстро он двигался. Уорд пошатнулся, но не медленно. Больше похоже на пьяницу, постоянно пытающегося сохранить равновесие. Он сделал три шатких шага по тротуару, оперся рукой о здание, затем отдернул ее и снова рванулся вперед. Быстро. Чертовски быстро. Между наклонами и паузами он, вероятно, соответствовал скорости здорового человека при ходьбе.
  
  Трэвис развернулся и побежал ко входу в квартиру, перепрыгнув через Гаррета на ходу.
  
  Он был почти у двери, когда услышал, как ключ поворачивается в замке с другой стороны.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава семнадцатая
  
  
  Явсе произошло не так, как это было бы в кино. Не было никакого затянувшегося момента, когда замок отключился, и ручка сделала адски медленный поворот.
  
  Это произошло за полсекунды, от начала до конца: щелчок-поворот-толчок.
  
  Трэвис остановил свой импульс как раз вовремя, чтобы не врезаться носом в дверь, и вот так он оказался лицом к лицу с женщиной с фотографий. Скалолаз. Выше и сильнее, чем Гаррет.
  
  Она вздрогнула и отступила на шаг, уронив сумку с продуктами, которую держала в руках. Что-то разбилось. Что-то прокатилось.
  
  Женщина была одета в какую-то униформу. За долю секунды, которую ему пришлось обдумать, Трэвис догадался, что она была стюардессой. Или служащий по прокату автомобилей. Или одна из тысячи других вещей.
  
  Ее паника исчезла в следующую секунду — вероятно, время, которое потребовалось, чтобы понять, что она смотрит на десятилетнего ребенка, — и гнев занял свое место. Она вышла вперед, отшвырнув в сторону упавшие продукты, и щелкнула выключателем вверх.
  
  Трэвис прищурился, не совсем ослепленный, но чертовски ужаленный внезапной яркостью.
  
  “Что это, блядь, такое?” - сказала женщина. Судя по ее голосу, она говорила не только с Трэвисом. Она хотела получить ответ от Гаррета, где бы он ни был.
  
  Трэвис отступил от ее движения, понимая, что расчищает ей путь к встрече с Гарретом.
  
  Она увидела.
  
  Во второй раз за столько вдохов она вздрогнула и отпрянула. В ее глазах отразилось чистейшее недоумение, а затем, независимо от того, к какому выводу она пришла — если таковой был — она просто отреагировала. Она бросилась на Трэвиса, полностью оттолкнув дверь в сторону, когда вошла.
  
  Не было никакого шанса пройти мимо нее и попасть на посадку. Даже если бы он это сделал, он бы не ушел. Она была бы быстрее его. Намного быстрее.
  
  Трэвис отшатнулся и ударился икрами о кофейный столик. Он потерял равновесие и тяжело рухнул перед диваном, женщина уже опускалась на него, хватая его за рубашку. Половина внимания Трэвиса была прикована к ней, а другая половина, словно разделенный экран в уме, была прикована к Рубену Уорду. Качающийся и бодрящий. Качающийся и бодрящий. Наверное, уже на полпути к перекрестку. Как только он достиг его, никто не мог сказать, в каком направлении он пойдет, но в любом направлении были места, в которые он мог нырнуть в течение следующих ста футов. Что он вполне мог бы сделать, опасаясь, что сотрудники больницы были прямо за ним — у него не было возможности узнать, что это не так.
  
  Уорд может достичь укрытия в ближайшие тридцать или сорок секунд. Может исчезнуть в ближайшие тридцать или сорок секунд.
  
  Трэвис осознал, что женщина кричит на него. Спрашивал, кто он такой. Хватаю его за обе руки и пытаюсь прижать их. Она получила один. Пошел за другим. Трэвис отдернул его и сделал единственное, что пришло ему в голову: сложил указательный и средний пальцы вместе, превратив их в сросшийся жесткий шип, и вонзил его ей в глаз.
  
  Она вскрикнула и отпустила его другую руку, обе ее руки взлетели к лицу, чтобы нащупать повреждения.
  
  Трэвис изогнулся под ней, ухватился за одну из ножек дивана и высвободился. Он услышал, как она ругается и кричит, и почувствовал порыв воздуха, когда ее рука только что коснулась его спины.
  
  Затем он вскочил на ноги, перепрыгнул через кофейный столик и направился к двери.
  
  Дверной проем спальни.
  
  Позади себя он услышал, как тон женщины изменился с гнева на страх. Может быть, она поняла, что он имел в виду. Стол загремел, когда она оттолкнула его и пошла за ним.
  
  Теперь дверной проем был прямо впереди. Проходя, он зацепился одной рукой за раму, раскачивая свое тело, как боковой маятник, по направлению к тумбочке. Он взялся свободной рукой за выдвижной ящик как раз в тот момент, когда женщина врезалась в него сзади.
  
  Выдвижной ящик полностью освободился от своего сиденья. Его содержимое разлетелось. Очки для чтения. Маленькая коробка с салфетками. Удар .38. Рука Трэвиса сомкнулась вокруг его рукояти, когда он падал, а затем он упал, колени и локти ударились об пол в случайной последовательности.
  
  Он остановился, прислонившись лопатками к дальней стене, с пистолетом в руке, и развернулся в ту сторону, откуда пришел. К женщине.
  
  Она остановилась в шести футах от меня, застыв на четвереньках, как кошка, в последний момент перед прыжком.
  
  Ее глаза были прикованы к стволу пистолета.
  
  “Успокойся”, - сказала она.
  
  “Это всего лишь воспоминание”, - сказал Трэвис и нажал на курок.
  
  Пуля раздробила ей ключицу, и она упала, крича и зажимая рану. Трэвис уже встал и бежал, игнорируя ее, перелетая через нее и через дверной проем.
  
  Через гостиную. Через все еще открытую входную дверь и на лестничную площадку. Он спустился на два пролета, прежде чем понял, что пистолет все еще у него. Он сунул его в передний карман, сойдя с последней ступеньки, нажал на засов наружной двери и вырвался в прохладную ночь.
  
  Он посмотрел на перекресток и северную часть университета Джона Хопкинса за ним.
  
  Никаких признаков Уорда ни на одном из них.
  
  Мужчина уже скрылся из виду. Он добрался до перекрестка и повернул в ту или иную сторону.
  
  Трэвис бросился бежать в сторону Бродвея. Он анализировал ситуацию на бегу. Уорд не мог пересечь Бродвей и продолжить движение вдоль Монумента — в этом случае Трэвис бы его уже увидел. Он также не мог зайти на парковку; рядом с этим углом улицы не было въезда на нее. Это оставляло север или юг на Бродвее, а южное отделение будет находиться рядом с больницей еще на восемьсот футов. Место, от которого он отчаянно хотел сбежать.
  
  Значит, на север. Должно было быть.
  
  Трэвис уже смотрел в том направлении, когда проезжал мимо последнего таунхауса. Вся ширина Бродвея скользнула в его поле зрения.
  
  Уорда на нем нигде не было.
  
  Трэвис развернулся, чтобы посмотреть на юг. Там тоже нет защиты.
  
  Он снова посмотрел на север. Искал места, в которые мог нырнуть человек. Только два были достаточно близки, чтобы быть правдоподобными вариантами: переулок за рядом академических зданий на востоке, и еще один за рядом городских домов на западе.
  
  Что-то металлическое рухнуло на бетон. Может быть, крышка от мусорного бака. Определенно в одном из переулков — но в каком? Акустика была сложной.
  
  Трэвис снова побежал, преодолев сотню футов на север до середины мелкого квартала. Повернулся лицом к левой стороне переулка — позади городских домов - и резко остановился.
  
  Крышка лежала в тридцати футах от него в разливе янтарного света с улицы. В пяти футах за ним была только темнота: канал изломанного и загроможденного пространства, который отделял городские дома в южной половине квартала от домов в северной. Оно простиралось до самого вест-энда, почти на триста ярдов.
  
  Но из него было много выходов, северных и южных. Мини-переулки, которые разделяли параллельные дома здесь и там. Трэвис мог видеть их только по просветам в линиях крыши тремя этажами выше. Внизу, в темноте, на уровне земли, вообще не было видно деталей. Уорд мог бы проскользнуть в один из этих проходов прямо перед ним, прямо сейчас, и он бы не знал. Трэвис бросился вперед, в канал.
  
  Dпризрачная тень. Повсюду разбросано случайное дерьмо. Туманный свет из случайных задних комнат.
  
  Трэвис обнаружил, что его глаза привыкают после первых десяти секунд. Увидел детскую повозку и тихо перешагнул через нее.
  
  Что-то двигалось в полумраке в пятидесяти футах от нас. Грохот дерева и бетона и — что еще? Человеческие руки, бьющие по земле, подумал Трэвис.
  
  Мужчина тихо выругался.
  
  Тревис продвинулся вперед. Один осторожный шаг за раз.
  
  Слабые звуки движения впереди. Мусор отбрасывается в сторону. Шуршание пластиковых пакетов. Уорд изо всех сил пытался подняться на ноги.
  
  Трэвис попытался сфокусировать взгляд на источнике звука. Ничего хорошего. На любом расстоянии темнота все еще была почти идеальной.
  
  Он сделал еще один медленный шаг — и раздавил алюминиевую банку, которая лежала на боку. В тишине звук мог с таким же успехом быть автомобильной сигнализацией.
  
  Мужской голос позвал, хриплый, полный боли и страха: “Кто там?”
  
  Трэвис не ответил. Он ждал. Делал беззвучные вдохи с широко открытым ртом.
  
  Прошло пять секунд, а затем шелестящий звук раздался снова. Уорд все еще пытался встать.
  
  Было ли это действительно так сложно для него сделать? В это было трудно поверить, учитывая ловкость, которую он продемонстрировал до сих пор.
  
  Сумки упали на пол в переулке. Что-то сделанное из пластика перевернулось и заскользило.
  
  Внезапно Трэвис понял.
  
  Это не были звуки человека, пытающегося привести себя в порядок.
  
  Это были звуки человека, который что-то искал.
  
  Уорд потерял блокнот, когда упал.
  
  Трэвис снова двинулся вперед, все еще стараясь соблюдать тишину, но не так осторожно, как раньше. Его правая рука потянулась к карману и остановилась на револьвере 38-го калибра.
  
  Теперь он был в сорока футах от просеивающих звуков, все еще пытаясь определить местоположение. Кирпичные стены по обе стороны играли с его направленным слухом адски.
  
  Трэвис остро осознавал риск ситуации: Уорд теперь знал, что кто-то здесь охотится за ним. В тот момент, когда мужчина вернет блокнот, он снова замолчит, и преимущество будет полностью на его стороне. Он мог выбрать любой узкий переулок наугад и исчезнуть.
  
  Трэвис продолжал идти вперед. В тридцати футах от нас.
  
  Шорох прекратился.
  
  Как и Трэвис.
  
  Он замер, задержал дыхание и прислушался к движению.
  
  Вместо этого раздался крик: “Оставь меня в покое!”
  
  Он отдавался безумным эхом вдоль разлома между таунхаусами, прерывистыми и отчетливыми отзвуками.
  
  Но уши Трэвиса уловили кое-что еще. Какой-то другой звук, едва слышный за паническими словами. Он думал, что знает, что это было, хотя в этом не было никакого смысла: расстегнутая молния.
  
  Какая молния может быть у Уорда, кроме ширинки на джинсах? Его штаны зацепились за что-то, когда он растянулся? Он выскользнул из них, чтобы он мог уйти?
  
  Эхо крика стихло, и переулок погрузился в абсолютную тишину.
  
  Пять секунд.
  
  Десять.
  
  Трэвис почувствовал, как начинает подниматься паника. Уорд уходил, и не было никакого способа остановить его.
  
  Пятнадцать секунд.
  
  Нигде ни звука.
  
  Трэвис выпустил пистолет из кармана, приложил ладони ко рту и закричал.
  
  “Ruben! Я знаю о VLIC! Я знаю об инструкциях!”
  
  Нога заскребла по бетону, возможно, быстро остановившись и развернувшись, далеко в темноте. Пятьдесят или шестьдесят футов.
  
  Тишина.
  
  “Я должен помочь тебе!” Сказал Трэвис.
  
  На мгновение ничего не произошло. Затем Уорд крикнул: “Кто, черт возьми, тытакой?”
  
  Трэвис обдумал свой ответ. Не видел причин быть изобретательным.
  
  “Трэвис Чейз! Позволь мне помочь!”
  
  Он услышал быстрый выдох. Это звучало как замешательство, хотя трудно было сказать. Скорее всего, это была просто физическая реакция на стресс прошлой минуты.
  
  “Ты всего лишь ребенок!” Уорд закричал.
  
  Трэвис снова начал двигаться. Наведение на местоположение голоса: не только далеко впереди, но и по всей левой стороне переулка.
  
  “Я достаточно взрослый, чтобы быть полезным”, - сказал Трэвис, позволяя своему голосу расслабиться.
  
  “В инструкциях ничего не говорилось об этом”, - сказал Уорд. Все еще нервничаю. Все еще на грани бегства.
  
  “Что, есть правило, запрещающее кому-либо подавать тебе руку?”
  
  Темы разговора не имели значения. Важно было поддерживать разговор Уорда. И приближается к его голосу.
  
  Но секунды тянулись, а Уорд не отвечал.
  
  Трэвис продолжал двигаться вперед. Медленно. Безмолвно.
  
  Затем мужчина спросил: “Это уже происходит?”
  
  Трэвис начал спрашивать, что он имел в виду, но остановился. Просьба о разъяснениях может противоречить тому, что он сказал Уорду мгновением ранее: что он знал, что происходит. В то время как Трэвису не нужно было объяснять, ему нужно было избежать отпугивания парня.
  
  “Фильтр”, - сказал Уорд. “Это начинается сейчас?”
  
  Фильтр?
  
  Трэвис колебался, продолжая наступать, затем решил атаковать крылом. “Это возможно”, - сказал он.
  
  Уорд снова громко выдохнул. То же местоположение: впереди и слева.
  
  “Это еще не должно было произойти”, - сказал Уорд. “Не в течение многих лет”.
  
  Трэвис продолжал двигаться. Осталось сорок футов. Теперь ему придется говорить тише, чтобы скрыть тот факт, что он приближается.
  
  “Кого бы это ни коснулось, “ сказал Уорд, - это не их вина. Не совсем. При неправильных условиях любой может стать худшим человеком на Земле ”.
  
  Ведущая нога Трэвиса коснулась земли и замерла. Как и все остальное его тело.
  
  Вам интересно, есть ли связь? Пейдж сказала. Между тем, что происходит прямо сейчас, и ... тем, что есть в тебе?
  
  Трэвис уставился в черноту, где только что говорил Уорд, и внезапно обнаружил, что его мысли пусты. Вопрос прозвучал прежде, чем он осознал, что задает его: “О чем ты говоришь?”
  
  Он заметил только на полпути — слишком поздно, чтобы это имело значение, — что он совсем не сдерживал свой голос.
  
  Послышался еще один быстрый шорох ботинок по асфальту — возможно, Уорд вздрогнул — а затем последовал продолжительный всплеск движения, когда мужчина бросился бежать сквозь суматошную темноту. Проносясь мимо всего, что лежало на его пути. Спотыкаясь и шатаясь, но двигаясь быстро.
  
  Трэвис отбросил смятение и побежал за ним. Следуя за звуком. Набирает обороты.
  
  Внезапно он мельком увидел Уорда в расплывчатом пятне света под занавешенным окном. Лысая голова, футболка и джинсы — он все еще был в них.
  
  Человек почти вышел за пределы света, когда он растянулся. Зацепился ногой за что-то и полетел вниз. Блокнот снова улетел на свободу.
  
  Трэвис удвоил скорость и выхватил из кармана пистолет 38—го калибра - хватит валять дурака.
  
  Он выровнял его, когда Уорд припал к земле.
  
  Но он не выстрелил.
  
  Ему не нужно было.
  
  Уорд отчаянно схватился за блокнот, снова едва не упав в обморок, когда он это сделал, затем услышал бегущие шаги Трэвиса и бросился в сторону от света. Книга осталась там, где упала.
  
  Трэвис резко остановился под окном. Стоял там, переводя дыхание и прислушиваясь. Он услышал, как Уорд пошатывается в темноте в двадцати футах от него, а затем снова тишина. Он остановился? Взвешивал ли он свои шансы в борьбе за блокнот?
  
  Трэвис держал пистолет на прицеле, направленный в то место, где он в последний раз слышал движение. Он тоже смотрел в том направлении, когда опустился на колени и поднял книгу.
  
  Он смотрел еще пять секунд, пистолет дрожал в его маленькой руке.
  
  Затем он прижал блокнот к себе, как футбольный мяч, повернулся туда, откуда пришел, и побежал.
  
  Tрайвис вышел на свет на Бродвее. Он слышал сирены поблизости ночью, они доносились с нескольких направлений и становились громче с каждой секундой. Он вспомнил выстрел в доме Гаррета. Через несколько минут в этом квартале будет дюжина полицейских машин.
  
  Он пробежал обе широкие части Бродвея и направился на север в сторону Эшленда, первой улицы, свободной от застройки.
  
  Hон проехал два квартала на восток и север, затем повернул на запад и сделал широкий круг вокруг больницы и места преступления, подъехав, наконец, к тому месту, где оставил "Шевель". Под дворником застрял серьезный на вид билет. Он выбросил его, положил блокнот на пассажирское сиденье, завел машину и убрался к чертовой матери из Балтимора.
  
  Tпроехав двадцать миль на юг по I–95, он свернул к огромному торговому центру. Стоянка представляла собой десятиакровую тундру с аккуратными желтыми линиями и ярко-белыми конусами света. В нем не было ни одной машины, кроме его собственной. Он припарковался в центре, чтобы видеть, как неприятности надвигаются издалека. Он включил свет в куполе и открыл блокнот.
  
  Первая страница была пустой.
  
  Так было и со вторым.
  
  И каждая вторая страница в книге.
  
  Он вернулся к началу и увидел то, что пропустил с первого взгляда: четыре или пять рваных полосок, застрявших внутри спирального переплета, где страницы были вырваны.
  
  Он понял, что это был за звук, похожий на звук молнии, и почему Уорд кричал, чтобы заглушить его.
  
  Hэ вышел, встал рядом с машиной и закричал так громко, что у него заболело горло. Животный вопль, который прокатился над темными полями и недостроенными домами на краю пригорода.
  
  Hэ долго ходил взад-вперед, блуждая между машиной и ближайшим фонарным столбом. Его основание было привинчено к бетонному цилиндру, покрытому отслаивающейся желтой краской. Он ловил себя на том, что пинает его каждый раз, когда доходит до конца своего трека, и задавался вопросом, насколько эмоционально он чувствует себя десятилетним.
  
  Он понял, что откладывает вырывание из воспоминаний. Тянет время. Понятия не имел, как сообщить новость Пейдж и Бетани. Он мог солгать и выставить свое выступление в лучшем свете — это было не так, как если бы они могли проверить, — но не собирался этого делать. Он бы рассказал им все это. Он просто пока не хотел этого делать.
  
  Снова подойдя к машине, он наклонился и взял блокнот с сиденья. Он стоял, прислонившись спиной к двери, и смотрел на обложку в бледном ртутном свете.
  
  Он открыл его щелчком. Совершенно праздный ход.
  
  Но у него перехватило дыхание от того, что он увидел.
  
  Наклонный свет выявил углубления на странице. Призраки того, что было написано на листе над ним, глубоко вдавленные кончиком ручки.
  
  Он выпрямился и подошел ближе к фонарному столбу. Наклонил книгу и повернулся всем телом, ища правильный взгляд.
  
  В тот момент, когда он нашел это, его оптимизм испарился. Там, конечно, были отступы, но они были взяты с нескольких страниц выше этой. Беспорядочный почерк, такой беспорядочный, что он не мог в нем разобраться.
  
  За исключением двух строк.
  
  Два места, где, как это случилось, не пересекались.
  
  Он отвел глаза на три дюйма от бумаги и внимательно изучил слова, чувствуя, как его кожу покалывает еще до того, как он начал читать. Его поразило, что это было инопланетное послание. Произнесенное человеком и расшифрованное человеком, но все равно инопланетное послание.
  
  Он позволил своим глазам проследить за двумя строчками.
  
  Из первого было невозможно извлечь смысл — это был конец одного предложения и начало другого.
  
  проход под третьей выемкой.
  
  Ищите
  
  
  Он все равно на мгновение задумался. Казалось, это было частью подробного набора указаний. Маршрут, по которому нужно идти, и что-то искать в определенном месте — месте с зарубками, что бы это ни значило в данном контексте. Стена замка? Скальное образование где-нибудь? Должен был быть миллион мест, которые соответствовали всем требованиям, и в очереди не было ничего, что могло бы сузить поле. Трэвис смотрел на него еще секунду, а затем отпустил.
  
  Вторая строка была ниже и произвела более мягкое впечатление — должно быть, она взята с еще более ранней страницы. Это было идеальное предложение. Трэвис прочитал это и почувствовал, как кровь отхлынула от его лица.
  
  Некоторые из нас уже среди вас.
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Часть II
  
  
  Звездочет
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава восемнадцатая
  
  
  Pайдж и Бетани уставились на две строчки, которые Трэвис напечатал на ноутбуке. Долгое время они не разговаривали и не моргали.
  
  Кран стоял рядом на столе, остывая. Трэвис подошел к кухонному столу, схватил салфетку и вытер тонкую струйку крови с виска.
  
  Он уже мог ощущать странный эффект выжженной памяти: в то время как последние два дня в Балтиморе были так свежи в его памяти, как будто он только что пережил их — что он и сделал — они были также связаны с его далеким прошлым, туманным, как воспоминание о школьной экскурсии, которую он, возможно, совершил тогда, той весной, когда он был в пятом классе. Воспоминание о Балтиморе просто вытеснило все реальные воспоминания, которые у него могли быть об этих двух днях, подобно экзотическому фрагменту фильма, записанному поверх фрагмента домашнего видео. Он позволил ощущению исчезнуть и выбросил окровавленную салфетку в мусорное ведро. Когда он это сделал, его взгляд упал на микроволновые часы.
  
  8:50 Утра.
  
  Десять часов пятьдесят пять минут до конца пути.
  
  Он услышал, как группа людей прошла по коридору за пределами резиденции, разговаривая. Они казались чем-то оживленными.
  
  “Эта вторая линия”, - сказала Пейдж. “Вы уверены, что первая буква была написана с заглавной буквы?”
  
  Трэвис кивнул, поняв, к чему она клонит. Он пошел туда сам, все еще держа блокнот под фонарным столбом, исчерпывая все возможные способы, которыми предложение могло значить меньше, чем казалось. Если бы первая буква была строчной, то невидимая ранее часть предложения могла бы изменить значение. Может содержать негатив, который полностью изменил его.
  
  Но все такие возможности можно было бы отбросить.
  
  “S заполнили строку сверху донизу”, - сказал Трэвис. “Каждая вторая буква без восходящего знака была ровно вдвое меньше этой высоты. Почерк Норы был идеальным ”.
  
  Трэвис увидел, как плечи Бетани дернулись, когда дрожь поднялась по ее шее. Она снова прочитала строчку и тихо выдохнула. “Уже среди нас. Это звучит так, как будто они слились воедино ”.
  
  Пейдж, казалось, отреагировала на эту идею. Она посмотрела на Трэвиса. “Помнишь, о чем ты спрашивал в Урае? У кого есть мотив отменить то, что сделал мой отец?”
  
  В голове Трэвиса всплыли образы многоэтажных пентхаусов на восемьдесят этажей выше Манхэттена или Гонконга, откуда несколько зашифрованных телефонных звонков могли бы спровоцировать частные армии или повлиять на правительства — могли направить артериальные потоки наличности влиятельным интересам, которым было все равно, откуда берутся деньги и почему. Мысль о том, что такие места существуют, была достаточно пугающей, даже если их обитатели были людьми.
  
  “Это не имеет смысла”, - сказала Пейдж. “Если некоторые из них уже были здесь до открытия Бреши, зачем посылать инструкции через него, чтобы сделать пешкой одного из нас? Зачем им вообще понадобилась пешка? Они на миллионы лет более развиты, чем мы. Может быть, миллиарды. Все, что они хотели сделать здесь, они могли бы сделать сами, как вы или я получили бы стакан воды. Им не нужно было бы подкрадываться и дергать за ниточки из-за кулис ”. Тишина. “Так почему они это сделали?”
  
  Трэвис обнаружил, что только половина его внимания сосредоточена на вопросе. Другая половина продолжала возвращаться к тому, что сказал Рубен Уорд в переулке — бессвязный разговор о фильтре, что бы это ни было. То, что не должно было стать проблемой в течение многих лет — с точки зрения 1978 года. Трэвис ничего не говорил о фильтре с тех пор, как очнулся от воспоминаний. Хотя это, очевидно, было связано с тем, что происходило сейчас — могло просто быть тем, что происходило сейчас, — это так же очевидно имело отношение к собственному будущему Трэвиса и тому, что его там ждало. Это.
  
  О котором он никогда не говорил при Бетани, как бы сильно он ей не доверял. Он никогда никому не говорил, кроме Пейдж.
  
  “Это не имеет смысла”, - снова сказала Пейдж.
  
  Трэвис мог только покачать головой. Он уставился на экран ноутбука, на две короткие линии, окруженные пустым пространством. Он подумал о тонких, как лезвие, полях, из-за которых он потерял блокнот — потерял все ответы и вернулся только с этими невозможными вопросами.
  
  
  “Dпервая строка дает нам что-нибудь действенное?” Сказала Пейдж. “Есть ли в этом что-то большее, чем мы видим?”
  
  Она наклонилась ближе и изучила его.
  
  “Проход под третьей выемкой”, - сказала она. “Ищите... ”
  
  Долгое время никто не говорил. Затем Бетани пожала плечами. “Это говорит нам, что Рубен Уорд отправился куда-то, где были зарубки и проход. Я уверен, что мы сорвали бы какой-нибудь куш, если бы смогли найти проход сейчас. Но мы не можем. Не только с этим можно продолжать ”.
  
  Пейдж выпрямилась и отошла от стола, положив руки на голову.
  
  В коридоре послышались новые шаги. Более оживленная — хотя и не совсем радостная — речь. Как будто что-то происходило. Этот момент вызвал воспоминание у Трэвиса — то, что было минутной давности для Пейдж и Бетани, но более двух дней для него.
  
  “Кто говорил по телефону?” он сказал. “Тебе позвонили прямо перед тем, как я пошел ко дну”.
  
  Пейдж посмотрела на него. “Один из помощников президента Холта. Первый самолет приземляется здесь в течение следующих пятнадцати минут. ”
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава девятнадцатая
  
  
  “Oпохоже, он приезжает только для того, чтобы осмотреть это место ”, - сказала Пейдж. “Каждый новый президент делает это на ранней стадии”.
  
  “Ты веришь ему?” Сказал Трэвис.
  
  “Ни на секунду. Ты?”
  
  Трэвис покачал головой. Он снова посмотрел на микроволновые часы. 8:52.
  
  “О чем ты думаешь?” Сказала Пейдж.
  
  “Прошло три часа с тех пор, как ловушка в Урае провалилась”, - сказал Трэвис. “Примерно столько времени требуется 747-му, чтобы долететь сюда из Вашингтона. Время почти выбрано — Холт узнает, что там все пошло к черту, и он прыгает в свой самолет, чтобы нанести нам визит. Как какой-то план Б.”
  
  Пейдж обдумала это. “Это правдоподобно. Но в любом случае, он не придет сюда с каким-либо вооруженным присутствием. Даже не Секретная служба; это было политикой здесь всегда. Если он не примет это, мы даже не откроем лифт ”.
  
  “Тогда план Б - это нечто более тонкое, чем был план А”, - сказал Трэвис. “Какая-то произнесенная угроза, слегка завуалированная, или, может быть, вообще не завуалированная. Или просто ложь, чтобы полностью сбить нас с пути. Помните, Холт не знает, что мы подозреваем его в причастности. ”
  
  “И мы хотим, чтобы так и оставалось”, - сказала Пейдж. “Итак, мы устроим ему экскурсию и не поделимся тем, что узнали, и будем считать, что каждое его слово - чушь собачья”.
  
  Tрайвис указал на Кран, все еще стоящий на столе.
  
  “Есть еще одно место, где я могу перехватить Рубена Уорда”, - сказал он. “Тот мотель на бульваре Сансет, 12 августа”.
  
  “Вероятно, пятнадцать минут, прежде чем он вышибет себе мозги”, - сказала Пейдж. “Я сомневаюсь, что он будет в разговорчивом настроении. И к тому времени блокнот уже исчез ”.
  
  Трэвис вспомнил страх Уорда в переулке за таунхаусами. Он попытался представить, как из него вытягивают информацию в последний час его жизни. Как десятилетний. Он обдумывал это в течение пяти секунд и отбросил.
  
  “Хорошо, мы концентрируемся на шпаргалке”, - сказал он. “Это все, что нам нужно знать, на одном листе бумаги. Мы обрабатываем имеющуюся у нас информацию, начиная с собрания вашего отца в 1987 году, прямо перед тем, как он закрыл Scalar. Мы выясним, с кем он встречался — кому он передал копии этого отчета - и где они жили, а затем я воспользуюсь Tap, чтобы заглядывать в их жизни снова и снова, в последующие месяцы. Эта часть не будет сложной; к тому времени мне было девятнадцать лет. Я сделаю все возможное, чтобы получить этот документ. Вламываться в дома — что угодно.”
  
  “Если мы доставим Холта сюда и уберемся отсюда достаточно быстро,” сказала Пейдж, “скажем, через сорок пять минут, тогда у нас останется десять часов для работы. Только за первый час ты мог бы использовать кран дюжину раз, если понадобится.” Она вздрогнула при мысли о том, что он действительно совершил столько поездок с ним, но сила идеи ясно светилась в ее глазах. “Если мы узнаем, что на самом деле происходит, что происходит прямо сейчас, сегодня, у нас все еще будут часы в запасе, чтобы пойти в наступление против этого”.
  
  “Никаких детских перчаток”, - сказал Трэвис. “Если нужно просто найти определенных людей и убить их, мы это сделаем. Мы используем любую необходимую технологию взлома. Мы делаем это. Вот так просто ”.
  
  Пейдж кивала. Как и Бетани. Оба выглядели немного взволнованными, но ни один не выглядел неуверенным.
  
  “Так с кем же встречался мой отец?” Сказала Пейдж. “Кэрри назвала их разношерстной группой влиятельных людей. Политика, разведка, финансы. Как мы их найдем?”
  
  “Нам нужна отправная точка”, - сказала Бетани. “Любая небольшая информация о встрече твоего отца с ними — место, дата, номер чьего-то рейса, вообще что угодно. Просто то, во что я могу вонзить свои ногти ”.
  
  “Что насчет полетов?” Сказал Трэвис. “Мы знаем, что встреча произошла в конце Скалярного расследования, которое должно быть где—то около последней записи в индексе внизу - 28 ноября 1987 года. Предполагая, что Питер полетел туда отсюда, можем ли мы найти запись о его отправлении и пункте назначения? Есть ли на авиабазе в Браунинге журналы движения?”
  
  Пейдж покачала головой. “Не для нас. Мы никогда не позволяли документировать ни одно из наших появлений или уходов. Анонимность - хорошая линия защиты ”.
  
  Бетани выглядела задумчивой. “Впрочем, могут быть и другие записи того времени”. Она повернулась к Пейдж. “У тебя где-нибудь есть номер социального страхования твоего отца?”
  
  “Это должно быть в системе”, - сказала Пейдж. Она свернула Word на ноутбуке и открыла личные записи. Десять секунд спустя она прочитала номер Бетани, которая ввела его в свой планшетный компьютер и приступила к работе.
  
  Зазвонил мобильный Пейдж. Это был кто-то из Управления обороны на уровне B4, который служил центром управления воздушным движением пограничного города. Первый самолетВВС был на расстоянии пяти минут.
  
  Минуту спустя Бетани сказала: “Возможно, что-то есть”. Она продолжала навигацию на своем компьютере, пока говорила. “Кто-нибудь из вас помнит приблизительные даты двух записей в индексе перед последней, 28 ноября? Я могу сбегать в архив и проверить, если ты этого не сделаешь. ”
  
  Пейдж закрыла глаза и сосредоточилась. Она открыла их несколько секунд спустя и сказала: “Предпоследнее было примерно на месяц раньше, в конце октября, а предыдущее было еще на шесть недель раньше — в середине сентября”.
  
  “Тогда определенно есть что-то”, - сказала Бетани. “Взгляни”.
  
  Трэвис и Пейдж прижались к ней сзади и уставились на ее экран. Трэвис понял, что он смотрит на какой-то финансовый отчет, с кредитами и дебетами, перечисленными в столбцах, наряду с метками транзакций.
  
  “Это выписки по кредитной карте Питера Кэмпбелла, начиная с сентября 1987 года”, - сказала Бетани.
  
  Если вторжение в личную жизнь и обеспокоило Пейдж, она этого не показала.
  
  “Он не часто пользовался картой”, - сказала Бетани. “Понятно. Живя здесь, зачем ему это? Но в середине сентября мы собрали четыре заряда за три дня. Заправочная станция и три ресторана, все расположены в местечке под названием Рам Лейк, Калифорния.” Она посмотрела на Пейдж. “Когда-нибудь слышал, чтобы он упоминал об этом?”
  
  “Никогда не слышал об этом вообще до этого момента”.
  
  “Ну, он ходил туда еще несколько раз”, - сказала Бетани. “Конец октября и конец ноября, по паре дней в каждой поездке, что соответствует двум последним записям внизу в архивах, а затем одна последняя поездка, которая не соответствует записи. Это было в середине декабря. Я просмотрел эти заявления до начала 1984 года — это самое далекое время, насколько это возможно, — и там нет других обвинений в Ром Лейк. После этих четырех поездок их тоже больше не было. Так что это был не просто какой-то отпуск, в который он постоянно ходил, и даты его поездок просто совпадали со скалярными записями. Это место было напрямую связано со Скаляром, в самом конце. ”
  
  “Кэрри сказала, что он улетел куда-то на встречу”, - сказала Пейдж. “Но это была всего лишь одна встреча, а не четыре из них, разделенных неделями”.
  
  “Я думаю, что встреча - это просто последняя поездка, “ сказала Бетани, - в середине декабря. Имеет смысл, что для этого внизу нет индексной записи, если он удалил файлы сразу после того, как вернулся оттуда. Зачем создавать новый файл непосредственно перед тем, как избавиться от них всех?”
  
  Пейдж кивнула, следуя логике.
  
  Бетани свернула окно и открыла другое. “Итак, для начала я сосредоточусь на последней поездке и посмотрю, смогу ли я идентифицировать кого-нибудь еще, кто появился в Рам-Лейк в то же время. Я зайду в торговые счета этих мест, где Питер использовал свою карту, и проверю остальные транзакции за эти дни. Возможно, информация о каком-то другом клиенте поднимет флаг — например, если это кто-то, кто живет в Вашингтоне или работает в разведывательном бизнесе. Сильные игроки, верно?”
  
  “Это звучит как много копания”, - сказал Трэвис. Он подумал обо всех платежах по картам, которые произошли бы в этих компаниях в течение рассматриваемых дней. Как только она получит эту информацию, Бетани нужно будет получить доступ к личной информации о каждом из этих клиентов, чтобы увидеть, кто выделяется.
  
  “Это займет время”, - сказала Бетани. “Для этого точно нет приложения. По крайней мере, пока я не напишу сценарий. Дай мне несколько минут ”.
  
  Sдевятью секундами позже они втроем были в лифте, поднимающемся к В4. Бетани держала планшетный компьютер в одной руке, в то время как кончики пальцев другой летали над его сенсорным экраном. Она сосредоточилась на нем, даже когда двери разошлись, и они втроем вышли. Открытая дверь в Центр управления обороной была в двадцати футах впереди и слева. Свет от многочисленных ЖК-экранов проникал в коридор вместе с голосами полудюжины людей внутри. Пейдж вошла первой.
  
  Управление обороны было примерно того же размера, что и конференц-зал, хотя и более просторным, потому что его потолок был в два раза выше. Плоская стена, идущая параллельно коридору, была заставлена небольшими шкафами с оборудованием и гораздо большими полупортативными мэйнфреймовыми компьютерами размером с промышленные холодильники. Дальняя стена представляла собой широкий полукруг, от пола до потолка увешанный гигантскими мониторами высокой четкости. Каждый из них вел прямую видеотрансляцию с одной из почти ста камер, встроенных в пустыню наверху.
  
  Эвелин Росси, высокопоставленный офицер Министерства обороны, прошлась около центрального рабочего места в комнате и заговорила в беспроводную гарнитуру. “ВВС Один, я вижу вас на скорости один-семь-ноль узлов, курс ноль-восемь-пять. Сохраняйте курс и снижайтесь ”.
  
  Эвелин поймала взгляд Пейдж и приветственно кивнула.
  
  “Пилот предоставил код подтверждения?” Сказала Пейдж.
  
  “Да”.
  
  Трэвис окинул взглядом другие рабочие станции в комнате, настроенные для работы в менее дружественных ситуациях. Техники сидели или стояли возле этих столов, бездействуя, но готовые приступить к работе в спешке. Наряду с сетью камер, пустыня вокруг Пограничного города скрывала одну из самых грозных оборонительных систем в мире, предназначенную для противодействия как наземным, так и воздушным атакам. Однако самым важным элементом была просто политика, запрещающая несанкционированным самолетам приближаться к месту. Даже Air Force One пришлось отказаться от своего обычного набора истребителей сопровождения, когда он посетил.
  
  На нескольких экранах на изогнутой стене было изображение гигантского самолета, теперь менее чем в миле от нас, хотя его детали все еще были расплывчатыми. Каждая камера наверху была либо плотно прижата к земле, либо приподнята над ней не более чем на фут, что означало, что при фокусировке на удаленном объекте, находящемся почти на уровне земли, все они смотрели сквозь завесы тепловой ряби, поднимающейся от обожженного ландшафта. Эффект присутствовал теперь на каждом экране в комнате, превращая далекий 747-й в не более чем мерцающий шарик с крыльями.
  
  Эвелин снова повернулась к Пейдж, как будто хотела что-то сказать, но остановилась. Она заметила что-то на своем настольном дисплее. Она включила наушники.
  
  “ВВС Один, я приказываю вам перейти на курс ноль-восемь-семь. Вы находитесь за пределами глиссады. Пожалуйста, подтвердите ”.
  
  Ее глаза сузились, когда она ждала ответа. Похоже, она его не получила.
  
  “ВВС номер один, подтверждаю изменение курса. Вы не на курсе к взлетно-посадочной полосе ”.
  
  “Он поднимается”, - сказал один из техников. “И увеличивая скорость полета. Один-восемь-ноль узлов. Один-восемь-пять.”
  
  “ВВС Один”, - сказала Эвелин, - “если вы прерываете заход на посадку, пожалуйста, подтвердите. Повторяю, пожалуйста, подтвердите эту передачу ”. Она оглянулась на остальных. “Почему, черт возьми, он меня не слышит?”
  
  “Один-девять-пять узлов”, - сказал техник. “Все еще набираю высоту. Если он прерывается для повторной попытки, он должен был уже развернуться. Все еще отслеживаю прямо по курсу ноль-восемь-семь.”
  
  Трэвис выбрал настенный экран с лучшим изображением самолета и подошел ближе к нему. По мере того, как оно поднималось и приближалось, его очертания начали проясняться. Как и его цвет.
  
  Которое было однородно серым, а не голубым и белым.
  
  Кто-то позади него сказал: “Что за черт?”
  
  В этот момент рябь немного уменьшилась, и очертания самолета, даже в лоб, стали четкими. Не массивная масса корпуса 747-го с крыльями, завязанными внизу. Это была более узкая, изящная форма, и ее крылья сходились в верхней части фюзеляжа.
  
  Трэвис понял, что ошибался насчет намерений Холта: они не были тонкими. Они были настолько далеки от утонченности, насколько могли.
  
  “Это не Air Force One”, - сказал Трэвис. “Это Б-52”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцатая
  
  
  Cолонел Деннис Пайк почти не спал ночью. Вместе со своей женой и старшей дочерью он не спал за полночь, просматривая репортаж CNN из Вашингтона, затем ему позвонили — тот, кого он ожидал, — и пять минут спустя он вошел в систему у главных ворот своего поста: базы ВВС Майнот в Северной Дакоте. В ответ на нападение на Белый дом все виды вооруженных сил повысили уровень своей готовности. Пайк должен был следить за изменением статуса для своего собственного командования, 83-го бомбардировочного крыла. Это заняло около шести часов, после чего он пошел домой и поспал девяносто минут, прежде чем поступил еще один звонок. Этого он не ожидал.
  
  Человек на другом конце провода был начальником штаба ВВС, приказы которого исходили непосредственно от нового президента. Странные приказы. Какая-то военная игра, которую должен немедленно провести сам Пайк. Это должно было произойти на полигоне в восточном Вайоминге — месте, которое Пайк видел на картах на протяжении всей своей карьеры, хотя оно никогда не было обозначено как тренировочная зона. Он вообще не был помечен как военная собственность, а просто как ограниченное воздушное пространство — без обозначения. Президент хотел, чтобы Пайк, без второго пилота или штурмана на борту, полетел на B–52 в центр этого места и проверил свою способность использовать очень неортодоксальное оружие, только два из которых даже хранились в Майноте. Что еще более странно, Пайк отказался бы от контроля над своей системой связи на весь полет, настроив ее на канал удаленного доступа, который позволил бы главнокомандующему ВВС и президенту — или любому, кого они выберут, — использовать его радио и говорить за него.
  
  “Не спрашивай”, - сказал начальник штаба. “Все, что имеет значение, это то, что мы будем оценивать ваше выступление. Сделай это правильно, и у нас есть для тебя кое-что особенное ”.
  
  Цель теперь была в поле зрения, менее чем в полумиле впереди: кажущаяся произвольной точка GPS в десяти ярдах к югу от того, что выглядело как сарай для столбов, единственное строение на мили вокруг. Оружие должно было точно попасть в это место пустой земли. Что и было бы, конечно. Учитывая идеальную видимость, низкую высоту и почти нулевую скорость, тренированный шимпанзе мог бы поразить эту цель. Пайку пришло в голову, хотя и ненадолго, задаться вопросом, какого черта оценивало его начальство. Он выполнил странный набор маневров захода на посадку в точности, как было приказано, но он мог бы сделать это пьяным. Так мог бы каждый пилот в его команде. В этом не было никакой логики. Теперь, набирая высоту и ускоряясь в последние секунды пробега, он понял, что это даже не послужит хорошей историей в Офицерском клубе. Что бы это ни было, без сомнения, это будет засекречено навсегда.
  
  Ну, странное было лучше, чем скучное.
  
  Он потянулся к панели системы вооружения.
  
  Pайдж уже бежал, даже когда Трэвис произнес последнее слово. Остальные в комнате бросились к своим столам, за считанные секунды устанавливая защитные элементы управления, как их научили делать тренировки. Но решение Пейдж было бы быстрее. И проще.
  
  Она чуть не врезалась в шкаф для инструментов, в который целилась, привинченный к стене возле входа. Она прижала ладонь к сканеру над дверью кабинета и каждым напряженным мускулом своего тела пожелала, чтобы он отреагировал быстро.
  
  Четверть секунды спустя шкаф со щелчком открылся.
  
  Пейдж дернула дверь в сторону, чтобы показать единственную красную кнопку размером с подставку. Он выглядел точно так же, как тот, который Трэвис помнил по магазину электротоваров в старшей школе. Вдоль стены класса через каждые шесть футов было по одному, оборудованному так, чтобы отключать электричество на случай, если какой-нибудь первокурсник дотронется не до того провода и начнет готовить.
  
  Красная кнопка в Пограничном городе имела другое назначение.
  
  Пейдж хлопнула по нему так сильно, как только могла.
  
  Pайк почувствовал, как по корпусу самолета прокатился глухой удар, когда двери бомбоотсека открылись. Почувствовал внезапное увеличение сопротивления, когда скользящий поток, проходящий под самолетом, вспенился и закружился по сложной внутренней геометрии залива. Он знал, что в следующую секунду он почувствует самую драматическую перемену из всех: мгновенную потерю почти пяти тысяч фунтов веса. GBU–28 был тяжелым сукиным сыном, хотя взрывоопасной была лишь небольшая часть его массы. Более четырех тысяч его фунтов были просто тупой, прочной сталью. По уважительной причине.
  
  Рука Пайка уже была на сбросе бомбы, когда все изменилось. В одно мгновение поверхность пустыни была голой и безжизненной. В следующее мгновение оно разорвалось в полудюжине мест, длинные прямоугольные участки земли были отброшены в сторону снизу. У Пайка было безумное впечатление, что крышки гробов поднимаются из верхнего слоя почвы на кладбище.
  
  Полсекунды спустя он понял, что он видел — реальность во много раз хуже, чем ожившее кладбище.
  
  Kя заболел всем.
  
  Это было то, что сделала красная кнопка. Он задействовал все виды оружия, спрятанные в пустыне, и дал системе универсальную, исключительную команду: нацеливаться и поражать любой движущийся объект в пределах досягаемости.
  
  Трэвис уже перевел взгляд с Пейдж обратно на настенные экраны. Бомбардировщик подошел так близко за последние пять секунд, что это казалось нереальным. Видимое расстояние до него, должно быть, было уловкой ракурсов камеры и мерцания.
  
  Теперь, когда самолет продолжал увеличиваться на экране, Трэвис увидел, что его бомболюки были широко открыты. Даже когда он заметил, он почувствовал, как здание содрогнулось, и на каждом телевизоре в комнате из земли к самолету потянулись многочисленные выхлопные трассы ракет.
  
  Pайк провел последнюю секунду своей жизни в оцепенении. Он не чувствовал, что его рука делала при сбросе бомбы, если вообще что-либо. Даже не потрудился дотянуться до переключателя электронного противодействия — это, вероятно, не спасло бы его, даже если бы было время им воспользоваться.
  
  Он обнаружил, что его мозг делает ровно две вещи одновременно — каждая половина действует сама по себе, как он себе представлял. Левая половина распознала профиль полета и очертания ракет "Пэтриот", которые поднялись из пустыни ему навстречу. Его глаза обратились к тому, который достигнет его первым, его головка радиочастотного наведения, по-видимому, зафиксировалась на носу B–52. Он попытался вспомнить дистанцию срабатывания бесконтактного взрывателя Patriot. Пять метров? Десять? Имело ли это значение? Эта штука приближалась к нему со скоростью, более чем в два раза превышающей скорость звука, и ее боеголовка представляла собой двухсотфунтовую осколочную бомбу. Как ручная граната размером с бочонок.
  
  Правая половина его мозга смотрела куда-то еще, и более отчаянно. Он изо всех сил пытался ухватить последний образ своей дочери, который у него был, когда он уходил из дома прошлой ночью. Она сидела в кожаном кресле с откидной спинкой рядом с диваном, в большой фиолетовой футболке. Челка падает ей на глаза. Она посмотрела на него и сказала то, что всегда говорила, когда он уезжал на базу.
  
  Осторожно.
  
  Это означало прощание, но гораздо больше значило то, как она это сказала — высоко и мягко, ее брови изогнулись. Это означало, что я люблю тебя. Это также означало, что ,если с тобой что-нибудь случится, я всегда буду любить тебя. Он знал, что это означало все эти вещи. Он ничего из этого не воображал.
  
  Осторожно.
  
  Это слово, произнесенное голосом его дочери, было последней мыслью Денниса Пайка.
  
  Tрайвис увидел первый отчетливый взрыв, возможно, за четверть секунды до следующего. Ведущий "Пэтриот" взорвался почти нос к носу с бомбардировщиком, превратив все перед крыльями в облако частиц, которое самолет мгновенно обогнал. Второй "Пэтриот", летевший слева от самолета, взорвался прямо под левым крылом, которое сразу же превратилось в столб пламени. Мгновение спустя правое крыло, единственная неповрежденная подъемная поверхность, накренилось вверх, подняв весь самолет высоко и оставив крен.
  
  И обнажая, как занавес, отдернутый с размаху, бомбу, которая была выпущена из отсека менее чем за секунду до этого.
  
  Трэвис слышал вокруг себя резкое дыхание.
  
  Выпущенное оружие, теперь настолько близко, что его было видно с нескольких ракурсов, было длинным и гладким, как ракета, но оно не летело как ракета. У него не было собственного двигателя. Он просто двигался вперед по гладкой линии, плавно отклоняясь от траектории набора высоты, которой придерживался самолет. Наконечник бомбы опустился до уровня, а затем постепенно наклонился вниз. Трэвис мог видеть, что к тому времени, когда она коснется поверхности, ее нос будет направлен прямо вниз, и хотя он никогда не видел ни одной раньше, он точно знал, что это за бомба.
  
  Разрушитель бункеров.
  
  Большая часть веса этой штуки, в основном спереди, была бы просто мертвым металлом, сформированным так, чтобы проникать в почву и бетон. Взрывная часть будет приведена в действие только после того, как оружие пройдет некоторое расстояние ниже точки удара. Какое это может быть расстояние, Трэвис не мог предположить, но, без сомнения, бомба взорвется внутри комплекса, а не над ним. Выжил ли кто-нибудь в этом месте, теперь решал бросок кости.
  
  Он обернулся и увидел Пейдж рядом с собой, Бетани прямо за ней, они оба думали о том же, о чем и он. Их глаза были широко раскрыты — они даже не пытались скрыть страх. Никто из них ничего не сказал. Они просто ждали. Что бы ни надвигалось, до этого оставались считанные секунды.
  
  Боковым зрением Трэвис увидел вспышку оранжевого света на стене экранов; последние патриоты сошлись на поврежденном бомбардировщике и повлекли его вниз в огненном колесе. Теперь пол комнаты начал вибрировать от высокочастотного гула — 30-мм цепные орудия в пустыне открыли огонь, хотя, по всей вероятности, они просто стреляли по падающему самолету. Трэвис не смотрел, стрелял ли кто-нибудь из них по разрушителю бункеров. Даже если бы они были, они, вероятно, не смогли бы остановить это.
  
  Абсурдная мысль поразила Трэвиса за мгновение до столкновения: изображение маленького хранилища, встроенного в стену их шкафа на B16.
  
  Где они оставили кран на хранение.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцать первая
  
  
  Tзвук, который издала бомба, когда она пробила здание, был совсем не похож на то, что ожидал Трэвис, чего бы он ни ожидал. Это звучало как пулемет. Он сразу понял, что он слышал: последовательные удары, когда эта штука пробивала один бетонный пол за другим. Казалось, что он прошел очень близко от Центра управления обороной, может быть, всего в нескольких футах за одной из стен, прежде чем с глухим стуком двинулся дальше, вглубь комплекса. Трэвис мог сосчитать этажи, через которые он пролетел, не больше, чем он мог сосчитать выстрелы из автоматического огня, но он предположил, что он спустился по крайней мере до B20.
  
  Затем он взорвался.
  
  Все ощущения пришли сразу. Волна давления воздуха, как будто кто-то сильно хлопнул парой ладоней по ушам Трэвиса, почти разорвав барабаны. Чудовищный удар по конструкции здания, отключающий электричество и погружающий комнату в кромешную тьму. А затем кинетический шок от самого взрыва, вздымающийся вверх, несомненно, разрушающий дюжину этажей над и под ним и сильно давящий на тех, кто дальше. Трэвис почувствовал, как бетон под его ногами невероятно выгнулся. Слышал, как стонет и трескается арматурная сталь внутри него, и знал без всяких сомнений, что, когда она прогнется назад секундой позже, она просто сломается. Он, Пейдж, Бетани и все в комнате погрузились бы вместе с ним, оказавшись ни с чем, когда интерьер Пограничного города превратился бы в несколько этажей обломков на B51.
  
  Пол достиг вершины своего подъема. Казалось, что он задержался там дольше, чем это было возможно — само время сейчас было трудно измерить, — а затем он вернулся к уровню и прошел мимо него. Арматура затрещала и снова натянулась до предела.
  
  Но держится.
  
  Пол снова поднимался — не совсем ровно, но близко — когда Трэвис услышал крики. Они пришли прямо снизу: контроль безопасности на уровне B5. Вместе с криками раздался звук, который Трэвис ожидал услышать повсюду вокруг себя — лавинообразный грохот разваливающегося бетона. Слово на B5 было предоставлено.
  
  Секунду спустя крики стихли, смытые шумом водоворота, когда последовательно рушились один этаж за другим. Водопад из стали и бетона, несущийся вниз и вдаль. Он высосал воздух из-под контроля защиты, и Трэвис услышал высокий, нарастающий вой где-то рядом. Он понял, что это был воздушный поток, втягиваемый вниз через линию отверстий, проделанных разрушителем бункеров.
  
  А потом все закончилось. Больше ни звука. Больше никакого движения воздуха. Только оставшийся каркас здания, содрогающийся от скрытой энергии взрыва и обрушения.
  
  Eосвещение слияния включилось в течение пятнадцати секунд. Настенные лампы, которые обычно работали от сети, перешли на батарейки.
  
  Воздух был забит бетонной пылью. Все стояли в оцепенении, ища друг друга или выходы, или вообще ничего не делая. Трэвис увидел, как техник наклонился и поправил клавиатуру, которая частично соскользнула со стола.
  
  Бетани плакала. Глаза Пейдж были красными, но из них ничего не вытекало. Трэвис понятия не имел, что делали его собственные глаза.
  
  Он сделал шаг и понял, что пол был наклонен в большей степени, чем он сначала думал. Он представил, как весь уровень, или, по крайней мере, его часть, провисает к какой-то нижней, самой слабой точке.
  
  Он указал на дверь, через которую они вошли ранее. “Давай”.
  
  Aкак только они вышли в коридор, они увидели, куда попала бомба. Прямо по центру холла, на полпути к лифту, зияла рваная дыра шириной в два фута. В потолке прямо над ним было еще одно.
  
  Трэвис повернулся в другую сторону и изучил участок коридора, ведущего к периметру этого уровня. В обычный день он мог бы увидеть дальний конец коридора, примерно в девяноста футах от него, где Т-образный перекресток вел влево и вправо на внешнюю окраину Пограничного города. Сейчас он не мог этого видеть; коридор нырял в длинном, суровом изгибе, который отрезал линию обзора. Самая низкая точка, казалось, была идеально расположена по центру между лифтом и южной внешней стеной здания.
  
  Трэвис смотрел еще секунду, затем отвернулся и направился к двухфутовой дыре в полу. Он застенчиво остановился, опустился на колени и изучил край. Он выглядел достаточно сильным. Он подался вперед на четвереньках, а затем лег плашмя на грудь, его голова просунулась в отверстие.
  
  То, что он увидел, он запомнит навсегда. Под ним зияло почти пятьдесят этажей пустого пространства, клубящегося бетонным туманом. Пограничный город, если бы он возвышался над землей как обычное здание, был бы цилиндрическим небоскребом с грубыми пропорциями банки из-под газировки. Сквозь пыль Трэвис увидел, что разрушилась только южная половина здания — как будто банка из-под газировки была расколота вертикально посередине, и одна из ее сторон затем была раздавлена, в то время как другая осталась стоять.
  
  Несмотря на все это, зона коллапса выглядела такой же большой, как мир. Остатки разбитых полов выстроились вдоль его изогнутого южного изгиба, как массивные сломанные ребра. На противоположной стороне гильотинированные края неповрежденных уровней северной половины встречались с открытым пространством в грубой вертикальной плоскости. Это выглядело странно, как множество балконов, выходящих внутрь, в атриум высотного отеля, если смотреть с верхнего этажа вниз. Только там не было балконов — только вивисекционные комнаты и коридоры, воздуховоды, фонтанирующие трубы и искрящиеся электрические провода, все это освещалось изнутри дополнительным резервным освещением. Одежда из разорванных шкафов по спирали упала в густую пыль, скрывшись из виду. Трэвис увидел кровать, лежащую прямо вдоль обрыва, десятью этажами ниже, ее верхняя простыня держалась за один угол, а остальные развевались, как лента, в вихрящемся воздухе.
  
  Ему пришли в голову две вещи, настолько очевидные, что они едва воспринимались как отдельные мысли. Во-первых, его и Пейдж резиденция находилась прямо вдоль среза. Сквозь пыль он думал, что сможет определить, который из них их, хотя было трудно сказать. Во-вторых, Брешь и ее защитный купол, вероятно, не пострадали. Уровень B51 не был полноценным этажом, а просто туннелем, который тянулся прямо на север от центрального узла лифта, прежде чем открывался в обширную пещеру, в которой находился Пролом и его укрепления.
  
  Трэвис подумал о падающей бомбе — подальше от самолета до попадания первого "Пэтриота". Не просто ясное. Упал. Бомба описала дугу и приземлилась именно так, как хотел пилот. Не прямо в шахту лифта — логичное попадание в яблочко, если целью было сравнять с землей все здание, — потому что падение его туда повредило бы камеру Прорыва или, по крайней мере, похоронило бы ее.
  
  Холт намеренно избегал этого. Он согласился уничтожить половину комплекса и надеялся, что ударная волна убьет всех внутри.
  
  Но он не стал бы полагаться на эту надежду. Ни на минуту. Что означало, что грядут новые неприятности, и, вероятно, скоро.
  
  Трэвис размышлял об этом, напрягаясь в поисках звука, который, как он знал, он услышит — вероятно, уже услышал бы, если бы в ушах не звенело. Он повернул голову, задержал дыхание и, наконец, уловил это: плач и зов выживших среди нетронутых этажей северной стороны. Все звуки доносились с верхних пяти или шести жилых уровней. Это имело смысл: намного глубже, и ударную волну было бы невозможно спасти. Даже резервное освещение было более редким ниже этой точки — сжатие воздуха при взрыве уничтожило большинство ламп. Трэвис попытался оценить количество голосов, которые он слышал. Может быть, дюжина. Это тоже имело смысл, учитывая, что большая часть населения Пограничного города в этот час была бы в лабораториях. Лишь немногие были бы наверху, в жилых помещениях.
  
  Он повернулся и посмотрел на Пейдж, присевшую прямо за ним. Она могла видеть дальше его головы достаточно хорошо, чтобы понять ситуацию. Она тоже могла слышать крики. То же самое могла бы сказать Бетани и полдюжины других в зале позади нее — вся толпа из Управления обороны.
  
  “Лестница все еще там?” Сказала Пейдж.
  
  Трэвис кивнул. Он не сводил с нее глаз и увидел, как они сузились.
  
  “Сюда направятся отряды уничтожения”, - сказала она. “Не будет ли?”
  
  “Все подготовлено и готово к вылету, как только упадет бомба”, - сказал Трэвис. “Прямо за пределами поля нашего радара. Это сколько — сорок пять миль?”
  
  “Примерно так”.
  
  “Фигура черных ястребов. Какая у них максимальная скорость?”
  
  “Около ста восьмидесяти миль в час”, - сказала Пейдж. “Три мили в минуту. Итак, летное время пятнадцать минут. И все защитные сооружения наверху мертвы — они работают на наращивании мощности ”.
  
  Трэвис вышел из ямы и встал. Он повернулся лицом к небольшой толпе.
  
  Эвелин смахнула с глаз пропитанную слезами бетонную пыль, ее взгляд скользил взад и вперед между Трэвисом и Пейдж, вопрос был слишком очевиден, чтобы его нужно было озвучивать: Какого хрена это происходит?
  
  Трэвис не ответил. В его мозгу происходили важные вычисления. В шестовом сарае стояло шесть электрических джипов, полностью заряженных. По прямой над пустыней они могли бы добраться до Каспера, и они могли бы сделать шестьдесят без проблем. Джипы были песочно-коричневыми, того же цвета, что и земля, и Трэвис никогда не видел, чтобы они поднимали пыль на твердом покрытии вокруг этого места. Они даже не оставили следов шин. Все это означало, что они могли избежать обнаружения прибывающими вертолетами - но только с серьезным преимуществом. Внутреннее чутье Трэвиса говорило, что десять миль - это минимальное безопасное расстояние; его голова не могла справиться лучше.
  
  Эвелин все еще ждала ответа. Как и все остальные.
  
  Трэвис посмотрел на Бетани и указал на планшетный компьютер, который она все еще держала в руках. Он мог видеть значок подключения в нижнем углу, красный с диагональной чертой через него — беспроводная система пограничного города умерла вместе с электросетью.
  
  “С поверхности, ” сказал Трэвис, “ вы можете получить сигнал от вышек сотовой связи на I-25, верно?”
  
  Бетани кивнула.
  
  “Можете ли вы выяснить, есть ли спутники-шпионы в зоне видимости этого места?”
  
  Она кивнула. “Это маловероятно. Один шанс из четырех, в любой данный час или около того.”
  
  “Ты можешь подняться прямо сейчас и выяснить?” Сказал Трэвис. “И пока вы там, выведите джипы наружу, затем разбросайте беспорядок там, где они были припаркованы”.
  
  Она снова кивнула и больше не сказала ни слова. Она прошла мимо дыры и побежала к лестнице.
  
  Трэвис повернулся к остальным. “Посмотрите на свои часы или телефоны. Зафиксируйся в точке времени ровно через пять минут с настоящего момента. ” Он продолжал говорить, пока они это делали. “Вы собираетесь спасти, кого сможете, внизу, но через пять минут вы будете сидеть в джипах наверху, готовые к отправке. В этот момент все шесть джипов уезжают вместе. Даже один отставший на несколько минут мог убить всех остальных. Будь там или ты остаешься здесь ”.
  
  Он не стал ждать, чтобы узнать, что они думают об этом плане. Не имело значения, что они думали. Это был просто единственный план, который не закончился смертью всех в здании. Он повернулся и побежал к лестнице, и услышал их шаги, следующие прямо за ним.
  
  Wкогда они спустились на два уровня, Трэвис замедлился и оттащил Пейдж в сторону на лестничной площадке. Он позволил толпе пройти.
  
  “Я должен вернуться на B4 и кое-что сделать”, - сказал он. “Мы не можем оставить этот уровень нетронутым, чтобы люди Холта могли его найти. Они увидят Управление обороны и поймут, что именно оттуда мы бы наблюдали за заходом самолета. Поскольку эта комната все еще на месте — и пуста — они будут знать, что были выжившие, которые выбрались ”.
  
  Глаза Пейдж сузились, когда она поняла его точку зрения. “Если бы Управление обороной было уничтожено ... они бы подумали, что добрались до нас всех”.
  
  “Они были бы уверены в этом. Им бы и в голову не пришло, что мы уехали на джипах — что у нас даже были джипы, в сорока милях от ближайшей дороги. Зарядная станция в pole barn сама по себе их не остановит; ее можно использовать для сотни различных видов оборудования ”.
  
  Пейдж кивнула. Затем страх прокрался в выражение ее лица. Она посмотрела вверх, как будто сквозь стену лестничного колодца, в сторону В4.
  
  “Что ты собираешься делать?” - спросила она.
  
  “Пока ничего. Мне понадобится несколько минут, чтобы все подготовить. Подойди с последними из толпы и крикни в B4, когда все окажутся выше этого уровня ”.
  
  “Трэвис, что ты—”
  
  “Нет времени. Со мной все будет в порядке. Я буду наверху, прямо за тобой. ” Прежде чем она смогла сказать больше, он продолжил. “Мне нужно, чтобы ты тоже кое-что сделал”.
  
  “Я уже этим занимаюсь”, - сказала она. “Я сделаю это, а затем помогу с выжившими”.
  
  “Я знаю, что ты планируешь”, - сказал он. “Что мне нужно, так это чтобы ты не делал этого, если это выглядит слишком рискованно”.
  
  “Я должен попытаться—”
  
  “Нет, ты не понимаешь. Нет, если это ставит под угрозу твою жизнь. Если это слишком опасно, просто пропустите это и идите прямо к раненым ”.
  
  Она начала протестовать, но он снова заговорил над ней. “Обещаю”.
  
  Прошла секунда. Она выглядела расстроенной, но понимающей.
  
  “Я обещаю”.
  
  Затем она ушла, спустившись по лестнице вслед за остальными.
  
  Трэвис развернулся и побежал вверх по лестнице, по которой они только что спустились.
  
  He миновал дыру, которую разрушитель бункеров пробил в полу, и вошел в Управление обороной, его рабочие станции и стена экранов были темными и мертвыми. Он повернулся к плоской стене с рядом гигантских полупортативных компьютеров — всего восемь.
  
  Они были на колесах. Большие промышленные поворотные ролики диаметром с тарелки для салата, с тормозными рычагами, которые можно заблокировать или разблокировать, наступив на них. Трэвис с облегчением увидел, что заблокированы только передние ролики каждого мэйнфрейма. Он побежал вдоль ряда, нажимая пяткой на каждый рычаг и освобождая каждое колесо. Когда он закончил, он побежал обратно к первому мейнфрейму в очереди, ближайшему к двери. Он взялся рукой за его задний угол, уперся другой в стену и потянул.
  
  На секунду эта штука не сдвинулась с места. Он должен был весить пятьсот фунтов. Затем один из роликов повернулся, и все устройство выдвинулось наружу, обнажив шнур питания и кабель для передачи данных. Трэвис вырвал оба из гнезд, снова взялся за главный компьютер и выдвинул его подальше. Он снова запротестовал, цепляясь за свою инерцию даже на наклонном полу комнаты, но как только он продвинулся хотя бы на несколько дюймов, все четыре заклинателя упали в соответствии с направлением его движения. Он плавно покатился, набирая скорость, когда Трэвис толкнул его к широко открытой двери.
  
  Он протащил его в коридор и проскользнул мимо него, расположившись на его наклонной стороне. На мгновение огромная машина, ее колеса все еще были повернуты вбок, замерла там, где она остановилась. Трэвис, стоявший лицом к нему, обернулся и посмотрел через плечо на коридор, отвратительно ныряющий за ним. В сорока футах отсюда, нижняя точка. Слабое место.
  
  Насколько именно слабый?
  
  Трэвис сомневался, что внезапная прибавка в пятьсот фунтов что-то изменит.
  
  Может быть, четыре тысячи.
  
  Если бы этого не произошло, он и все остальные, вероятно, были бы мертвы в течение нескольких часов, выслежены и захвачены после того, как люди Холта соединили точки здесь.
  
  Трэвис отступил назад — вниз по склону — и осторожно потянул мейнфрейм на себя. В тот момент, когда его колеса перестроились, эта штука набросилась на него, как драчун. Он прижался к нему плечом, уперся ботинками в ковер и остановил его, затем осторожно спустил его вниз по склону, шаг за шагом. Пройдя, по его подсчетам, футов пятнадцать, он снова остановился и, упершись одной пяткой в пол, другой нажал на оба колесных тормоза в нижней части устройства.
  
  Он отпустил это.
  
  Он остался на месте.
  
  Он посмотрел на свой телефон. Три с половиной минуты осталось до установленного им срока.
  
  Он обошел мейнфрейм и побежал обратно к двери в Центр управления обороной.
  
  Pпри первом взгляде Айге на резиденцию у нее скрутило живот. Это был ее дом более десяти лет. Она делила его с Трэвисом уже больше года. Лучший год в ее жизни, с абсурдной разницей, и почти все, что сделало его хорошим, произошло здесь, на В16, в этом маленьком убежище.
  
  Которое теперь было разрезано надвое.
  
  Она на мгновение остановилась в дверном проеме, потрясенная тем, что лежало за ним. Слева от нее была половина гостиной. Справа от нее вообще ничего не было. Только темнота и клубящаяся пыль. Стена, на которой был ЖК-экран, исчезла вместе с десятью футами пола, который простирался от нее. Диван стоял прямо на краю, лицом в пустоту, как картинка из рекламы сюрреалистического журнала. Позади и слева от дивана был короткий коридор, который вел в спальню, вне поля зрения с того места, где она стояла.
  
  Она вышла из дверного проема, пересекла комнату в коридор и остановилась на пороге спальни. Здесь были отрезаны те же десять футов, что и в гостиной. Кровать исчезла. Дверной проем в шкафу наполовину исчез — он идеально подходил к срезу. Сам шкаф лежал в основном в стороне, за дверью, и в основном остался нетронутым. Даже с того места, где она стояла, Пейдж могла видеть его заднюю стенку и встроенный сейф, в котором теперь находился кран.
  
  Она снова посмотрела на дверной проем шкафа и сосредоточилась на полу, который проходил через него — на том немногом, что осталось. Хотя половина самого дверного проема осталась, под ним почти не на что было опереться. Двухдюймовый выступ с одной стороны. Чтобы попасть за пределы, на неповрежденный пол шкафа, потребовалось бы держаться за обшивку у оставшегося края дверного проема и размахивать своим телом над ним. Ее центр тяжести будет находиться над пустотой во время большей части этого маневра.
  
  Она двинулась вперед через комнату, замедляясь, когда приблизилась к дверному проему и краю шкафа. Никто не мог сказать, насколько прочным может быть пол вдоль обрыва — или здесь, где она стояла, если уж на то пошло. Ковер скрывал любые трещины, которые могли быть видны в бетоне под ней, но она предполагала, что они там были; стена была покрыта ими, окружая дверной проем шкафа и отходя от него во всех направлениях.
  
  Обшивка дверного проема теперь была в трех футах от ее протянутой руки. Она сделала еще один шаг. Наклонился вперед. Приложила кончики пальцев к рифленому дереву и проверила его прочность, надавив на него наружу, к пропасти.
  
  Потрескавшаяся стена вокруг дверного проема распалась почти от прикосновения. Обшивка и три дюйма бетона вокруг нее просто вырвались на свободу, упали в темноту и исчезли.
  
  Пейдж вздрогнула и отшатнулась, растянувшись задницей на ковре. Она уставилась на неровный проем там, где раньше был дверной проем.
  
  Она все еще может пробраться в шкаф. Там, где она планировала держаться за обшивку, она могла нажать на разрушенную стену обеими руками и качнуть свое тело над обрывом, как и планировалось.
  
  Обещаю, сказал Трэвис.
  
  Она уставилась на отверстие и стену в десяти футах от него. Уставился на заполненную пылью пропасть внизу.
  
  С верхних уровней она услышала голоса других, выкрикивающих и определяющих местонахождение раненых.
  
  Она поднялась на ноги, повернулась, вышла из спальни и побежала в коридор.
  
  Tрайвис выдвинул последний из восьми мейнфреймов в коридор и установил его в положение с остальными: они образовали единую линию, идущую вниз по склону, каждый упирался в следующий, вся масса сдерживалась первым блоком, который Трэвис установил на место. Только у этого были включены тормоза.
  
  Он наблюдал, как строй содрогнулся и опустился на дюйм, когда номер восемь встал в линию.
  
  На лестнице послышались шаги. Не первое, что он услышал за последнюю минуту. Он снова посмотрел на свой телефон: осталось тридцать секунд.
  
  Снова шаги, кто-то бежит, кто-то борется. Он повернулся к двери и увидел, как она открывается. Пейдж наклонилась вперед.
  
  “Одиннадцать выживших”, - сказала она. “Все, кроме двоих, могут ходить.” Она нахмурилась, ее лоб сморщился. “Я не мог достать это”.
  
  “С нами все будет в порядке”, - сказал Трэвис.
  
  Пейдж впервые увидела мэйнфреймы. Она поняла идею. Ее глаза немного расширились.
  
  “Все над нами?” Сказал Трэвис.
  
  Пейдж медленно кивнула, большая часть ее внимания была прикована к компьютерам.
  
  Трэвис подбежал к нижнему концу очереди. Он изучил два тормоза, затем шагнул вперед и сильно нажал ногой на педаль, ближайшую к стене. Когда он отпустил колесо, весь строй застонал и сдвинулся на шесть дюймов, затем снова остановился.
  
  Трэвис посмотрел на Пейдж, стоявшую в дверях.
  
  “Мне нужно это сказать?” - спросила она.
  
  “Сбежал, что ли?” Он выдавил из себя улыбку. “Нет”.
  
  Собственная улыбка Пейдж была очень слабой, не соответствовала страху под ней.
  
  Трэвис нажал на последний тормозной рычаг и отдернул ногу, за десятую долю секунды до того, как заклинатель раздавил ее. Он развернулся и побежал вверх по склону, в то время как массив мэйнфреймов подпрыгивал и набирал обороты, двигаясь в другую сторону. Он ожидал, что они быстро наберут скорость, но в первую секунду понял, что недооценил, насколько быстро. Прежде чем он преодолел половину расстояния до входа в Центр управления обороной и, возможно, четверть расстояния до Пейдж у двери на лестничную клетку, все огромные устройства пронеслись мимо него, с грохотом спускаясь к нижней точке быстрее, чем мог бы бежать человек. Весь коридор вибрировал от их прохода. Казалось, что оно содрогнулось и, хотя Трэвис надеялся, что ему это померещилось, еще круче наклонилось к нижней точке далеко позади него.
  
  Он миновал дверной проем управления обороной, преодолел короткое расстояние до дыры в полу и перепрыгнул прямо через нее. Теперь в десяти футах от Пейдж. Может быть, осталось сделать три шага. Он сделал только один из них, когда ее тело напряглось, а глаза расширились полностью, теперь она смотрела мимо него, а не на него.
  
  Оставалось два шага, но в этот момент Трэвис понял, что на них нет времени. Его ведущая нога коснулась земли. Он позволил ноге согнуться больше, чем обычно, позволил своему весу упасть прямо на нее. Затем он рванулся вверх и вперед, его инерция понесла его по воздуху к дверному проему.
  
  Он был в пяти футах от него, когда пол ушел у него из-под ног. Он разорвался на линии в шести дюймах от лестничной клетки, бетон прогнулся, как будто это была крошка. Трэвис почувствовал, как воздух устремляется назад вокруг него, вытягиваемый вниз через лестничную шахту разрушающейся массой В4. Пейдж бросилась в сторону, с его пути, и он перешагнул через порог и рухнул на лестничную площадку. Он остановился, чуть не свалившись с пролета прямо перед собой.
  
  Tэй опоздал к сроку на двадцать секунд, но джипы не уехали без них. Несколько выживших все еще преодолевали последние десять футов до сарая с шестом: самые трудные десять футов, поскольку лестница не выходила полностью на поверхность. Последний переход потребовал подъема по встроенной лестнице шахты лифта. Трэвис и еще один мужчина помогли тем двоим, которые не могли стоять — они, по крайней мере, смогли ухватиться за перекладины.
  
  “Никаких спутников”, - сказала Бетани. Она стояла в сарае, когда Трэвис вышел с последним выжившим. “Мы свободны на следующий час и еще немного”.
  
  Трэвис кивнул и передал жертву мужчине, стоящему рядом с Бетани, затем вернулся на лестницу и снова спустился на Б2. Он закрыл там двери шахты, вернулся на поверхность, вышел и закрыл эти двери также. Сарай теперь был пуст; все остальные ушли к джипам. Трэвис посмотрел на беспорядочное оборудование, сложенное Бетани, и наклонился к зарядной станции. Материал выглядел так, как будто он был там годами. Идеальный. Он повернулся и выбежал вслед за остальными.
  
  Tони были в двенадцати милях, когда увидели вертолеты: крошечные черные точки, летящие низко над пустыней далеко на востоке. Они направились прямо к Пограничному городу, который Трэвис все еще мог видеть по черному дыму от разбитого бомбардировщика. Минуту спустя вертолеты достигли его, образовали неподвижную группу и снизились.
  
  У Пейдж, Трэвиса и Бетани был собственный джип. В других джипах было по три-четыре пассажира в каждом, группы в зависимости от страны происхождения. Бетани уже связывалась с соответствующими органами власти в каждом правительстве, отправляя им номера мобильных телефонов выживших. Их соответствующие разведывательные службы должны были бы вмешаться и помочь им оставаться скрытыми, пока их не удастся извлечь. Конечно, никакие власти здесь — местные, штата или федеральные — не помогли бы. Холт, в конечном счете, имел власть над всем этим.
  
  Джипы разделятся, как только доберутся до Каспера. Ни у кого не было бы сил продолжить путь в другой город, но в самом Каспере выжившие были бы в достаточной безопасности, даже сами по себе. В конце концов, никто не стал бы их искать.
  
  Трэвис уже знал, куда они с Пейдж и Бетани отправятся, в пределах города. Что они будут делать в этот момент, все еще не было определено, хотя у него была твердая догадка об этом.
  
  Он посмотрел на свой телефон.
  
  9:20 Утра.
  
  Десять часов и двадцать пять минут до конца пути. Без крана в их арсенале этот промежуток времени казался мучительно сокращенным, как момент, необходимый для падения гильотины.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцать вторая
  
  
  Fчерез пять минут после того, как другие машины разомкнули строй, Трэвис, Пейдж и Бетани были припаркованы возле дорожки для боулинга в трехстах ярдах от международного аэропорта Каспер / округа Натрона. В то время как весь персонал "Тангенс" носил резервные удостоверения, альтер-эго Бетани, как правило, были необычайно богаты. В прошлом это было бы удобно для бронирования чартерных рейсов в короткие сроки. Это сработало бы и здесь, как только они узнали, куда летят.
  
  “У меня есть три попадания”, - сказала Бетани.
  
  Она наклонилась вперед с заднего сиденья. “Три человека из-за пределов Калифорнии, которые снимали деньги с карты в городе Рам-Лейк, пока Питер был там — в те несколько дней в середине декабря 1987 года”.
  
  “Всего три приезжих из другого штата во всем городе в те дни?” Сказала Пейдж.
  
  “Были и другие. Большинство не подходило под определение Кэрри — влиятельные люди. Эти трое сделали: у каждого в то время был собственный капитал более чем в двадцать миллионов. ”
  
  Брови Пейдж немного поползли вверх.
  
  “Это ничто по сравнению с тем, что у них получилось”, - сказала Бетани. “Со временем все трое превратились в девять фигур. Глубоко в них. Они были соответственно параноидальны в отношении безопасности своих данных — те платежи по картам, которые они производили в Рам-Лейк, были на фиктивных счетах, не связанных с их настоящими именами. Я видел их насквозь только потому, что шифрование очень старое; в то время никто бы их не распознал. Очень осторожные ребята ”.
  
  Она быстро просмотрела их биографии. Этими тремя мужчинами были Саймон Паркс, Кит Грин и Аллен Рейнс. Все американцы, и всем было под тридцать в 1987 году, когда они предположительно встретились с Питером в Рам-Лейк. Паркс и Грин оба начинали свою карьеру в качестве корпоративных юристов, один в Нью-Йорке, а другой в Хьюстоне. Затем, в конце 1970-х, каждый из них начал заниматься финансами, вкладывая средства в технологические фирмы и быстро работая над созданием серьезного венчурного капитала. Каждый человек обладал особенно острым инстинктом определения победителей, и обнаруживал их рано. К 1987 году оба были серьезными игроками, имевшими связи не только в техническом секторе, но и в политике. Третий человек, Рейнс, начинал как физик с многообещающей академической карьерой, но где-то около 1980 года он изменил курс на округ Колумбия и стал уважаемым научным консультантом сильных мира сего. Рейнс, как и двое других, сделал очень разумные инвестиции в восьмидесятых, увеличив свой значительный политический доход. Но, в отличие от двух других, он сделал больше, чем просто посетил Рам Лейк в декабре 1987 года.
  
  Он переехал туда.
  
  Немедленно.
  
  Денежный перевод, с помощью которого он купил там свой дом, был датирован 23 декабря того же года, даже не через две недели после встречи, которая фактически завершила расследование "Скаляра". Насколько Бетани могла судить, с того момента этот дом был его единственным местом жительства, даже несмотря на то, что его инвестиции продолжали расти как снежный ком в последующие годы.
  
  “Где в Калифорнии находится Ромовое озеро?” Сказала Пейдж. “Это курорт? Место, в которое вы могли бы влюбиться с первого взгляда и решить переехать?”
  
  Судя по ее тону, она не очень-то верила в эту теорию; она просто исчерпывала гипотетическую.
  
  “Это в горах недалеко от Прибрежного шоссе”, - сказала Бетани, - “примерно в часе езды к северу от Сан-Франциско. Я не думаю, что это какой-то курорт. Определенно никаких лыж. Просто маленький городок, около четырех тысяч человек, в секвойях.”
  
  “И Аллен Рейнс все еще живет там?” Сказал Трэвис.
  
  “До недавнего времени”, - сказала Бетани.
  
  Трэвис повернулся на своем сиденье и посмотрел на нее.
  
  “Все три этих названия вызвали хиты с новостных сайтов, когда я их запустила”, - сказала она. “Парки в округе Колумбия, Грин в Бостоне и Рейнс в Рам—Лейк - каждый за последние двенадцать часов. Все трое мужчин погибли прошлой ночью, примерно в то же время, что и президент Гарнер ”.
  
  Tпоследовавшая тишина ощущалась как физическая вещь. Как ветер из духовки, который пронесся по пустыне и автостоянке.
  
  “Пока не так много деталей”, - сказала Бетани. “Просто небольшие статьи о капсулах в Интернете. Паркс был зарезан в туалете высококлассного ресторана в Чикаго, где-то незадолго до девяти по центральному времени. С Грином это было что-то вроде угона автомобиля возле его дома в Бостоне; его жена тоже была убита. В статье говорится, что это произошло незадолго до десяти по восточному времени. Рейнс был сбит и скрылся, прямо на главной улице в Рам-Лейк, без четверти семь вечера по тихоокеанскому времени. Никто не снял номерной знак с транспортного средства ”. Она оторвала взгляд от компьютера. “Все три этих случая произошли с интервалом в несколько минут друг от друга и от нападения на Белый дом”.
  
  Еще одна тишина. Трэвис чувствовал, как они все пытаются выстроить нити.
  
  “Это всего лишь три человека, о которых мы знаем”, - сказала Пейдж. “Вероятно, было больше тех, кто встречался с моим отцом в том городе, но не использовал свои кредитные карты, пока они были там. Скорее всего, эти люди тоже погибли прошлой ночью ”.
  
  Трэвис закрыл глаза и переплел пальцы на макушке. “Из того, что рассказала нам Кэрри, - сказал он, - похоже, что когда Питер встретился с этими ребятами в 1987 году, он передал им ответственность за Scalar. Он, должно быть, знал к тому времени, что понадобятся люди, обладающие такой властью, чтобы контролировать проблему. Может быть, он даже знал то, что знаем мы: тот, кто находится по другую сторону Бреши, уже имеет присутствие на этой стороне. Мощное присутствие, если они могут контролировать таких людей, как Холт. Имеет смысл, что Питер сам набрал сильных игроков. Встреча на Рам-Лейк была сменой караула ”. Он помолчал несколько секунд. “Но я не думаю, что это все, что было. Я думаю, что есть причина, по которой они встретились именно там, из всех мест. Может быть, там было что-то, что Питер должен был им показать. Я думаю, что Ромовое озеро находится в центре всего. Я думаю, что бы Рубен Уорд ни делал в те три месяца, прежде чем покончить с собой, он сделал это там ”.
  
  “Это подходит ко всему остальному”, - сказала Пейдж. “Расследование, черт возьми, в конце концов наткнулось на это место. Мой отец был там три раза до собрания ”.
  
  “Мы также знаем, что каким бы ни было решение, оно не было постоянным”, - сказала Бетани. “Питер боялся, что это может быть отменено за один день, даже спустя годы. Это объясняет, почему Аллен Рейнс остался в городе навсегда. Потому что кто—то должен был присматривать за тем, что там есть. Присматривать за ним.”
  
  Пейдж посмотрела в сторону аэропорта. Взлетно-посадочные полосы и белые стены терминала блестели в ярком свете.
  
  “Без крана мы не получим шпаргалку”, - сказала она. “Не в Рам-Лейк или любом из этих мест. Если бы мы могли вернуться на год, или на неделю, или даже на целый день, конечно. Но в настоящем забудь об этом. Люди Холта совершили налет на дома всех, кто умер прошлой ночью, в поисках этого документа. Им даже не нужно было бы подкрадываться; они могли бы войти с полномочиями. Он президент ”.
  
  Выражение ее лица потемнело, и она покачала головой. Трэвис знал, что ее гнев был направлен внутрь. Знал, что она проигрывает свою неудачу с восстановлением крана.
  
  “Ты ничего не мог сделать”, - сказал он.
  
  Если это помогло ей услышать это, она не показала этого.
  
  “Посмотри на светлую сторону”, - сказала Бетани. “Они пытались убить нас”.
  
  Оба, Трэвис и Пейдж, повернулись к ней.
  
  “Подумай об этом”, - сказала Бетани. “Они уничтожили всех этих парней прошлой ночью, потому что им нужно было убрать их с дороги — потому что, если бы они выжили, они могли бы остановить то, что разворачивается прямо сейчас. Решение Холта разбомбить Пограничный город ничем не отличается: у него или у того, кто отдает приказы, была какая-то причина бояться нас. Они устроили ловушку в доме Кэрри, чтобы убедиться, что Тангенс ничего не знает, но когда ты сбежал и забрал ее с собой, это был их худший сценарий. Они знали, что Тангенс будет что-то знать после этого. По крайней мере, столько, сколько знала Кэрри. Это было не все, но, очевидно, этого было достаточно, чтобы напугать их. ” Она сделала паузу. “Они знали, что у нас не было шпаргалки, но они все равно пришли за нами. Это означает, что мы представляем для них реальную угрозу. Что есть какая-то ахиллесова пята, которую мы могли бы найти, даже без помощи этого отчета ”. Она переводила взгляд с Трэвиса на Пейдж и обратно. “Мы должны быть воодушевлены этим. Если они считают нас угрозой, значит, мы - одна из них ”.
  
  “Если и есть Ахиллесова пята, то она на Рам-Лейк”, - сказал Трэвис.
  
  “И они будут защищать его всем, что у них есть”, - сказала Пейдж, “даже если они устранили все угрозы, о которых они знают. Из всех дней именно сегодня они допустили бы ошибку в сторону осторожности ”. Она посмотрела на Бетани. “Вы можете попытаться получить спутниковое покрытие этого города?”
  
  Бетани кивнула и начала работать над этим, но не выглядела обнадеженной. Трэвис вспомнил то, что она однажды сказала ему о вероятности визуального прикрытия места. Спутники-шпионы вращались довольно низко, и их траектории были настроены так, чтобы максимально увеличить время, которое они проводили над достопримечательностями. Зоны боевых действий, дружественные террористам районы, места возможных оружейных программ. Другие места в мире могут в конечном итоге иметь постоянное покрытие, но только в том случае, если они совпадают с одним из выбранных регионов. В большинстве мест и в большинстве случаев, как в пограничном городе за последний час, это был скорее промах, чем попадание. Земной шар был очень большим, а спутниковые трассы были очень узкими.
  
  Полторы минуты спустя Бетани нахмурилась. “Один пролет над Рам-Лейк, осталось чуть меньше девяноста минут. Я должен быть в состоянии подключиться к нему. Мы получим около шестидесяти секунд визуального изображения. Это единственное, что нужно пройти между сегодняшним днем и сегодняшним крайним сроком ”.
  
  “Девяносто минут - это неплохо”, - сказала Пейдж. “Время полета до Северной Калифорнии в любом случае два часа”. Она кивнула на аэропорт. “Поехали”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцать третья
  
  
  Tрайвис и Пейдж сидели у окна с видом на пустыню, пока Бетани разговаривала с одиноким кассиром в тридцати футах от них. Кроме них четверых, частный терминал был пуст.
  
  Трэвис тихо заговорил: “Есть кое-что о воспоминаниях о Балтиморе, о чем я тебе не рассказывал”.
  
  Он передал то, что Рубен Уорд сказал в переулке, слово в слово. Когда он закончил, он наблюдал, как Пейдж обдумывает это. Ее глаза скользили по пустыне, или, может быть, просто по стеклу в трех футах перед ней.
  
  “Фильтр”, - сказала она. “Что бы это могло быть? Что-то делает само нарушение? Что-то, что вызывает изменения в человеке, как голоса Breach?”
  
  “Я задавался тем же вопросом”, - сказал Трэвис. “Это все, что я могу придумать, основываясь на том немногом, что он сказал”.
  
  Пейдж шепотом повторила последнюю фразу Уорда: “Кого бы это ни коснулось, это не их вина. Не совсем. При неправильных условиях любой может стать худшим человеком на Земле.” Она посмотрела на Трэвиса. “Ты думаешь, что это будешь ты. Ты думаешь, что фильтр - это ... оно.”
  
  Трэвис уставился на сухой сорняк, растущий у основания окна. Ветер бесконечно бил им в стекло.
  
  “Я не могу представить, что это не так”, - сказал Трэвис.
  
  Пейдж долго молчала. Затем она сказала: “Может быть, теперь этого вообще не произойдет. Временная шкала, в которой мы находимся, так отличается от другой — той, с которой мы с тобой отправили наши сообщения. Все изменилось. Тангенс даже больше не существует, в этой версии событий. Может быть, то, что должно было произойти, уже отменено ”.
  
  “Шепот создал у меня впечатление— что это было неизбежно - и Шепот, как правило, был прав в отношении вещей”.
  
  На мгновение ни один из них больше ничего не сказал. Они смотрели на пустой горизонт. Позади них Бетани произносила последовательность цифр: какая-то финансовая информация, связанная с ее альтернативной личностью.
  
  “Инструкция, пришедшая из твоего будущего ”я"", - сказал Трэвис. Он посмотрел на Пейдж, прежде чем продолжить. “Ты когда-нибудь задумывался, стоило ли тебе следовать этому?”
  
  Она повернулась к нему лицом, и когда она ответила, ее тон не оставлял двусмысленности. “Никогда”.
  
  Трэвис увидел боль на ее лице. Она ненавидела, что он задал этот вопрос — возможно, ненавидела, что он вообще крутился у него в голове.
  
  “Та часть, о которой мы действительно кое-что знаем”, - сказала она. “Мы знаем, что разногласия между нами — в том будущем — происходят из-за недопонимания. Что бы ты ни делал, я интерпретирую это неправильно. Я реагирую на ограниченную информацию — утаенную информацию, судя по ее звучанию. Что-то, чего ты не можешь мне сказать в то время. ”
  
  “Это та часть, которую я понимаю меньше всего”, - сказал Трэвис. “Что-то настолько важное, ты первый человек, с которым я бы поговорил. Ты, возможно, единственный человек, с которым я бы поговорил ”.
  
  Раньше он скрывал от нее только одно: записку от ее будущего "я". Его прибытие поразило его, как удар молоточком, и у него было всего несколько секунд, чтобы решить, показывать это ей или нет. В тот момент он просто запаниковал, но со временем рассказал ей все; теперь между ними не было ни единого секрета.
  
  “Я действительно не могу туда попасть”, - сказал он. “Держать тебя в неведении о чем—либо вообще - я не могу себе этого представить”.
  
  Он оставил свою следующую мысль невысказанной: невообразимое - это не то же самое, что невозможное.
  
  Tэй зафрахтовал рейс в Петалуму, Калифорния. Через полчаса после подъема Трэвис почувствовал, что начинает клевать носом. Он понял, что не спал всю ночь — сон, который он получил в 1978 году, не считался, насколько это касалось его тела. Он откинулся на спинку сиденья, закрыл глаза и почти сразу погрузился в сон. Странный: Ричард Гарнер был там с ним, привязанный вертикально к Ганнибалу Лектеру, похожему на тележку, но без маски для лица. Президент Холт тоже был там, стоял рядом со стариком, который был похож на Уилфорда Бримли. Может быть, это был Уилфорд Бримли. Комната была маленькой и без окон. Оно вращалось и колыхалось, напоминая о поездках Трэвиса с кислотой в старших классах. Джордж Вашингтон на портрете на стене продолжал поджимать губы и прищуривать глаза, как будто он был на грани между тем, чтобы поделиться каким-то важным секретом и сохранить его. Дублер Уилфорда повторял реплику из "золотого старичка", спрашивая Трэвиса, что находится за зеленой дверью. Но во сне не было зеленой двери. Только та маленькая комната, пропитанная наркотиками, под которой Трэвис мог слышать гул реактивных двигателей. “Мы уже знаем комбинацию”, сказал двойник. “Четыре-восемь-восемь-пять-четыре. Избавь мир от проблем и скажи нам сейчас. Что за этим?” Тогда была боль. Серьезная боль. Пульсация в левом предплечье Трэвиса. Он заметил пустой шприц на маленьком подносе вдоль стены. Он также заметил, теперь, когда он огляделся, что он сам был привязан вертикально к тележке. Боль в его руке поднялась вверх к сердцу, и когда она достигла его, она расцвела в каждой части его тела. Хуже всего это ощущалось в его голове. Он крепко зажмурился. “Теперь слушай меня внимательно”, - сказал старик ему на ухо, и его голос на таком расстоянии усилил головную боль в десять раз.
  
  Тревис испуганно проснулся. Пейдж и Бетани посмотрели на него. Он стряхнул остатки сна, хотя все еще мог слышать ровное гудение турбин бизнес-джета, плавно работающих в высоком воздухе пустыни.
  
  У Бетани на коленях был планшетный компьютер. “Почти время”, - сказала она. Она протянула компьютер так, чтобы все трое могли его видеть. На данный момент оно показывало только темно-синее поле зрения. Через несколько секунд Трэвис понял, что это был океан, медленно дрейфующий в кадре.
  
  “Очевидно, что камера спутника охватывает территорию намного шире, чем Рам-Лейк, - сказала Бетани, - но эта программа позволяет вам обозначить конкретный участок земли, и она автоматически увеличивает эту часть изображения и отслеживает ее все время, пока она находится в зоне действия. Должно произойти довольно скоро ”.
  
  Еще пять секунд на экране была только голубая вода. Затем, на правом краю, появилась береговая линия Северной Калифорнии. Изображение приближалось со скоростью несколько пикселей в секунду. Трэвис предположил, что видит десять или пятнадцать миль береговой линии от верхней части экрана до нижней. Было трудно разглядеть много деталей. Дороги было невозможно решить. В основном то, что он мог видеть, были леса, горы и озера. И облака — много облаков. Он подумал, не закроют ли они вид на город.
  
  “Не беспокойся о погоде”, - сказала Бетани. “Спутник может видеть как визуально, так и термально — он будет смотреть прямо сквозь облачный покров. Я также настроил наложение дорожной карты, чтобы помочь нам разобраться в изображениях ”.
  
  Еще некоторое время изображение на ее экране оставалось в широкоугольной перспективе. Земля продолжала давить справа, побережье теперь в паре миль в кадре.
  
  Затем на краю нарисовался маленький белый прямоугольник, очерчивающий квадрат размером примерно две мили на две, и мгновение спустя он расширился, земля внутри него заполнила все окно программы. Вид был почти полностью закрыт облаками. На секунду это было так: просто серая дымка и несколько дюймов леса, видимого в верхней части экрана. Затем появились слои тепловизора и дорожной карты, и изображение сразу приобрело смысл.
  
  На самом западном краю проходила главная дорога, вероятно, Прибрежное шоссе. От него отходила более узкая дорога, которая шла вдоль того, что, как предположил Трэвис, было горной долиной: она петляла взад и вперед по поворотам, а затем выпрямлялась в последней четверти мили перед городом. Это была единственная дорога к Рам-Лейк и обратно.
  
  Сам город представлял собой более или менее вытянутую сетку. У него была полумильная магистраль, идущая с запада на восток, с шестью или семью ответвляющимися поперечными улицами. На их южных концах поперечные улицы изгибались и изгибались вокруг того, что, должно быть, было холмами или впадинами. На своих северных концах они врезались в длинную изогнутую полосу, которая обнимала озеро — озеро Рам, холодно-голубое на тепловизионном изображении и примерно в два раза больше города, который получил такое же название.
  
  Движущиеся транспортные средства четко выделялись: яркие белые прямоугольники на сером фоне. Несколько человек двигались по улицам тут и там, но Трэвис не обращал на них внимания — его внимание сразу же переключилось на два места, где несколько машин стояли неподвижно. Первый был вдоль вэлли-роуд, недалеко от города. Четыре были припаркованы там, светясь не от жара двигателя, а от тел, сидящих внутри них. По две машины с каждой стороны дороги, под углом в сорок пять градусов. Большие, квадратные формы, необычно широкие.
  
  “Хаммеры”, - сказал Трэвис.
  
  Пейдж кивнула.
  
  Второе скопление было на противоположной стороне города, возле одинокого дома на окраине. Еще шесть хаммеров, эти не запущены и не заняты. Они выделялись только благодаря тепличному обогреву своих закрытых кабин, эффект которого сводился к минимуму из-за дымки, которая фильтровала солнечный свет.
  
  Бывшие пассажиры транспортных средств перемещались, как занятые муравьи, в резиденцию и из нее.
  
  “Вероятно, частные охранники,” сказала Пейдж, “не солдаты. Может быть, то же самое, что они использовали против нас в Урае ”.
  
  Бетани дважды нажала на формацию возле дома, и вид резко сфокусировался и сузился.
  
  “Это должно быть место Аллена Рейнса”, - сказала она.
  
  Она свернула спутниковый кадр, открыла браузер и нажала на Google Maps. В течение нескольких секунд она выделила и увеличила Рамное озеро, а затем ввела адрес в поле поиска. Песочные часы замерцали. Появилась красная кнопка. Тот же дом, у которого были припаркованы хаммеры. Бетани потянулась, чтобы снова открыть окно спутниковой связи, когда Трэвис схватил ее за запястье, и это движение испугало ее.
  
  “Смотри”, - сказал он.
  
  Он указал другой рукой на центр города. За последние полсекунды вдоль Главной улицы появились маленькие значки и надписи, обозначающие определенные предприятия. И Пейдж, и Бетани громко вздохнули, когда увидели ту, на которую указал Трэвис:
  
  Его символ состоял из крошечной вилки и ножа, а на этикетке было написано: TХИРД NОТЧ BAR & GРИЛЛЕ.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцать четвертая
  
  
  Tони взяли напрокат "Шевроле Тахо" в Петалуме и к одиннадцати уже были на прибрежном шоссе, разговаривая по телефону Трэвиса — теперь по тихоокеанскому времени. Для работы осталось семь часов и сорок пять минут.
  
  Трэвис вел машину. Океан лежал слева, временами скрытый деревьями, но в основном широко открытый, бескрайний и голубой.
  
  “Название ресторана в Северной Калифорнии, - сказала Пейдж, - содержащееся в сообщении, переданном через Брешь”. В ее глазах отразилось то же смутное недоумение, которое испытывали все трое с тех пор, как увидели значок с надписью.
  
  В каком-то смысле Трэвис нашел это правдоподобным: если инструкции могли отправить Рубена Уорда в определенный город, то почему не в конкретное место в пределах этого города? Но по большей части это сбивало его с толку. Это была, в своем роде, самая странная деталь, с которой они столкнулись до сих пор. Точность этого казалась абсурдной. Уорду было поручено пересечь континент и найти проход под заведением, где подавали бургеры, куриные крылышки и пиво.
  
  Бетани уже подтвердила, что ресторан был там в 1978 году. Он датировался концом пятидесятых и никогда не менял своего названия. Насколько она могла судить, это место не фигурировало ни в каких заголовках в течение рассматриваемого лета. Тогда и с тех пор все было как обычно.
  
  Далеко на севере вдоль побережья низкие облака ползли вглубь страны от моря, давя и извиваясь сквозь разрывы в горах. Те же облака, которые они видели с орбиты.
  
  “Есть кое-что, что беспокоит меня с того первого телефонного звонка прошлой ночью”, - сказал Трэвис. “Первое, что мы узнали о скалярном исследовании: его стоимость. Сотни миллионов долларов. Неважно, как я на это смотрю, я не могу заставить это иметь смысл ”.
  
  “Я тоже задавалась этим вопросом”, - сказала Бетани. “Сумма смехотворна. Даже если бы они имели доступ к самым сложным в использовании базам данных в то время — таким, где оплачиваемые работники выполняли поиск вместо компьютеров — или запускали спутниковое наблюдение каждый день недели, это не стоило бы таких затрат. Даже не близко. Используйте агентов ФБР для проверки определенных зацепок, компенсируйте Бюро их время, вы все равно даже не попадете на поле боя ”.
  
  “Забавно то, - сказал Трэвис, - что ни мы, ни Кэрри никогда на самом деле не знали, что они использовали что-либо из этого. Спутники, федеральные агенты, что угодно. Мы просто сделали эти предположения, основываясь на огромной цене — что-то должно было стоить столько. Но ни один из этих ресурсов не имеет смысла, когда вы думаете об этом. Спутники для расследования дела парня, который был мертв три года? Поиск по базе данных? Уорд не оставил бумажного следа — он вышел из больницы без единого удостоверения личности. Ни кредитной карточки, ни чековой книжки; на нем даже не было его собственной одежды. Я не понимаю, как ты выследишь его тридни спустя, намного меньше трех лет. Это было бы похоже на реконструкцию маршрута бродяги ”.
  
  “Странно”, - сказала Пейдж. “Со всеми другими вопросами, крутящимися вокруг, мы так и не задали самый очевидный: как вообще работало скалярное исследование? Как они могли собрать воедино какие-либо ходы Уорда?”
  
  “Мы знаем, что они действительно потратили сотни миллионов”, - сказала Бетани. “На что бы они ни потратили их, это, по-видимому, сработало”.
  
  Они больше не говорили об этом, но вопрос оставался с Трэвисом, пока он вел машину.
  
  Tэй вычислил их приближение еще до приземления. Единственная дорога, ведущая к Рам-Лейк, явно не годилась, но были и другие, которые проходили в полумиле от города, через соседние долины, отделенные от него низкими, поросшими лесом хребтами. Ближайшая называлась Вейл-роуд, и на снимке со спутника они увидели, что на ней нет контрольно-пропускных пунктов.
  
  Они скользнули под низкие облака прямо перед поворотом и сразу увидели, откуда дорога получила свое название. Асфальт с двусторонним движением, он поднимался крутыми подъемами и изгибами вдоль восходящей длины долины, поднимаясь прямо в облачную полосу в течение первой мили. Теперь Трэвис видел облака такими, какими они были: слой морского тумана, который питал флору этого места — в первую очередь секвойи, которые окружали дорогу подобно тридцатиэтажным высоткам.
  
  Они остановились там, где карта показывала, что линия хребта самая узкая, и направились вверх по склону пешком.
  
  Tдвадцать минут спустя Эй вынырнул из облаков на другой стороне, и сквозь деревья они увидели город, свежий и ясный под своим облачным покровом. Ухоженные витрины магазинов с кирпичными фасадами выстроились вдоль Главной улицы, вероятно, построенные столетие назад или больше. Коттеджи и бревенчатые хижины составляли остальную часть этого места, его южная половина поднималась вверх по склону к предгорьям, где они втроем сейчас стояли, его северная половина тянулась вниз к берегу озера. Город был естественным амфитеатром с озером в качестве сцены; в нем не могло быть ни одного здания, у которого не было бы вида на миллион долларов.
  
  Очертания улиц идеально соответствовали воспоминаниям Трэвиса о наложении дорожной карты. Он выбрал дом Аллена Рейнса, высоко на северо-восточном краю котловины, может быть, на трети пути вокруг озера. Он стоял чуть ниже тумана, на уровне глаз с их собственной позицией. Шесть "хамви" все еще были там, их пассажиры все еще двигались туда-сюда. Без сомнения, они потрошили интерьер дома вплоть до шпилек, вырывая изоляционные плиты, разрывая ковровое покрытие и основание пола. Один лист бумаги может спрятаться во многих местах. Теперь, когда он подумал об этом, Трэвис предположил, что оно хранилось в самом недоступном месте из всех: в голове его владельца. Рейнс, вероятно, запомнил эту штуку двадцать пять лет назад и уничтожил ее.
  
  Трэвис опустил глаза к центру города и выбрал Третью отметку. У него был двухэтажный фасад, окрашенное в зеленый цвет дерево с белой отделкой, все это с годами, но в хорошем состоянии. Вокруг него не было припарковано ни одного "хаммера". Пеших подрядчиков тоже нет. Через большие передние окна Трэвис мог видеть несколько столиков и кабинок, но все они казались пустыми. Там был кто-то в фартуке, который двигался, почти ничего не делая.
  
  “Место выглядит немного мертвым”, - сказала Пейдж.
  
  “Ресторан?” Сказал Трэвис.
  
  Она покачала головой. “Весь город”.
  
  Теперь, когда он посмотрел на это, Трэвис понял, что она имела в виду. Ромовое озеро ни в коем случае не было пустынным, но, казалось, оно почти остановилось. Никаких детей на велосипедах. Никто не выгуливает собак или просто прогуливается. Джип "Чероки" с багажом, привязанным к стойкам, выехал с подъездной дорожки, проехал два квартала до Мейн и повернул на запад. Мгновение спустя он пересек окраину и направился по дороге в долину к побережью. Пейдж указала на другой дом: его владельцы вытаскивали чемоданы и сумки и запихивали их в багажник седана.
  
  “Они знают, что что-то происходит”, - сказал Трэвис.
  
  “Давайте выясним, что это такое”, - сказала Бетани.
  
  Tэй вошел в Третью выемку десять минут спустя. Человек в фартуке оказался женщиной лет сорока. На ее бейджике с именем было написано JЭННИ. Она была явно напряжена, что могло бы иметь смысл, если бы в заведении было шумно и не хватало персонала. Но это было не так. Там было пусто, за исключением Джинни и двух детей — мальчика и девочки, лет шести и десяти соответственно, явно ее. Они вдвоем играли в портативные видеоигры за одним из столов и выглядели совершенно скучающими.
  
  Джинни разговаривала по мобильному телефону, когда они вошли. Она слегка помахала им рукой и скорчила гримасу: я с вами. В трубку она сказала: “Ну, мы ждем. Запирайте все и приезжайте за нами ”. Она повесила трубку, не попрощавшись, и повернулась к ним троим. “Кухонный персонал ушел домой. У меня есть кусочки пиццы, которые я могу разогреть, и напитки ”.
  
  Трэвис обдумал свой ответ. Подход, который он имел в виду, не сработал бы хорошо, если бы он прыгнул прямо в него.
  
  “Диетическая кола или диетическая пепси”, - сказал он. “Любой из них в порядке”.
  
  Пейдж и Бетани просили об одном и том же. Джинни вошла в заднюю комнату, и они втроем сели за барную стойку. Трэвис увидел стопку меню слева от себя. На обложке был изображен персонаж типа Пола Баньяна, носящий огромный пояс с вырезанными на нем тремя зарубками. Трэвис не мог представить, что ему было бы менее интересно услышать предысторию.
  
  Джинни вернулась с напитками и чеком, поставила их на стол и принялась наводить порядок вокруг кассы. Ее движения были торопливыми, тревожными.
  
  “Я слышал об этом месте некоторое время назад”, - сказал Трэвис.
  
  Джинни не отрывала взгляда от своей работы. “Да?”
  
  “Парень, которого я знал, сказал мне, что я должен зайти, если я когда-нибудь буду в этом районе”.
  
  Джинни ничего не сказала.
  
  Снаружи проехал седан с набитым багажником.
  
  “Он сказал, что оставил кое-что из моего в подвале”, - продолжил Трэвис. “Сказал, что кто-то здесь должен знать, о чем я говорю”.
  
  Наконец Джинни взглянула на него.
  
  Трэвис изучал ее лицо в поисках любого признака подозрения. Любой намек на то, что она поняла значение подвала этого места, и что незнакомец, запрашивающий доступ к нему, вероятно, был каким-то образом связан с этим значением.
  
  Но все, что она сделала, это сдвинула брови. “Я думаю, что там довольно пусто”, - сказала она. “Как давно это было?”
  
  “Несколько лет”, - сказал Трэвис.
  
  Джинни пожала плечами, подумала об этом еще секунду, а затем вернулась к своему выпрямлению, как будто это завершило дискуссию.
  
  “Могу я все равно взглянуть?” Сказал Трэвис.
  
  По какой-то причине ее, казалось, позабавила просьба. Она снова пожала плечами и сказала: “Нокаутируй себя”, затем потянулась под стойку, скрывшись из виду. Трэвис услышал, как банка из-под кофе скользит по дереву, и предметы звякают друг о друга. Через мгновение Джинни достала два ключа, каждый на отдельном кольце. К кольцам были прикреплены пластиковые язычки, обозначенные просто # 1 и # 2. Она подтолкнула их к Трэвису. “Вход снаружи, с обратной стороны”.
  
  С этими словами она вернулась к кассе и проигнорировала их.
  
  Трэвис обменялся взглядами с Пейдж и Бетани, а затем они втроем встали, оставив свои напитки. Они были почти у двери, когда Трэвис остановился и повернулся к Джинни.
  
  “Вы когда-нибудь слышали о человеке по имени Рубен Уорд?” - спросил он.
  
  Она встретила его пристальный взгляд.
  
  Трэвис и раньше видел множество людей, прикидывающихся дураками. Они почти всегда переусердствовали. Их лица сморщились. Они зарегистрировали слишком много путаницы. Действительно, любой путаницы было слишком много; просто услышать незнакомое имя не сбивало с толку.
  
  Джинни не выглядела смущенной. Она выглядела озадаченной, что было еще более странным. У Трэвиса сложилось впечатление, что она ничего не знала об Уорде, но слышала это имя. Может быть, недавно.
  
  Через мгновение она покачала головой. “Не могу тебе помочь”.
  
  Трэвис хотел было надавить на нее по этому поводу, но сдержался. Он повернулся и повел остальных к выходу.
  
  Tони были на полпути вдоль левой стороны здания, двигаясь по переулку с потрескавшимся тротуаром и несколькими одинокими пучками травы, когда это случилось.
  
  Это началось как звук — или то, что казалось звуком. Может быть, неистовый гул электрического трансформатора, который вот-вот выйдет из строя, или щелкающее, статическое жужжание, которое вы иногда слышали над полем кузнечиков в сухой летний день. Он поднялся за долю секунды, по-видимому, из источника, очень близкого к Трэвису — позади него, подумал он сначала. Он развернулся, чтобы поискать его, но ничего там не увидел, и заметил, когда двигался, что направление звука совсем не изменилось. У него не было направления. Это было просто повсюду, как будто он слышал это через наушники. Он видел, что Пейдж и Бетани реагировали одинаково. Они тоже это слышали. Они посмотрели на него и друг на друга, их глаза сузились от беспокойства, а затем расширились.
  
  Потому что они только что поняли то же самое, что и Трэвис.
  
  Что это был не совсем звук. Это было не то, что они улавливали своими ушами. Это было ближе, чем это, каким—то образом - уже в их головах.
  
  Это была мысль.
  
  Они слышали это так, как они слышали свой собственный внутренний монолог.
  
  Все трое остановились, глядя друг на друга. Никто из них не произнес ни слова. Секунда за секундой ощущение усиливалось, его кажущийся объем и четкость возрастали. Трэвис почувствовал, что это становится почти физическим присутствием, его насекомоподобие становится все острее. Это было похоже на жуков, копошащихся в его черепе. Эффект начал подталкивать его к тошноте. Он видел, как то же самое происходило с Пейдж и Бетани. Видел, как они осторожно дышали, чтобы держать свои желудки под контролем.
  
  А потом все закончилось. Звук исчез, как будто кто-то щелкнул выключателем, и снова была только тишина города.
  
  Трое из них долго стояли там, все еще не разговаривая. Просто дышат, ориентируются.
  
  “Что, черт возьми, происходит в этом месте?” Сказала Бетани. Это прозвучало едва громче, чем шепот.
  
  Трэвис подумал о море, отступающем перед приходом цунами. Волосы людей встают дыбом перед ударом молнии. О предполагаемом паническом поведении животных за несколько часов до крупного землетрясения.
  
  “Без понятия”, - сказал он, его собственный голос был тише, чем он хотел. Он кивнул на заднюю часть здания. “Давай”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцать пятая
  
  
  A проход под Третьей выемкой.
  
  Им даже не нужно было заходить в подвал, чтобы увидеть это. Это было на виду у любой бездомной собаки, которая бродила по задней стоянке. В центре задней стены, на один этаж ниже основного уровня, находился арочный вход в коридор под зданием. Набор бетонных ступеней спускался к нему, обнимая фундамент из шлакоблоков. Штампованный металлический знак был привинчен к кирпичам прямо перед отверстием:
  
  720 Main St.
  
  Квартира 1
  
  Квартира 2
  
  
  Где-то во мраке за аркой мягко светилась оранжевая сигнальная лампа. Пол внизу был более бетонным, вероятно, из той же заливки, что и лестница.
  
  Теперь Трэвис понимал веселье Джинни. Он также знал, что они найдут под рестораном.
  
  Nничего.
  
  Обе квартиры были давно заброшены. Они, вероятно, были объявлены незаконными для использования в жилых помещениях: в каждом было только крошечное окно, спрятанное под потолком, через которое практически невозможно было выползти во время чрезвычайной ситуации.
  
  Планировка каждого дома была зеркальным отражением другого: кухня и ванная комната на одном конце, уравновешенные неопределенным пространством, которое служило гостиной, столовой и спальней. Как немного большой гостиничный номер без коврового покрытия и вида. Обе квартиры были пусты. Не скопилось даже коробок со случайным хламом — только несколько потрескавшихся корзин для белья во втором блоке, сложенных вместе и забытых в углу.
  
  Не было ничего другого, что можно было бы назвать проходом. Никакого скрытого туннеля ни за одним из заброшенных холодильников — они проверили. Ни на одной стене нет зеркала, которое могло бы откидываться на скрытых петлях. Сам коридор был единственным, о чем могла идти речь в блокноте.
  
  “Проход под третьей выемкой”, - сказала Бетани. “И следующее предложение начиналось с Искать.” Она подумала об этом. “Ищите одну из этих квартир? Не имело бы смысла называть это так. Вам не нужно искать очень усердно, чтобы найти эти двери, как только вы окажетесь в коридоре. ”
  
  “Ищите неизвестного в квартире номер один”, - сказал Трэвис. Это звучало лучше. Он не мог придумать ничего другого, что звучало бы правильно вообще. “Может быть, Уорд встретил кого-то здесь. Мне поручили встретиться кое с кем здесь — с кем-то, кто тогда жил в одном из этих подразделений ”.
  
  Прежде чем он смог сказать больше, они услышали голос Джинни с потолка прямо над ними, кричащей на кого-то. Они стояли во второй квартире, примерно под сиденьями, которые они заняли в баре. Трэвис не мог разобрать слов Джинни, но ее сердитый тон был достаточно ясен. На три секунды все стихло, затем началось снова. Между ними больше никто не разговаривал. Она разговаривала по телефону — вероятно, с тем, с кем говорила ранее, повторяя свое требование: тащи сюда свою задницу и вытащи нас из этого города. Ее вторая речь закончилась на ноте окончательности. Последовала тишина.
  
  Пейдж повернулась к Трэвису. “С кем они могли сказать Уорду встретиться здесь?” Ее нижние веки приподнялись. “Один из их собственных?”
  
  Трэвис взвесил идею. Он повернулся и изучил темные закоулки квартиры. Это не совсем соответствовало образу, который пришел к нему раньше: раскинувшиеся пентхаусы над нервными центрами мира. Но это было в лучшем случае мгновенное впечатление. Предположение, основанное вообще ни на чем, потому что они вообще ничего не знали о том, с кем они столкнулись. Власть принимала другие формы, он знал. Нравится анонимность.
  
  Он повернулся к Бетани. “Можете ли вы проверить записи о том, кто жил здесь в 1978 году?”
  
  Она вздрогнула. “Я могу попробовать. Налоговые отчеты могут что-то прояснить — при условии, что тот, кто здесь жил, даже подал заявление. ”
  
  “Может быть, наверху есть документы на старых жильцов”, - сказала Пейдж. “Я думаю, что наш подход должен утратить свою утонченность”.
  
  Tэй протиснулся обратно через парадную дверь, и Трэвис спросил о документах.
  
  Джинни уставилась на него. Гнев, который она вложила в телефонный звонок, все еще был на ее лице.
  
  Затем она сказала: “Я не думала, что ты будешь придерживаться ‘хорошего полицейского’ намного дольше”.
  
  “Прошу прощения?” Сказал Трэвис.
  
  Двое детей смотрели сейчас, забыв о своих видеоиграх.
  
  “Вы оба сзади”, - сказала Джинни.
  
  Дети подчинились, исчезая на кухне.
  
  “ Мэм, ” сказал Трэвис, “ что бы вы ни думали...
  
  “В этом и заключается идея, верно?” Сказала Джинни. “Все утро к нам приходят плохие копы — все эти крутые задницы в своих хаммерах, пугающие до усрачки каждого, кто на них посмотрит. Заходишь во все магазины и расспрашиваешь нас о Рубене Уорде, Аллене Рейнсе — Что мы помним? Что мы видели?”
  
  “Рейнс”, - сказал Трэвис. Он всегда собирался спросить ее об этом человеке, но только после проверки подвала. Этого было бы слишком много, чтобы втиснуть в первый разговор.
  
  “Да, я знала его”, - сказала Джинни. “Здесь все друг друга знают. Вы, люди, мы не знаем, вот почему мы не говорим с вами о нем. И надевание уличной одежды и повседневное поведение этого не изменят ”.
  
  “Мы не с другими”, - сказал Трэвис. “Мы перебрались через хребет пешком, чтобы избежать их”.
  
  Она не купилась на это.
  
  “Убирайся”, - сказала она. “И если предполагается, что твои друзья будут чинить то, что не так внутри этой шахты, скажи им, чтобы они перестали валять дурака и сделали это”.
  
  “Мое?” Сказала Пейдж. Она посмотрела на Трэвиса, затем на Бетани. Каждая разделяла ее недоумение.
  
  Впервые с тех пор, как они вернулись, гнев Джинни утих. Она переводила взгляд с одного из них на другого, читая их реакцию.
  
  Трэвис подошел и положил руки на спинку стула, на котором сидел ранее. Он встретился взглядом с Джинни и не моргнул.
  
  “Мы не играем в хорошего полицейского”, - сказал он. “Пожалуйста, выслушай меня. То, что происходит здесь, - это только начало того, что действительно грядет. Вы помните, в какое время прошлой ночью был убит Аллен Рейнс?”
  
  Она задумалась на секунду. “Примерно без четверти семь”.
  
  “И в какое время был убит президент Гарнер?”
  
  Она начала отвечать, затем оборвала себя, думая о взаимосвязи.
  
  “Это происходит не только в Рам-Лейк”, - сказал Трэвис. “Проблема намного серьезнее, и, насколько нам известно, все, кто должен был это остановить, мертвы. Пожалуйста, все, что вы можете сказать нам, поможет. Начни с шахты ”.
  
  Какое-то время Джинни не отвечала. Может быть, она обдумывала, с чего начать. Может быть, она раздумывала, начинать ли вообще.
  
  Трэвис заметил движение на краю поля зрения. Двое детей подошли к кухонной двери, наблюдая за происходящим широко раскрытыми глазами. Девочка держала своего младшего брата позади себя, как бы защищая его.
  
  Джинни глубоко выдохнула. “Вероятно, он был закрыт большую часть столетия. Я не знаю никого, кто помнит, что оно было открыто. Я переехал сюда в девяностых, через несколько лет после того, как там все случилось. Я знаю об этом только из историй, которые слышал, но я всегда им верил. Они никогда не менялись со временем, как меняются истории, когда их придумывают ”.
  
  “Расскажи им о призраке”, - сказала маленькая девочка.
  
  Джинни отмахнулась от нее.
  
  “Ты сказал нам, что это было реально”, - сказала девушка. “Ты сказал, что вы с папой слышали его разговор”.
  
  Джинни выглядела раздраженной настойчивостью девушки, возможно, немного смущенной. Но было что-то еще в выражении ее лица, заметил Трэвис. Некоторая неспособность опровергнуть то, что сказал ребенок, потому что, без сомнения, Джинни действительно рассказывала своим детям такие вещи.
  
  “Я не знаю, что там наверху”, - сказала она наконец, сосредоточившись на Трэвисе, Пейдж и Бетани. “Там ... что-то есть”. Она помолчала еще немного, потом просто покачала головой. “Все истории звучат так: до 1987 года в шахте не было ничего особенного — дети могли подняться туда, чтобы выпить или поразвлечься, но ничего странного никогда не происходило. Затем, в том году, пришло правительство и отгородило все это. Ближайший вход в шахту на самом деле находится на землях лесной службы, за пределами города. ” Она кивнула в сторону передних окон. “Вы, наверное, видели дом на линии деревьев со всеми хаммерами перед ним”.
  
  “Дом Рейнса”, - сказал Трэвис.
  
  Она кивнула. “Его собственность граничит с федеральной землей. Вход в шахту находится в двухстах ярдах прямо в гору от этого дома, глубоко в лесу. Они говорят, что правительство захватило сайт и ... что-то там сделало. Построил что-то, может быть. Внизу, в шахте.”
  
  Трэвис посмотрел на Пейдж. Он видел, как она обрабатывала информацию и пришла к тому же выводу, что и он: Джинни ошиблась. В историях все было неправильно. Правительство, работающее с Tangent, всего лишь нашло что—то в шахте. Долгие поиски ответов в Скалярном расследовании в конце концов привели к этому городу, и, в свою очередь, привели к шахте. Что бы там ни было, Рубен Уорд создал это. Может быть, с помощью.
  
  “Они говорят, что большинство правительственных прибывающих и уходящих были у другого входа”, сказала Джинни, “за хребтом на севере. Это отверстие намного ниже, к нему ведут старые лесовозные дороги. Я думаю, что некоторые подростки отсюда в городе несколько раз были довольно близки к этому, когда все происходило. Достаточно близко, чтобы подслушать разговор рабочих о том, что было в шахте. ” Дрожь, казалось, прошла сквозь нее. Она стряхнула это. “Рабочие назвали его "Звездочет". Они были напуганы этим. Они ненавидели находиться внутри с этим, что бы это ни было — что бы это ни было. Они сказали, что это нужно держать под контролем, но они все еще работали над тем, как это сделать. А потом мистер Рейнс купил тот дом на склоне — он заплатил вдвое больше, чем он стоил, чтобы ускорить сделку. Он переехал, и примерно в это время вся правительственная деятельность просто прекратилась. Было совершенно ясно, что Рейнс каким-то образом был вовлечен. Я не думаю, что кто-то доверял ему, сначала. Но через некоторое время кое-что стало очевидным: мужчина никогда не покидал этот город. И я имею в виду никогда. Я убедился в этом сам, прожив здесь почти двадцать лет. За все это время Рейнс ни разу даже не съездил к океану, в трех милях отсюда. Он приходил на Мейн-стрит за продуктами или перекусить здесь сэндвичем. Потом прямо обратно к тому дому. То, как люди в конечном итоге увидели это, он был тем, кто держал Звездочета под контролем, что бы, черт возьми, это ни повлекло за собой. Он застрял на этой работе, и он сделал это. Он защищал нас от этого все эти годы. И если мы не были уверены в этом раньше, то теперь уверены. Примерно через шесть часов после его смерти мы услышали первый ... гул.”
  
  Трэвис смотрел вниз, на бар. Теперь он посмотрел вверх. “Как тот, что был пять минут назад. Такое ощущение, будто у тебя в голове жуки ”.
  
  Джинни кивнула. “Второй был примерно через четыре часа после первого, затем менее чем через два часа, и с тех пор они приближаются все быстрее и быстрее”.
  
  Неудивительно, что город пустел. Двадцать пять лет этих историй, и теперь вещественное доказательство того, что они не были дерьмом. Что в шахте действительно было что-то плохое.
  
  Трэвис задумался над словом: Звездочет. Уникально странное название для чего-то, что находилось глубоко под землей.
  
  Многое из того, что они узнали, было странным — и здесь, и до того, как они прибыли в Рам-Лейк. В головоломке были огромные пробелы, и Трэвис не мог представить, что могло бы их заполнить. Сам "Звездочет" был одним из них: он должен был находиться в этой шахте с лета 1978 года, примерно за девять лет до того, как его обнаружили исследователи "Скаляра", но все это время он, должно быть, фактически бездействовал. Если бы тогда он издавал такой гул, это место превратилось бы в город-призрак. И все же, когда Аллен Рейнс взял на себя наблюдение за этой штукой, ему пришлось оставаться на вершине днем и ночью, с самого начала. Эти два факта было трудно согласовать. Как и третье: даже если он, Пейдж и Бетани смогут добраться до Звездочета, маловероятно, что они смогут сделать намного больше, чем Рейнс. Который должен был держать все под контролем, предполагая, что они увидят, как это было сделано. Но что это была за ахиллесова пята? Если все, что они могли делать, это нянчиться с этой штукой, как долго они могли оставаться на ней, прежде чем кто-то вмешался в них? Как эти парни в хаммерах. В лучшем случае, несколько часов?
  
  Он знал, что ходит кругами, и что это не поможет, пока они сами не увидят Звездочета. К лучшему или к худшему, тогда у них была бы полная картина. Он черпал надежду только из того, что Бетани сказала в Каспере: Если они считают нас угрозой, то так оно и есть.
  
  Маленькая девочка вышла из дверного проема и потянула Джинни за руку.
  
  “Призрак”, - сказала девушка. “Скажи им”.
  
  Лоб Джинни наморщился. Она казалась растянутой между разочарованием и трезвой серьезностью, как будто она сама верила в эту историю, но никогда не ожидала, что другие поверят.
  
  “Попробуй нас”, - сказал Трэвис.
  
  Джинни нахмурилась и глубоко вздохнула, сдаваясь. “Говорят, это всегда происходит около двух входов в шахту. Говорят, что любой, кто подходит близко, начинает слышать голоса, шепчущие прямо за ними на деревьях. Сосновые ветви вокруг вас начинают двигаться, как будто дует ветер, даже когда это не так. Мы с мужем ... нам нравится думать, что сейчас мы, возможно, вообразили то, что услышали. В тот день действительно дул ветер. Может быть, это все, что было. Я не знаю ”.
  
  Трэвис попытался представить вход в шахту относительно дома Рейнса на спутниковом снимке, который они видели. В тот момент, когда он это сделал, ему кое-что пришло в голову. Он повернулся к Бетани.
  
  “Тот спутник смотрел почти прямо вниз, верно?”
  
  Она кивнула. “Совершенно прямо вниз. Угол по умолчанию, если вы не прикажете ему сделать иначе ”.
  
  “С этой точки зрения, ” сказал Трэвис, “ даже между секвойями было бы много промежутков. На снимке видно много открытой местности ”.
  
  Бетани пожала плечами. “Я думаю. Наверное, совсем немного.”
  
  “Мы не видели никаких признаков тепла в горах от дома Рейнса”, - сказал Трэвис. “Никаких тел, движущихся по тем лесам. Ни одного.” Он думал об этом еще секунду. “Я не думаю, что эти парни собираются приближаться к стволу шахты”.
  
  “Я уверена, что это не так”, - сказала Джинни. “Я наблюдал все утро, ожидая, что они поднимутся на деревья и заберутся туда — начнут работать над проблемой. Я предположил, что это то, для чего они были посланы сюда. Но все, на чем они сосредоточены до сих пор, это этот дом. Туда и обратно, уже несколько часов подряд ”.
  
  Чем больше Трэвис размышлял об этом, тем больше в этом было смысла, и не из-за какого-то странного явления, которое можно было принять за привидение. Простых приоритетов было достаточно: этих людей послали найти и уничтожить шпаргалку, и, если это не удастся, они, по крайней мере, помешают кому—либо еще проникнуть в этот дом и получить ее - если она все еще существует вообще. И хотя те, кто послал их, вероятно, хотели иметь под рукой немного мускулов, чтобы защитить шахту, если возникнет необходимость, Трэвис не был удивлен, что эти парни остались в стороне. Сдерживаемый, скорее всего, строгими приказами. Они почти наверняка были не более чем наемными убийцами; зачем вообще позволять им рыскать вокруг шахты? Что бы там ни делал Звездочет, он делал это без чьей-либо помощи. Все, что было нужно, это чтобы Аллен Рейнс оставался мертвым, и никто из его могущественных друзей не появился на его месте.
  
  “Двести ярдов - это не так много”, - сказал Тревис, - “даже под прикрытием деревьев. Но, может быть, этого достаточно. Может быть, мы сможем проникнуть туда со стороны холма так, чтобы они нас не заметили ”.
  
  Звук громкого двигателя затих. Секунду спустя мимо проехал старый пикап, направлявшийся из города, его кузов был нагружен коробками и пакетами.
  
  Трэвис на мгновение отложил шахту, его мысли вернулись к предыдущим вопросам. Он повернулся к Джинни. “А как насчет человека, которого я упоминал раньше? Рубен Уорд.”
  
  “Я никогда не слышала этого имени до сегодняшнего дня, ” сказала Джинни, “ когда другие пришли и спросили об этом”.
  
  “И ни в одной из этих старых историй не говорится о лете 1978 года?” Сказала Пейдж.
  
  Джинни покачала головой.
  
  “У тебя есть документы на тех, кто жил здесь тогда?” Сказал Трэвис. “Я знаю, что это маловероятно—”
  
  “Это возможно”, - сказала Джинни. “В офисе есть старые картотечные коробки—”
  
  Она остановилась и склонила голову набок.
  
  Трэвис тоже прислушался и услышал урчание другого двигателя. Еще один громкий звук, хотя звук отличался от грузовика. Джинни, казалось, узнала его тон.
  
  “Черт”, - прошептала она. “Я только хотел пожаловаться”.
  
  “О чем ты говоришь?” Сказал Трэвис.
  
  “Когда ты спустился вниз, я позвонил по номеру, который они дали мне ранее. Я накричал на них за то, что они прислали хороших копов ”.
  
  Шум двигателя становился все громче, приближаясь уже совсем близко. Его рычание говорило скорее о силе, чем о возрасте. Секунду спустя он отключился, и тормоза взвыли, где-то вне поля зрения за краем стеклянной передней стены.
  
  “Это один из ”хамви", - сказала Джинни. “Они знают, что ты здесь”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцать шестая
  
  
  “Sкладовая, сзади справа, - сказала Джинни. Ее рука метнулась к углу здания напротив, где остановился Хаммер. “В окне нет экрана”.
  
  Пейдж и Бетани уже двигались. Трэвис сделал шаг вслед за ними, затем резко остановился. Он посмотрел на Джинни и двух детей.
  
  Джинни покачала головой. “Мы в порядке, если ты уйдешь. Ты ушел три минуты назад. ”
  
  Трэвис кивнул, развернулся и побежал за остальными. Он почти вышел из комнаты, когда Джинни окликнула его. Он снова остановился и посмотрел на нее.
  
  “Номер мобильного телефона”, - сказала она. “Я найду старые документы”.
  
  Снаружи послышались шаги и мужские голоса.
  
  Трэвис произнес номер вслух один раз. Не стал ждать, чтобы увидеть, поймала ли она все это. Он бросился к задней комнате, и в ту же секунду, как он проскользнул в нее, он услышал, как открылась входная дверь.
  
  У Пейдж уже было окно: старое, с одним стеклом, с примерно десятью слоями краски на раме. Это было на боковой стене, ведущей к задней части переулка, по которому они шли ранее. Бетани проскользнула; тротуар переулка был всего на пару футов ниже пола. Трэвис жестом показал Пейдж идти впереди него и взялся за поднятую створку, когда она ее отпустила. Он прошел вслед за ней, встал ногами на бетон и выпрямился, его рука все еще держала створку на месте.
  
  Он подумал, не оставить ли его открытым — открытое окно в задней комнате не должно выделяться как нечто необычное, если кто-нибудь из людей из "Хамви" придет проверять эту часть здания. Трэвис расслабил руку на нижней части пояса.
  
  Он немедленно соскользнул вниз на четверть дюйма, его бока слегка содрогнулись от рамы. Если он отпустит его полностью, оно может остаться там, где было, или продержаться пять секунд, а затем упасть, издавая при этом все звуки в мире.
  
  Он услышал голос Джинни через дверной проем и дальше по коридору. “‘Иди к черту’ слишком тонко для вас, люди, чтобы понять?”
  
  Ответил мужчина, его голос исходил из глубокой, широкой грудной клетки. “Где они?”
  
  “Наверное, вешает лапшу на уши владельцу магазина по соседству. Они твои люди, почему бы тебе не позвонить им?”
  
  Ответа нет. Только топот сапог по древнему деревянному полу.
  
  Трэвис откинулся назад и огляделся в поисках чего-нибудь, чем можно было бы закрыть окно.
  
  Там ничего не было.
  
  Ему придется закрыть его, и не быстро — он не мог быть уверен, что он останется тихим на любой реальной скорости. Там были длинные вертикальные ссадины, где он десятилетиями терся о раму, вероятно, во влажные дни, когда дерево разрасталось. Дни, подобные этому.
  
  Он начал опускать его, делая около дюйма в секунду.
  
  “Ты видел, в какую сторону они пошли?” сказал низкий голос, все еще где-то впереди, у бара.
  
  Не было слышно ответа. Трэвис представил, как Джинни просто указывает, слишком злая, чтобы говорить. Она отправила бы их по Главной улице обратно в направлении их хаммера, чтобы они не проходили мимо этого переулка.
  
  Теперь он наполовину закрыл окно. Осталось двенадцать дюймов.
  
  Пейдж и Бетани были прямо рядом с ним, наблюдая за происходящим со стиснутыми зубами.
  
  Девять дюймов. Восемь.
  
  “Извините, что беспокою вас, когда вы так заняты”, - сказал низкий голос. Сапоги затопали прочь к входной двери.
  
  Шесть дюймов.
  
  Затем где-то над Трэвисом закричала птица. Он резко поднял голову на звук.
  
  Голубая сойка. Прямо на карнизе в десяти футах над головой. Оно ругалось громкими двойными криками. Вероятно, у него там было гнездо. Крики продолжались четыре секунды, а затем птица скрылась из виду на крыше.
  
  Наступила тишина, снаружи и внутри. Шаги сапог к входной двери прекратились.
  
  Затем они начали снова — быстро топая по паркету в сторону задней комнаты.
  
  “Черт”, - прошептал Трэвис.
  
  В следующую секунду он опустил стекло на последние шесть дюймов, рискуя услышать звук. Это ничего не дало.
  
  Пейдж и Бетани уже преодолели расстояние до заднего угла здания через переулок — десять или двенадцать диагональных футов. Трэвис последовал за ними, миновал край и остановился рядом с ними, прислонившись спиной к старой кедровой обшивке. Они слушали.
  
  Сначала была только тишина.
  
  Затем послышался скрежет и завывание поднимающегося окна. Подоконник заскрипел, когда на него навалился тяжелый груз. Трэвис ждал, что вот-вот раздастся топот приближающегося тела и шарканье подошв по асфальту, но все, что он услышал, это ленивую барабанную дробь кончиков пальцев по дереву. Через мгновение это прекратилось. Раздался щелчок и волна статики, а затем снова тишина.
  
  “Кто-нибудь слышит в доме Рейнса?”
  
  Помехи, пока человек ждал.
  
  Затем металлический голос: “Продолжай”.
  
  “Оставьте трех человек там, остальных отправьте сюда для скоординированного поиска. Приведите каждый хаммер ”.
  
  “Понял”.
  
  “Поставь тех троих, что остаются позади, на стреме. Взгляд на склоны ниже линии деревьев. Эти люди приехали не на автомобиле ”.
  
  “Ты хочешь принять предложение Холта? Захватить правоохранительные органы из близлежащих юрисдикций? Довольно скоро здесь может быть целая армия, которая будет выполнять наши приказы ”.
  
  Кончик пальца снова забарабанил. Меньше секунды.
  
  “Сделай звонок”.
  
  Щелчок прервал помехи, а затем окно тяжело опустилось, и приглушенные шаги затихли за ним.
  
  
  Tони втроем побежали вдоль ряда задних стоянок, пока не миновали еще четыре переулка. Они остановились за зданием, приютившимся на боковой улице, и прислушались.
  
  Далеко, по ту сторону и над городом, "хаммеры" у дома Рейнса один за другим завелись и начали движение. Затем их звук затерялся в реве того, что был рядом с Третьей зарубкой.
  
  Трэвис быстро кивнул, и они побежали через улицу к следующему кварталу. Они продолжили свой путь мимо первого здания, затем свернули в переулок и двинулись дальше от Главной улицы, наконец оказавшись между маленькой художественной галереей и городским почтовым отделением. Улица, на которую они теперь вышли, шла параллельно Главной. Поперек него были маленькие дома, прижатые друг к другу, а за ними лежали еще три таких же квартала, все пространство поднималось к обнаженным холмам. На эти холмы можно было легко взобраться — они втроем спустились с них пятнадцать минут назад, — но потребуется добрых шестьдесят секунд, чтобы добраться до секвой из укрытия самых высоких задних дворов. Это не было проблемой, когда никто не смотрел. Теперь, когда по крайней мере три пары глаз были, о незамеченном пересечении было бессмысленно даже думать.
  
  Трэвис все равно думал об этом. Если бы они могли забраться на деревья и спрятаться, они могли бы обогнуть шахту, вероятно, в миле от нее по нетронутому лесу.
  
  Пейдж тоже посмотрела на лес и открытую местность внизу, явно производя все те же расчеты.
  
  “У нас, вероятно, есть три минуты до того, как сюда прибудут первые подразделения дорожной патрульной службы”, - сказала Пейдж. “После этого это будет постоянный поток; все, что мы пытаемся сделать, будет становиться все сложнее и сложнее”. Она сделала паузу. “Три минуты. Этого времени недостаточно, чтобы придумать даже плохой план ”.
  
  Трэвис еще мгновение смотрел на пустынные склоны холмов, затем перевел взгляд на жилые кварталы неподалеку. Десятки домов, большинство из них, вероятно, сейчас пустуют. Взрыв природного газа мог бы стать хорошим отвлекающим маневром; пять или шесть одновременно могли бы даже создать дымовую завесу, за которой они могли бы подняться. Или, может быть, он мог бы завести машину, облить ее салон бензином и отправить ее в озеро в огне. Он, вероятно, врежется во что-нибудь, прежде чем доберется туда, но это само по себе было бы прекрасным отвлечением. Это могло бы дать им шанс пятьдесят на пятьдесят добраться до деревьев незамеченными, при условии, что они были на окраине города и готовы бежать в момент столкновения.
  
  Но ничего из этого нельзя было сделать за три минуты. Даже не близко.
  
  “Ты прав”, - сказал он. “У нас нет времени что-либо планировать”.
  
  “Так что же нам делать?” Сказала Пейдж.
  
  Все, о чем Трэвис мог думать, был вариант паники. Это было дальше всего от плана. Он даже не мог толком представить, как это будет происходить — ему еще предстояло увидеть ближайший хаммер и количество людей внутри него. Вероятно, больше, чем один. Вероятно, меньше пяти.
  
  Он мог слышать это сейчас, ворча на пониженной передаче, выискивая переулки, которые ответвлялись от Главной улицы. Он проедет этот переулок секунд через двадцать или около того.
  
  Вряд ли имело значение, что у этих парней не было описания их добычи. Того факта, что они втроем шли пешком, было бы достаточно. Никто из немногих оставшихся обитателей Рам-Лейк не вышел на прогулку прямо сейчас.
  
  “Держись поближе ко мне”, - сказал Трэвис, “но оставайся в переулке. И будь готов бежать, если это не сработает ”.
  
  Он больше ничего не сказал. Он повернул обратно к Главной улице, в двухстах футах от него по длине аллеи. Уставился на просвет, где скоро должен был появиться "Хамви". Он был уверен, что сможет добраться туда первым.
  
  Он побежал. Так быстро, как только мог. Услышал Пейдж и Бетани, следующих позади, и тяжелый дизельный двигатель где-то впереди и сбоку.
  
  Сейчас в сотне футов от входа в переулок. Пятьдесят. Десять.
  
  Он прорвался прямо сквозь него, не снижая скорости, и боковым зрением увидел огромную машину. В двадцати пяти футах от меня. Матово-черный. Впитывает облачный свет и почти ничего из него не отражает.
  
  Трэвис пнул тротуар передней частью ноги и растянулся. Он ударился о бетон руками и кувыркнулся один раз, обдирая каждую часть своего тела, которая ударилась. Он услышал, как двигатель хамви резко сбавил обороты. Услышал слабый вой ударов, когда водитель нажал на тормоза, и пять тысяч фунтов качнулись вперед на передней подвеске.
  
  Трэвис встал, не останавливаясь. Он бросил взгляд на Хаммер и отреагировал на это. Он изобразил смесь удивления и облегчения, но не позволил этому задержаться более чем на полсекунды. Вместо этого он двинулся к транспортному средству, его ноги дрожали, руки отчаянно махали над головой, как будто останавливая его — как будто он был слишком безмозглым, чтобы увидеть, что оно уже остановилось для него. Он был в пятнадцати футах от нас, когда водитель открыл дверь и вышел. Парень с глубоким голосом. Должно было быть. Шесть футов три дюйма и без труда двести пятьдесят фунтов. Пистолет-пулемет MP5 перекинут через плечо, правая рука на рукоятке, палец снаружи спускового крючка. Трэвис мог видеть левую сторону оружия и его трехпозиционный переключатель огня, точно такой же, как те, что он видел в полиции два десятилетия назад. Настройки были помечены буквами S, E и F для немецких слов, которые означали “безопасный”, “одиночный выстрел” и “автоматический огонь”. Этот был установлен на “безопасный” — на данный момент. Трэвис взглянул через лобовое стекло хаммера и рассмотрел других пассажиров. Еще один впереди. Двое сзади.
  
  Он сделал еще один явно неуклюжий шаг. Теперь в десяти футах от водителя. Парень как раз набирал в грудь воздуха, чтобы заговорить.
  
  Трэвис вспомнил кое-что еще из своего времени в качестве полицейского — тренировочное упражнение под названием "конус против пистолета". Настройка была простой. Один человек играл полицейского и стоял с незаряженным пистолетом в кобуре на бедре — предохранитель включен, ремень кобуры на месте. Нападавшим был бы другой мужчина, стоящий лицом к полицейскому на расстоянии двадцати футов, с рожком мороженого в руке, который символизирует нож.
  
  С самого начала нападавший бросился бы на полицейского. Как близко он подойдет перед смертью?
  
  Большинство стажеров угадали десять футов: парень преодолеет половину расстояния к тому времени, когда пистолет будет направлен на него и щелкнет. Трэвис проявил великодушие и сказал, что уложится в пять.
  
  Затем нападавший рванулся вперед, и мгновение спустя комната наполнилась низким, удивленным свистом.
  
  Мороженое расплющилось о шею полицейского, прежде чем он смог нажать на курок хотя бы раз.
  
  Тот же результат при втором запуске. И третий, и десятый. Не имело значения, кто какую роль играл. Не имело значения, был ли один стажером, а другой закаленным ветераном. После нескольких повторений некоторые истины стали очевидными. Во-первых, двадцать футов было не так уж и далеко, и последнюю треть можно было преодолеть одним прыжком в воду, с наклоном тела вперед и выбросом руки в движении, которое стирало несколько футов со скоростью моргания. Во-вторых, была проблема с концентрацией. Потребовалась сосредоточенность, чтобы расстегнуть ремень кобуры, выхватить пистолет, снять большим пальцем с предохранителя, поднять его, прицелиться и выстрелить. Потребовалось много внимания, на самом деле, и внимания было в дефиците, когда кто-то мчался к вам, как сбежавший грузовик с бревнами. Твое тело было приучено напрягаться при таких обстоятельствах. Твои руки хотели подняться к твоему лицу, а не к бедру. Тебе приходилось каждый раз бороться с этими инстинктами, даже после того, как ты приучил себя ожидать их. Даже когда нападавший был другом с рожком мороженого.
  
  “Не ближе”, - сказал водитель. Его большой палец бессознательно потянулся к переключателю.
  
  У Трэвиса не было ножа. У меня даже не было рожка с мороженым. Ему также не нужно было преодолевать двадцать футов.
  
  Он атаковал.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцать седьмая
  
  
  Яэто произошло менее чем за три секунды, и казалось, что прошло меньше трех секунд. Ни в какой момент, казалось, это не замедлялось. Временами в жизни Трэвиса вспышки насилия иногда приобретали особую ясность. Простота, состоящая из целей, препятствий и средств, проявляется в нескольких ударах его пульса. Он слышал, как Пейдж выражалась в похожих терминах.
  
  Ничего из этого здесь не произошло.
  
  Все это было движением и паникой; вздрагивающие тела, дергающиеся конечности и испуганные крики. Трэвис преодолел дистанцию в порыве инерции, положил левую руку на предохранитель ствола MP5, сжал правую и со всей своей скоростью врезал им в кадык здоровяка. Свободная рука мужчины потянулась к его горлу, и его рука с пистолетом ослабла, и Трэвис полностью отвлек свое внимание от парня. Внутри машины двигались руки. Тянется к дверным ручкам. Потянулся за оружием, которое Трэвис не мог видеть. Он оттолкнул руку водителя от MP5, схватил пистолет обеими своими, переключил его на автоматический режим и дернул его вниз, подальше от огромного туловища. Ремень туго натянулся, но для того, что должен был сделать Трэвис, было достаточно игры. Он просунул ствол оружия в щель между открытой дверью водителя и ее рамой. Прямо спереди, над петлей, на уровне головы всех троих мужчин внутри. Как лучник, направляющий натянутую стрелу через брешь в крепостной стене.
  
  Он прицелился в переднего пассажира и нажал на курок. Почувствовал циклическую, полностью автоматическую отдачу, когда эта штука взревела. Увидел, как голова парня развалилась, и сильно толкнул приклад по часовой стрелке, чтобы распылить заднее сиденье, ударив по обеим головам, вероятно, по пять раз каждая. Он отпустил спусковой крючок и вытащил пистолет обратно из щели, его ремень все еще туго обхватывал большого мужчину, который оправился достаточно, чтобы снова дотянуться до оружия. Трэвис направил его прямо на него и выстрелил, и последние четыре пули попали ему прямо под челюсть. Парень обмяк и упал там, где стоял, его вес на ремне вырывал пистолет из рук Трэвиса.
  
  Тишина, за исключением работающего на холостом ходу двигателя автомобиля.
  
  Трэвис посмотрел на длинную Главную улицу. Пока никаких признаков других "хамви".
  
  Он поднял глаза на далекий дом Рейнса, едва видимый за ближайшими витринами магазинов, и увидел, что трое наблюдателей там сходят с ума. Хватаем друг друга за руки и показываем вниз, на действие. Достаю двухсторонние радиоприемники и кричу в них.
  
  Пора отправляться.
  
  Трэвис обернулся и увидел Пейдж и Бетани в начале переулка. Пейдж выглядела лишь немного потрясенной. Бетани тем более.
  
  “Секунды будут на счету”, - сказал Трэвис.
  
  Пейдж кивнула, подтолкнула Бетани вперед и побежала за ней.
  
  Tрайвис открыл заднюю дверь со стороны водителя, и Бетани села первой, не обращая внимания на тела — вся кровь была дальше, покрывая задние стекла и складское помещение за сиденьями. Пейдж забралась вслед за ней, и к тому времени Трэвис уже был за рулем, захлопнул свою дверь и завел машину. На полсекунды он подумал, не дать ли задний ход, дать задний ход и свернуть на ближайшую поперечную улицу. Затем он снова подумал о наблюдателях наверху, о их рациях, и понял, что это бессмысленно. От других хамви не спрячешься. Он нажал на акселератор, и машина рванулась вперед по Мейн, к улице в дальнем конце, которая вела к дому Рейнса.
  
  “Уберите оружие от тех парней сзади”, - сказал Трэвис.
  
  “Уже занимаюсь этим”, - сказала Пейдж.
  
  Трэвис протянул правую руку и снял с плеча MP5 переднего пассажира. Он положил оружие себе на колени и похлопал парня по карманам в поисках запасных магазинов. Он нашел два в большом мешочке на штанине.
  
  Сейчас в трех кварталах от конца Мейн, скорость шестьдесят. Секунду спустя впереди показался первый из других "хамви". Оно завернуло за угол, который Трэвис хотел взять, в конце. Другой следовал за ним на расстоянии половины длины транспортного средства. Затем последовали еще четыре. Вся процессия двинулась вперед, примерно гуськом, ускоряясь, чтобы встретить его.
  
  Если бы у этих парней было время составить план, они могли бы рассредоточиться, как всадники, едущие в ряд. Трэвис никак не мог протаранить этот барьер; его автомобиль весил ровно столько, сколько любой из них. Но за те несколько секунд, что были в распоряжении, когда дистанция сближения сократилась до нуля, колонна просто оставалась на прямой линии, направляясь к Трэвису в импровизированной игре в цыпленка.
  
  По крайней мере, может быть, так это выглядело с их точки зрения.
  
  Трэвис в последний момент дернул руль вправо, объезжая лидера. Когда он это сделал, он увидел, как остальная часть линии начала дестабилизироваться, хаммеры тормозили или бежали в ту или иную сторону — небольшие движения, которые выдавали замешательство их водителей. Но Трэвис проходил строй слишком быстро, чтобы заметить эти вещи — или позаботиться. Шестьдесят миль в час, он где-то читал, было чуть меньше девяноста футов в секунду. Поскольку эти машины двигались в другую сторону с той же скоростью, он обгонял их со скоростью около ста восьмидесяти футов в секунду. С трудом больше секунды они все были позади него, просто силуэты в боковом зеркале, останавливались, поворачивались и пытались не врезаться друг в друга, как копы в старом фильме.
  
  Трэвис резко затормозил и сделал поворот в конце главной, разогнавшись до тридцати, затем снова помчался по второстепенной улице. Он уже мог видеть впереди поворот, который приведет их в гору к Рейнсу. Без сомнения, трое мужчин, все еще находившихся там, уже держали оружие в руках. Трэвис предположил, что корпус этой машины может выдержать 9-миллиметровый огонь, но он не был уверен в этом.
  
  Он повернул и увидел, что над ним поднимается склон, крутой, как любая улица в Сан-Франциско. Слева и справа от него были дома, но прямо перед ним дорога с обеих сторон открывалась на широкую, пустую равнину. Дом Рейнса находился на высоте трехсот футов над этим местом, секвойи росли почти у его задней стены.
  
  Трэвис увидел трех наблюдателей. У них было оружие. Они были расположены рядом с самим домом, возможно, готовые нырнуть внутрь, если им понадобится укрытие.
  
  Они бы не стали. Трэвис не удостоил их второго взгляда. Он сильно нажал на руль и вообще съехал с дороги, поворачивая вверх по склону, чтобы разминуться с домом на двести футов. По мере того, как секвойи приближались, он оценивал промежутки между ними. На расстоянии деревья были всего лишь визуальным экраном, но на таком расстоянии он мог видеть несколько отверстий, через которые мог проехать хаммер. Они, вероятно, не зашли бы далеко в лес, но любое расстояние было лучше, чем никакого.
  
  Они были все еще в сотне футов от деревьев, когда наблюдатели в доме открыли огонь. Очередь из дюжины выстрелов попала в окно прямо рядом с Трэвисом; стекло прогнулось внутрь, когда стекло, зажатое между слоями лексана, разлетелось вдребезги. Другие залпы застучали по металлическим бортам машины. Трэвис нацелился на самый большой просвет в деревьях, и секунду спустя они прошли через него, глубоко в тени и зеленоватом свете под ветвями. Он снова повернул налево; Джинни сказала, что вход в шахту был прямо в гору от дома. Он увернулся от ствола, который вырисовывался из темноты, и увидел разрыв между двумя другими, прямо впереди, который на полсекунды показался достаточно широким, чтобы пройти. Затем этого не произошло. Он нажал на тормоз и почувствовал, как огромные шины заскользили по песчаной почве. Он крутанул руль вправо, почувствовал, что машина вращается, фактически не меняя курс, и мгновение спустя, скользнув почти боком по своей траектории, она, качнувшись, остановилась.
  
  Трэвис распахнул свою дверь, услышал, как Пейдж и Бетани выбираются из своей. Далеко внизу по склону кричали люди и ревели тяжелые двигатели; колонна "Хамви" отставала менее чем на тридцать секунд.
  
  Они втроем побежали. Карабкался вверх по покрытому игольчатым ковром склону. Осмотрел путь впереди на предмет каких-либо признаков открытия шахты. Трэвису впервые пришло в голову, что эту штуку может быть трудно заметить. Оно могло быть заросшим папоротником и низким кустарником; это могло выглядеть как ничто иное, как участок подлеска на любом расстоянии за пределами десяти футов — могло быть невозможно увидеть, что это вообще отверстие. Он беспокоился об этом в течение пяти секунд, а затем Бетани закричала “Там!” и выбросила руку вперед, и Трэвис увидел, что его опасения были беспочвенными. Доступ в шахту представлял собой вертикальное отверстие, похожее на гаражную дверь, но на треть меньше. Это был конец грубой, квадратной бетонной трубы, которая выступала прямо из склона холма, ее конец был потрескавшимся и изношенным и показывал арматуру.
  
  Они рванулись к нему, когда позади них взревели двигатели. Шины занесло, и металл сильно ударился о дерево, а затем двери открылись, и голоса снова закричали, не более чем в нескольких десятках ярдов назад. За всеми этими звуками Трэвис внезапно услышал, как звонит его мобильный телефон. Джинни, звоню с информацией из старых файлов. Он проигнорировал это, направил свой MP5 за спину и выпустил короткую очередь. Он слышал, как скользят ноги и ругаются люди, когда они уходили в укрытие. Теперь вход был прямо впереди, в пятнадцати футах, кромешная тьма за устьем туннеля.
  
  “Остерегайся падения”, - сказал Трэвис, и затем они оказались внутри, ослепнув на секунду, пока их глаза пытались привыкнуть.
  
  Мгновение спустя Пейдж тяжело вздохнула и остановилась — она выбросила обе руки, чтобы заблокировать остальные.
  
  Произошло падение.
  
  На глубине десяти футов бетонный пол заканчивался так же аккуратно, как платформа для прыжков в воду, пустое пространство за левой половиной, черная металлическая лестница, спускающаяся за правой половиной. Пейдж спускалась первой. Десять ступеней, затем площадка из той же металлической решетки и еще один пролет. И еще один. В конце четвертого они снова приземлились на бетон — еще один горизонтальный туннель. Оно простиралось на двадцать футов и заканчивалось плитой из цельного металла площадью восемь квадратных футов, видимой в бледном свете ртутной лампы над головой.
  
  На левой стороне плиты были гигантские петли, а справа от нее находилась клавиатура.
  
  Трэвис уставился.
  
  Он почувствовал, что его мысли начинают пустословить.
  
  Высоко вверху звуки отражались через лестничную шахту. Скольжение ног и рук по рыхлой почве снаружи. Затем скрип сапог, заскользивших по бетону, останавливается.
  
  Пейдж и Бетани побежали вперед, выбираясь из шахты. Трэвис последовал за ней, но шагом; он едва замечал звуки. Все его внимание было приковано к гигантской двери.
  
  Которое было зеленым.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцать восьмая
  
  
  “Wчто, черт возьми, мы делаем?” Прошептала Бетани.
  
  Пейдж могла только покачать головой.
  
  Прямо под клавиатурой в сталь была вделана ручка. Ее чувство бесполезности проявилось в языке ее тела, Пейдж ухватилась за него и потянула. Дверь даже не дребезжала в своей раме.
  
  Позади и вверху, в шахте, в бетонном туннеле послышались новые шаги. Голоса говорили низкими, мягкими тонами, некоторые из которых были необычайно хорошо слышны в этой странной акустике.
  
  “Мы вызвали его”, - сказал кто-то. “Они нужны им живыми, кем бы они ни были”.
  
  Кто-то еще тихо выругался, затем сказал: “Хорошо”.
  
  Пейдж отвернулась от двери и посмотрела на Трэвиса, и, казалось, была поражена выражением его глаз. Он воображал, что выглядит оцепеневшим. Он чертовски уверен, что чувствовал то же самое.
  
  “Что это?” Сказала Пейдж.
  
  Трэвис сделал глубокий вдох. Он приготовился к вероятности — это должно было быть уверенностью — что сон был только сном. Что это была мать всех совпадений, и к тому же жестоких.
  
  Наверху, в шахте, что-то вроде рюкзака упало на бетон. Жесткая ткань с металлическими предметами, гремящими внутри. Молния расстегнулась.
  
  “Трэвис?” Сказала Пейдж.
  
  Он прошел мимо нее к клавиатуре. Над кнопками была простая индикация, как на часах видеомагнитофона. Там были светящиеся синие черточки, где можно было вводить цифры. Их пятеро.
  
  “В одном из задних отсеков есть дюжина масок”, - сказал кто-то сверху. “Иди и забери их всех”.
  
  Затем с верхнего этажа лестницы донесся слабый, но резкий звук. Какую-то крошечную металлическую штуковину вытаскивают из чего-то другого. Как ключ, вытащенный из замка, но не совсем.
  
  Трэвис заблокировал все это и подумал о сне. Старик — двойник Уилфорда Бримли — смотрит на него с расстояния в несколько дюймов. Спрашивая снова и снова, что было за зеленой дверью. Мы уже знаем комбинацию, сказал старик.
  
  И что потом?
  
  Что именно произошло после этого?
  
  Высоко в вертикальной шахте что—то сильно ударилось о стену - по звуку Трэвис представил банку крема для бритья, хотя был чертовски уверен, что это не так. Эта штука рикошетила снова и снова, ударяясь о лестницы, стены, площадки, спускаясь вниз. Трэвис повернулся вместе с Пейдж и Бетани и наблюдал, как он коснулся дна, менее чем в двадцати футах от того места, где они стояли. Они едва могли разглядеть это в тусклом свете, но не было никакой реальной тайны относительно того, что это было. Он остановился и ничего не делал в течение двух секунд. Затем он подпрыгнул , пронесся и начал выбрасывать густой газ в воздух. Слезоточивый газ или перечный газ или какой-то другой вариант. Вслед за ним с грохотом опустилась еще одна канистра. Затем еще один.
  
  “Дерьмо...” - прошептала Бетани. Ее голос выдавал дрожь.
  
  Газ вспенивался и вился к ним тонкими струйками.
  
  Мы уже знаем комбинацию.
  
  Трэвис закрыл глаза.
  
  Прошла секунда.
  
  Он снова открыл их и вернулся к клавиатуре.
  
  Краем глаза он заметил, что Пейдж и Бетани в замешательстве наблюдают за ним.
  
  Он аккуратно, но быстро ввел цифры: 4-8-8-5-4.
  
  В тот момент, когда он нажал на последнюю клавишу, клавиатура вспыхнула зеленой подсветкой. Что-то очень тяжелое ударилось о дверь, и с шипением воздуха огромная плита открылась на дюйм.
  
  И Пейдж, и Бетани вздрогнули. Они переводили взгляд с Тревиса на клавиатуру и обратно. Затем Пейдж отбросила свое замешательство и снова взялась за дверной поручень. Трэвис тоже ухватился за него, и они вытащили его наружу с большей легкостью, чем он мог себе представить. Где-то за шарнирами должен был быть невидимый противовес, уравновешивающий всю конструкцию так, чтобы она плавно поворачивалась.
  
  За несколько секунд они открыли его на полтора фута. Трэвис увидел темноту за ним, смягченную другим ртутным светом где-то вверху. Он также увидел толщину самой двери: по крайней мере, пять дюймов стали. Он отступил в сторону и пропустил Пейдж и Бетани вперед, затем оглянулся на короткий коридор позади них.
  
  Рваный фронт газового облака был в трех футах от нас.
  
  Кто-то в верхней комнате сказал: “Ты что-то слышал?”
  
  “Я не знаю”, - последовал ответ.
  
  Трэвис последовал за остальными через проем, повернулся и взялся за такую же ручку с дальней стороны двери.
  
  “Как насчет этого?” - крикнул он, откинулся назад и с гулким лязгом захлопнул дверь.
  
  A секунду спустя тяжелый механизм внутри двери снова загрохотал, и когда Трэвис проверил плиту, надавив на нее плечом, ему показалось, что он давит на основание скалы.
  
  Ему пришло в голову, что ребята наверху, вероятно, тоже знали комбинацию — если нет, их начальство, черт возьми, могло бы дать ее им, — но почти до того, как мысль сформировалась, он увидел, что это не имеет значения.
  
  По пояс высотой с этой стороны двери была раздвижная защелка, похожая по форме на маленькие, которые можно было купить в хозяйственном магазине за три или четыре доллара. Этот, вероятно, стоил дороже — его болт был толще бейсбольной биты. Трэвис схватил его за рукоятку, повернул ее вверх из паза, в котором она находилась, и вбил затвор вбок в его гнездо в раме.
  
  Fили несколько секунд никто из них не говорил и не двигался. Трэвис стоял там, все еще держа руку на засове, Пейдж и Бетани были рядом и смотрели на него, ожидая его объяснений.
  
  По эху их дыхания Трэвис почувствовал, что они находятся в гораздо более широком пространстве, чем коридор, из которого они только что вышли. Крошечный огонек над этой стороной двери светил в основном прямо вниз, освещая их троих, но оставляя глубокую темноту повсюду.
  
  Трэвис отвернулся от щеколды и встретился с их взглядами.
  
  Hэ описал сон во всех деталях, которые смог вспомнить. Странная маленькая комната плывет и деформируется, как будто его накачали наркотиками еще до того, как начался сон. Ричард Гарнер, привязанный вертикально к тележке. Он сам связался таким же образом. Старик спрашивает, что за зеленой дверью, и произносит комбинацию вслух. Пустой шприц на подносе. И в самом конце, более жесткие эффекты препарата дают о себе знать, распространяя боль до его сердца, а затем повсюду.
  
  Это было оно. Он больше ничего не мог вспомнить. Он был почти уверен, что больше ничего не было.
  
  Когда он закончил рассказывать историю, серия неясных ударов начала передаваться через стальную дверь. Трэвис представил людей в противогазах на другой стороне, колотящих и пинающих плиту. Через мгновение он услышал то, что могло быть криками, но они были такими слабыми, что он мог бы вообразить их. Он выбросил все это из головы.
  
  Пейдж повернулась и прошлась по краю светлого бассейна, запустив руки в волосы.
  
  “Устрани то, чего не было”, - сказала она. “Это был не обычный сон, который случайно содержал код для этой двери. Ни единого шанса”. Она закрыла глаза. “Так что, черт возьми, это было?”
  
  “Я вообще не думаю, что это был сон”, - сказал Трэвис. “Я думаю, что то, что я видел и слышал, действительно происходило — с кем-то другим. Я думаю, Ричард Гарнер все еще жив, связанный в той маленькой комнате, где бы она ни находилась. И там кто-то связан с ним, его накачивают наркотиками и допрашивают. Я думаю, что я смотрел глазами этого человека ”.
  
  Он знал, как это звучало для Пейдж и Бетани. Для него это звучало так же.
  
  “В любом случае, часть о том, что Гарнер жив, правдоподобна”, - сказала Бетани. “Я слышал не от одного человека, что где-то еще в Белом доме есть макет Овального кабинета — во всяком случае, макет той части, которую вы видите по телевизору. Говорят, есть даже расфокусированная проекция для имитации фона за окнами. Если бы Гарнер ожидал какой-либо угрозы прошлой ночью, он мог бы вести трансляцию оттуда; ракета, вероятно, все равно отключила бы телевизионный сигнал ”.
  
  “Я могу признать, что он выжил”, - сказала Пейдж. “Я даже могу согласиться с тем, что сразу после этого против него было какое-то внутреннее действие, за которое отвечал Холт. Но сон—”
  
  “Я тоже этого не понимаю”, - сказал Трэвис. “Существует ли объект нарушения, который мог бы объяснить это? Что-то, что ненадолго привяжет тебя к чьим-то чувствам?”
  
  “Я никогда не слышала о том, кто мог бы это сделать”, - сказала Пейдж. “Как ты думаешь, если бы что—то подобное существовало, кто-то мог бы использовать это на тебе?" Что кто-то хотел, чтобы ты услышал комбинацию?”
  
  “Я не знаю”, - сказал Трэвис. “Я не понимаю, как это могло бы сработать, просто ... это действительно сработало. Что бы это ни было, это сработало. Комбинация дверей была правильной. ”
  
  “Есть сущности, которые взаимодействуют с мозгом на расстоянии”, - сказала Бетани. “Голубые вспышки, например”.
  
  Пейдж рассеянно кивнула, но не выглядела поколебленной. Голубые вспышки были довольно распространенным типом объектов; пара сотен появилась из Бреши с самого начала. Как и почти во всех сущностях, никто не знал, для чего их создатели использовали их, но их определяющей характеристикой было то, что вы могли заставить их нагреваться, просто думая о них — если вы сосредоточились достаточно сильно и достаточно последовательно. В тестах люди разогрели их до более чем тысячи восьмисот градусов по Фаренгейту менее чем за минуту, с расстояния до ста футов, и с стенами на пути. Но разогрев - это все, что они делали. Они не соединяли глаза и уши одного человека с чьим-то разумом.
  
  “Если бы существовала такая сущность, - сказала Пейдж, - как бы кто-то вне "Тангенс" мог контролировать ее?” Почему я не должен был слышать об этом?”
  
  Как только она задала вопрос, выражение ее лица изменилось. Трэвис видел, что она чувствует грани той же возможности, которую он начал рассматривать.
  
  “Твой отец завербовал группу влиятельных людей в 1987 году, - сказал Трэвис, - чтобы действовать против того, что начал Рубен Уорд. Было бы удивительно узнать, что Питер снабдил их технологией Breach, если бы он думал, что это поможет им? Может быть, даже то, что он скрывал в книгах в Пограничном городе?”
  
  Пейдж прикусила губу. Эта идея не понравилась ей, но она также не могла отказаться от нее.
  
  “Я знаю, что достигаю”, - сказал Трэвис. “Я не знаю, что еще делать. Я увидел во сне пятизначное число, и оно открыло дверь в реальный мир. Что-то сделало это возможным ”.
  
  Пейдж кивнула, все еще выглядя встревоженной. “Я уверен, мы выясним, что это такое. Так или иначе.”
  
  Некоторое время никто больше не произносил ни слова.
  
  Неясные удары в стальную дверь прекратились.
  
  Бетани нахмурилась. “Сам сон — или что бы это ни было — не имеет смысла для меня. Старик спрашивал, что за зеленой дверью, но у него уже была комбинация. Разве он не мог просто прийти и посмотреть сам? Более того, разве он уже не знал, что здесь было? Разве эти люди не знали о Звездочете? Холт, черт возьми, должен знать; он работает с ними — теми, кто послал Рубена Уорда сюда, чтобы создать эту чертову штуку ”.
  
  До этого момента Трэвис даже не мог дотянуться. Она была совершенно права: Холт должен знать. Для него и его партнеров не имело никакого смысла оставаться в стороне.
  
  “Так почему они не использовали комбинацию?” Сказала Пейдж. “У них это было, и это определенно работает — мы только что доказали это. Почему бы не отправить сюда этих подрядчиков несколько часов назад, чтобы они осмотрелись? Они были в двухстах ярдах от дома. Или, если Холт недостаточно им доверял, он мог прийти сюда сам. Ничего из этого не складывается ”.
  
  Трэвис медленно кивнул. Больше пробелов в головоломке. Вся середина изображения была ничем иным, как пустотой.
  
  Каждый инстинкт говорил ему, что это вот-вот изменится.
  
  Он и вполовину не был уверен, что им понравится то, во что это превратилось.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава двадцать девятая
  
  
  Tэй нашел длинную панель выключателя на стене, едва различимую в полумраке в трех футах от двери. Пять переключателей, все выключены. Трэвис переворачивал их один за другим, и камера освещалась отдельными зонами, пока все это не вспыхнуло.
  
  Это было больше, чем он ожидал — почти идеальный куб пространства, сорок футов в каждом измерении — но его размер почти сразу потерял контроль над его вниманием.
  
  Что привлекло его, так это расположение.
  
  Место выглядело как квартира на чердаке, вырезанная из цельного камня. В дальнем правом углу была кухонная зона со шкафчиками, плитой, глубокой раковиной и огромным холодильником. Несколько последних выпусков Newsweek лежали на прилавке. В десяти футах от него стоял диван напротив плоского телевизора на стене, а за ним, занимая ближний угол, находилась спальня. Это была своего рода ванная комната — не совсем отдельная комната, а просто туалетный столик, примыкавший к душевой кабине из стеклянных блоков, и отгороженная зона с туалетом. Рядом стояли стиральная машина и сушилка. Проводка для всего этого — выключателей, розеток и верхних светильников, свисающих из полумрака высоко наверху, — проходила по черным кабелепроводам, прикрепленным к каменным стенам. Трубопроводы сходились на выключателе возле кухни, от которого гораздо более толстый трубопровод уходил в пол камеры.
  
  Это была правая сторона комнаты. В дальнем конце левой части был компьютерный стол, его кабель для передачи данных поднимался по стене и исчезал в потолке. Трэвис едва ли заметил это. Его взгляд был прикован к остальной части этой стены — и множеству дополнительных плоских мониторов, которые покрывали ее, три экрана в высоту и десять в ширину. Каждый из них был такого же размера, как телевизор в гостиной, но пока тот оставался неактивным, все тридцать из них включились, когда Трэвис щелкнул выключателями.
  
  Они передавали видеопотоки с поросшего лесом склона, окружающего доступ к шахте, странный эквивалент Управления обороной в пограничном городе, с его десятками ракурсов в пустой пустыне. На некоторых из этих снимков секвой был виден сам доступ, а подрядчики слонялись вокруг, выглядя взбешенными. При ближайшем рассмотрении Трэвис увидел, что грубое отверстие на некоторых изображениях казалось пустым. Через секунду он понял, что на самом деле видит: другой доступ, о котором им рассказала Джинни, через хребет и ниже.
  
  Трэвис смотрел на экраны еще несколько секунд, затем переключил свое внимание на самую главную особенность комнаты.
  
  Яма.
  
  Оно было точно по центру, размером, может быть, пятнадцать на пятнадцать футов - квадратное отверстие для бублика, пропорциональное площади помещения. Перила из стальных труб по всему периметру, за исключением трехфутового промежутка, куда спускался лестничный пролет. По той же лестнице, по которой они спускались несколько минут назад. С того места, где он стоял, Трэвис мог видеть только несколько футов глубины ямы, но он знал, что она уходит далеко вниз. Это была настоящая шахта. Бетонный пол вокруг него носил шрамы от его давно заброшенной функции: окрашенные коррозией контуры, усеянные отверстиями для болтов в каменной кладке, где покоилось тяжелое оборудование. Двойные канавки, слегка врезанные в поверхность, на расстоянии трех футов друг от друга и параллельно друг другу, тянулись от ямы обратно к зеленой двери и прямо под ней. Когда-то здесь была железнодорожная колея для тяжелых тележек и, возможно, козлового крана.
  
  Последнее, что увидел Трэвис, был красный металлический шкафчик, прикрепленный к стене в ближнем конце ряда мониторов. По форме она была более или менее похожа на ту, что была у него в старшей школе, но была вдвое меньше и располагалась на уровне груди. На нем была стандартная откидная защелка с отверстием для навесного замка, но никакого замка в нем не было. Повинуясь импульсу, Трэвис подошел к нему, поднял щеколду и открыл дверь. Внутри ничего. Он закрыл его и повернулся обратно к Пейдж и Бетани.
  
  “Он жил здесь”, - сказала Пейдж. “Аллен Рейнс. У него был дом на краю леса, но это был его дом ”.
  
  Трэвис кивнул. Иллюзия была бы идеальной. Из города люди видели бы только, как Рейнс припарковал свой автомобиль у дома и вошел в парадную дверь. Они бы не увидели, как он прошел прямо через это место, через задний двор и вверх по деревьям; с плоского угла обзора подлесок и низкие ветви полностью скрыли бы его.
  
  “Должно быть, это имело значение”, - сказала Бетани. “Быть почти все время здесь, а не внизу, в доме. Должно быть, это имело значение с точки зрения его обращения со Звездочетом ”.
  
  На последнем слове ее глаза бессознательно устремились в яму.
  
  Трэвис снова кивнул и направился к перилам.
  
  Он был на полпути к цели, когда снова раздался резкий гул, такой же, как в переулке. Звук кузнечиков на поле, глубоко в его голове. Единственная разница заключалась в том, что теперь он был сильнее — намного сильнее — так близко к своему источнику. Это заставило Трэвиса остановиться, и через несколько секунд он обнаружил, что равновесие покидает его. Он увидел, что Пейдж и Бетани тоже покачиваются на ногах. Он вытянул руки вперед и позволил себе наклониться в том же направлении, готовый контролировать падение, если оно произойдет. Как и прежде, звук — мысль — усилился, пока не стал ощущаться почти физически. Как будто в его голове что-то двигалось. Мелькающие маленькие ножки, крылья и мандибулы, спускающиеся по стволу мозга, приближающиеся к его горлу. Бетани закрыла глаза, стиснула зубы и сделала глубокий вдох, и Трэвис был уверен, что она вот-вот закричит во всю мощь своих легких—
  
  А потом оно снова исчезло. Идеальное отключение, как и раньше. Пейдж положила руку на живот, глаза на секунду расширились. Бетани выпустила сдерживаемый вздох. Она выглядела потрясенной до чертиков. Казалось, что она все равно может закричать, но не закричала.
  
  Трэвис опустил руки по бокам и выровнял дыхание — только сейчас он понял, что оно стало поверхностным.
  
  Он подошел к перилам.
  
  Пейдж и Бетани подошли к нему рядом с ним.
  
  Они смотрели вниз и ничего не говорили, наверное, с полминуты.
  
  Яма должна была быть глубиной шестьсот футов. Может быть, еще глубже. Ртутные огни через каждые тридцать футов или около того освещали спуск. Лестница спускалась по квадратной спирали, следуя стенам шахты и оставляя посередине широкий проход. Если смотреть отсюда, это открытое пространство уменьшилось до крошечного квадрата к тому времени, когда оно достигло дна. Не было никакого способа разглядеть структуру того, что было там внизу - узнать, вела ли шахта в горизонтальный ход или делала что-то совсем другое.
  
  Единственной видимой деталью было мягкое красное свечение, которое освещало нижние пролеты лестницы, его источник, по-видимому, находился где-то сбоку. Его яркость возрастала и ослабевала случайным образом, и даже его цвет, казалось, менялся в узком диапазоне: по большей части темно-красный, но на мимолетные мгновения он казался ближе к неоново-розовому.
  
  Трэвис посмотрел на ступени лестницы прямо под ним. Он следовал за ними вниз и вокруг на протяжении полудюжины пролетов. Концы каждой ступеньки, слева и справа, покрывал слой пыли, но посередине было чисто. Они видели регулярное использование.
  
  “Эти лестницы не были частью оригинальной архитектуры шахты”, - сказал Трэвис. “Рабочие не таскали тонны руды на шестьдесят пролетов в тот день. Лестница была построена позже, для использования Рейнсом. Потребление энергии и техническое обслуживание, вероятно, исключали подъем, но человек мог подниматься и спускаться по ним постоянно, при правильном ритме. Не торопись, не убивай себя ”. Он сделал паузу. “Что бы Рейнс ни делал, чтобы держать Звездочета под контролем, это требовало от него спуститься туда и разобраться с этим напрямую”.
  
  Ему не нужно было заканчивать вслух: им троим тоже пришлось бы иметь дело с этим напрямую.
  
  “Когда мы это увидим”, - сказала Пейдж, “как ты думаешь, будет ли очевидно, что мы должны делать?" Ты думаешь, мы просто узнаем?”
  
  “Есть только один способ выяснить”, - сказала Бетани.
  
  Bно они не ушли в ту минуту. Сначала они сделали три вещи, ни одна из них не была сложной.
  
  Они обыскали комнату в поисках каких-либо документов, которые могли бы помочь. Может быть, в конечном итоге, шпаргалка подвернется.
  
  Это не так. Они проверили кухонные шкафы, ящики стола, пространство под матрасом, туалетный столик, даже диванные подушки. Ничего.
  
  Затем они включили компьютер, и Бетани просмотрела файлы Рейнса. Там были сотни песен, аудиокниг, фильмов и телешоу, которые были загружены с iTunes. История веб-браузера показала множество посещений основных новостных сайтов, YouTube и множества блогов. На компьютере было очень мало файлов документов — только инструкции для различных программ, которые, вероятно, прилагались к системе. Там не было ничего о Касательной, Скаляре или Звездочете. Вообще ничего полезного.
  
  Третья вещь, которую они попробовали, пришла к Трэвису, когда Бетани потянулась, чтобы выключить компьютер.
  
  “Подожди”, - сказал он.
  
  Он проследил взглядом за кабелем передачи данных до того места, где он проходил сквозь потолок.
  
  “Как система подключается к сети?” он сказал. “Сотовый передатчик, верно?”
  
  Бетани кивнула. “Это, должно быть, скрыто в деревьях, как камеры наблюдения”.
  
  Трэвис достал свой телефон из кармана и включил его. Как и ожидалось, сигнала не было вообще.
  
  “Джинни позвонила мне прямо перед тем, как мы спустились со склона”, - сказал он. “Должно быть, она узнала, кто жил внизу в 1978 году”. Он указал на строку данных. “Есть ли какой-нибудь способ подключить это к моему телефону? Возможно, она оставила голосовое сообщение.”
  
  Бетани задумалась об этом. Она выдвинула корпус компьютера из-под стола, потянула за два выступа и сняла боковую панель. Она наклонилась ближе и внимательно изучила карту, подключенную к материнской плате.
  
  “Без проблем”, - сказала она.
  
  Wпока она устанавливала соединение, Трэвис смотрел на стену мониторов. Подрядчики все еще собирались возле квадратного туннеля, который вел в склон холма. Все еще зол. Один из них разговаривал по телефону, крича на кого-то.
  
  Трэвис заметил несколько ракурсов, которые он проглядел раньше. Это были внутренние снимки туннеля прямо за зеленой дверью, которые можно было разглядеть только через газовое облако из баллонов. Другие изображения показывали идентичную дверь, которая должна быть встроена во второй подъезд — в ней не было газа, и за ней еще никто не стоял. Теперь, когда он наблюдал, двое мужчин в масках для искусственной вентиляции легких направились к первой двери. У каждого что-то было в руке, но из-за тумана предметы поначалу было невозможно идентифицировать. Затем люди использовали их. Первый держал рулетку. Он вдавил язычок в щель на откидной стороне и сдвинул ленту вбок, пока она не растянулась по ширине двери. У второго мужчины оказался молоток, тип когтя стандартного размера. Он приложил ухо к двери и очень легко постучал молотком по стали. Трэвис услышал постукивание с этой стороны, но очень слабое. Несколько секунд спустя оба мужчины отступили обратно к лестнице.
  
  “Мы в бизнесе”, - сказала Бетани.
  
  Она протянула ему его телефон, кабель компьютера был прикреплен к открытой плате внутри него.
  
  Jэнни оставила голосовое сообщение. В 1978 году только один человек жил в любой из квартир под Третьим ярусом. Женщина по имени Лорейн Коттон. Она переехала осенью прошлого года и оставалась там весь 1978 год.
  
  Бетани подключила линию передачи данных к своему планшетному компьютеру и быстро открыла историю Лорейн Коттон. Она казалась, по всем меркам, реальным человеком. Она родилась в 1955 году, что делало ее 23-летней, когда она жила под рестораном. В то время она только что получила степень по биологии в штате Орегон, специализируясь на лесных экосистемах, и, по-видимому, приехала в Рам-Лейк на грант для изучения секвой. Ее выбор такой мрачной квартиры имел больше смысла в этом свете; она, вероятно, зашла внутрь только для того, чтобы поспать, если даже тогда — возможно, она часть времени проводила в лесу в палатке.
  
  Карьерный путь Лорейн довольно резко изменился в марте следующего, 1979 года. Она переехала в Бельвью, штат Вашингтон, и устроилась на работу начального уровня в небольшую компанию, которая только что перенесла туда свои операции: Microsoft. На рубеже тысячелетий ее состояние превышало полмиллиарда долларов.
  
  “Она в Твиттере”, - сказала Бетани. Она открыла сайт и перешла к профилю Лорейн. “Не часто пишет в твиттере. Раз в несколько дней. Последнее позавчера: говорит, что она в отпуске — Кингс-Каньон в австралийской глубинке.”
  
  Трэвис ходил взад-вперед, потирая лоб.
  
  “Проход под Третьей выемкой”, - сказал он. “Ищите Лорейн Коттон в квартире, какой бы она ни была. Сообщение из Бреши отправило Рубена Уорда встретиться с ней. Как будто она должна была стать еще одной пешкой. Тот, который должен был продлиться намного дольше, чем три месяца ”.
  
  “И через некоторое время в ее распоряжении будут огромные финансовые ресурсы”, - добавила Пейдж. “Если тот, кто находится по другую сторону Бреши, к тому времени уже был на нашей стороне, возможно, они уже тогда осознавали потенциал такой компании, как Microsoft”.
  
  “Множество обычных людей узнали это”, - сказал Трэвис. “Теперь они все владеют островами”.
  
  Он перестал ходить. Секунду он смотрел в пол, напряженно размышляя. Что-то в том, что они только что узнали о Лорейн Коттон, вызвало звон, но он не мог собраться с мыслями. Он подумал еще десять секунд, но ничего не добился. Он позволил этому исчезнуть. Может быть, это пришло бы к нему само по себе.
  
  Он посмотрел на часы над холодильником Рейнса. Двенадцать тридцать. Шесть часов и пятнадцать минут осталось до предполагаемого срока Питера Кэмпбелла. Внезапно показалось, что прошло все время в мире, но Трэвису не стало легче от этого факта. Если внизу, в шахте, все пойдет хорошо — если они увидят, что им нужно сделать, и смогут это сделать, — тогда, по его мнению, все развернется довольно быстро. И если дела не пойдут хорошо - если они пойдут плохо так, как он не мог предположить в данный момент, — тогда это, вероятно, тоже развернется чертовски быстро.
  
  Tпривет, пошли.
  
  Подниматься по лестнице было легко. Они были хорошо сконструированы и прочны, а ртутные лампы давали много света. Трэвис шел впереди. Каждые несколько пролетов он перегибался через поручень, когда спускался, и получал немного более пристальный взгляд на глубокое дно ямы. По-прежнему никаких подробностей. Только медленно пульсирующий красно-розовый свет.
  
  Они спустились примерно на двести футов, когда Трэвис заметил разрыв в структуре лестницы далеко внизу — может быть, еще на двести футов ниже. Это было так, как если бы квадратная спираль была сжата на десять футов в одной точке. Как аккордеон, открытый вертикально, с одной складкой мехов, зажатой посередине. Он остановился на мгновение и уставился на него, и понял, что это было: горизонтальный проход, где иначе была бы лестница. Единственный участок, который шел вбок, а не вниз. С такой высоты он не мог видеть стену шахты в том месте — пролеты над ней закрывали ее от обзора, — но он знал, что там было.
  
  Все трое снова остановились, когда были всего в пятидесяти футах над ровным переходом, лицом к нему у противоположной стены. С этой выгодной позиции они могли легко увидеть отверстие там, где боковой туннель ответвлялся от шахты в кромешную тьму.
  
  Они смотрели на него несколько секунд, а затем продолжили спускаться, но Трэвис не сводил с него глаз, пока они обходили вокруг. Он не мог признаться в этом вслух, но что-то в открытии нервировало его. Какой-то древний страх, закодированный прямо в его ДНК, запускал внутренний сигнал, говоря ему, что это плохая идея - проходить мимо темной полости в скале. Он повесил свой MP5 на плечевой ремень, такой же, как у Пейдж и Бетани, и был на грани того, чтобы ухватиться за его рукоятку, когда они спускались по последнему пролету перед туннелем. Только логика удерживала его от этого. Миллион лет назад это была заброшенная шахта в настоящем, а не в Олдувайском ущелье. Ничто с когтями не собиралось выныривать из темноты и пытаться съесть их на обед. Вот о чем он думал, когда был в двух шагах над дорожкой, а затем мужской голос из темноты сказал: “Остановись прямо здесь”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцатая
  
  
  Tне было слышно звука взводимого курка. Просто тон, достаточно уверенный, чтобы подразумевать одно.
  
  Трэвис остановился.
  
  Пейдж и Бетани остановились позади него — он услышал, как их дыхание прервалось одновременно.
  
  “Держи руки подальше от оружия”, - сказал мужчина.
  
  “Мы не собираемся их сбрасывать”, - сказал Трэвис. Была осторожность, а потом была глупость.
  
  “Я не собираюсь просить тебя об этом”, - сказал мужчина.
  
  Мгновение спустя раздался мягкий хруст осторожного шага, за которым последовал еще один. Трэвис увидел намек на движение в темноте, одежда поймала непрямой луч ртутного света в десяти футах назад в туннеле.
  
  Затем мужчина сказал: “Ты Трэвис Чейз”.
  
  Tнереальное качество момента прошло быстро. Аналитическая часть мозга Трэвиса включилась, выпуская вопросы. Кто был еще жив, кто мог одновременно узнать его и находиться в этом месте? Не показался ли голос знакомым? У него не было немедленного ответа ни на один из них.
  
  “Кто ты?” Сказал Трэвис.
  
  “Я думаю, ты будешь помнить меня. Я выхожу прямо сейчас. Мое оружие в кобуре. ”
  
  Еще шаги. Затем из мрака материализовалась фигура, и секунду спустя мужчина стоял прямо у входа в туннель, вытянув руки по бокам в неопасной позе. Он взглянул на каждого из них по очереди, затем посмотрел на Трэвиса и подождал, пока тот заговорит.
  
  Трэвис знал его. Он встретил его чуть больше года назад при очень напряженных обстоятельствах и провел несколько часов в его непосредственной близости. Он не мог вспомнить, говорили ли они напрямую — если да, то это было всего лишь несколько слов. Пейдж и Бетани вообще не узнали бы его; они были с ним в одной комнате десять секунд назад, но их лица были прижаты к полу, и там было много стрельбы.
  
  “Руди Дайер”, - сказал Трэвис. “Секретная служба Ричарда Гарнера”.
  
  Tрайвис представил Пейдж и Бетани. Они втроем спустились по дорожке и вышли на открытое пространство у входа в туннель. Между собой и Дайером они образовали неровный квадрат на расстоянии нескольких футов друг от друга, в котором каждый мог видеть всех остальных. Трэвис стоял спиной по диагонали к перилам дорожки. Он повернулся и посмотрел через край на дно шахты, теперь всего в двухстах футах ниже. Отсюда он мог преодолеть самый низкий пролет по спирали. Она не упиралась в твердый пол, а вместо этого переходила в плоскую дорожку, подобную этой, которая уводила с глаз долой в сторону. Хотя Трэвис не был уверен, у него создалось впечатление, что на дне шахты не было пола. Что вместо этого вертикальный канал уходил вниз, в какую-то более широкую камеру под ним, дно которой могло находиться на десятки футов ниже, и ширину и длину которой он не мог определить.
  
  Он смотрел еще мгновение, красное свечение почти гипнотизировало на таком расстоянии. Оно пропитало нижний проход и ступени там, и каждый видимый дюйм того, что лежало под всем этим.
  
  Трэвис поднял глаза и увидел, что Дайер тоже смотрит на него. Затем мужчина поднял глаза вверх, пока не вытянул шею, чтобы посмотреть на две трети шахты, возвышающейся над ними, как труба, видимая изнутри. У Трэвиса создалось впечатление, что Дайер смотрит на все это впервые.
  
  “Вы вошли через другой доступ”, - сказал Трэвис.
  
  Дайер кивнул, наконец, подняв взгляд и повернувшись лицом к группе. “Я добрался сюда всего полчаса назад. Я был на Барбадосе со своей женой и дочерью, когда получил новости прошлой ночью ”.
  
  “Откуда ты знаешь комбинацию дверей?” Сказала Пейдж.
  
  “Гарнер дал это мне, сразу после того, как он снова вступил в должность в прошлом году. Он сказал мне... — Он оборвал себя, выглядя озадаченным чем-то. Трэвис понял, что такое же недоумение было там, под поверхностью, с того момента, как Дайер вышел из темноты. Мужчина переводил взгляд с одного из них на другого. Наконец он сказал: “Вы, ребята, это? Никто из остальных не сделал этого?”
  
  “Другие?” Сказал Трэвис.
  
  Дайер кивнул. “Эта шахта - точка сбора. Все, кто еще жив, должны появиться здесь ”.
  
  Трэвис подумал о людях, которые были убиты в унисон с Гарнером, по всей стране. Сильные игроки, с которыми Питер встречался много лет назад.
  
  Все еще выглядя смущенным, Дайер сказал: “Без обид, но я не думал, что вы, ребята, были частью группы. Вы были бы, пожалуй, последними людьми, которых я ожидал бы встретить в этом месте. Как ты узнал комбинацию?”
  
  Трэвис встретился взглядом с Пейдж и Бетани. Их недоумение соответствовало его собственному. Очевидно, Дайер знал намного больше, чем они трое — он узнал это непосредственно от Гарнера.
  
  Трэвис снова посмотрел на Дайера. Мужчина смотрел и ждал ответа.
  
  “Честно говоря, мы не уверены, как мы получили эту комбинацию”, - сказал Трэвис. “Мы думаем, что была задействована технология Breach, но если это так, то мы никогда о таком не слышали”. Он покачал головой. “Послушай, у тебя, кажется, есть полная картина этого дела. Мы собирали это по кусочкам с прошлой ночи, и нам не хватает больших кусков. Если ты все это знаешь, пожалуйста, расскажи нам ”.
  
  Дайер нахмурился. Казалось, он боролся с какой-то глубокой нерешительностью. “Все это происходит неправильно”, - сказал он. “Так не должно быть”.
  
  “Расскажи нам, на что это должно быть похоже”, - попросила Пейдж.
  
  Мгновение Дайер просто стоял там. Он выглядел обеспокоенным идеей, которую ему нужно было выразить. Затем он сказал: “Весь смысл в том, чтобы не рассказывать тебе. Вот на что это должно быть похоже. Ни один текущий участник Tangent не должен ничего знать. Еще не несколько лет.”
  
  Трэвис обнаружил, что начинает уставать от неразберихи. “Ты прав”, - сказал он. “Все происходит неправильно — людей, которых вы ожидали, здесь нет. Но мы есть. Я предполагаю, что ваша цель такая же, как у нас. ” Он кивнул через перила позади себя. “Сделать все, что можно, с ”Звездочетом"."
  
  Дайер выглядел более потрясенным этим, чем чем-либо до сих пор. “Это, должно быть, старое прозвище для него. Как бы вы это ни называли, я не думаю, что можно что-то сделать. Просто менеджмент, как это делал Аллен Рейнс ”.
  
  “Ты здесь не для того, чтобы остановить это?” Сказала Пейдж.
  
  Дайер покачал головой.
  
  “А как насчет крайнего срока?” Сказала Бетани. “Чуть больше шести часов с этого момента”.
  
  “Это крайний срок, ” сказал Дайер, “ но это не имеет никакого отношения к тому, что находится в этой шахте”.
  
  Пейдж выглядела расстроенной. “Просто расскажи нам все. Мы уже знаем основы. Мы знаем, что Рубен Уорд получил инструкции от the Breach в 1978 году. Мы знаем, что он провел то лето, выполняя их. Мы знаем, что мой отец узнал об этом позже, и Скалярное расследование потратило шесть лет, идя по следу Уорда. Которое вело сюда, к тому, что Уорд создал в этой шахте. Итак, расскажи нам остальное. Скажите нам, что нужно сделать, и мы поможем вам это сделать ”.
  
  Дайер уставился на нее. Выражение его лица стало почти пустым, как будто его мысли обратились внутрь, чтобы обработать то, что он только что услышал.
  
  “Вы правильно поняли первые несколько пунктов”, - сказал он. “Остальное далеко. Уорд ничего не создавал в этом месте, и скалярное расследование так и не напало на его след. Для всех практических целей, он не оставил ни одного ”.
  
  Трэвис вспомнил их разговор на прибрежном шоссе. Их неуверенность в том, как расследование вообще могло чего-то добиться.
  
  “Но они потратили сотни миллионов на то, чтобы что-то сделать”, - сказала Бетани.
  
  “Вероятно, больше похоже на миллиарды”, - сказал Дайер. “Большая часть затрат, вероятно, была скрыта тем или иным способом”.
  
  “Стоимость чего?” Сказала Бетани. “Что, черт возьми, они сделали?”
  
  Внезапно Трэвис понял. Он понял, что мог бы знать это несколько часов назад, если бы больше думал. Мог бы догадаться, в любом случае; он не мог знать наверняка, пока они не достигли этого места.
  
  “Святое дерьмо”, - прошептал он.
  
  Дайер кивнул, видя его понимание.
  
  “Они сделали единственное, что могли сделать”, - сказал Дайер. “Они с самого начала знали, что след Уорда давно исчез, как и записная книжка с записанными в ней инструкциями. Разбит или сожжен, прежде чем покончил с собой. Они никогда не собирались увидеть это снова ”.
  
  “Им нужно было переделать”, - сказал Трэвис.
  
  Дайер снова кивнул. “Им нужен был еще один Рубен Уорд. И это то место, где они пытались его достать. На дне этой шахты они создали вторую брешь”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Часть III
  
  
  Стакан
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцать первая
  
  
  Pайге начал говорить, затем остановился. Ее рот открылся и закрылся во второй и третий раз, но ничего не вышло. Наконец она просто подошла к перилам рядом с Трэвисом и посмотрела вниз, в яму. Бетани сделала то же самое. Они наблюдали за игрой света — медленно разгорающегося и затухающего.
  
  Когда наконец раздался голос Пейдж, он смягчился почти до дыхания. “Цвета другие”.
  
  “Почти все в нем отличается, - сказал Дайер, - как бы они ни старались скопировать оригинал”.
  
  “Возникают ли сущности?” Сказал Трэвис.
  
  “Нет. Но другие вещи делают.”
  
  Все головы повернулись к Дайеру. Все глаза немного расширились.
  
  “Пойми, - сказал Дайер, - все, что я знаю, исходит от Гарнера. Я, очевидно, никогда не был в Пограничном городе. Я никогда не видел первое Нарушение — или это. Гарнер сказал, что тот, который вы наблюдаете, является входом во что-то вроде червоточины, как бы свободно этот термин ни определялся. ”
  
  Пейдж кивнула.
  
  “Он также сказал, что это червоточина, используемая для определенной цели”, - сказал Дайер. “Кто-то там, или какая-то вещь, либо спроектировала его, либо использовала для транспортировки объектов, которые вы называете сущностями”.
  
  “Что-то вроде этого”, - сказал Трэвис.
  
  “Ну, второе Нарушение привело к совершенно другому типу червоточины”, - сказал Дайер. “Возможно, более распространенный вид, по мнению некоторых ученых, которые работали над этим. Термин, который они использовали для этого, был изначальный. Естественная червоточина, которая могла образоваться из энергии самого большого взрыва. Они говорят, что Вселенная может быть пронизана ими. И в этом, по крайней мере, нет физических объектов, движущихся через него ”.
  
  “Так что же получается?” Сказала Бетани.
  
  “Передачи”, - сказал Дайер. “Гарнер назвал их сигналами паразита”.
  
  Глаза Трэвиса метнулись к Пейдж, затем к Бетани.
  
  Дайер видел взгляды. “Ты тоже их почувствовал”.
  
  Все трое кивнули.
  
  “Никто точно не знает, что это такое”, - сказал Дайер. “Они полагают, что другой конец этой червоточины связан с каким-то местом, где есть жизнь. Возможно, какой-то эквивалент ошибок. Насколько я слышал, подобные вещи эволюционировали бы, чтобы использовать туннель, если бы могли. Как и все здесь, глаза эволюционировали, чтобы использовать солнечный свет, и уши, чтобы использовать звуковые волны в воздухе. Эти штуки, даже если они физически не могли пройти через канал, могли передавать в него естественные сигналы. Есть множество способов, которыми они могли бы извлечь выгоду, делая это, и...
  
  Он остановился. Нахмурился. “Послушай, это Нарушение чертовски опасно, и оно становится еще опаснее, если им не управлять, но я могу позаботиться об этом позже. Ничто из этого не является причиной, по которой Гарнер ввел меня в курс дела. Я здесь не поэтому. На данный момент достаточно знать, что этот второй не сделал того, на что все надеялись. Не было никаких голосов прорыва, и впереди не было эффекта, подобного тому, который поразил Рубена Уорда. Во второй раз такого просто не случилось. Другой туннель. Но в некотором смысле — я думаю, косвенно — открытие этой штуки дало им ответы, которые они искали. Они узнали, что происходит на самом деле ”.
  
  Он снова замолчал, крепко зажмурился и потер переносицу. “Я собираюсь рассказать тебе все, что знаю. На данный момент я не вижу никакого выбора. Если бы я добрался сюда и нашел кого-нибудь из остальных живым, они были бы главными, и моим приказом было бы помочь им. Но Гарнер дал мне другие приказы следовать, если ни один из них не сделает этого. Единственный реальный приоритет сейчас —”
  
  Звук прервал его: сильная, сотрясающая басовая волна, похожая на выстрел из дробовика, усиленный во много раз. Он доносился из камеры на высоте четырехсот футов и эхом разносился по шахте в странных гармониках, от которых металлические ступени вибрировали. Все посмотрели вверх. Они слушали, пока отголоски стихали.
  
  Последовала только тишина.
  
  Трэвис подумал о мужчинах с рулеткой и молотком, почувствовав объем стали.
  
  “Они пытаются взорвать дверь”, - сказал он.
  
  “Кто они?” Дайер сказал. “Парни из частного сектора?”
  
  Трэвис кивнул. Ему пришло в голову, что до сих пор Дайер совершенно не подозревал о каком-либо враждебном присутствии за пределами шахты. Войдя через черный ход, он не встретил ни одного из них.
  
  Теперь, когда Дайер принял информацию во внимание, его взгляд, казалось, метался взад и вперед по небытию перед ним. Взгляд человека, рассматривающего большое количество переменных и принимающего быстрое решение. Он мотнул головой, указывая на туннель, уводящий от шахты сброса, обратно в том направлении, откуда он пришел.
  
  “Сюда”, - сказал он. “Прямо сейчас”.
  
  Tтуннель был не таким темным, как показалось на первый взгляд, на фоне более ярких ртутных ламп в вертикальном направлении. Здесь были тусклые оранжевые огни, расположенные на большом расстоянии друг от друга, и через несколько секунд Трэвис обнаружил, что его глаза привыкают. За то же короткое время Дайер набрал темп почти до спринта, тихо ругаясь себе под нос.
  
  “Предполагалось, что это будет единственное место, о котором они не будут знать”, - сказал он. “Вот почему это было местом встречи”.
  
  “Они знали об этом несколько часов назад”, - сказал Трэвис. “У них даже был дверной комбо”.
  
  Он описал сон, ничего не упустив. Он включил их собственные предположения о том, что Гарнер все еще жив, и что сон был реальным — увиденным глазами кого-то, кого он держал в плену вместе с ним, и посланным Тревису посредством неизвестной сущности.
  
  Если что-то из этого и сбило Дайера с толку, он этого не показал. Казалось, он собирался ответить, когда очередной глухой взрыв заставил их всех вздрогнуть и сбиться с шага.
  
  Он исходил не из вертикальной шахты позади них.
  
  Оно пришло из темноты далеко впереди.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцать вторая
  
  
  Tэй остановился прямо внутри одного из оранжевых озер света. Трэвис изучал лицо Дайера и был удивлен выраженным на нем напряжением, даже принимая во внимание обстоятельства. Дайер не производил впечатления человека, склонного опасаться за собственную безопасность, но в тот момент он выглядел глубоко напуганным.
  
  Трэвису пришло в голову, что он сам не думал о побеге из этого места, пока они не отправились минуту назад. Сначала все его внимание было сосредоточено на том, чтобы попасть внутрь, а затем оно сместилось на то, чтобы добраться до дна шахты и выяснить, что там делать. Он предположил, что на каком-то уровне он действительно не ожидал, что сможет вернуться.
  
  Но Дайер хотел уйти. Это было очевидно. И это действительно не выглядело так, как будто он боялся за себя. Это было нечто большее. Намного больше, подумал Трэвис. Командующий ракетой в каком-нибудь бункере под Южной Дакотой, с приказом о запуске на руках, мог бы выглядеть таким же напряженным, как Дайер прямо сейчас.
  
  Мужчина поворачивался взад и вперед, глядя в обоих направлениях туннеля, как будто желая, чтобы любой невидимый выход снова стал жизнеспособным.
  
  “Господи”, - прошептал он.
  
  “Они еще не внутри”, - сказал Трэвис. “Взрывчатки, которую они использовали до сих пор, и близко недостаточно, чтобы пройти через эти двери”.
  
  Он представил, что люди снаружи использовали то мелкое барахло, которое у них уже было с собой, хранившееся в одном из транспортных средств, как были противогазы.
  
  “У них есть Холт на быстром наборе”, - сказал Дайер. “Они могут доставлять все, что им нужно, из ближайшего места. Они откроют двери через полчаса ”.
  
  Его взгляд скользнул по их трем MP5, но примерно через секунду отвернулся от них. Он подошел к стене и прислонился к ней лбом, напряженно думая, но ни к чему не придя.
  
  “Мне сказали, что на вершине шахты есть резиденция”, - сказал он.
  
  “Есть”, - сказал Трэвис.
  
  “Там есть что-нибудь, что мы можем использовать, чтобы устроить ловушку? Газовые линии к плите или сушилке?”
  
  “Оба электрические”.
  
  Дайер вернулся к размышлениям.
  
  “Что в камере Прорыва?” Сказал Трэвис. “Кроме Бреши. Есть ли какое-нибудь оборудование? Что-нибудь большое? Что-нибудь полезное в качестве оружия?”
  
  “Я бы так не подумал, ” сказал Дайер, - учитывая то, что сказал мне Гарнер”.
  
  “Давайте посмотрим сами”, - сказал Трэвис.
  
  Tдо дна оставалось три пролета, когда Трэвис увидел, что кое в чем ошибся: шахта была не совсем открыта для широкой камеры под ней. Прямо под самой нижней ступенькой и проходом, который простирался от нее, тяжелый барьер из стекла или прозрачного пластика был закреплен на месте, как пол, отделяя вертикальную полосу от пространства, которое зияло внизу. По всем краям барьер был прикреплен к каменным стенам каким-то сверхпрочным составом, похожим на смолу.
  
  Теперь Трэвис мог видеть, куда вел мостик — во всяком случае, во что он исчезал: канал высотой и шириной примерно со стандартный дверной проем, пробуренный в стене шахты на фут выше дна и на шесть дюймов выше прозрачной баррикады. К тому времени, когда они спускались по последним ступеням перед прогулкой, Трэвис мог заглянуть глубоко в узкий туннель. Оно простиралось в темноте примерно на пятнадцать футов, затем широко раскрылось с правой стороны. Через отверстие струился тот же интенсивный красно-розовый свет, который освещал все под лестничной шахтой.
  
  Трэвис, шедший впереди, остановился у подножия лестницы. Он смотрел прямо вниз сквозь прозрачный пол прямо у себя под ногами. Даже отсюда он не мог видеть края пропасти под ним. Его дно находилось примерно в тридцати футах внизу и было покрыто темно-серым слоем чего-то зернистого и крошащегося. Похоже на размолотый асфальт, но не совсем.
  
  Трэвис снова сосредоточился на барьере. Он мог видеть его толщину под герметиком вдоль стен. Не менее трех дюймов. Человек мог ходить по нему без риска. Это выглядело так, как будто кто-то сделал: вся поверхность была поцарапана - должно быть, это твердый пластик вместо стекла. Сделали ли монтажники эти отметки? Трэвис сделал шаг в сторону, не сводя глаз с повреждений, и по движению неясных отражений на поверхности он понял, что снова ошибся: царапины были на нижней стороне барьера.
  
  Он смотрел на них еще мгновение, а затем продолжил в туннель. Его шаги и шаги других эхом отдавались повсюду в тесном пространстве.
  
  Они поравнялись с отверстием в конце.
  
  Они остановились.
  
  Они ничего не сказали.
  
  Сбоку от коридора, в пустоту, свисало ограждение размером с лифт, сделанное из того же пластика, что и барьер в шахте. Прямоугольные панели были прикреплены болтами к стальному каркасу. Даже пол был чистым.
  
  Сооружение открывало прекрасный вид на то, что лежало за его пределами: огромный кусок пространства, взорванный и вырезанный из ядра горы. Тридцать футов сверху донизу, по крайней мере, сто футов в диаметре. Смотровая кабина смотрела на него сверху, почти с плоскости потолка.
  
  Это было первоначальное месторождение руды, Трэвис был уверен. Шахтеры расчистили эту полость динамитом и кирками в начале двадцатого века. Идея возникла и исчезла в одно и то же мгновение. Две другие вещи заполнили все его сознание.
  
  Один был вторым нарушением. Его знакомство и экзотичность наложились друг на друга, каждая из которых неизбежна. Расположенная прямо перед смотровой площадкой, недалеко от самой дальней точки дуги пещеры, эта штука имела тот же размер, форму и текстуру, что и ее аналог в Вайоминге. Рваный овал, разорванный в разреженном воздухе, десять футов в ширину и три в высоту, образующий расширяющийся вход в туннель, который уходил к исчезающей точке за ним. Сам туннель был идеально круглым, его высота соответствовала трем футам отверстия, но он был сильно углублен с боков. И вход, и туннель были сделаны из чего—то похожего на плазму - похожего на пламя, пульсирующего и играющего на нижней стороне доски.
  
  Только его цвета выделяют этот разрыв, но их было достаточно, чтобы разница была резкой. Трэвис смотрел и не моргал. Туннель был темно-кроваво-красным, с нитями эфирно-розового цвета, извивающимися по всей его длине каждые несколько секунд. Эти цвета растекаются по расклешенному рту, стекая по его краю: пятидюймовая кайма, которая сияла ослепительно белым.
  
  Все это объединилось, чтобы осветить вторую вещь, которая привлекла внимание Трэвиса.
  
  Пол пещеры.
  
  Которое было покрыто мертвыми насекомыми размером с человеческую ладонь.
  
  Hя видел их с самого нижнего лестничного пролета, но не осознавал этого. Детали были видны только там, где свет был ярче всего — в тридцати или сорока футах вокруг Пролома. Сломанные панцири и крылья, сегментированные хитиновые тела — насколько знал Трэвис, камера могла быть по пояс в них.
  
  Он заметил кое-что еще: пластиковое ограждение здесь было поцарапано, как панель под лестницей, и снова только с противоположной стороны.
  
  Он осознал дыхание Бетани, слева от него. Усиливается и ускоряется. Трэвис вспомнил, как она однажды сказала ему, что ненавидит жуков. Глубоко, иррационально ненавидела их — серьезная фобия, с которой она не собиралась бороться. Теперь она вошла в поле его периферийного зрения и указала на точку на полпути между их позицией и Проломом. Он последовал. И увидел.
  
  Один из жуков был жив. Он лежал на обломках, медленно, деликатно взмахивая крыльями. Он был визуально похож на шершня. Тонкая, как игла, талия, сложные структуры крыльев, ощетинившаяся грудная клетка с каким-то жалом на конце. От головы до хвоста оно было, может быть, дюймов шесть длиной.
  
  Трэвис увидел другого, точно такого же, в десяти ярдах слева — тоже живого. В следующие несколько секунд он выбрал еще троих.
  
  Бетани выровняла дыхание и заговорила. “Я думал, они не смогут пройти”.
  
  “Они точно не могут”, - сказал Дайер. “Как они сюда попадают, сложно. Вот откуда поступают сигналы паразитов. Такие же жучки, как эти, передают их с другого конца туннеля. Как описал Гарнер, сигналы могут искать сознательные цели на этом конце. Живые мозги — чем больше, тем лучше. Они проникают в твою голову и используют ее как своего рода реле, вероятно, усиливая сигналы, которые являются ... кинетическими. Телекинетический. Они могут запускать сложные реакции в определенных материалах. Можно изменить их, по крайней мере, в крошечном масштабе. Вниз, на уровень молекул ”.
  
  “Ты имеешь в виду движение, которое мы почувствовали в наших головах?” Сказала Пейдж. Она казалась более чем немного потрясенной этой идеей.
  
  “Нет”, - сказал Дайер. “Предположительно, это чувство - просто твои нервы сходят с ума. Перестройка происходит где-то еще — в каком-то случайном месте за пределами вашего тела, но недалеко. ”
  
  “Что ты имеешь в виду?” Сказал Трэвис. “Что они переставляют?”
  
  “Простые элементы. Углерод, азот, водород, несколько других. Они собирают их, чтобы сформировать клетку — по сути, эмбрион. Похожий на один из наших, но еще меньше и гораздо менее сложный. Сигналы создают его примерно за десять секунд, а затем они отключаются, и эмбрион становится самостоятельным, а остальное - простая биология ”. Он махнул рукой на массу тел в твердой оболочке за стеклом. “Эмбриону требуется всего несколько недель, чтобы развиться в полноразмерную форму — вероятно, идеальную копию паразита-переносчика на другом конце червоточины”.
  
  Трэвис позволил концепции овладеть им. Он был поражен не тем, насколько это было странно, а тем, как это соответствовало большей части того, что он читал о биологии в прошлом году. Размножение было первой целью жизни. Чтобы распространиться. Быть. Он разработал потрясающе сложные способы сделать это, от вертолетных семян кленовых деревьев до сложного двухэтапного жизненного цикла паразита плазмодия, который переносит малярию между комарами и позвоночными — Трэвис изо всех сил пытался принять части этого процесса как возможные, хотя это была жесткая наука, которая была прибита десятилетиями назад.
  
  “Большинство этих существ не живут очень долго после того, как они сформировались, - сказал Дайер, - и многие из тех, кто это делает, едва могут двигаться. Совершенно ясно, что они не созданы для этого мира. Откуда бы они ни были, может быть, гравитация слабее, а воздух гуще. Кто знает? Но дело в том, что некоторые из них могут двигаться. И летать. Гарнер сказал, что в 1987 году здесь были серьезные травмы рабочих. Они установили эти баррикады, как только поняли, что происходит, и почти случайно выяснили, как все это обуздать ”.
  
  “Кто-то должен быть громоотводом”, - сказал Трэвис.
  
  Дайер кивнул. “Это близко к тому, как Гарнер описал это. По какой-то причине, если кто-то спускается сюда хотя бы несколько раз в день и делает из себя хорошую, легкую мишень, сигналы никогда больше не охотятся. Если им действительно нужно смотреть дальше, они в конечном итоге смотрят намного дальше, даже сквозь сотни футов скалы, каким-то образом. И в этом случае они не останавливаются на одной цели — кажется, они вообще не останавливаются. Сигналы становятся сильнее. Интервалы между ними становятся короче. Питер Кэмпбелл и другие, которые были здесь в начале, использовали оборудование для определения силы сигнала и даже некоторых моментов времени. Была какая-то надежная кривая, которую можно было нарисовать на графике, показывая, насколько плохо все будет, если вы оставите это без присмотра слишком долго. Через некоторое время оно должно было пройти мимо Ром-Лейк. Оно может простираться на сотни миль ”.
  
  Трэвис смотрел поверх груды обломков насекомых и представлял себе жизнь Аллена Рейнса за последние двадцать пять лет, полностью сосредоточенную на этом месте. Привязанный к нему, как будто привязанный к столбу.
  
  Звук вторгся в мысли: высокий металлический вой откуда-то сверху, из шахты лестницы. Это продолжалось несколько секунд, затем прекратилось, затем продолжалось приступами.
  
  “Они сверлят петли”, - сказал Дайер. “Вероятно, планирую начинить их кумулятивными зарядами”.
  
  Трэвис повернулся и осмотрел тесное пространство вокруг них. Смотровая площадка с одной стороны, выложенный камнями туннель с другой. Никаких инструментов или оборудования любого рода, лежащих вокруг. Ничего, что могло бы помочь им расставить ловушку.
  
  “Я не знаю, что делать”, - сказал Дайер. “Я просто не знаю”.
  
  Страх больше, чем он сам, вернулся в его глаза. Трэвис на мгновение забыл об этом. Он снова повернулся к отделанному пластиком отсеку и впервые шагнул в него. Он стоял прямо на прозрачном полу, и быстрая дрожь головокружения прокатилась по его нервам. Он посмотрел вниз и через пол пещеры, изучая жуков. Теперь было видно гораздо больше шершнеподобных существ, лениво бивших по воздуху крыльями, вытягивающих передние конечности над головами, полными ужасных составных глаз. Ему показалось, или их двигалось гораздо больше, чем вначале? Одним взглядом он мог увидеть десятки, и это было только там, где свет был сильным. Сколько еще людей начало шевелиться в более темных регионах?
  
  Все, что могло объяснить эту внезапную активность, это тот факт, что они вчетвером только что прибыли. Их голоса, проникающие сквозь пластик, пусть и слабо, пробудили эти существа от какого-то летаргического состояния.
  
  Трэвис посмотрел на царапины, пересекающие окно перед ним, а затем без предупреждения поднял кулак и сильно и быстро ударил им по панели.
  
  Он услышал, как остальные вздрогнули позади него.
  
  “Что ты делаешь?” Сказала Бетани.
  
  Снаружи, в зале, каждая фигура шершня дернулась от внезапного грохота. Они не задирали головы — вероятно, у них там не было ушей — но вместо этого расправили свои тела, крылья стали плоскими и жесткими, все движения прекратились в считанные секунды. Для Трэвиса эта поза выглядела воплощением напряжения и настороженности.
  
  Казалось, что они слушали.
  
  Он продолжал колотить по панели. Еще секунда. Два.
  
  На третьем первые насекомые взлетели. Это было то, чего Трэвис даже не видел — оно появилось из темно-красного, где-то слева. К тому времени, как Трэвис перевел взгляд на него, в воздухе были и другие. Множество других. Десятки, а затем намного больше сотни. Там, где они поднимались прямо над Проломом, его сияние просвечивало прямо сквозь их тела, как будто они были полыми оболочками, сделанными из тонкой бумаги. Достаточно светло, чтобы летать — даже на Земле.
  
  Они устремились к кабинке, не успев подняться даже на несколько футов, вся их масса двигалась так, словно ее вел единый разум. Трэвис наконец перестал колотить и отступил назад, и мгновение спустя первый из них ударил в окна. Они летели скорее как мотыльки, чем как шершни. Они описывали огромные круги и царапали пластик скользящими ударами. В течение нескольких мгновений их было столько, что их было трудно разглядеть за панелями.
  
  “Была ли причина, по которой ты это сделал?” Прошептала Бетани.
  
  “Да”, - сказал Трэвис, не оборачиваясь.
  
  Он вынул магазин из своего MP5, поднес его близко к глазам и изучил металлические края наверху, где он вставлялся в оружие. Он нашел ту, которая соответствовала его цели.
  
  Затем он снова вошел в кабину, прикрепил выбранный край к ближайшему из винтов, удерживающих панель на месте, и начал ее откручивать.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцать третья
  
  
  Яэто вряд ли сработало бы. Он знал это. Это было все, что у них было. Если это не удастся, они умрут - но если они ничего не сделают, они все равно умрут. Не такая уж большая дилемма.
  
  Идея была достаточно проста: подготовьте окно к удалению хорошим толчком, дождитесь, пока подрядчики войдут в шахту и достигнут нижней части лестницы сразу за этим туннелем — и толкните. Жуки бы просочились внутрь. Они будут нападать на всех. Четверо из них ожидали бы этого. Подрядчики не стали бы. Как группа, подрядчики представляли бы собой гораздо более крупную и громкую цель, а также убегающую. Трудно было представить, что люди не изменят курс во всей своей спешке, возвращаясь к тому доступу, через который они вошли. Если повезет, большая часть роя отправится с ними и ненадолго рассеет тех, кто ждал снаружи шахты. С какой бы частью жуков, оставшихся здесь, в туннеле, ни можно было справиться; Трэвис представил, как их полупрозрачные, хрупкие тела встречаются с яростно размахивающими MP5. Может быть, это сработало бы. Может быть, у них была бы возможность на несколько минут последовать за подрядчиками в лес и скрыться за визуальным прикрытием.
  
  Может быть.
  
  Трэвис не притворялся оптимистом, ни для блага других, ни для своего собственного.
  
  Hэ и Пейдж удалили все, кроме четырех винтов, по одному в каждом углу, и ослабили их настолько, насколько осмелились. Они оставили их держаться не более чем на несколько оборотов каждый. Панель, размером чуть больше пляжного полотенца, дребезжала и покачивалась на месте при легчайшем прикосновении.
  
  С другой стороны, шершни продолжали петлять, пикировать и царапать.
  
  Tони вчетвером сидели в туннеле, недалеко от того места, где он выходил к пластиковому ограждению. Бетани крепко зажала руки между коленями и попыталась унять их дрожь. Она говорила мало.
  
  Высоко вверху продолжалось бурение. Во время пауз они могли слышать, как тот же прогресс происходит в более отдаленном доступе.
  
  “Хорошо”, - сказал Дайер. “Вот что я знаю”.
  
  He молчал в течение двадцати секунд, выстраивая все это.
  
  “Вы действовали на основе ограниченной информации”, - сказал он. “Ты знал это. У вас не было выбора, кроме как попытаться соединить точки в любом случае — те, которые у вас были. Питер Кэмпбелл сделал то же самое в начале Скалярного расследования и пришел к тому же недоразумению, что и вы: Рубен Уорд сделал что-то плохое ”.
  
  Пейдж посмотрела на Трэвиса и Бетани, затем на Дайера.
  
  “Он сделал что-то плохое”, - сказала она. “Мой отец был в ужасе от этого”.
  
  “В начале”.
  
  Пейдж покачала головой. “В конце тоже, и еще долго после. Он все еще боялся этого пять лет назад ”.
  
  “Он был напуган пять лет назад, но не по какой-либо из причин, о которых вы думаете”.
  
  Пейдж начала отвечать, затем просто остановилась и подождала, пока он продолжит.
  
  Дайер на несколько секунд закрыл глаза. Последнее соображение о том, как это сказать.
  
  “Сообщение, полученное Уордом, состояло из разных половинок. Первым было описание места по другую сторону Бреши, наряду с объяснением того, почему было отправлено сообщение. Ни одним из которых Гарнер не поделился со мной. Это самые глубокие части тайны. То, о чем он рассказал мне, было второй половиной: инструкциями. Они включали список из девяти имен, девяти человек, которые были живы в 1978 году, и указания по их поиску ”.
  
  Трэвис посмотрел на Пейдж и понял, о чем она думает. Лорейн Коттон.
  
  “Задача Уорда была простой”, - сказал Дайер. “Донесите послание до каждого из этих людей и убедите их, что это было по-настоящему. В него были встроены верификаторы, чтобы помочь ему сделать это. Конкретные прогнозы таких явлений, как активность полярных сияний тем летом, с точностью до минуты. Вещи, о которых вы не могли просто догадаться — вещи, о которых человек в любом случае не мог просто догадаться ”.
  
  “Что эти люди должны были делать с сообщением, как только они его получили?” Сказал Трэвис.
  
  “Следуйте инструкциям, которые были включены для них. Которые были более сложными, чем у Уорда. Его роль была выполнена к началу августа ”.
  
  “Почему он покончил с собой?” Сказала Бетани.
  
  “По причине, которую все предполагали, в тот день, когда они услышали об этом. Брешь поджарила его. Что бы ни дало ему возможность перевести сообщение — и погрузило его на все эти недели в состояние, близкое к коме, — оно испортило его множеством других способов. Серьезные проблемы с настроением. Дисбалансы. Удивительно, что он продержался эти три месяца. Знаете ли вы, что сообщение содержало извинения за этот эффект? Тот, кто послал это, знал, что это сделает это с человеческим мозгом. Этого нельзя было избежать ”.
  
  Бурение на вершине шахты внезапно изменило тон. Стал более глубоким, более гортанным. Первая часть была заменена на что-то большее. Все прислушались на мгновение, а затем попытались проигнорировать это.
  
  “Итак, к августу 1978 года, - сказал Дайер, - девять получателей получили свои заказы. Это были девять довольно обычных людей, но это должно было измениться. Инструкции включали способы для них резко повысить свой финансовый и социальный статус в последующие годы. Формулировка была довольно осторожной — отправители сообщения, возможно, предвидели, что другие люди могут увидеть его по пути. В нем не обязательно говорилось: ‘Инвестируйте в Apple на эту точную дату или подайте заявку на эту конкретную работу’, но это было примерно так. Это читалось как по-детски простая загадка, если вы знали, что нужно смотреть сквозь поверхность, и для этих девяти человек это был рецепт для того, чтобы стать чрезвычайно богатым и политически связанным всего за несколько лет ”.
  
  Трэвис подумал о трех именах, которые всплыли в результате анализа данных Бетани. Трое из тех, с кем Питер Кэмпбелл встречался здесь, в Рам-Лейк, в декабре 1987 года. Все трое к тому времени стоили десятки миллионов, благодаря связям с Вашингтоном.
  
  И все трое начали накапливать это богатство и власть в конце семидесятых или в самом начале восьмидесятых.
  
  Внезапно Трэвис понял, о чем был пинг некоторое время назад, когда они узнали о Лорейн Коттон: они поняли, что ее крутой финансовый подъем начался сразу после того, как Рубен Уорд встретился с ней, и как прямой результат его действий. Но Трэвис не заметил сходства с тремя другими. Не учитывал тот факт, что их восхождения начались примерно в то же время, что и ее. Он не обратил на это внимания, потому что эти люди должны были быть союзниками Питера, которых он выбрал в 1987 году. Казалось, не имело значения, когда и как они стали могущественными.
  
  “Кто бы ни был на другой стороне, похоже, обладает хотя бы некоторыми элементарными знаниями о нашем будущем”, - сказал Дайер. “В любом случае, у них это было с 1978 года. Некоторое понимание того, какие технологии, даже какие компании, собирались совершить большой прорыв ”.
  
  “Есть сущности, которые могут получить доступ к будущему”, - сказала Пейдж. “С определенными ограничениями”.
  
  “Как бы это ни сработало, - сказал Дайер, “ информация была точной. Все эти люди были крупными игроками к середине восьмидесятых, что позволило им начать следовать следующей инструкции: приблизиться к людям, которые контролируют Брешь. Будьте в курсе всего, что его окружает, и получите как можно больше влияния на него. С этой последней частью они могли не торопиться. Им не пришлось бы использовать свое влияние до тех пор, пока они не пройдут довольно долгий путь ”.
  
  “Как далеко по дороге?” Сказал Трэвис.
  
  “Семь минут четвертого Вечер. время в горах, 5 июня 2016 года.”
  
  Все трое уставились на него. Никто не говорил.
  
  Разум Трэвиса автоматически искал значение для даты, но ничего не придумал. До четырех лет оставалось несколько месяцев. Кроме этого, ничего об этом не застряло.
  
  “Что происходит в это время?” Сказала Пейдж.
  
  “Брешь внутри Пограничного города открывается”, - сказал Дайер. “Действительно открывается, я имею в виду. Становится двусторонним каналом, по которому человек может пройти с этого конца. Но только один конкретный человек, которого инструкции также называют и описывают. Они ясно дали понять, что никто другой не должен был пройти. Поставить этого человека перед Проломом в нужное время ложится на плечи остальных девяти. В этом вся их цель. Для этого вся сила и влияние ”.
  
  Мысль о том, что кто-то действительно ступил в Брешь, затронула Трэвиса до такой степени, что он удивился. Сквозь ткань рубашки он внезапно почувствовал спиной каменную стену, излучающую холод.
  
  “Кто входит?” - спросил он.
  
  Дайер посмотрел на него. “Вы делаете, мистер Чейз”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцать четвертая
  
  
  Tтуннель, казалось, почти двигался под ним. Мягко покачиваться влево, а затем вправо, как лодка на попутной волне.
  
  “Сообщение, пришедшее через Брешь, было о тебе”, - сказал Дайер. “Оно назвало тебя. В нем указано ваше время и место рождения ”.
  
  К Трэвису пришло воспоминание. Изображение темной аллеи возле университета Джона Хопкинса, между городскими домами. Рубен Уорд, шатающийся где-то впереди, осознающий, что за ним следят.
  
  Мужчина крикнул: Кто ты, черт возьми, такой?
  
  И он ответил: Трэвис Чейз. Позволь мне помочь.
  
  Был слышен ответ со стороны Уорда. Какое-то прерывистое дыхание, которое Трэвис принял за замешательство, а затем отбросил.
  
  Ты всего лишь ребенок, сказал Уорд. И мгновение спустя: В инструкциях об этом ничего не говорилось.
  
  Трэвис оглянулся на остальных — Дайер просто наблюдал за ним, читая его ответ, Пейдж и Бетани смотрели с пустыми лицами, все еще обрабатывая информацию.
  
  Затем выражение лица Пейдж изменилось. Она посмотрела на Трэвиса и одними губами произнесла единственное слово: это.
  
  Трэвис приветствовал ее кивком, которого ни Бетани, ни Дайер не заметили.
  
  IT.
  
  Иисус.
  
  Теперь нет сомнений в связи.
  
  Значит, для этого и был нужен фильтр? Было ли это каким-то следствием проникновения в Брешь с этого конца? Неизбежный результат, как повреждение мозга, которое Рубен Уорд получил, когда эта штука открылась?
  
  Кого бы это ни коснулось, это не их вина. Не совсем. При неправильных условиях любой может стать худшим человеком на Земле.
  
  Трэвис посмотрел на Дайера. “Гарнер когда-нибудь говорил что-нибудь о фильтре? Всплывало ли когда-нибудь это слово, касающееся послания?”
  
  Дайер думал об этом, но, похоже, так ничего и не понял. Он покачал головой.
  
  Трэвис обдумывал эту идею еще секунду, а затем позволил ей отпасть — на мгновение. Нынешний разговор снова привлек его все внимание.
  
  “Я был ребенком, когда пришло это сообщение”, - сказал Трэвис. “Как, черт возьми, это может быть из-за меня?”
  
  “Я бы сказал тебе, если бы знал”, - сказал Дайер.
  
  “А Гарнер знает? Знает ли он, что происходит, когда я прохожу?”
  
  “Он что—то знает - что бы ни говорилось в первой половине сообщения”.
  
  “Мы видели часть этого”, - сказала Пейдж. “Я не буду вдаваться в как, но мы увидели две отдельные строки из блокнота. Одна была о том, как найти Лорейн Коттон здесь, в Рам Лейк. Другое было из более раннего текста. Там говорилось: ‘Некоторые из нас уже среди вас”.
  
  Глаза Дайера непроизвольно сузились. Он явно никогда не слышал этого раньше.
  
  “Я не знаю”, - сказал он наконец. “Как я уже говорил тебе, Гарнер держал все это при себе. Все, что он сказал об этом, было то, что это имело значение. Как будто самые важные события в истории имеют значение. Вещи, которые мы не можем позволить себе ошибаться ”. Он сделал паузу. “Они не поняли бы это неправильно. С самого начала все было на правильном пути. Девятка знала все, что от них требовалось, и набирала силу. Больше никто ничего не знал. К концу, прямо перед 2016 годом, они были бы в хорошем положении, чтобы доставить вас в Тангенс, мистер Чейз, под любым необходимым предлогом. Чтобы дать вам представление о как удачно расположились, учитывая, что сам Гарнер был одним из девяти. В 1978 году он был отставным морским котиком, думающим о том, чтобы использовать свою юридическую степень. Инструкции перенаправили его в политику. Все шло гладко. А потом этого не было ”.
  
  “Скаляр”, - сказала Пейдж. В ее голосе была нотка боли.
  
  Дайер кивнул. “Когда твой отец узнал о блокноте от жены Уорда, все пошло прахом. Он начал расследование, ничего не добился и приступил к проекту по созданию этого второго нарушения в следующем году. Прежде чем это затянулось надолго, несколько из девяти уже пронюхали об этом. Они знали, почему Питер делал это, и не могли винить его. Конечно, он хотел бы узнать, что говорилось в сообщении. Учитывая секретность, как это могло звучать иначе, чем зловеще для него? Гарнер и другие обсуждали возможность встретиться с ним и рассказать ему все, но воздержались. Что, если бы он этого не сделал согласны с их целью? Их преимущество было бы потеряно, просто так. Поэтому вместо этого они ждали и наблюдали за этим проектом так внимательно, как только могли. Они не были уверены, что из этого получится, но они были уверены, что это не приведет к появлению еще одной палаты ”. Он пожал плечами. “В конце концов, они действительно оказали некоторое влияние на конструкцию. У Питера была команда, которая строила новый ионный коллайдер в безопасном месте в нескольких сотнях миль отсюда — его можно было разобрать и переместить, как только он найдет место, чтобы установить его навсегда. Секретность вокруг поиска окончательного сайта была невероятно строгой. Никто в Вашингтоне не был посвящен в эти записки. Девятка беспокоилась, что в конечном итоге они никогда не узнают, как все это получилось, поэтому они использовали косвенные методы, чтобы предложить этот ствол шахты, через одну из задействованных инженерных фирм. Лорейн Коттон знала шахту с тех пор, как работала здесь биологом. ”
  
  Дайер кивнул на красный свет, струящийся неподалеку. “Они установили коллайдер примерно за три месяца в 1987 году и включили его. Ты знаешь, как это произошло. Гарнер и другие решили, что это конец. Но это было не так. Даже когда он сдерживал беспорядок здесь, Питер начал предварительные шаги к тому, чтобы повторить попытку где-нибудь еще. И снова и снова, если понадобится. Он был настолько потрясен, не зная, что сделал Уорд. Он не мог оправдать то, что когда-либо сдавался. Итак, Гарнер и остальные, наконец, бросили кости. Некоторые из них встретились с Питером и рассказали ему всю историю ”.
  
  “Как он это воспринял?” Сказала Пейдж.
  
  Дайер потер глаза и прислонил голову к камню. “Как будто он случайно выпустил чумных крыс из лаборатории”. Он медленно выдохнул. “Питер полностью согласился с их целью и с тем, что вся его работа над Scalar должна быть прекращена. Но к тому времени все было не так просто. Все было хуже, чем Гарнер и остальные понимали. К тому времени они наблюдали за делами Tangent уже несколько лет, особенно когда Scalar начал набирать обороты. Они никогда не думали, что Питер знал о них — но он знал. И он отразил их ходы своими. Он наблюдал за ними. Помните, в его распоряжении была технология взлома. Серьезные преимущества, о которых никто за пределами пограничного города не знал. Он также задействовал контакты, которые у него были в ФБР, для таких вещей, как проверка биографических данных и поиск финансовых записей ”.
  
  “О черт”, - сказал Трэвис. Он мог видеть грубую форму проблемы.
  
  Дайер кивнул. “Питер сделал это задолго до того, как Гарнер и другие пришли к нему. Прежде чем он узнал что-то лучше. К тому времени, когда они действительно встретились с ним, в правительстве Соединенных Штатов было несколько человек, которые знали все девять их имен и знали, что они проявили необычный интерес к Скаляру, о котором также знали немногие избранные. Ты видишь опасность, верно? И вы видите, что даже прекращение расследования на месте, прекращение работы над новыми нарушениями не избавило бы от этой опасности. Всегда будут те несколько человек, с кем бы они ни поговорили, которые могли бы сложить кусочки вместе. Слухи об инопланетном послании, его инструкции, выполненные на Земле в 1978 году. Девять влиятельных людей, так или иначе глубоко вовлеченных в это, все из которых радикально улучшили свое положение сразу после получения сообщения. Всегда был бы риск того, что кто-то соединит точки и отреагирует из страха. О масштабных действиях, предпринимаемых против Гарнера и других, и, возможно, против самого Тангенса. Все это может произойти за несколько лет до 2016 года. За годы до кульминации их работы ”.
  
  Дайер махнул рукой, указывая на невидимую камеру шестьюстами футами выше. “Итак, они все встретились, чтобы поговорить об этом. Питер и другие скалярные исследователи, а также Гарнер и остальные из тех, кто получил сообщение. Они прибыли сюда в середине декабря 1987 года, чтобы разобраться во всем этом. Местоположение сработало, потому что оно все еще было секретом для всех в округе Колумбия, только инженеры знали, где находится это место, и все они подписали формы о неразглашении, которые угрожали смертной казнью. Учитывая это и то, как они были чертовски напуганы этим местом, к тому моменту они вряд ли когда-нибудь заговорят. Итак, хорошее место для встречи. Питер и другие принесли с собой отчет. План, как действовать дальше ”.
  
  “Шпаргалка”, - сказала Пейдж.
  
  Дайер выглядел озадаченным.
  
  “Так называли это другие в Tangent”, - сказала она.
  
  “План на одну страницу”, - сказал Трэвис. “Господи, теперь я знаю почему. Вероятно, это мог быть план из одной линии: остановить все и скрестить пальцы ”.
  
  “Более или менее”, - сказал Дайер. “В конце концов, это было все, что они могли сделать. Как бой на подводной лодке. Настроиться на тишину и погрузиться в воду. Чертовски надеюсь, что они просто потеряют тебя через некоторое время ”.
  
  Он замолчал, и на мгновение все четверо прислушались к бурению наверху. Гудящий, терпеливый, неумолимый.
  
  “Я думаю, они этого не сделали”, - сказал Трэвис.
  
  Секунду спустя бурение прекратилось.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцать пятая
  
  
  Tэй, я слушал. Прошла минута. Нигде ни звука, кроме царапанья и шуршания тел насекомых о смотровую кабину. Бурение в обоих подъездах было закончено.
  
  “Осталось совсем немного”, - сказала Пейдж.
  
  Tэй, дождался. Время пролетело незаметно. Иногда они слышали металлическое постукивание из одного доступа или другого. В основном они вообще ничего не слышали.
  
  “Этот сон, который тебе приснился”, - сказал Дайер. “Ты действительно думаешь, что это было реально?”
  
  “Комбинация дверей была настоящей”, - сказал Трэвис. “Это все, что мне нужно продолжать”.
  
  Дайер выглядел задумчивым.
  
  “Что?” Сказал Трэвис.
  
  “Препарат, который вы описали”, - сказал Дайер. “Это тоже реально. Это называется фенилин дицикломид. Они используют его для допросов. Он существует уже около двадцати лет, но за последние десять его усовершенствовали в таких местах, как Гитмо. Ребята из Разведки называют это гипнозом во флаконе ”.
  
  “Это заставляет тебя говорить?” Сказал Трэвис.
  
  “Это может. Но его преимущество в том, что он заставляет вас действовать. Это поражает вас в два этапа. Первый длится пару минут. Легкие галлюцинации с эффектом амнезии; вы почти ничего не помните из того, что было до того, как подействовал наркотик. Затем наступает вторая стадия, может быть, продолжительностью в пять минут, в течение которой ваша кратковременная память сокращается до секунды или меньше. Кто-то может говорить с тобой, и ты можешь забыть каждое слово, когда оно проходит. Очень тревожный эффект — с двумя кикерами. Во-первых, вы все еще можете выполнять команды. Даже сложные, которые слишком длинные, чтобы запомнить. Если у меня есть ваш ноутбук, я могу сказать вам: "Войдите в свою учетную запись электронной почты и на свой банковский сайт", и вы, вероятно, это сделаете. Пароли и все такое. Ты будешь забывать команду, даже когда я буду ее произносить, но ты все равно будешь ей следовать. Это обусловливающая вещь — она функционирует как привычка. Говорят, ты слышишь команду достаточно хорошо, чтобы ей подчиниться, но недостаточно хорошо ее помнишь, чтобы сопротивляться. ”
  
  “Почему я даже слегка не удивлен, что мы разрабатываем такое дерьмо?” Сказала Бетани.
  
  “Второй удар еще лучше”, - сказал Дайер. “Хотя ваша память постепенно разрушается на втором этапе, вы все еще можете помнить Первый этап. Первый этап - это действительно все, что вы помните за это время. Обычно они держат вас в темноте, без звука, так что запоминать все равно особо нечего. Но если они захотят, они могут воспользоваться эффектом. На первом этапе они могут предоставить вам информацию, которую вы будете использовать на втором этапе. Они могли бы сказать: ‘Твой брат вылетает в Лос-Анджелес завтра, Объединенный терминал, в пять тридцать пополудни’. Затем, когда ваша память начинает разрушаться, и вы открыты для команд, они дают вам телефон и говорят: "Позвоните обычному водителю вашего брата и договоритесь, чтобы его забрали". Вы сделаете это, потому что помните, что слышали, что он приезжает. Просто так они узнают, кто его водитель ”.
  
  “Звучит полезно”, - сказал Трэвис.
  
  Дайер кивнул. “Если они применяют этот наркотик к Гарнеру и кому-то еще, я не удивлен, что они уже знают комбинацию дверей”.
  
  “Разве они не могли просто знать все?” Сказала Пейдж. “Разве они не могли приказать Гарнеру начать рассказывать всю историю?”
  
  “Проникнуть напрямую в чьи-то секреты сложно”, - сказал Дайер. “Как при настоящем гипнозе — моральная сдержанность человека оказывает влияние. Они говорят, что вы можете заставить кого-то в состоянии транса лаять как собаку, поскольку это не имеет большого значения, но вы не можете заставить его убить своего лучшего друга. Я думаю, что секреты в том же духе — если их действительно важно хранить, люди это делают. Итак, одно дело вводить пароль по привычке; совсем другое - начать распространять информацию, которую вы защищали годами ”. Он сделал паузу. “Но они могут использовать наркотик снова и снова, и это может истощить вас через некоторое время. Так что да — со временем они, возможно, узнают все ”. Он посмотрел на Трэвиса. “Если они узнают твое имя, я думаю, игра окончена. Если нет, все еще есть шанс ”.
  
  Что-то, казалось, пришло в голову Дайеру. Его брови сдвинулись друг к другу. “В этой комнате, в которой вы видели Гарнера, было светло-коричневое ковровое покрытие с золотыми звездами в широком интервале? Звезда размером с печенье через каждые пару футов?”
  
  Трэвис снова представил себе маленькую комнату. Он позволил изображению сформироваться на секунду или две. “Это именно то, что там было”, - сказал он.
  
  “И вы слышали, как работали реактивные двигатели?”
  
  “В то время мы втроем летели на реактивном самолете. Это был просто фоновый шум ... просачивающийся в сон ”.
  
  “Я не думаю, что это было”, - сказал Дайер. “Этот ковер находится на борту самолета номер один”.
  
  Fили на мгновение выражение Дайера вспыхнуло надеждой, но почти так же быстро оно потеряло свою остроту. Сомнение исчезло. Его лицо превратилось в перетягивание каната между ними.
  
  “Гарнер переназначил меня в отдел Казначейства Службы после того, как он посвятил меня во все это”, - сказал он. “Он хотел, чтобы я уберег его от опасности, если случится дерьмо. Но мой BlackBerry по-прежнему получает автоматические обновления плана полета самолета. Если мы вернемся наружу, я смогу узнать, где это.” Он нахмурился. “Я просто не думаю, что это что-то изменит”.
  
  “Почему бы и нет?” Сказал Трэвис. “Вы могли бы просто позвонить кому-нибудь и сказать им, что Гарнер удерживается на борту самолета. Ты в секретной службе — свяжись с кем-нибудь на самом верху. Свяжитесь со всеми наверху. Они не могут все быть согласованы с Холтом в этой штуке ”.
  
  “Никто ничему из этого не поверит”, - сказал Дайер. “Подумай об этом. Подумай, как бы прозвучал этот телефонный звонок ”.
  
  “Тогда придумай что-нибудь более правдоподобное. Говори, чего бы это ни стоило, просто заставь их совершить налет на самолет. Как только они найдут Гарнера, все пойдет прахом ”.
  
  “На этой планете нет никого, кто мог бы совершить налет на этот самолет. Стюарт Холт - президент Соединенных Штатов”. Он прижал руки к вискам. Покачал головой. “То, что произошло прошлой ночью, стало конечной точкой многолетнего планирования. Ничто не будет оставлено на волю случая. Шесть агентов числятся убитыми при нападении на Белый дом, но если Гарнер не погиб при взрыве, я сомневаюсь, что эти агенты тоже погибли. Я уверен, что их убили, потому что они не были частью соглашения. Что означает, что все остальные являются его частью. Все, кто имеет значение, в любом случае. У Холта, вероятно, сейчас на борту Air Force One скелетная команда. Крошечный круг лоялистов, видящих все это до конца. Ни один чиновник за пределами этой оболочки не прорвется через нее ”.
  
  Затем его глаза потемнели. Какое-то холодное принятие поселилось внутри. “В любом случае, нам больше не нужно беспокоиться о допросе Гарнера. Вот тут-то и наступает крайний срок ”.
  
  Трэвис обменялся взглядом с остальными. “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Они все согласились, еще в 1987 году, на вариант паники. Они решили, что если молот опустится, это будет какой-то огромный одновременный ход против них всех. Они думали, что если кто-то из них выживет, у них может быть время позвать наемников и попытаться освободить остальных. Итак, они договорились о сроках. Если кого-то из них возьмут живым, они будут терпеть пытки ровно двадцать четыре часа, а затем покончат с собой. У них в язык вшиты капсулы с цианистым водородом”.
  
  “Господи”, - прошептала Бетани.
  
  “Через шесть часов, ” сказал Дайер, - Гарнер откусит капсулу и проглотит ее. Тот, кого держат с ним, сделает то же самое. Это будет оно ”.
  
  Tметаллическое постукивание прекратилось.
  
  Ничто не заменило его.
  
  Минуты тянулись.
  
  Трэвис наблюдал, как остальные пытаются успокоить свои нервы. Пейдж, сидевшая рядом с ним, взяла его за руку.
  
  Они ждали.
  
  Он обнаружил, что возвращается к сообщению из Бреши. Понимание того, что это было о нем, и всегда было. Даже когда ему было десять лет.
  
  Он не мог понять концепцию. Не смог приблизиться к нему и на милю. Через некоторое время его разум остановился на более материальной проблеме. Он понял, что думал об этом только для того, чтобы отвлечься. Он все равно думал об этом:
  
  Даже если бы в ближайшие несколько минут все прошло идеально, как бы он попал в Пограничный город в 2016 году? К тому времени это был бы самый хорошо защищенный военный аванпост в мире. Он уже однажды проникал в это место, когда оно находилось под чьим-то контролем, но только с помощью сущности — одной из самых полезных, когда-либо появлявшихся из Бреши.
  
  Поток его мыслей оборвался.
  
  Он уставился на стену туннеля прямо напротив себя, а затем в никуда.
  
  “Святое дерьмо”, - тихо сказал он.
  
  Остальные посмотрели на него, но он больше ничего не сказал. Он просто отпустил руку Пейдж, вскочил на ноги и побежал к лестнице.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцать шестая
  
  
  “Wчто ты делаешь?” Пейдж закричала.
  
  Трэвис был уже на два пролета выше. Голос Пейдж безумным эхом отдавался за ним, отражаясь от стен.
  
  Трэвис смотрел вниз, пока взбирался, бежал, преодолевая ступени по три за раз. Пейдж как раз выходила из туннеля, Бетани и Дайер следовали за ней.
  
  “Следуй за мной!” Трэвис закричал. “Но не до конца. Оставайся на сто футов ниже вершины. ”
  
  “Они собираются взорвать дверь в любое время!” Дайер закричал.
  
  “Я знаю”, - сказал Трэвис.
  
  В грубых криках, когда он рванулся вверх, он объяснил идею. Надежда. Закончив, он снова посмотрел вниз и увидел, что глаза Пейдж расширились. Она обдумывала все это еще две секунды.
  
  “Боже мой”, - сказала она.
  
  Трэвис снова обратил свое внимание на лестницу, и через мгновение он услышал шаги остальных, следующих за ним.
  
  Hмы миновали темный туннель, из которого появился Дайер. Две трети высоты шахты все еще парили над ним. Яркий квадрат жилой комнаты Рейнса казался еще очень маленьким. Он продолжал бежать, карабкаться. Его легкие уже ощущались так, словно их погрузили в кислоту. Его бедра и лодыжки онемели от шока от повторяющихся ударов.
  
  Hон потерял чувство проходящего времени. Даже его ощущение шагов и полетов проходит мимо. Была только вершина шахты, открытая площадь, залитая галогенным светом, которая все поворачивалась и поворачивалась над ним, незаметно увеличиваясь.
  
  Он подумал о маленькой девочке на Третьей ступени, настаивающей, чтобы ее мать рассказала историю о призраке.
  
  Он подумал о неспособности Джинни отмахнуться от того, что говорил ребенок. Женщина верила, вопреки всей своей логике, что у входа в шахту действительно что-то бродит.
  
  Говорят, любой, кто подходит близко, начинает слышать голоса, сказала она, шепчущие прямо за ними в деревьях. Сосновые ветви вокруг вас начинают двигаться, как будто дует ветер, даже когда это не так.
  
  Он подумал о своих собственных словах Пейдж, касающихся сильных игроков, с которыми был связан ее отец. Мысль о том, что Питер, возможно, дал им технологию Breach.
  
  Может быть, даже то, что он скрывал в книгах в Пограничном городе.
  
  Трэвис посмотрел вверх. Вершина шахты теперь была огромной, заполняя его поле зрения. Осталось три пролета. Два. Один.
  
  
  He перепрыгнул через выступ в камеру, не замедляясь, и пересек комнату в порыве, размытый мимо стены мониторов. Он остановился у красного металлического шкафчика, установленного на стене на высоте пояса, поднял защелку и распахнул дверь.
  
  Шкафчик выглядел пустым.
  
  Он дотянулся до дна и обнаружил, что это не так.
  
  Tздесь были очень редкие сущности — виды, которые появлялись всего два или три раза за все годы, что Брешь была открыта. Некоторые появлялись только однажды. Трэвис всегда верил — был уверен, что каждый нынешний член Tangent всегда верил, — что костюм прозрачности был в последней группе.
  
  Ощущение почти невесомой ткани, сжимающейся в его кулаке, где был виден только разреженный воздух, говорило ему об обратном.
  
  Он достал костюм из шкафчика, осторожно взявшись за две его половинки — верхнюю и нижнюю. Это было как вытаскивать одежду из корзины в кромешной темноте.
  
  Уверенный, что у него есть оба компонента, он зажал их вместе под мышкой и повернул обратно к лестнице. Когда он это сделал, его глаза заметили изображения на стене экранов. Первое, что он увидел, было то, что четыре монитора стали синими — по одному для каждой из двух камер внутри двух выходов, все из которых были выведены из строя первоначальными взрывами. Затем он заметил движение в некоторых все еще активных кадрах. Мужчины тащили желтые пятидесятипятигаллоновые бочки к северному входу, где появился Дайер. Трэвис подошел ближе и увидел квадратные приспособления, прикрепленные к верхушке каждого бочонка, соединенные толстыми красными и черными шнурами. Он обвел взглядом этот вход — тот, что вел к противоположной стороне взрывозащищенной двери в десяти футах от него.
  
  Он увидел это: прямоугольный бетонный туннель, торчащий из склона среди секвой.
  
  Туда никто не входил.
  
  Рядом с ним никого не было.
  
  Секунду спустя он нашел экран, показывающий хаммер, на котором они с Пейдж и Бетани въехали в лес. Он был там, где они его оставили, прижатый боком к стволу. В кадре с ним были видны другие хаммеры.
  
  На склоне каждой машины сидели на корточках люди.
  
  Они все закрывали уши.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцать седьмая
  
  
  Eсамый дюйм спринта казался слишком большим, чтобы просить. Казалось, что каждый прыжковый шаг должен быть последним.
  
  Он вернулся через выступ на верхней площадке лестницы. Прыгнул, не думая, на какую ступеньку наступит его нога — времени, необходимого для такого рода размышлений, тоже было слишком много, чтобы просить.
  
  Оказалось, что это четвертая ступенька над посадкой. Его арка опустилась прямо при падении, и только его импульс движения вперед удержал его от того, чтобы навалиться на нее всем своим весом и сломать лодыжку. Он опустил вторую ногу с большим контролем, сильно и плашмя протаранил ею стальную лестничную площадку и поднял предплечье, чтобы зацепиться за стену, прежде чем разбить об нее лицо.
  
  Рука приняла на себя большую часть удара, но не все. Остальная часть его тела ударилась о камень мгновением позже, удар выбил воздух из его легких. Он втянул его обратно и использовал, чтобы крикнуть остальным, чтобы они закрыли уши, затем развернулся к следующему пролету и прыгнул снова. Он описывал дугу в воздухе, нацеливаясь на следующее приземление и зажимая руки по бокам головы, когда это, наконец, произошло.
  
  Ят чувствовал себя так, словно на него свалился товарный вагон.
  
  Воздушное пространство вокруг него, казалось, затвердело и сжалось внутрь в едином чудовищном хлопке. Он увидел, как лестница под ним подпрыгнула и завибрировала. Видел, как эффект устремился вниз по шахте, ударная волна, оставляющая за собой вакуум. Басы последовали за ним, заставив барабанные перепонки всего его тела напрячься. Он слышал это своими коленями, позвоночником и пломбами.
  
  Он держал ноги под собой, когда бросился вперед к лестничной площадке, и выбросил обе руки вперед от ушей, чтобы ухватиться за стену. Он осознал, что прозрачный костюм спадает с его руки, и у него было достаточно времени, чтобы заметить, что он упал к боковой стенке, а не к открытому центру шахты.
  
  Затем он ударился, и его руки сложились, и его лоб ударился о запястье на стене, и все стало черным.
  
  Hандс, тряся его за плечо, в бешенстве.
  
  “Трэвис”.
  
  Пейдж, шепотом.
  
  Он открыл глаза. В шахте клубилась серо-белая бетонная пыль. В десяти футах над ним над вершиной шахты торчала широкая прямоугольная фигура.
  
  Зеленая дверь. Изогнутое и перекрученное по краям. Выброшенный из рамы в комнату, лежащий, возможно, с четвертью своей массы на краю шахты.
  
  Трэвис посмотрел на Пейдж. Ее глаза были влажными, а щеки перепачканы. Облегчение просто перевесило страх на ее лице.
  
  Трэвис перевернулся и сел. Он посмотрел на пролет, мимо которого спрыгнул. Он встал на колени, наклонился вперед и потрогал лапой площадку и нижние ступеньки лестницы, и на ужасные несколько секунд поверил, что половинки скафандра все равно не попали в них. Может быть, они поймали воздух и прошли под перилами — или прямо между гусеницами - и соскользнули в глубины шахты, где недели кропотливого труда не хватило бы, чтобы найти эти чертовы штуки.
  
  Затем он увидел их: бесформенные сгустки чистого воздуха среди клубящейся пыли, скопившиеся друг возле друга на полпути полета. Он протянул руку и схватил оба, снова вышел на лестничную площадку и посмотрел на Пейдж и остальных.
  
  “Я собираюсь вступить с ними в бой на открытом воздухе”, - сказал Трэвис. “Это дает мне лучшее преимущество, особенно с учетом пыли здесь, внизу”.
  
  Он повернулся и сел на вторую ступеньку, нащупал, какая половина костюма была нижней, и начал натягивать ее. Он услышал, как Дайер быстро вздохнул при виде того, как исчезла сначала одна нога, а затем и другая.
  
  “Вы трое должны найти укрытие для стрельбы в камере наверху”, - сказал Трэвис. “Оружие нацелено на дверной проем. Это как Фермопильский перевал. Все, что проходит сквозь то, что ты можешь видеть, убей это ”.
  
  Он снял с плеча свой MP5 и протянул его Дайеру.
  
  Дайер выглядел озадаченным. Затем, предположив, что Трэвис просит его поменяться, он вытащил свой собственный пистолет из наплечной кобуры и протянул его.
  
  Трэвис покачал головой. “Я в порядке”.
  
  “Что ты собираешься использовать?” Дайер сказал.
  
  “Что-нибудь потише”, - сказал Трэвис и натянул верхнюю часть костюма.
  
  Hэ быстро, но осторожно поднялся по лестнице, больше не видя своих ног. Он уже надевал этот костюм раньше — во всяком случае, его двойника, — но это было более трех лет назад, и эта вещь все еще была для него новинкой. Материал был удобным и дышащим, и, без сомнения, он обладал некоторой способностью приспосабливаться к своему владельцу. Как и было сказано Трэвису, оно обычно сохраняло форму того, кто носил его последним, а затем активно приспосабливалось к любому новому. Он чувствовал, как это происходит сейчас, когда он возносился. Там, где оно закрывало его лицо, оно туго натянулось вдоль линии подбородка и немного расслабилось над носом. Оно затягивало его ботинки и лодыжки. Оно было вылеплено в точном соответствии с размерами его рук. Он предположил, что это сделало бы то же самое для руки с семью цифрами вместо пяти. Может быть, даже для тела с четырьмя руками или какой-то совершенно иной структуры.
  
  Он спустился с верхней ступеньки в комнату. Зеленая дверь лежала у его ног среди клубящейся пыли. Прямо по курсу его каркас был искорежен и наполовину вырван из камня, который его окружал. Гигантский болт-защелка лежал в стороне, согнутый, как вырванный кровельный гвоздь.
  
  Трэвис отвернулся от проема и побежал к дальнему правому углу комнаты. Кухня.
  
  Он нашел то, что хотел, в третьем ящике, который он открыл: десятидюймовый поварской нож прямо из фильма ужасов. Он взял его и побежал к разрушенному дверному проему.
  
  Hя поднялся по лестнице в полной тишине. К третьему пролету он был над пылью. Он помахал свободной рукой перед лицом и увидел, что ни одна не прилипла к костюму. Он обогнул следующую площадку и начал подниматься по самому верхнему пролету. Горизонтальный туннель наверху был полон непрямого дневного света; он вел прямо на покрытый лесом склон.
  
  Он слышал, как мужчины разговаривали снаружи. Затем слабый стук ботинок, ступающих по бетону. Один раз, затем снова и снова в быстрой последовательности. Больше, чем один человек, идущий. Трэвис поставил цифру на три.
  
  Он приподнял край верхней части костюма и осторожно ввел нож в пространство за ним. Это был один из самых полезных трюков костюма: его способность скрывать портативные предметы. Пистолет с глушителем был бы сейчас находкой. Трэвис сам убедился в жестокой эффективности этой комбинации. В результате он пришел в себя за полсекунды до того, как получил пулю в голову.
  
  Он прокрался вверх по лестнице и увидел людей в туннеле, как только его глаза достигли уровня пола.
  
  Три, как и ожидалось.
  
  Они стояли на полпути между входом и лестничным колодцем, склонив головы, прислушиваясь к любым признакам движения внизу, в шахте.
  
  Трэвис ступил на бетон, нож все еще был спрятан. Трое мужчин почти заблокировали туннель перед ним, но слева было достаточно места, чтобы проскользнуть. Трэвис продвинулся вперед, повернулся боком, проскользнул мимо строя.
  
  Он выглянул через отверстие туннеля и не увидел никого поблизости. "Хаммеры" были в сорока ярдах ниже по склону, и каждый мужчина, которого Тревис мог видеть, был среди них, стоя или пригнувшись.
  
  Он повернулся лицом к трем слушателям. Еще мгновение они просто стояли там, ожидая. Они были расположены неровным треугольником, два впереди и один позади, все трое смотрели вперед, в темноту на вершине шахты. Трэвис занял позицию прямо за одиночкой. Он вытащил нож из-под костюма и медленно поднимал его, пока тот не оказался в восьми дюймах позади и слева от шеи мужчины — нигде рядом с краем его периферийного зрения.
  
  Он держал лезвие ровно, так, чтобы режущая кромка была обращена к нему.
  
  Другой рукой он снова потянул подол костюма наружу, готовый в спешке снова спрятать нож.
  
  “Я ничего не слышу”, - сказал один из мужчин впереди.
  
  Трэвис подсунул нож под челюсть одиночки и дернул его назад со всей силы. Он разрезал кожу, хрящи и жесткие эластичные связки мышц примерно так же легко, как прошел бы через говяжий фарш. Тело мужчины сильно дернулось, и его руки дернулись к горлу, и рваный удушающий звук вырвался из его рта.
  
  Двое других мужчин развернулись, инстинктивно поднимая оружие.
  
  Трэвис опустил нож к поясу — заблокированный от взгляда все еще стоящей жертвой — и поднял его обратно, чтобы спрятать в костюме.
  
  “Горди”, - сказал один из двух других, его глаза смотрели на рану, но не могли понять, как, черт возьми, она туда попала.
  
  Горди упал. Одно плечо приземлилось первым, и его голова откинулась назад и в сторону, и ужасная рана открылась, и начала сочиться кровь густыми пульсациями.
  
  Человек, произнесший это имя, быстро опустился на колени и потянулся к нему. Другой парень отступил, тяжело дыша, инстинктивно оглядываясь в поисках угрозы, которую он не мог ощутить.
  
  Он остановился у входа в туннель, в десяти футах от него. Единственное логичное место, откуда могла произойти атака. Он уставился на него, глаза метались, MP5 был напряжен.
  
  Трэвис обошел его по широкой дуге, зашел ему за спину и снова вытащил нож, затем перерезал ему сонную артерию до сонной артерии.
  
  Он не спрятал нож. Он просто шагнул вперед и перерезал горло третьему мужчине, прежде чем номер два упал на землю. Точно так же на бетоне бились в конвульсиях и умирали три тела, одно из них, возможно, на пять секунд позже в процессе, чем два других. Ничто в этой стычке не было достаточно громким, чтобы донести до людей, спускавшихся по склону.
  
  Трэвис подобрал MP5 одного из мертвецов, переключил селектор на полностью автоматический режим и пошел к открытому концу туннеля.
  
  “Выше головы!” он закричал, его голос был достаточно высоким, чтобы он мог принадлежать любому человеку, и открыл огонь из оружия. Он беспорядочно выпустил поток пуль по "хамви" далеко внизу, услышал крики тревоги и замешательства и увидел, как тела исчезли из виду. Он не потрудился прицелиться в них. Он простукивал борта машин, пока пулемет не разрядился, затем бросил его в грязь и побежал вбок по склону. Он знал, что его ноги поднимают песок и иголки, но из-за растительности на земле и того факта, что никто не смотрел, он не беспокоился. Он приложил достаточно усилий, чтобы его шаги были как можно тише, а нож спрятан внутри костюма.
  
  В пятидесяти ярдах от входа он остановился. Он повернул прямо под гору и двинулся осторожной походкой, теперь совершенно беззвучно и ничего не поднимая. Он спускался, пока не поравнялся с "хамви", и увидел людей, присевших позади них на склоне холма. Тревога в каждой паре глаз. Всеобщее смятение из-за предупреждающих криков, стрельбы, а теперь тишины.
  
  Трэвис насчитал четырнадцать человек. Он также насчитал на два "хаммера" меньше, чем преследовало их здесь ранее; остальные, должно быть, ушли к северному подъезду.
  
  Подобраться к этим четырнадцати сзади было бы шуткой — все они смотрели в гору, поверх капотов транспортных средств или через их пассажирские отсеки. Люди были сгруппированы по двое и по трое, "хаммеры" стояли на расстоянии десятков футов друг от друга среди стволов красного дерева. По одной маленькой группе за раз, с этими людьми можно было справиться не с большим трудом, чем с первыми тремя.
  
  Трэвис смотрел на них и удивлялся, почему он не чувствует себя хуже из-за этого. Почему он ничего не чувствовал к парням, которых убил на Мейн-стрит ранее, или к тем, кто был в туннеле. Может быть, необходимость просто отодвинула угрызения совести в сторону. Может быть, это была звериная особенность давным-давно. Может быть, у него было этого больше, чем следовало. Он обдумывал эту идею еще секунду, а затем тоже отбросил ее и начал пересекать склон по длинной дуге, которая должна была поставить его ниже "Хамви".
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцать восьмая
  
  
  Яэто заняло девяносто секунд. Когда он закончил, он бросил нож и побежал вверх по склону к доступу. Он прокричал остальным "все чисто", побежал обратно к "хамви" и завел один из них.
  
  Tэй скатился с деревьев и увидел город, полный полицейских машин далеко внизу. Жертвы короны, внедорожники и пикапы, государственные и местные, каждая мигалка мерцает синим и красным в пасмурном мраке. Большой парень в хаммере приказал им прибыть сюда ранее, чтобы помочь обыскать город в поисках их троих.
  
  Трэвис затормозил на узкой дороге возле дома Рейнса и припарковал машину. Он включил двухстороннее радио, установленное на приборной панели, и услышал мужской голос на середине предложения.
  
  “—любая необходимая помощь, пожалуйста, сообщите нам об этом, прием”.
  
  Раздалось долгое шипение помех, а затем тот же человек заговорил еще раз: “Повторяю, любое гражданское подразделение, это ТЭЦ, пожалуйста, подтвердите. Я вижу одного из вас, только что вышедшего из леса ”.
  
  “Они слышали стрельбу”, - сказала Пейдж.
  
  Трэвис кивнул. “И их сигналы, должно быть, не доходят ни до кого по другую сторону хребта”.
  
  Он схватил трубку радио и нажал переключатель разговора. “ТЭЦ и местные департаменты, будьте пока наготове. Помощь не требуется. Подразделение ”Эхо", встретимся на шоссе; мы выводим объект для извлечения, прием."
  
  Он отпустил переключатель и выключил радио.
  
  “Мило”, - сказал Дайер.
  
  Трэвис, сидевший на водительском сиденье и все еще одетый в прозрачный костюм, оглянулся на Дайера, а затем на Пейдж и Бетани.
  
  “Садись за руль”, - сказал он Дайеру. “Ты выглядишь точь-в-точь как тот, кто был бы за рулем этой гребаной штуковины”.
  
  Он выбрался с сиденья на заднее сиденье, где Пейдж и Бетани уже поняли намек и скрылись из виду под окнами.
  
  “Pзаезжаем на первую попавшуюся приличных размеров парковку, - сказал Трэвис.
  
  Это было пять минут спустя. Они снова были в ярком солнечном свете, направляясь на юг по Прибрежному шоссе. Справа простирался Тихий океан, слева - низкие травянистые холмы. Тут и там земля переходила в плоские участки, которые в древние времена могли быть пойменными равнинами или даже продолжением морского дна. Большинство из них усеивали фермерские постройки и другие изолированные строения, но Трэвис вспомнил, что по дороге видел другие, превратившиеся в города среднего размера.
  
  Им нужно было поменять хаммер на что-то другое. Не было никаких сомнений, что на борту был LoJack или какой-то эквивалент, и что кто-то начнет отслеживать его в любое время. Уловка в городе выиграла всего несколько минут, и, вероятно, не так много.
  
  Теперь Трэвис был на пассажирском сиденье. Он снял верх костюма и сложил его на коленях. Он посмотрел на свой телефон. Четверть второго. Пять с половиной часов до того, как Ричард Гарнер покончил с собой.
  
  Трэвис повернулся к Дайеру. “Скелетная команда на борту первого самолета, ты сказал”.
  
  Дайер кивнул. “Если они пытают пленников, я сомневаюсь, что они привели с собой корпус прессы. Сомневаюсь, что они привели кого-то, кто им не нужен ”.
  
  “Если мы сможем приблизиться на милю к любому аэропорту, где он приземлится, - сказал Трэвис, - то подняться на борт в этом костюме будет равносильно ловле глубинными бомбами”.
  
  Дайер ничего не сказал. Он просто достал свой Блэкберри из кармана и открыл приложение, его глаза метались между дисплеем и дорогой. Через несколько секунд он сказал: “Два плана полета. Срок действия одного уже истек: самолет приземлился в неустановленном месте в восточном Вайоминге чуть более часа назад. ”
  
  “Пограничный город”, - сказала Пейдж.
  
  “Холт осматривает свою новую собственность”, - сказал Трэвис.
  
  Дайер прокрутил текст на своем экране. “Второй рейс летит почти прямо к нам. Самолет вылетает из пограничного города через полчаса, прибывает в международный аэропорт Окленда через два с половиной. ”
  
  “Он посещает точки конфликта”, - сказала Бетани. “Вероятно, на борту самолета есть люди, которым он доверяет, чтобы проверить последствия и сделать оценку”.
  
  Трэвис впервые за некоторое время выдавил из себя улыбку. “Сегодня они будут заняты”.
  
  Hальф минуту спустя они увидели супермаркет с обширной стоянкой в четверти мили от шоссе. За ним лежали пригороды и несколько кварталов малоэтажных коммерческих зданий - западная окраина какого—то невидимого города, расположенного дальше вглубь материка.
  
  Дайер свернул с шоссе, затем на рынок и припарковался на краю стоянки. Примерно половина мест была занята. Там было, наверное, двести машин на выбор.
  
  Трэвис снова натянул верх костюма. Затем он открыл огромный бардачок перед собой и увидел три разных гаечных ключа и полдюжины отверток, как щелевых, так и крестообразных. Он схватил самый большой с прорезями.
  
  “Мы подождем здесь, пока вы не получите что-нибудь подключенное”, - сказала Пейдж.
  
  Он кивнул и вышел на резкий ветер, дующий с океана, и закрыл за собой дверь. Только позже до него дошло, что она не могла видеть кивка — что, с ее точки зрения, он просто ушел, не обратив внимания на ее слова.
  
  Он стоял, осматривая ближайший ряд машин, и остановился на самой старой вещи в поле зрения: Ford Taurus середины 90-х в сорока ярдах справа, вероятно, достаточно древний, чтобы не принимать никаких специальных мер безопасности при зажигании. Он рванулся к нему.
  
  Недалеко от стоянки, вглубь страны, раздался гудок поезда. Через несколько секунд грохот и лязг стихли, и он, оглянувшись через плечо, увидел это: с юга приближался небольшой грузовой состав из шести вагонов.
  
  Он добрался до "Тауруса", схватил отвертку за конец стержня и взмахнул ею, как молотком. Его ручка соприкоснулась с окном со стороны водителя и разбила его внутрь, рассыпав крошки. Он отпер дверь, смахнул большую часть стекла и сел внутрь. Пять секунд спустя он взломал зажигание и отсоединил провода стартера. Он собирался коснуться их обнаженных концов вместе, когда что-то заставило его остановиться. Какой-то звук прямо на краю его сознания. Что-то связанное с поездом, подумал он. Стук его колес внезапно показался неправильным, хотя он не мог сказать, как — или почему это показалось ему важным. Почему от этого у него покалывало кожу на руках. Он слушал еще секунду, а затем проигнорировал это. Что бы, черт возьми, его ни пугало, бездействие здесь делу не поможет.
  
  Он поджег провода и услышал, как заработал стартер, а затем двигатель взревел.
  
  Он открыл дверь и вышел обратно. Поезд уже проехал, удаляясь на север, его грохот уносился вместе с ним. Оно исчезло еще на секунду, когда по коже Трэвиса снова побежали мурашки.
  
  Теперь он знал почему.
  
  Он мог слышать звук даже сквозь ворчание двигателя "Тауруса". Звук, который был идеально замаскирован проходящим грузовиком.
  
  Несущие винты.
  
  Он развернулся и дико огляделся, но несколько секунд не мог определить направление. Стаккато ударов лопастей вертолета, казалось, доносилось отовсюду, отражаясь от широкой витрины магазина и от панелей каждого близлежащего транспортного средства.
  
  Затем он увидел это. В четверти мили к югу. Приближается прямо из солнечного сияния.
  
  На мгновение он подумал, что это полицейский вертолет. Оно было черным, и с боков свисали громоздкие фигуры, которые могли быть камерами или громкоговорителями.
  
  Мгновение спустя он понял, что ошибался — он узнал приплюснутый, широкий профиль Черного Ястреба. Но не стандартная транспортная модель; это был какой-то особый вариант с короткими крыльями, выступающими из фюзеляжа.
  
  И ракеты, скопившиеся под ними.
  
  Трэвис развернулся и побежал к хаммеру, выкрикивая имя Пейдж. Кричу, убирайся, снова и снова. Он мог видеть ее через толстое стекло, сидящую сзади на стороне, обращенной к нему.
  
  Она не могла слышать его.
  
  Он закричал громче, мягкие ткани, покрывающие его горло, разорвались.
  
  В направлении вертолета, высоко в поле его периферийного зрения, вспыхнул белый свет и что-то завизжало.
  
  Теперь он был в тридцати ярдах от машины, двигаясь так быстро, как только мог, крича так громко, как только мог.
  
  Пейдж наконец повернулась на звук его голоса, сосредоточив свое внимание на нем так идеально, что на мгновение Трэвис забыл, что она не может его видеть. Она смотрела прямо ему в глаза, когда ракета попала в хаммер.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава тридцать девятая
  
  
  Tего транспортное средство просто исчезло. Одну миллисекунду оно было там, а в следующую его сменил ураган пламени, шрапнели и взметающейся сажи. Воздух раскололся, и перегретый ветер обрушился на Трэвиса. Оно подняло его и отбросило назад на восемь футов. Он потерял равновесие, упал и оказался лежащим на груди, уставившись прямо перед собой на бурлящий огонь.
  
  Hэ свернулся калачиком на траве далеко от края участка. Он не мог вспомнить, как туда попал. Он все еще был в костюме. Полицейские и пожарные машины были повсюду вокруг почерневшего остова "Хамви". Пламя погасло, и от места крушения поднимался густой серый столб дыма, тянувшийся почти вбок от берегового бриза.
  
  Он понял, что плачет. Прижимая колени к ребрам и говоря Нет с каждым прерывистым вдохом. Какая-то глубинная, едва мерцающая аналитическая часть его мозга понимала, что он больше торгуется, чем отрицает. Он не просто говорил "нет"; он хотел активно исправить то, что произошло, как будто правильная мысль — правильная цепочка слов или, может быть, правильный мысленный образ — могли вернуть все это, если он сосредоточился на этом достаточно долго. Он не мог сказать почему, но его разум задержался на этой мысли на минуту или больше, пока он лежал там, и в то время как скопление машин скорой помощи росло, а движение на главной улице было перегружено.
  
  64˚.
  
  2:18 Вечер.
  
  64˚.
  
  2:18 Вечер.
  
  Знак на краю парковки литтл-бэнк продолжал чередоваться, показывая ему свое сообщение. Он смотрел на него со скамейки на автобусной остановке. Он мог припомнить, как шел к этому месту, но лишь смутно. Он вспомнил, как толпа зевак вокруг супермаркета становилась слишком плотной. Люди приближались к траве, где он лежал. Нет выбора, кроме как двигаться.
  
  Банк находился в четырех кварталах от рынка. Иногда ветер менялся в нужную сторону, и он улавливал запах дизельного дыма и резины от хаммера.
  
  64˚.
  
  2:19 Вечер.
  
  Он больше не плакал. Он онемел на некоторое время, но он больше не был онемевшим. Приходило какое-то другое чувство, тяжелое и холодное, как ледник. Он не чувствовал этого очень долгое время.
  
  64˚.
  
  2:20 Вечер.
  
  Международный аэропорт Окленда.
  
  Air Force One будет там примерно через полтора часа.
  
  Он мог бы быть там раньше.
  
  В каком-то уголке его мыслей, притупленных, почти немых, все еще звенела мысль о том, чтобы добраться до Ричарда Гарнера.
  
  Гораздо ближе, завывая, как сирена в его барабанных перепонках, была идея добраться до Стюарта Холта.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава сороковая
  
  
  Hон купил еще одну отвертку в хозяйственном магазине в конце квартала, засунул ее под костюм и вышел. Он купил нож для выживания в ножнах в магазине снаряжения через дорогу, надел блейзер 93-го года с тонированными стеклами и направился на юг по шоссе.
  
  Hмы видели с долгосрочной стоянки в Окленде, где именно будет располагаться Air Force One. Группа крейсеров ТЭЦ уже наполовину окружила огромный перрон на летном поле, позади грузового терминала и вдали от любой действующей взлетно-посадочной полосы. Патрульные офицеры стояли у их открытых дверей. Треск и шипение их радиоприемников доносились в затишье между взлетами.
  
  У Трэвиса был нож в ножнах, прикрепленный к поясу под костюмом. Он прошел прямо сквозь полумесяц полицейских подразделений, достаточно близко, чтобы услышать, как тикает один из их радиаторов, когда он остывает. Он нашел место в тени под самолетом FedEx в семидесяти футах от него и сел ждать.
  
  
  A Галактика С–5 упала с неба примерно в 3:20. Он выкатился на соседнюю площадку и опустил хвостовую рампу, а его экипаж выгрузил большой квадратный вертолет, известный как Marine One. Затем они выгрузили другой, идентичный ему, выкатили несколько специализированных подъемных машин и приступили к установке роторов, которые были сложены для транспортировки.
  
  Tрайвис мог сказать по языку тела ожидающей полиции, что Air Force One приближается, еще до того, как увидел это. По всем радиоприемникам раздался короткий отрывок речи, и каждая пара глаз обратилась к югу и небу.
  
  Fили первые пять минут после того, как гигантский самолет остановился на перроне, ничего не происходило. Затем персонал военно-воздушных сил в парадной форме подкатил к двери самолета моторизованную лестницу, и один из них поднялся по ступенькам и встал по стойке смирно слева от входа.
  
  Дверь втянуло внутрь на дюйм, а затем она полностью скрылась из виду в темном интерьере.
  
  Двое мужчин в костюмах и галстуках вышли и встали на площадке лестницы, их волосы и одежда развевались на ветру, когда они разговаривали. Они наблюдали за морскими пехотинцами, которые все еще усердно работали над двумя вертолетами, а затем вернулись в боинг 747. Больше никто не подходил к двери. Наряд охраны неподвижно оставался на месте.
  
  Трэвис встал.
  
  Он вышел из тени самолета FedEx и подошел к подножию лестницы Air Force One. Он не увидел никакого движения в дверном проеме наверху.
  
  Он поднимался достаточно медленно, чтобы его шаги были бесшумными.
  
  Lсветло-коричневый ковер. Золотые звезды размером с печенье на расстоянии нескольких футов друг от друга.
  
  Он вошел в своего рода узкую точку - коридор сразу за кокпитом, ведущий на корму к более широким пространствам. Оставаться здесь опасно; нет возможности увернуться, если кто-то пройдет мимо. Он рискнул бросить быстрый взгляд вперед и увидел двух пилотов за пультом управления и навигатора, видневшегося чуть правее. Трэвис повернулся и направился на корму, к выходу из коридора.
  
  Sэкипаж "келетона". Дайер назвал это. Остальная часть верхней палубы, за кокпитом, была пуста. Там была небольшая зона отдыха и набор небольших офисов в задней части, все двери были открыты и прикреплены к стенам. Ни внутри одного из них никого.
  
  Трэвис спустился на уровень огромного главного салона. Что-то вроде четвертой его части тянулось вперед от того места, где он стоял у внутренней лестницы; остальное тянулось назад к хвосту.
  
  Он пошел вперед первым. Больше пустых офисов и большой камбуз, напоминающий кухню ресторана. Все кастрюли, миски и прочая утварь были убраны и заперты, а свет выключен. Кто бы ни готовил для президента, его не было в этой поездке.
  
  Он вернулся к лестнице и направился мимо них к задней части и столкнулся с первыми пассажирами, которых он увидел с тех пор, как ступил на борт. За коротким коридором открылся огромный ряд кресел, заполняющих салон от борта до борта и тянущихся, возможно, до середины самолета, в шестидесяти футах за лестницей. Сиденья были большими и удобными на вид; вероятно, стандартный номер первого класса для 747. Трэвис прикинул, что всего их было от восьмидесяти до ста. В обычной поездке они, вероятно, были бы заполнены пресс-службой и любым количеством помощников или даже избранных должностных лиц, путешествующих с главнокомандующим.
  
  Теперь все места, кроме восьми, были пусты.
  
  Двое из пассажиров были парнями, которые ранее вышли наружу, чтобы посмотреть на вертолеты. Оба в настоящее время сидели у окон, откуда они могли наблюдать за продвижением морских пехотинцев. Остальные шесть имели более или менее тот же внешний вид, что и первые два. Все были мужчинами в возрасте от сорока до шестидесяти. Они показались Трэвису твердолобыми парнями, которые только начинают смягчаться. Как будто они были солдатами и оперативниками большую часть своей взрослой жизни и только недавно оказались в более комфортных условиях работы. Может быть, ребята из разведки.
  
  Трэвис прошел по проходу мимо всех них, вошел в коридор шириной шесть футов и заглянул в широкий дверной проем с левой стороны. За ним находился конференц-зал. Длинный стол из полированного дерева. Большие кожаные кресла, беспорядочно разбросанные вокруг.
  
  За столом гранитная стойка тянулась по всей длине задней стены комнаты.
  
  Стойка была заставлена существами Бреши, а на низкой каталке перед ней лежал мертвый человек.
  
  Tрайвис вошел в комнату и подошел к телу. Он сразу узнал этого человека. Его звали Кертис Мойер, и он был техником в Пограничном городе. Его обязанности часто удерживали его на самых низких уровнях комплекса, чуть выше B51. Скорее всего, он был бы там сегодня утром, когда взорвался бункер.
  
  Господи, он пережил взрыв. Он был так же глубоко под ним, как Трэвис и другие были над ним, и он, должно быть, был на северной стороне здания, подальше от обрушения. Однако его травмы были серьезными. Одна нога была сломана и разорвана во многих местах. Его плечо выглядело так, будто оно тоже было вывихнуто. Внутренние повреждения, вероятно, были тем, что в конечном итоге привело его к смерти — теперь он смотрел прямо вверх остекленевшими глазами.
  
  Но он все еще был жив, когда отряды с вертолетов нашли его - и они держали его в таком состоянии некоторое время. Сбоку от каталки торчал шест для капельницы, с которого свисали три пакета с разными химикатами. Одним из них был морфий. Трэвис перевел взгляд с Мойера на ряд существ — все, что злоумышленники извлекли из-под обломков, по крайней мере, до того момента, когда Air Force One отправился сюда. Трэвис понял, почему они держали Мойера в живых так долго, как это было возможно: они расспрашивали его о найденных существах и записывали ключевые детали на листках бумаги, которые теперь лежали перед каждым. Возможно, они заручились его сотрудничеством в обмен на лечение. Может быть, только из-за морфия.
  
  Сущности были в основном обычного типа; группа из трех синих вспышек казалась самой редкой из всей группы - пока взгляд Трэвиса не достиг конца прилавка.
  
  Там, где стоял Кран.
  
  Fили несколько секунд он не мог представить, как оно сюда попало. Он был в хранилище в задней стене их с Пейдж шкафа, и Пейдж не смогла достать его до того, как они сбежали из Пограничного города.
  
  Затем он рассмотрел задействованные временные масштабы и начал понимать. Парни на вертолетах прибыли в Пограничный город около 9:20 утра по местному времени. Это было за несколько часов до того, как Air Force One даже прибыл туда. У этих людей было достаточно времени, чтобы заметить встроенный сейф в таком заметном месте — прямо у спуска в пропасть. С помощью страховочных тросов или других мер предосторожности они могли бы легко добраться до него, и среди их военной техники были бы вещи, которые могли бы повредить замок сейфа или петли.
  
  Трэвис подошел ближе к крану. Он наблюдал, как освещение комнаты рассеивается и отражается в ее глубине.
  
  Лист бумаги перед ним содержал все основные моменты того, как использовать эту вещь. Мойер ничего не упустил.
  
  Внезапно Трэвис услышал шаги, доносящиеся с кормы — небольшой части самолета, которую он еще не проверил. Он повернулся как раз в тот момент, когда двое мужчин вошли в конференц-зал.
  
  Одним из них был дублер Уилфорда Бримли из the dream.
  
  Другим был президент Холт.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава сорок первая
  
  
  Tрука Райвиса потянулась к рукояти ножа чуть выше пояса и почувствовала его сквозь материал костюма.
  
  Он мог бы убить обоих мужчин без какого-либо риска для себя — мог бы сделать это прямо сейчас, и к тому времени, когда прибежит восьмерка на сиденьях, все будет кончено. У нас было бы все время в мире, чтобы почистить клинок и вложить его в ножны под скафандром, прежде чем кто-нибудь из них доберется сюда. После этого без проблем перебить их одного за другим, как он делал среди секвой. Их и любого другого, на кого он мог бы наткнуться дальше, ближе к хвосту. Как бы там ни было, через две или три минуты все в самолете могли погибнуть, кроме пилотов, Гарнера и тех, кого держали вместе с ним. Для драматического финала Трэвис мог бы помочь Гарнеру добраться до открытой двери в передней части самолета, и несколько десятков полицейских штата Калифорния увидели бы, как мертвый человек выходит на солнечный свет.
  
  Это, черт возьми, было бы концом сокрытия.
  
  Но как план, Трэвису это не понравилось.
  
  Даже если история будет раскрыта, Гарнер окажется в серьезной опасности. Федеральные власти того или иного рода спустятся на сцену и установят контроль, и невозможно будет сказать, поддерживали они Холта или нет. Гарнер вошел бы в эту ситуацию с позиции неуверенности и слабости. Он был бы во власти других. Множество других.
  
  Был лучший подход, и он был бы так же жестоко прост в исполнении. Все, что для этого потребуется, - это немного терпения.
  
  Трэвис убрал руку с ножа.
  
  Двойник Бримли держал в руках несколько листов желтой блокнотной бумаги и красную ручку. Он бросил ручку на стол и разложил листы рядом, и они с Холтом стояли, глядя на них, ничего не говоря.
  
  Страницы были исписаны красным почерком. Трэвис подошел достаточно близко, чтобы различить слова, оставаясь на безопасном расстоянии от любого из мужчин. Он начал читать и через несколько секунд понял, на что смотрит.
  
  Это были записи допроса.
  
  Нацарапанные строки содержали всю информацию, которая была вытянута из Гарнера и кого-то еще, кто у них был, во время повторных сеансов приема наркотиков, начиная, вероятно, с поздней прошлой ночи.
  
  Трэвис просмотрел весь текст примерно за шестьдесят секунд.
  
  Эти ребята узнали почти все — по крайней мере, относительно второй половины послания Рубена Уорда. Инструкции. Они знали, что первоначальные девять получателей получили финансовую и политическую власть, основанную на инструкциях. Что им было сказано использовать эту силу, чтобы получить знания — и повлиять на — Брешь и того, кто в конечном итоге будет за ней наблюдать. Последняя записка гласила:
  
  Кому-то назначено пройти в Брешь в 2016 году. Имя???
  
  
  Трэвис оторвал взгляд от страниц и понял, что и Холт, и мужчина постарше были сосредоточены на последней строке.
  
  Старик тяжело выдохнул и отошел от стола. “Пять часов на этой последней точке, и у нас ничего нет. Он не собирается отказываться от имени. Это стержень. Он знает, как это важно ”.
  
  “Давайте пока не будем списывать это со счетов”, - сказал Холт.
  
  “Я провел больше допросов с фен-ди, чем кто-либо другой, и я обещаю тебе—”
  
  “Портер—”
  
  “Я обещаю тебе, он не собирается нам рассказывать. Хуже всего то, что это связано с долголетием. Тридцать четыре года это было его глубочайшей тайной. Забудь об этом ”.
  
  Холт начал отвечать, но звук прервал его. Чей-то рингтон, в гостиной впереди. Через дверной проем и за пределами зала Трэвис увидел, как один из мужчин на сиденьях у окна достал свой телефон. Он ответил, долго слушал, сказал несколько слов и затем закончил разговор. Он положил телефон в карман, встал, подошел и прислонился к дверному проему.
  
  “Ваши подрядчики нашли в сгоревшем "хаммере" обрывок бумажника с номером социального страхования. Жертвой был агент секретной службы по имени Руди Дайер.” Он посмотрел на Холта. “Вы знаете его, сэр?”
  
  Холт медленно кивнул, размышляя. “Слышал о нем. Гарнер был близок с ним, насколько я помню ”.
  
  Эта информация повисла в воздухе. Все трое мужчин, казалось, поняли его значение одновременно.
  
  Мужчина постарше — Портер - первым облек это в слова: “Если Дайер был вовлечен в это дело, то это потому, что Гарнер хотел, чтобы он был. Что означает, что Дайер был, что ли, запасным планом?”
  
  “Что-то вроде этого”, - сказал парень с места у окна.
  
  “В таком случае он должен был бы знать столько же, сколько знал Гарнер”, - сказал Портер. “Он, по крайней мере, должен был бы знать, кто пройдет через Брешь в 2016 году — иначе какой от него был бы толк?”
  
  Он выглядел задумчивым. Он несколько секунд барабанил кончиками пальцев по спинке одного из кожаных кресел.
  
  Затем он повернулся и пошел прямо к Трэвису. Движение было настолько неожиданным и внезапным, что Трэвис увернулся от него всего на ширину руки. Портер шагнул прямо на то место, где он только что стоял, и схватил кран со стойки. Он протянул его остальным и указал на тело Мойера.
  
  “Ты веришь ему?” Портер сказал. “Ты веришь, что эта штука действительно делает то, что он описал?”
  
  “Это технология Breach”, - сказал Холт. “По сравнению с тем, кто это построил, мы обезьяны, разбрасывающие дерьмо”. Он немного помолчал. Затем: “Да. Я верю ему ”.
  
  “Тогда давайте воспользуемся этим”, - сказал Портер. “Любой из нас может мысленно вернуться на несколько часов назад и приказать кому-нибудь въехать на эту парковку до прибытия "Хамви". Мы можем взять Дайера живым и допросить его. ”
  
  Холт, казалось, уловил суть. “Ты думаешь, он выдаст секрет легче, чем Гарнер”.
  
  “Он новичок в этом”, - сказал Портер. “По моему опыту, это имеет значение. Иногда очень много.”
  
  Холт посмотрел на кран, Портер все еще протягивал его. Выражение лица Холта дрогнуло.
  
  “Чертова штука проникает в твой мозг”, - сказал он.
  
  Портер пожал плечами, его лицо было невозмутимым. Это то, что есть.
  
  Холт обдумывал это еще мгновение, затем повернулся к мужчине в дверном проеме. “Давайте посмотрим, что вы, ребята, найдете в этой шахте, о которой они говорят. Если вы уйдете оттуда без новой информации, тогда мы воспользуемся Tap ”.
  
  Двое других кивнули. Портер повернулся и поставил кран обратно на стойку, затем выдвинул один из стульев и опустился в него.
  
  Трэвис на мгновение замер, обдумывая услышанное. Портер был умен, так быстро увидев потенциал Tap. Может быть, его идея насчет Дайера даже сработала бы - но это не имело значения. Никто из этих людей не дожил бы до того, чтобы привести это в действие.
  
  Tрайвис вышел из комнаты и продолжил путь на корму. Он завернул за угол, поравнялся с небольшим затемненным пространством рядом с залом, наклонился и увидел, что это был склад оружия. В тяжелых настенных шкафах из пластика и стали хранились дробовики Benelli M4 и пистолеты Glock 19 с аккуратно расположенными под ними магазинами патронов. Все ящики были плотно закрыты, и у каждого под дверной ручкой был сканер ладони.
  
  Трэвис вернулся в зал и прошел по нему до конца: открытые двойные двери в частную резиденцию, занимающую хвост самолета. Он шагнул внутрь.
  
  Космос был прекрасен. Его внешний вид соответствовал внешнему виду Овального кабинета и, вероятно, большей части интерьера Белого дома. Без сомнения, и то, и другое обслуживали одни и те же люди. С одной стороны была просторная открытая кухня, с другой - жилая зона, и коридор, ведущий обратно в невидимые комнаты. Трэвис пересек прихожую и проскользнул в холл. Он прошел мимо полностью оборудованной ванной комнаты, затем спальни с большим встроенным шкафом. Осталась только одна дверь. Трэвис шагнул к нему и увидел именно то, что ожидал увидеть:
  
  Комната без окон. Портрет Джорджа Вашингтона на стене. И Ричард Гарнер, привязанный вертикально к тележке, как Ганнибал Лектер, без маски для лица. Верхняя часть тележки была прикреплена молнией к выступающей стенной стойке позади Гарнера; кто-то грубо оторвал часть поверхности стены, чтобы обнажить ее.
  
  В комнате больше никого не было.
  
  Других жертв нет.
  
  Был ли этот человек уже где-то выгружен?
  
  Трэвису пришло в голову, что Кертис Мойер мог быть второй жертвой, но он отбросил эту идею: время не сработало. Согласно BlackBerry Дайера, Трэвис пережил этот сон задолго до того, как Air Force One приземлился в пограничном городе. Мойер никак не мог быть в это время в этой комнате.
  
  В углу был стол, который Трэвис не видел со своей точки зрения во сне — он стоял слишком близко, прямо рядом с ним. Очевидно, это пространство было кабинетом.
  
  Он сосредоточился на Гарнере. Глаза мужчины были полуоткрыты, уставившись в никуда. На нем были парадные брюки и парадная рубашка — вероятно, та одежда, в которой он выступал перед нацией прошлой ночью. Его пиджак и галстук исчезли, а обе рукава рубашки были разрезаны на локтях. Следы от уколов усеивали обнаженную кожу его рук.
  
  Гарнер несколько раз моргнул. Он открыл глаза немного шире, затем позволил им снова расслабиться. Он, казалось, избавлялся от затяжных следов действия наркотика.
  
  Трэвис подошел к нему вплотную и прошептал: “Господин президент”.
  
  Гарнер вздрогнул и повернулся на голос. Смотрела прямо сквозь него в коридор в пяти футах дальше.
  
  “Кто там?” Прошептал Гарнер.
  
  Трэвис переместился так, чтобы его голос доносился из глубины комнаты.
  
  “Трэвис Чейз”, - сказал он.
  
  Ямне не потребовалось много времени, чтобы объяснить. Гарнер уже знал все, кроме подробностей последних нескольких часов. Когда Трэвис дошел до конца и рассказал ему, что случилось с Пейдж, Бетани и Дайером, мужчина крепко зажмурился и долгое время ничего не говорил.
  
  “Мне жаль”, - наконец прошептал Гарнер. “Для каждой части этой штуки”.
  
  “Холт будет сожалеть еще больше”, - сказал Трэвис. Он оставил все как есть.
  
  Теперь он стоял примерно там, где был во сне. Увидеть комнату в реальной жизни, под таким углом, казалось сюрреалистичным.
  
  “Кто у них был здесь с тобой?” - спросил он. “Кого еще они допрашивали?”
  
  Гарнер выглядел ошеломленным вопросом. “Никто”, - сказал он.
  
  “Должно было быть”, - сказал Трэвис. Он еще не описал сон в подробностях; теперь он это сделал. Он наблюдал за Гарнером в поисках искры узнавания, но ничего не произошло. Мужчина просто покачал головой, так же сбитый с толку этой историей, как и сам Трэвис, когда открыл зеленую дверь.
  
  “Мы задавались вопросом, была ли какая-то сущность, которая могла быть ответственна”, - сказал Трэвис. “Что-то, что позволило бы человеку передавать то, что они видели и слышали. Позволил бы им отправить это кому-нибудь еще, хотя бы на несколько секунд ”.
  
  “Я никогда не слышал о подобном существе”, - сказал Гарнер. “И здесь никого не было со мной в любой момент. Я бы запомнил ”.
  
  Долгое мгновение Трэвис смотрел в пространство и ничего не говорил. Он не мог припомнить, чтобы когда-либо так терялся в поисках объяснения. Сон не мог быть просто сном. Она действительно показала ему эту комнату, хотя он никогда не заходил в нее раньше. И комбинация дверей сработала. Как все это могло быть согласовано с тем, что Гарнер только что сказал ему?
  
  “Тебе следует убираться отсюда”, - прошептал Гарнер. “У вас есть костюм; это все, что вам нужно, чтобы попасть в Пограничный город в 2016 году. И это все, что имеет значение ”.
  
  “Ты знаешь, что я не оставлю тебя здесь”, - сказал Трэвис.
  
  Гарнер выглядел настойчивым. “Это не стоит риска. Ты важен. Я не знаю ”.
  
  “Пилоты согласованы с Холтом? Они в курсе?”
  
  Гарнер покачал головой. “Холт приказал им оставаться на верхней палубе, и он привел меня внутрь, прежде чем они поднялись на борт”.
  
  “При прочих равных условиях”, - сказал Трэвис, “вам было бы лучше восстановить контроль над этим самолетом, пока он был в воздухе, не так ли? С этого момента у вас было бы больше влияния на то, как развивались события. Вы бы диктовали, где он приземлился, и кто был бы там, чтобы встретить его. Вы могли бы транслировать видеопоток в телевизионные сети с высоты и объяснять то, что вам нужно было объяснить. Все произошло бы на твоих условиях. Это было бы лучше, чем если бы все это развалилось, пока ты сидел здесь на асфальте ”.
  
  “Намного лучше”, - сказал Гарнер.
  
  “Хорошо”, - сказал Трэвис. “Пока мы сидим тихо. Пусть эти люди проверят Рам Лейк, а затем вернутся на борт. И в wheels-up я собираюсь убить их всех ”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава сорок вторая
  
  
  Tс этого момента Райвис не покидал кабинет. Имело смысл оставаться рядом с Гарнером и быть готовым в спешке изменить план, если возникнет какая-либо угроза жизни этого человека.
  
  Большую часть времени он наблюдал за коридором, готовый переместиться в один из углов кабинета, если кто-то забредет.
  
  В других случаях, когда он был уверен, что никто не придет, он осматривал комнату. Он опустился на колени и изучил ремни безопасности Гарнера: сверхпрочные пластиковые стяжки на молнии связывали его запястья за спиной. Слишком толстые— чтобы их можно было сломать, просто напрягая их - они, вероятно, были оценены в тысячу фунтов. Другие из них удерживали плечи и лодыжки Гарнера на раме из стальных трубок тележки.
  
  Трэвис посмотрел на отверстие, пробитое в стене выше, позволяющее пристегнуть тележку к опорной стойке позади нее. Разрыв показал, что поверхность стены была стандартной из гипсокартона — странно для самолета, но этот явно был чем-то вроде исключения. Распорка, которую охватывала застежка—молния, была металлической — вероятно, алюминиевой - с четкими, обработанными краями. Материал, конечно, был чертовски прочным. Самолет был сделан из него.
  
  “Когда тебе понадобится меня освободить, в этом столе есть кусачки для ногтей”, - сказал Гарнер. Он кивнул на это. “Выдвижной ящик, верхний правый. Тонна беспорядка, но они там ”.
  
  Fснаружи донесся звук работающих турбин вертолетов, сначала одной, а затем другой. Минуту спустя их винты начали с тяжелым стуком рассекать воздух, а затем они переключились на полную мощность и взлетели.
  
  Fили следующие два часа ничего не происходило. В салоне самолета воцарилась мертвая тишина, хотя Холт, по крайней мере, вероятно, все еще был на борту. Наверное, Портер тоже. Трэвис ожидал, что они вернутся и еще раз попытаются напоить Гарнера допросным наркотиком, но они этого не сделали. Может быть, они действительно списали свои шансы узнать больше.
  
  Tвинты снова затихли, а затем поднялись до пулеметного грохота. Вертолеты приземлились снаружи и выключили питание. Вскоре после этого голоса снова зазвучали где-то впереди в салоне. Через две минуты после этого серия гидравлических ударов отразилась от 747-го, и его двигатели начали ныть. Трэвис вытащил нож для выживания из ножен и спрятал его за верх костюма.
  
  Hолт и Портер сидели в конференц-зале, когда самолет выруливал. За окнами туманные сумерки опустились на терминалы и взлетно-посадочные полосы. Портер читал простые рукописные заметки для крана — сам кран остался на стойке вдоль задней стены. Трэвис прошел мимо комнаты в гостиную впереди. Остальные восемь человек были там, как обычные пассажиры авиакомпании, собирающиеся разогнаться до двухсот миль в час в большой металлической трубе. Они не были пристегнуты, но сидели лицом вперед, прислонив головы к обивке позади них.
  
  Пятеро заняли места у окна, все по левому борту. Остальные трое сидели вдоль прохода, также слева. Каждый был в своем боковом ряду. Каждый мог видеть только людей перед собой, если только не оборачивался. Самолет приблизился к стартовой линии взлета, и его мощные двигатели заработали с такой силой, что в течение следующих тридцати секунд звуки в салоне практически не имели смысла.
  
  К концу этих тридцати, еще до того, как самолет накренился и начал набирать высоту, все восемь человек были мертвы.
  
  Tрайвис не потрудился вытереть лезвие или снова спрятать нож под костюм.
  
  Он зашагал обратно в конференц-зал, когда самолет накренился и набрал высоту. Он держал оружие наготове, позволяя ему капать. Он прошел прямо через дверной проем, направляясь сначала к Портеру. Мужчина увидел зависший нож боковым зрением и быстро повернулся, чтобы посмотреть на него. На его лице отразилось замешательство, а затем страх, а затем лезвие вошло острием в трахею до самого позвоночника, и Трэвис повернул и отбросил его в сторону на выходе.
  
  Холт поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как мужчина дернулся и рухнул. Вовремя, чтобы увидеть, как нож убирается и остается болтающимся в воздухе, затем обогните край стола сбоку от него и подплывите к нему. Он дернулся назад, почти опрокинув свой стул, и выбрался из него. Он оказался в защитной позе в углу, его шея сгорбилась за плотным барьером, который он создал своими руками.
  
  Трэвис медленно приближался. Терпеливо.
  
  “Что это?” Сказал Холт, переходя на шепот. “Что это?”
  
  “Я приехал, чтобы опознать двух других жертв в хаммере”, - сказал Трэвис.
  
  Глаза Холта оторвались от ножа и попытались определить местоположение голоса Трэвиса.
  
  “Их звали Пейдж Кэмпбелл и Бетани Стюарт. Они были двумя из лучших людей, которых я когда-либо встречал. Они отказались от нормальной жизни, чтобы сделать мир лучше или, по крайней мере, не дать ему стать хуже. Они от многого отказались, чтобы сделать это. По большей части они даже отказались от солнечного света ”.
  
  “Я могу достать для тебя все, что ты захочешь”, - сказал Холт. “Я самый могущественный человек в мире”.
  
  “Все говорит об обратном”, - сказал Трэвис.
  
  “Тебе нужно подумать об этом”, - сказал Холт. Его голос надломился. “Ты действительно хочешь”.
  
  “Я действительно не знаю”, - сказал Трэвис, и он оттолкнул брошенный стул в сторону, проходя мимо него к тому месту, где сидел мужчина.
  
  Прежде чем он добрался туда, его зрение начало вспыхивать зеленым и синим.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава сорок третья
  
  
  Tрайвис остановился на полушаге. Он качнулся вперед, пока не восстановил равновесие. Он быстро огляделся, как будто его глаза могли опередить эффект. Они не могли.
  
  Зеленый. Синий. Зеленый. Синий. Вспышка пропитала все в его поле зрения, как интенсивное освещение сцены на рок-концерте.
  
  Зеленый. Синий.
  
  Он знал, что это значит - но это было невозможно. Как он мог бы догонять настоящее из памяти крана, если бы он не использовал Кран?
  
  Зеленый. Синий.
  
  Нож выпал из его руки, отскочил и закружился по ковру. Холт выглядел смущенным.
  
  Трэвис отшатнулся назад, наткнулся на один из стульев, повернулся, наклонился и оперся о стол.
  
  Зеленый. Синий.
  
  Его собирались вытащить из этого воспоминания против его воли. В любую секунду. Но тянется к чему? И когда? Когда и где он вставил себе в голову кран?
  
  Зеленый. Синий.
  
  Черный.
  
  Hэ вздрогнул и открыл глаза. Он вернулся в кабинет, в хвост самолета. Холт и Портер стояли перед ним, Ричард Гарнер чуть позади них и в стороне, все еще привязанный к тележке. Трэвис посмотрел вниз и увидел, что теперь он сам был привязан к тележке, прямо там, где он был во сне.
  
  Которое не было сном.
  
  И это не было проекцией, посланной ему кем-то другим.
  
  Это не было ни тем, ни другим.
  
  У него было меньше секунды, чтобы подумать об этом, а затем его память просто стерлась. Исчезло, как картинка из песка в порыве листопада.
  
  Где он был?
  
  Как он сюда попал?
  
  К чему, черт возьми, он был привязан?
  
  Старик, похожий на Уилфорда Бримли, наклонился к его точке обзора, внимательно изучая его лицо.
  
  “Ты можешь понять меня?” - сказал старик.
  
  Но прежде чем Трэвис смог ответить, его память снова исчезла, не более чем через секунду после того, как она начала формироваться.
  
  Где он был?
  
  Как он сюда попал?
  
  Gарнер наблюдал, как Трэвис боролся с наркотиком. Каким бы странным ни было испытать это на себе, еще более странным было видеть, как кто-то другой переживает это.
  
  Он наблюдал, как глаза Трэвиса теряют комнату и находят ее снова. Он заново открывал свое окружение каждую секунду или около того, когда его память разрушалась.
  
  Портер наклонился, его нос был в шести дюймах от носа Трэвиса.
  
  “Скажи нам, кто проходит через Брешь”, - сказал он, сформулировав это как команду, а не вопрос.
  
  Трэвис моргнул, без сомнения, уже проиграв утверждение. Он уставился на Портера и ничего не сказал.
  
  Портер повторил инструкцию. И снова. И снова. Осторожно и терпеливо. Внедряя это в подсознание Трэвиса, как дрессировщик собак, устанавливающий шаблонный ответ. Он делал это годами.
  
  “Скажи нам, кто проходит через Брешь”.
  
  Гарнер сам подвергался допросу всю ночь и весь день. Сеансы, подобные этому, каждый час или около того, всего семнадцать. Следы от уколов на его руках помогали ему вести счет.
  
  Он выдал много информации. Он знал это. Он также знал, что сохранил единственный кусочек, который будет иметь значение в конце. Он знал по разочарованию, которое видел в их глазах, каждый раз, когда сила наркотика рассеивалась и его память стабилизировалась. Они получили это не от него. Он защищал это слишком долго, чтобы отказаться от этого сейчас, даже под действием наркотика.
  
  С Трэвисом все было бы по-другому. Если он и знал ответ, то узнал его сегодня.
  
  Портер отдал команду в шестой раз: “Скажите нам, кто проходит через Брешь”.
  
  Веки Трэвиса сомкнулись. Он, казалось, понял инструкцию, даже под разрушающейся памятью.
  
  “Скажи нам, кто проходит через Брешь”.
  
  “Я верю”, - сказал Трэвис.
  
  Портер сузил глаза. Он отступил на несколько дюймов.
  
  “Я прохожу”, - сказал Трэвис. Что-то вроде веселья промелькнуло на его лице. “Мне повезло”.
  
  “Он играет с нами?” Сказал Холт. “Эффект проходит?”
  
  Портер посмотрел на часы. “Это, вероятно, начинает. Мы израсходовали три шестнадцать, пока он был в памяти. ”
  
  “Вытащи из него кран обратно”, - сказал Холт. “Пока ты все еще можешь заставить его сотрудничать”.
  
  Портер кивнул. Он снова наклонился и сказал: “Думай о том, что у тебя в голове”. Он повторил это, его речь была точной и прямой. Он сказал это в третий раз, и Трэвис закрыл глаза и, казалось, на чем-то сосредоточился. Несколько секунд спустя он ахнул. Его лицо исказилось от боли. Затем Кран начал появляться из того же отверстия, через которое он вошел, ярко-зеленый усик, извивающийся и мечущийся. Портер поднял руку и позволил ей собраться в массу на его ладони.
  
  “Попробуйте еще раз через час”, - сказал Холт. “У нас будет целых четыре или пять минут, чтобы допросить его тогда. Мы добьемся этого ”.
  
  Bв то время, когда они ушли с Краном, преобразованным в форму куба, Гарнер мог сказать, что память Трэвиса укрепилась. Влияние препарата имело тенденцию к очень быстрому ослаблению, от полной силы до полного отсутствия эффекта примерно через минуту. Ясность, растущая в глазах Трэвиса, показала, что он был в том времени.
  
  Wздесь был он?
  
  Какая-то маленькая комната.
  
  Он был к чему-то привязан — похоже, к тележке.
  
  Он сделал глубокий вдох и почувствовал, как туман рассеивается из его разума, когда он это сделал. Еще один вдох — еще яснее.
  
  Он поднял глаза и увидел, что с ним Ричард Гарнер, тоже привязанный к тележке.
  
  Он думал, что комната была кабинетом, хотя на данный момент он не был уверен, откуда он это знал.
  
  Сквозь стены и пол доносился глубокий гудящий звук. Реактивные двигатели.
  
  Это был самолет номер один. Эта комната вернулась в хвост. Он был уверен в этом, хотя опять же не знал как.
  
  Пока он размышлял, ему пришло в голову, что кто-то только что вышел из комнаты. Двое мужчин, подумал он. И они что-то забрали с собой.
  
  Кран? Так ли это было? Он был почти уверен в этом, а секунду спустя он был уверен в чем-то еще:
  
  Кран только что вышел из его головы.
  
  Об этом говорила головная боль, и струйка крови на виске подтверждала это.
  
  Его следующий вдох прогнал остатки тумана, и воспоминания дня нахлынули на него единым порывом.
  
  Он, Пейдж и Бетани летят к Рам-Лейк. Уклоняясь от подрядчиков, войдя в шахту. Встреча с Дайером. Вижу вторую брешь. Используя костюм прозрачности, чтобы сбежать. Затем супермаркет. Ракета. Бессмысленная поездка в Окленд после, с небольшим количеством мыслей в голове, кроме как выпотрошить Стюарта Холта, как гребаную свинью. Он вспомнил, как сел в самолет, осмотрел его, нашел Гарнера здесь, в хвосте. Затем убивают остальных, и—
  
  И догоняем настоящее.
  
  Из воспоминаний о прикосновении.
  
  Он думал об этом. Он уставился в пространство и попытался собрать все воедино.
  
  Воспоминания о прослушивании закончились в конференц-зале на борту этого самолета.
  
  Где это началось?
  
  Когда это началось?
  
  Он не мог вспомнить никакой отправной точки.
  
  Хуже того, Кран сжег все его реальные воспоминания о рассматриваемом промежутке времени. Он всегда так делал. Он никак не мог вспомнить, что на самом деле произошло в тот период, который он только что пережил.
  
  “Приходишь в себя?” Гарнер сказал.
  
  Трэвис кивнул.
  
  “Они применили к тебе наркотик”, - сказал Гарнер.
  
  Трэвис снова кивнул. “Фенилин дицикломид”.
  
  Гарнер выглядел удивленным.
  
  “Дайер рассказал мне об этом”, - сказал Трэвис.
  
  “Ты понимаешь, что они только что с тобой сделали?”
  
  “Не совсем. Может быть, его части.”
  
  “Препарат состоит из двух стадий”, - сказал Гарнер. “Легкая амнезия на пару минут, затем четыре или пять минут полного разрушения кратковременной памяти”.
  
  “Дайер сказал, что они могут давать вам команды на втором этапе, ” сказал Трэвис, - и иногда они передают вам информацию на первом этапе, которую они хотят, чтобы вы использовали —”
  
  Он оборвал себя.
  
  Ему показалось, что он внезапно понял часть этого.
  
  Гарнер кивнула, увидев выражение его лица.
  
  “Ты никогда не заходил в шахту в реальной жизни”, - сказал Гарнер. “Вы с Пейдж и Бетани добрались до взрывозащищенной двери, и вы оказались там в ловушке. У тебя не было комбинации. Они использовали газовые гранаты и захватили вас всех ”.
  
  Трэвис смотрел в пол. Теперь он пристально посмотрел на Гарнера. “Пейдж и Бетани живы?”
  
  Гарнер кивнул. “Связанный, как и мы, в шкафу в спальне. Они в порядке ”.
  
  Все эмоции, которые ранее терзали Трэвиса, как зазубренные лезвия, теперь поменялись местами. Они исчезли в обжигающий момент освобождения, который, казалось, поразил его так же сильно, как ударная волна ракеты. Его дыхание участилось, а глаза наполнились слезами. Он не мог остановиться. Мне тоже было все равно. Самое большее, что он мог сделать, спустя мгновение, это успокоить прерывистое дыхание. Он опустил голову, дал волю слезам и почти не издал ни звука.
  
  Гарнер помолчал еще мгновение, затем продолжил.
  
  “Пока они не загнали вас троих к взрывной двери, люди Холта даже не знали о существовании шахты. Как и Холт. Как только они нашли это, они решили, что это важно, и они обнаружили другой доступ и взорвали их обоих. Внутри они столкнулись с Дайером, в одиночестве. Они перестрелялись с ним - и убили его. Когда они поняли, кто он такой, и что он, должно быть, работал со мной, они решили, что у него, вероятно, была вся информация, которую они искали. Включая то, чего они не смогли от меня добиться ”.
  
  “Мое имя”, - сказал Трэвис, его голос все еще дрожал.
  
  Гарнер кивнул. “Они были уверены, что Дайер знал это, и они подумывали использовать Прослушку на себе, чтобы вернуться и допросить его. Они даже вытащили из меня комбинацию дверей, чтобы они могли тихо войти в шахту. Эта информация была для меня гораздо менее важна, чем ваша личность — я уверен, что не дал им большого сопротивления ”.
  
  Трэвис поднял глаза и с трудом сморгнул слезы. Изображение Гарнера поплыло, а затем разрешилось.
  
  “Холт боялся крана”, - сказал Трэвис. “Он не решался даже позволить своим подчиненным использовать его”.
  
  “Это совершенно верно”, - сказал Гарнер. Он уставился на мгновение, явно смущенный тем, откуда Трэвис мог знать эту деталь. Затем он отложил его в сторону и продолжил. “Они поняли, что могут использовать тебя вместо этого, чтобы избавить себя от риска. Они дали тебе наркотик, и на первом этапе они скормили тебе комбинацию дверей, а на втором этапе они вставили тебе в голову кран и приказали тебе пережить этот день заново. Если бы все сработало так, как они надеялись, разрушение памяти вообще не позволило бы вам узнать, что вы были в памяти Tap. Вы бы не помнили, как пользовались краном - или как прожили день в первый раз. Вы погружаетесь в какой-то момент времени этим утром и думаете, что это было этим утром. Можно подумать, что это было реально ”.
  
  Самолет. На пути к озеру Ром. Просыпаться на борту — это было, когда началось воспоминание о Tap. Весь следующий день был фальшивым.
  
  “Позже ты доберешься до взрывозащищенной двери, - сказал Гарнер, - и на этот раз ты узнаешь комбинацию. Вы никогда не узнаете, откуда вы это узнали — вы будете помнить Первую стадию, как будто это было какое-то странное видение, которое у вас было, — но при сложившихся обстоятельствах вы, конечно, попытаетесь ввести эти цифры ”.
  
  “И в конечном итоге встретимся с Дайером”, - сказал Трэвис.
  
  Гарнер кивнул. “По всей вероятности, изучая то, что знал он, учитывая, что вы служили тем же интересам. И когда вы вернетесь из памяти Tap, они могут допросить вас на предмет этих знаний. Ты был бы менее подготовлен к его защите, чем я. Боюсь, гораздо меньше ”.
  
  “Господи, неужели я отказался от этого? Я сказал им, что я тот, кто проходит через Брешь?”
  
  “Ты сказал, но они подумали, что это сарказм”. Гарнер нахмурился. “Через час они поймут, что это не так. Мне жаль, но у тебя почти нет шансов защитить этот секрет от кого-то столь опытного, как Портер.”
  
  Гарнер казался побежденным. Винить его было невозможно. На долгое мгновение Трэвис почувствовал то же самое.
  
  Затем он подумал о том, что видел ранее, когда бродил по самолету в прозрачном костюме.
  
  Секунду спустя он подумал о чем-то еще, что видел, и выдавил из себя улыбку.
  
  Холт и его люди никак не могли знать, что он так подробно рассмотрел самолет. Они бы и за миллион лет не догадались, что в памяти крана, в которую они его бросили, он в конечном итоге сядет в самолет и осмотрит его от носа до хвоста. Недостаток воображения с их стороны был ошибкой. Потенциально большое.
  
  Он согнул запястья в стяжке, которая связывала их за спиной, и уперся костяшками пальцев в гипсокартон в дюйме от них.
  
  Затем он толкнул. Тяжело. Раз, два, три раза. Он услышал, как доска прогнулась и запротестовала, и при четвертом толчке ее гипсовая сердцевина мягко треснула, образовав дыру размером с кулак, а вместе с ней разорвалась и бумажная поверхность.
  
  “Что ты делаешь?” Гарнер сказал.
  
  “Ты увидишь”.
  
  Пальцами он ощупал края отверстия и отрывал кусок за куском, пока не обнажил несколько дюймов вертикальной алюминиевой опоры позади себя. К которому должна быть привязана его собственная тележка.
  
  Затем он согнул запястья, пока между ними не натянулась стяжка на молнии, и прижал ее к одному краю алюминиевой стойки.
  
  Один четкий, обработанный край.
  
  Оно было острым, как лезвие.
  
  Он начал двигать застежкой-молнией вверх и вниз по нему.
  
  Гарнер наконец понял, но все еще не выглядел обнадеженным.
  
  “Это не освободит твои плечи или лодыжки”, - сказал он.
  
  “Нет”, - сказал Трэвис. Затем он кивнул в сторону ближайшего стола. Тот, что был так близко рядом с ним, что он не заметил его при первом взгляде на эту комнату. “Но я смогу дотянуться до верхнего правого ящика и достать кусачки для ногтей внутри”.
  
  В глазах Гарнера на три секунды отразилось глубочайшее замешательство. Затем он тоже улыбнулся.
  
  “Ты нашел то, что было у Аллена Рейнса в его красном шкафчике”, - сказал он.
  
  “Нашел это и использовал”, - сказал Трэвис. “Расскажи мне о тайнике с оружием в холле. Сработает ли отпечаток вашей ладони на сканерах?”
  
  “Так и будет. Но тревога срабатывает, как только вы открываете кейс. Они доберутся до нас прежде, чем мы сможем что-нибудь зарядить ”.
  
  Трэвис тихо рассмеялся. “Я бы не беспокоился об этом”.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава сорок четвертая
  
  
  Hолт был в конференц-зале, снова читая протоколы допроса, когда почувствовал жар на щеке. В течение трех или четырех секунд он игнорировал это, предполагая, что система климат-контроля самолета начала выпускать теплый воздух из потолочных воздуховодов.
  
  Тогда было больше, чем тепло.
  
  Он повернулся в том направлении, откуда доносился звук — от задней стены, — и его ноги непроизвольно пнули и оттолкнули его от стола.
  
  Над прилавком, где выстроились сущности Бреши, пластиковая облицовка стены начала деформироваться и плавиться в одном месте — большой полукруг, выступающий из заднего края прилавка.
  
  В центре прямо под местом плавления находились три сущности, все одного типа. Холт прочитал бумажный листок, в котором подробно описывалась их функция, но сейчас не мог вспомнить. Объекты были размером примерно с сигару и сделаны из чего-то, что выглядело как полированный синий камень.
  
  Во всяком случае, раньше они были голубыми.
  
  Прямо сейчас они были ближе к чисто белым, раскаленным, как нити электрической лампочки.
  
  В этот момент линия пламени вспыхнула там, где плавящийся пластик начал скапливаться на прилавке, материал распадался на составляющие масла. Десятую долю секунды спустя вся зона расплава была охвачена, и к потолку поднимался ядовитый черный дым.
  
  Холт вскочил со стула, повернулся и начал кричать на остальных в зоне отдыха впереди. Он только произнес слово "пожар", когда завыла сигнализация, казалось, исходящая отовсюду. Он достиг дверного проема и увидел, что остальные уже пришли в движение, бегут к огнетушителям, расположенным вдоль внешних стен. Крепления огнетушителей мерцали ярко-красным — не заметить их было невозможно.
  
  Холт отступил в сторону, когда первый из мужчин пробежал мимо него в комнату. Один за другим они вошли, обходя стулья и друг друга, и пуская углекислый газ в пламя. Из-за того, что их тела мешали, Холт больше не мог видеть огонь, но слышимые ответы мужчин сказали ему, что у них возникли проблемы с этим. Они продолжали включать огнетушители, звук не совсем заглушал их проклятия и крики.
  
  Портер прибыл в хвосте стаи, неся два огнетушителя. Он сунул один в руки Холту, а затем нырнул мимо него. Холт последовал за ним. Как только он это сделал, он услышал, как где-то завыл другой сигнал тревоги. Назад к хвосту, может быть. Бог знал, что это было; пламя и дым на борту самолета, вероятно, вызвали всевозможные аварийные индикаторы.
  
  Он протиснулся через край толпы и, наконец, увидел, почему огонь оказался таким трудным. Углекислый газ почти испарялся в оболочке пылающего воздуха вокруг трех объектов. Насколько горячими были эти проклятые штуки?
  
  Пока он размышлял, он увидел, как один из них мерцает. Затем два других. В течение следующих секунд все три начали заметно тускнеть. Раскаленный добела цвет исчезал у него на глазах.
  
  Затем горло человека рядом с ним вырвалось из-под его головы.
  
  Выстрел.
  
  Сзади.
  
  Холт развернулся — увидел, что некоторые другие тоже поворачиваются, несмотря на шквал выстрелов, — и, может быть, на четверть секунды он различил фигуры, стоящие в дверном проеме. Собирай. Другой мужчина. Обе женщины. Все выравнивают и стреляют Бенелли из кормового оружейного отсека.
  
  Холт увидел, как оружие Гарнера направилось к нему. Увидел, как его ствол нацелился прямо в его точку обзора с расстояния десяти футов.
  
  Холт закрыл глаза.
  
  Явсе было кончено к тому времени, как дробовик Трэвиса разрядился. Он увидел, как упало последнее тело, и, как и планировалось, остальные трое развернулись и направили свое оружие на зону отдыха, перезаряжая по ходу дела, на случай, если кто—то из отставших все еще может войти.
  
  В то же время Трэвис бросился вперед в конференц-зал. Он бросил свой пистолет, схватил один из упавших огнетушителей и начал сбивать оставшееся пламя. Голубые вспышки были уже достаточно прохладными, чтобы больше не мешать.
  
  Через мгновение огня не было вообще. Просто скопление пузырящегося пластика и фут серого пара, клубящегося под потолком. Трэвис дал в стену еще одну длинную очередь для пущей убедительности, затем повернулся, выскользнул из комнаты и сделал свой первый вдох с тех пор, как вошел. Когда он вышел, он услышал, как мужчина кричит откуда-то спереди от основного места. На лестнице послышались глухие шаги, а затем один из членов летного экипажа прибежал обратно.
  
  “Где это?” - закричал мужчина. Он начал повторять это, но слова застряли у него в горле. Он увидел дробовики, которые были у остальных троих, и на секунду выражение его лица наполнилось страхом.
  
  Затем оно просто погасло.
  
  Он видел Гарнера.
  
  После долгой паузы мужчина сглотнул и сказал: “Сэр”.
  
  Gарнер проводил летчика обратно наверх, чтобы поговорить с остальными членами экипажа. Через двадцать секунд после того, как они исчезли, все сигналы тревоги отключились.
  
  Трэвис, Пейдж и Бетани опустились на три сиденья в ряду, бок о бок, и Трэвис откинул голову назад и закрыл глаза.
  
  “Они допрашивали тебя?” Сказала Пейдж.
  
  Он кивнул.
  
  “Ты в порядке?” - спросила она.
  
  Он открыл глаза и посмотрел на нее. Он разглядывал каждую деталь ее лица: пряди волос, падающие на лоб и перед ушами, тонкие, ритмичные движения ее горла, когда она дышала.
  
  “Да”, - сказал он.
  
  
  Gарнер спустился пять минут спустя. К тому времени сумерки снаружи сгустились почти до черноты, и пейзаж внизу осветился мягким голубым и оранжевым: яркие уличные сетки и точечные парковки.
  
  Гарнер сел прямо через проход от них троих. Он глубоко выдохнул и на мгновение замолчал. Трэвис не мог вспомнить, когда в последний раз видел человека таким усталым. Он повернулся к Трэвису и сказал: “Расскажи мне все, что тебе рассказал Дайер, чтобы я знал, с чего начать”. Он указал на Пейдж и Бетани. “Им тоже нужно наверстать упущенное”.
  
  Пейдж в замешательстве перевела взгляд с Гарнера на Трэвиса. “Кто такой Дайер?” - спросила она.
  
  Tрайвис потратил двадцать минут, объясняя это. К тому времени, как он закончил, Пейдж и Бетани выглядели потрясенными, но обе явно все понимали.
  
  “Дайер рассказал тебе все”, - сказал Гарнер. “По крайней мере, все, что я сказал ему”.
  
  “Вторая половина послания Рубена Уорда”, - сказал Трэвис.
  
  Гарнер кивнул. “Я бы никогда не рассказал вам ничего из этого — либо половину сообщения — до самого конца игры, насколько это возможно. Я бы подождал несколько дней, прежде чем ты должен был войти в Брешь, если бы мог. Просто ничего нельзя было получить, рассказав тебе раньше, и многое потерять. Это добавляет непредсказуемости, чтобы привлечь любого новичка в команду. Даже ты.” Он сделал паузу. “Но я думаю, что эта лошадь уже вышла и скачет галопом”.
  
  Долгое время, секунд пятнадцать, по крайней мере, Гарнер больше ничего не говорил. Он положил руки на колени и посмотрел на них сверху вниз.
  
  “Я уверен, что все трое из вас, по крайней мере, имеют представление о физике, подразумеваемой Нарушением”, - сказал он. “Грубые теории — предположения, если хотите — о том, как функционируют червоточины. Может быть, вы читали Стивена Хокинга и знаете, что пространство и время на самом деле не являются отдельными вещами. Червоточина может пересечь их обоих ”.
  
  Трэвис кивнул, как и Пейдж и Бетани.
  
  Гарнер поднял глаза и встретился с ними взглядами.
  
  “По другую сторону Разлома находится звездолет”, - сказал он. “Он вращается вокруг двойной звезды 61 Лебедя, чуть более чем через тысячу двести лет в нашем будущем. Корабль был спроектирован и собран компанией General Dynamics в Коффивилле, штат Канзас, в первой половине 2250-х годов и строился на низкой орбите в течение следующих двадцати лет. Он был крещен 17 июля 2276 года, как Глубокое небо. Экипаж состоит из восьмисот тридцати девяти человек, включая старшего офицера по имени Ричард Гарнер и командира по имени Трэвис Чейз.”
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава сорок пятая
  
  
  Tрайвис ждал. Он понял, что Гарнер не лгал и не шутил.
  
  “Приблизительная цифра”, - сказал Гарнер. “Как вы думаете, когда умер последний ветеран гражданской войны в США?" Не преувеличивай цифры. Просто сделайте выстрел от бедра, любой из вас ”.
  
  “1930-е”, - сказал Трэвис.
  
  Пейдж кивнула. “Я тоже так думаю”.
  
  “Где-то там”, - сказала Бетани.
  
  “Есть спорные претензии, ” сказал Гарнер, “ но наиболее согласованный кандидат - ветеран профсоюза по имени Альберт Вулсон. Он умер в августе 1956 года”.
  
  Трэвис обменялся взглядами с остальными.
  
  “Это звучит неправильно, не так ли?” Гарнер сказал. “Разум имеет тенденцию обрубать хвосты колоколообразной кривой, когда он делает оценку. Но посчитайте. Три миллиона человек сражались в Гражданской войне, большинство из них были очень молоды, многие настолько молоды, что им приходилось лгать о своем возрасте, чтобы служить. Вы могли бы с уверенностью оценить, что нескольким десяткам тысяч из них было пятнадцать или шестнадцать, когда война закончилась в 1865 году. Что означает, что они родились около 1850 года. Из этого числа людей можно ожидать, что горстка доживет до ста. Гораздо меньшая горстка продвинулась бы немного дальше, или была бы немного моложе пятнадцати, когда они служили. В любом случае, середина 1950-х годов была бы вашим лучшим предположением, даже если вы никогда не могли знать наверняка ”. Он улыбнулся. “Это правильно — просто это не кажется правильным. Странно считать, что ветераны гражданской войны и атомные бомбы перекрывали друг друга в истории более чем на десятилетие ”.
  
  Он снова посмотрел вперед. “Еще более странно узнать, что первые люди, которые стали фактически бессмертными — во всяком случае, без возраста — родились незадолго до Великой депрессии. Вы знакомы с проектом "Мафусаил"? Вы, должно быть, видели рекламу политических атак во время промежуточных выборов ”.
  
  Трэвис, Пейдж и Бетани дружно кивнули.
  
  “Оказывается, это работает”, - сказал Гарнер. “Фактически, согласно сообщению с Глубокого неба, это произойдет примерно на пятнадцать лет раньше запланированного срока. Первая реальная стабилизация и обращение вспять возрастных симптомов будет достигнута примерно в 2035 году. Это означает, что небольшая группа людей, родившихся в конце 1920-х годов, проживет достаточно долго, чтобы извлечь из этого пользу — доживет до того, чтобы увидеть, как их биологический возраст откатывается назад, пока они не будут выглядеть и чувствовать себя примерно на двадцать пять, бесконечно. Многие другие из 1930-х, сороковых и пятидесятых годов войдут в список, и, черт возьми, почти все, кто родился после этого. Большая часть Команда Deep Sky в наше время еще не существует, но некоторые из них существуют, а некоторые уже были взрослыми в 1978 году, включая всех девять человек, которым Рубену Уорду было поручено передать послание тем летом ”.
  
  Трэвис почувствовал себя так, словно две половинки подъемного моста только что опустились вместе и с тяжелым стуком сомкнулись. Он посмотрел на Пейдж и Бетани и знал, о чем они думают, до последнего слова:
  
  Некоторые из нас уже среди вас.
  
  “Кому лучше доверить сообщение, “ сказал Гарнер, - чем самим себе?”
  
  Пейдж начала отвечать, затем остановилась и нахмурилась, как будто что-то, что беспокоило ее последние пару минут, наконец всплыло на поверхность. “Одно дело отправить нам сообщение через Брешь, но почему они посылают опасные вещи, такие как сущности? Если они создали червоточину, чтобы сообщить нам что—то...”
  
  “Они этого не сделали”, - сказал Гарнер. “Они не создавали червоточину. Или сущности, проходящие через него. Все это архаично, даже в масштабах Вселенной. Тот, кто создал это, исчез давным-давно. Вероятно, миллиард лет назад. Эти старые транзитные туннели, полные реликвий, - все, что от них осталось. Первоначальным назначением Deep Sky было просто изучить туннели — целую сеть из них, обнаруженных ранее первыми роботизированными зондами, которые отправились к соседним звездам. Deep Sky был построен сверху донизу как специализированный исследовательский корабль, со средствами для исследования и даже осуществления некоторого контроля над червоточинами. В конце концов, экипаж использовал эту возможность, чтобы вызвать открытие Бреши здесь, на Земле, в наше время. Они до некоторой степени изменили маршрут одного туннеля — достаточно, чтобы убедиться, что первый снимок VLIC в 1978 году будет связан с ним, а не с первичным, изобилующим паразитными сигналами. Потребовалось невероятное количество энергии, чтобы переместить туннель, и как только они это сделали, им пришлось начать генерировать и накапливать больше энергии, чтобы переместить его снова — на этот раз такони могли бы подключиться к нему со своей стороны. Этот процесс — переоборудование — потребует чуть более тридцати восьми лет и завершится 5 июня 2016 года по нашему календарю. За все время между ними у них не было возможности остановить поток сущностей через систему. Самое большее, что они могли сделать, это создать своего рода эффект реверберации в туннеле, очень специфическое возмущение, в котором они могли закодировать сообщение ”.
  
  “Голоса бреши”, - сказала Пейдж.
  
  Гарнер кивнул. “Вместе с первоначальным импульсом, который сделал бы транслятором того, кто стоял ближе всех, когда открылся Пролом. Это была какая—то нейротехнология, которая, вероятно, на несколько столетий опередила нашу - и, очевидно, не была усовершенствована, учитывая ущерб, который она нанесла Уорду ”.
  
  Трэвис позволил всей информации осесть в его голове, насколько это было возможно.
  
  “Туннели заброшены?” он сказал.
  
  Гарнер снова кивнул. “Древние руины. Хотя многие из встроенных в них систем все еще работают. Включая защитные меры. Безопасность.”
  
  “Например, что?” Сказала Пейдж.
  
  “Сообщение охватывало все это довольно кратко. У меня возникло ощущение, что потребовался бы учебник, чтобы действительно объяснить это, но основы были достаточно простыми. Одна из мер безопасности - это сила сопротивления внутри Бреши, которая не позволяет вам войти с нашей стороны. Все туннели имеют это для защиты от угрозы посторонних, таких как мы, которые заходят в какое-то случайное место и немедленно путешествуют по всей сети. Что имеет смысл, если подумать об этом. Если бы вы натянули вселенную этими туннелями, вы бы никогда не знали, когда где-нибудь может появиться какая-нибудь враждебная раса, ворваться и появиться на вашем заднем дворе ”.
  
  “Так как же ты проходишь через это?” Сказала Бетани.
  
  “Тебе нужен стакан”, - сказал Гарнер.
  
  Все ждали, что он продолжит.
  
  “Это лучший вариант перевода слова с их языка — кто бы ни построил туннели. Тумблер, как в механизме внутри замка. Принцип работы заключается в том, что любые две точки, соединенные туннелем, должны быть авторизованы, прежде чем кто-то сможет путешествовать между ними. Думайте об этом как о разблокировании их. И единственный способ сделать это для одного человека — единого сознательного разума — сначала обдумать одну и ту же сложную мысль за пределами обеих точек входа. Ты видишь, как это работает? Это означает, что по крайней мере один человек должен совершить путешествие старомодным способом — на корабле, — прежде чем туннель пропустит кого-либо. Итак, вы открываете один вход, думаете определенную мысль рядом с ним — скажем, обмен из "Двенадцатой ночи", — а затем пыхтите через пространство со скоростью корабля к другому входу и снова думаете об обмене. Тот же разум, те же мысли — вот к чему прислушивается туннель. Пока он не услышит это, он не откроется ”.
  
  Трэвис думал, что понял концепцию и стоящие за ней рассуждения. “Это означает, что ни одна новая цивилизация не может появиться из ниоткуда и расширить свое присутствие в космосе слишком быстро, верно? Они не могут раздвинуть свои границы быстрее, чем могут путешествовать корабли ”.
  
  Гарнер кивнул. “И человек, застрявший на этой работе, открывающий два конца туннеля, - это тумблер. В данном случае это ты. Я уверен, вы можете догадаться, почему.”
  
  Трэвис обдумал это. Он уставился на спинку сиденья перед собой, затем повернулся к Гарнеру. “Потому что я уже совершил путешествие. Один из меня уже на том конце, и один из меня на этом конце ”.
  
  Еще один кивок.
  
  “Это действительно сработает?” Сказал Трэвис.
  
  “Тот же разум, та же мысль”, - сказал Гарнер.
  
  “Так в чем же заключается эта мысль? Они поместили это в сообщение?”
  
  Гарнер покачал головой. “Они передадут это тебе лично. После того, как ты пройдешь до их конца ”.
  
  Он наблюдал за Тревисом, ожидая замешательства, которого тот, очевидно, ожидал. Трэвис увидел, что глаза Пейдж и Бетани тоже сузились.
  
  “Как ты пройдешь через туннель, если ты еще не открыл его?” Гарнер сказал. “Это еще один предохранитель — для защиты самого акробата. Термин, обозначающий это, переводится примерно как ‘разведка’. Вы можете сделать это только один раз, туда и обратно — один рейс туда и обратно. Логика этого такова: неваляшка обычно должен открыть первый конец туннеля, затем очень долго путешествовать по космосу, чтобы открыть второй конец. Но прежде, чем он откроет второй конец, он может войти в туннель там, только один раз, и пройти по нему, чтобы еще раз хорошенько осмотреть первый конец. Чтобы разведать это.”
  
  Трэвис понял суть — был почти уверен, что понял, во всяком случае. “После того, как прошло столько времени, пока вы пересекали космос на корабле, было бы рискованно достичь дальнего конца туннеля и просто открыть его вслепую. Что, если дома к тому времени все изменилось? Что, если там было что-то опасное, ожидающее своего появления?”
  
  Гарнер выдавил из себя улыбку. “Черт возьми, вы могли бы открыть туннель и получить поток магмы. Или морская вода под давлением на глубине мили. Многое может измениться, если дать достаточно времени, и кораблю могут потребоваться тысячи лет, чтобы преодолеть требуемое расстояние. Это может занять больше времени. Команда Deep Sky, очевидно, не беспокоится об этом в данном случае. Насколько я могу судить, они просто хотят поговорить с вами, прежде чем вы полностью откроете туннель. О чем, я понятия не имею.”
  
  “Итак, другой я”, - сказал Трэвис, - “тот, кто на борту Глубокого неба, сначала откроет дальний конец туннеля, и как только это будет сделано, я смогу совершить одно путешествие на их сторону и обратно. Поход на разведку.”
  
  “Таков план, насколько я понимаю”.
  
  Трэвис уставился на него, обдумывая все это. Случайные вопросы остались. Тянущиеся концы. Особенно один.
  
  “Расскажите нам о фильтре”, - попросил Трэвис.
  
  Гарнер выглядел удивленным. “Откуда ты можешь знать об этом?”
  
  “Помимо этого слова, мы ничего об этом не знаем”, - сказал Трэвис. “Я объясню как позже”.
  
  Он выдержал взгляд Гарнера и ждал, когда тот заговорит.
  
  “Боюсь, я знаю не намного больше тебя”, - сказал Гарнер. “Фильтр всегда был для меня самой странной частью. И самое страшное, я полагаю.”
  
  “Почему?” Сказала Пейдж.
  
  Трэвис заметил, что Бетани оглядывается на всех, как будто она что-то пропустила. Которое у нее было; они никогда ничего не говорили ей об этом. Трэвис поймал ее взгляд и сказал: “Я расскажу тебе позже”.
  
  Она кивнула, но замешательство осталось на ее лице.
  
  “Фильтр был единственной вещью, которую Рубен Уорд решил исключить из письменного сообщения”, - сказал Гарнер. “Он никогда не диктовал это Норе во время своего пребывания в университете Джона Хопкинса, и только кратко рассказал об этом нам девятерым позже тем летом. По его словам, он боялся делиться подробностями. Он беспокоился, что если мы узнаем об этой части, мы отступим. Он сказал, что это было нечто абсолютно необходимое, но также и ужасное, и что было бы лучше, если бы никто, кроме тебя, Трэвис, никогда не узнал об этом. ”
  
  “Ты думаешь, это что-то, что происходит со мной, когда я прохожу через Брешь?” Сказал Трэвис. “Что-то, что меняет меня? Я - это то, что фильтруется?”
  
  Гарнер снова выглядел удивленным, но на этот раз лишь слегка. “Это более или менее то, что я представлял себе все эти годы. Но это не более чем предположение — мое так же плохо, как и твое ”.
  
  Трэвис кивнул. Как и в шахте, он позволил этой теме ускользнуть из его мыслей. Было не так много способов, которыми он мог поднести это к свету. Он снова посмотрел на Гарнера.
  
  “Девять из вас должны были доставить меня в Тангенс”, - сказал Трэвис. “Впусти меня, а затем, как ты сказал, расскажи мне все в последний возможный момент”.
  
  Гарнер кивнул.
  
  “Итак, что ты подумал, - сказал Трэвис, - когда я оказался в Тангенсе без твоей помощи летом 2009 года?”
  
  “В связи с Нарушением происходят очень странные вещи. И что это не могло быть совпадением ”.
  
  “Это было не так. Это я тоже объясню позже ”.
  
  “Я был бы признателен”.
  
  Трэвис подумал о чем-то другом. “Вы были готовы сбросить ядерную бомбу на Пограничный город тогда, когда Аарон Пилгрим захватил контроль над этим местом”.
  
  “Брешь уцелела бы. Вы не можете представить силы, которые стабилизируют его. Все, что меня остановило, это то, что ты не хотел покидать это место. У меня не было выбора, кроме как согласиться с подходом, который вы предложили ”.
  
  Некоторое время после этого никто не произносил ни слова. Гудели тяжелые двигатели, и освещенный ночной пейзаж скользил далеко внизу.
  
  “Зачем они вообще это делают?” Сказала Пейдж. “Экипаж того корабля. В сообщении говорится, почему они вообще открывают туннель?”
  
  Гарнер медленно кивнул, снова глядя на свои руки. “Эта часть объясняется простыми словами”. Он замолчал на несколько секунд, затем продолжил. “Была война. Это произошло на Земле около 3100 года, примерно в то время, когда "Глубокое небо" достигло того, что оказалось его последним пунктом назначения — 61 Лебедя. Эта звезда находится чуть более чем в одиннадцати световых годах отсюда, что означает, что команда корабля, оказавшись на месте, получила все свои обновления из дома с более чем десятилетней задержкой. Переписка от любимых, новости, все. Когда началась война, им пришлось наблюдать, как их мир разваливается на части с той же задержкой, зная, что все, что они видели, уже прошло одиннадцать лет. Экипаж подумывал о возвращении, пытаясь как-то вмешаться, но отказался от этой идеи без особых споров: у Глубокого неба точно нет кнопки гипердвигателя на мостике. Его максимальная скорость составляет около двадцати процентов от скорости света. Потребовалось пятьдесят пять лет, чтобы добраться до той звездной системы, и потребуется пятьдесят пять, чтобы вернуться. В любом случае, прошло совсем немного времени, прежде чем они увидели финальные заголовки, объявляющие о почти несомненном развертывании систем вооружения, более или менее гарантирующих конец света. В сообщении не уточняется, что именно это было за оружие — только то, что оно сработало. Все передачи с Земли закончились сразу после этого и больше никогда не возобновлялись ”.
  
  Гарнер закрыл глаза. “Они открыли Брешь, чтобы они могли пройти и получить второй шанс в истории. Если вы подумаете об этом, то, возможно, начнете понимать нашу паранойю в сохранении этого секрета. Подумайте о структурах власти в этом мире. Все ужасные вещи, которые люди делают, чтобы сохранить контроль над своими несколькими барами в тренажерном зале джунглей. Теперь представьте, что некоторые из них узнают, что однажды дверь откроется, и через нее войдут люди, которые знают следующую тысячу с лишним лет нашей истории. Все, что мы собираемся изобрести и открыть. Все, что мы собираемся сделать правильно и неправильно. Люди, которые одним своим прибытием сделают всю нынешнюю политическую власть на Земле устаревшей. Вы знаете, кому это больше всего угрожает? Все люди, находящиеся в наилучшем положении, чтобы предотвратить это в первую очередь ”. Его руки сжались в кулаки на коленях. Он посмотрел вниз, заметил и медленно расслабил их. “К черту их всех”, - сказал он. “Это должно произойти. К лучшему или к худшему.”
  
  Пейдж, казалось, отреагировала на последнее предложение Гарнера. Она повернулась к Трэвису, на ее лице отразился страх, который ей не нужно было озвучивать.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава сорок шестая
  
  
  Tрайвис поднялся на лифте на поверхность и отправился бегать по пустыне. Ночь была прохладной для начала июня, бриз дул со Скалистых гор в пятидесяти милях отсюда. Было близко к полуночи, и звезды ярко выделялись на черном небе.
  
  Он пробежал шесть миль по кругу, а затем замедлился до шага в одной миле от корпуса лифта. Он почти не запыхался. Неплохо для сорока восьми.
  
  Он преодолел половину оставшегося расстояния, когда совсем остановился. Он повернулся лицом к северу и, задрав голову, обнаружил знакомые очертания лебедя, казалось бы, застывшего в своем медленном вращении вокруг полярной звезды. Его взгляд автоматически переместился на слабое пятнышко — почти невидимое невооруженным глазом — 61 Лебедя.
  
  Он смотрел на него еще долго после того, как его шею начала сводить судорога.
  
  Tв спальне царила кромешная тьма, за исключением мягкого голубого света от часов на прикроватной тумбочке. Оно показывало 3:06 Утра. Трэвис лежал на боку, прижавшись грудью к спине Пейдж. Они оба уставились на цифровой дисплей.
  
  Время переключилось на 3:07.
  
  “Двенадцать часов”, - прошептала Пейдж.
  
  Трэвис услышал страх, который она не могла полностью скрыть. Он обнял ее крепче и поцеловал в макушку.
  
  “Оставь завтрашний день для завтра”, - сказал он.
  
  “Это будет завтра”.
  
  Hэ настоял на том, чтобы быть одному перед Прорывом, когда это произошло. Не было причин ожидать какой-либо опасности для прохожих, но и не было причин не ожидать ее.
  
  На мероприятии не было никаких формальностей. Никаких торжественных проводов, прежде чем Трэвис вошел в лифт, чтобы отправиться на B51. Группа, которая собралась посмотреть, как он уходит, состояла из Пейдж, Бетани и Гарнер. Они стояли вместе в коридоре на B18, недалеко от резиденции, в которую переехали Трэвис и Пейдж, когда комплекс вновь открылся. Для прохожего, которых в эти дни в Пограничном городе было немного, это выглядело бы как четверо друзей, стоящих там и разговаривающих.
  
  Все трое обняли Трэвиса—Пейдж последней и дольше всех. Он держал ее и пытался думать только о том, что она чувствовала. Он закрыл глаза и позволил мгновению длиться так долго, как только мог.
  
  Tдвери лифта разъехались в бетонном коридоре. Единственный коридор здесь, внизу, его дальний конец ведет в огромную камеру, в которой находился защитный купол Бреши. Трэвис прошел по коридору во всю длину. Он прошел мимо тяжелой двери в бункер, где более тридцати восьми лет назад Рубен Уорд лежал в полусне, слушая голоса из Бреши и понимая их.
  
  Он прошел через отверстие в конце. Он уставился на колоссальный профиль купола, едва различимый силуэт на фоне неосвещенного потолка и стен старой дробовой камеры VLIC, которая использовалась по назначению ровно один раз.
  
  Небольшой входной канал купола, как в иглу, находился справа. В десяти футах перед ним стоял стол. Трэвис подошел к нему, достал телефон из кармана и положил его туда. Он отметил время, как и делал.
  
  3:06.
  
  Он подошел ко входу и толкнул тяжелую стеклянную дверь у входа, его глаза уже потеряли все, кроме Пролома.
  
  Как будто смотришь в глубину. В печь.
  
  Таковы были его первые впечатления от этой штуковины почти семь лет назад, перекликающиеся с чувствами одного из первых людей, увидевших это - и умерших из-за этого.
  
  Трэвис позволил двери захлопнуться за ним и стоял, уставившись. Брешь парила, терпеливая, как всегда, в своем звуконепроницаемом стеклянном корпусе в центре купола. Туннель и его расширяющееся отверстие выглядели так же, как и всегда. Синий и фиолетовый. Рябь. Огнеподобная субстанция цвета синяка. Трэвис подошел к двери стеклянной клетки и открыл ее.
  
  Голоса из Бреши пели. Они царапали его барабанные перепонки, казалось, способные пронзить их. Он проигнорировал боль, шагнул через порог и остановился там, в трех футах от отверстия. Теперь на пути не было ничего, кроме низкопрофильной приемной платформы, похожей на сверхмощный батут, который поднимался на восемнадцать дюймов от бетонного пола под Проломом.
  
  Трэвис ждал.
  
  Голоса пронзали и вздыхали, множество тонов поднимались и опускались, что звучало как случайные колебания высоты тона. Они поднимались в гармоничной трели, когда просто остановились.
  
  Тишина заставила Трэвиса вздрогнуть, но почти прежде, чем он смог отреагировать на это, начали происходить другие вещи. Давление воздуха в комнате изменилось. Он услышал, как дверь в шести дюймах позади него со скрипом открылась наружу, а затем тут же снова захлопнулась. Стеклянные стены вокруг него, казалось, изгибались и втягивались внутрь, отражение Пролома искривлялось на каждой поверхности.
  
  Затем сама Брешь изменилась. Быстро. Отдельные потоки синего и фиолетового сливались друг с другом. Рябь уменьшилась, внутренняя поверхность туннеля стала гладкой и однородной. Трансформация произошла примерно за десять секунд, и когда это было сделано, Трэвис, казалось, смотрел внутрь полированной стальной трубы. Даже расширяющийся рот, казалось, затвердел.
  
  Он ждал.
  
  Больше ничего не произошло.
  
  Он подошел ближе, поставив одну ногу на приемную платформу. Он уставился прямо в туннель и внезапно заметил, что еще в нем изменилось.
  
  Он мог видеть дальний конец.
  
  Яя мог бы быть в тысяче футов от тебя. Расстояние было трудно оценить. Оно открылось в какое-то место, немного более светлое, чем сам туннель.
  
  Он наклонился ближе, протянул руку и провел ею по плоскости отверстия Бреши. Может быть, на четверть секунды ему показалось, что он почувствовал сопротивление, а затем его рука просто беспрепятственно прошла сквозь него.
  
  Еще один шаг — теперь обе ноги на батуте. Он наклонился полностью вперед, его плечи и голова пересекли плоскость, а руки упали на поверхность туннеля сразу за входом. Он обнаружил, что это так же прочно, как и выглядело, а затем обнаружил, что это не имеет значения. Он опустил остальную часть своего тела в канал и понял, что ничего не весит, оказавшись внутри. Несколько секунд он оставался на краю, его ноги были прижаты гравитацией к платформе, а остальная часть его тела парила, подвешенная на первых трех футах туннеля. Затем он прижал руки к боковым стенкам и оттолкнулся вперед, и через секунду он уже скользил по всей длине канала, без трения, как шайба на столе для аэрохоккея.
  
  Он толкнул снова, а потом еще раз. Каждый раз его скорость увеличивалась и оставалась на прежнем уровне; только сопротивление воздуха замедляло его — и, возможно, что-то еще. Что-то, на чем он не мог полностью сосредоточиться. Это было похоже на намек на сопротивление, которое его рука на мгновение встретила у входа в туннель. Он ощущал это лишь изредка — скольжение мимо одного плеча или другого, или странное сжатие вокруг его ног. Это имело смысл в свете того, что описал Гарнер: идея одноразовой разведывательной поездки. Сила сопротивления туннеля была все такой же мощной, как и прежде; теперь она просто позволяла ему проходить каким-то активным, избирательным способом. Маленький пузырь непротивления, следовавший за ним, когда он скользил вперед.
  
  He ждал, чтобы почувствовать что-нибудь, в то время как стены туннеля продолжали скользить мимо. Что-то вроде барьера или порога. Что—нибудь - что угодно — что можно было бы назвать фильтром.
  
  Но там ничего не было.
  
  Просто гладкая внутренняя часть канала, проносящегося мимо.
  
  Mтеперь намного ближе. Может быть, в сотне ярдов от конца туннеля. Затем пятьдесят. Затем десять.
  
  Он мог видеть детали пространства за его пределами. Какая-то ярко освещенная комната. Металлический настил. Противоположная стена, примерно в сотне футов за отверстием. Камера за пределами туннеля, должно быть, огромная.
  
  Он снова вытянул руки и несколько раз ухватился за края канала, теряя импульс, который он создал ранее. Он полностью остановился, опустив голову прямо на порог туннеля. Он завис, глядя на комнату, которая лежала за ним.
  
  Он был массивным и экзотической формы. Пол был широким, уходящим вниз изгибом, как внутренняя поверхность бочки, лежащей на боку. Стены слева и справа поднимались и наклонялись внутрь, как будто к центру бочки где—то высоко над потолком - хотя сам потолок должен был находиться на высоте сорока футов. Пол прямо перед туннелем был металлическим, как Трэвис видел ранее, но везде остальное было из стекла или чего—то подобного - это было просто огромное изогнутое окно, и после первого мимолетного взгляда на саму комнату Трэвис обнаружил, что его взгляд направлен вниз и наружу, на открывающийся вид.
  
  Планета. Прямо там. Подвешенный в глубоком черном пространстве и заполняющий две трети окна. Это была янтарно-белая версия Юпитера. Отчетливые цветные полосы пересекались вдоль рваных, закрученных границ и изгибались вокруг циклонических образований, которые, вероятно, были больше Земли. Освещен был только серповидный край гигантского мира, отражающий сияние красно-оранжевой звезды, которая висела за ним далеко в стороне. Звезда визуально была размером с четвертак, который держали на расстоянии вытянутой руки.
  
  Вторая звезда, того же цвета, парила гораздо дальше — она сияла не более чем сверхяркой точкой в темноте. Трэвис знал, что это были два солнца, которые образовали 61 Лебедя, видимого как одно тусклое пятнышко из пустыни в восточном Вайоминге.
  
  Он смотрел, наверное, секунд двадцать, его мысли были почти пусты. Он заметил, что весь вид снаружи неуклонно смещается в одном направлении, и понял, что это значит. Затем он согнул ноги и вытянул их вперед, выставив ступни перед собой в сидячем положении, и выскользнул из туннеля.
  
  Гравитация проявила себя сразу. Хорошая замена гравитации, в любом случае — центробежной силе вращающегося корабля. Он опустил ноги на металл и почувствовал, как его вес переносится на них — точно так же, как это было бы на Земле.
  
  “Господи, это сработало”, - сказал мужчина.
  
  Трэвис обернулся и увидел дверной проем, который был вне поля зрения изнутри туннеля. В нем стоял Ричард Гарнер, выглядевший примерно таким же старым, как студент колледжа.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава сорок седьмая
  
  
  Tрайвис уставился на него, а затем мимо него, внезапно задаваясь вопросом, кто еще может войти в кадр.
  
  Гарнер, казалось, понял. “Вероятно, будет лучше, если ты не встретишься с самим собой”, - сказал он. “Это не собирается раскалывать вселенную или что-то в этом роде, но я думаю, что это было бы очень отвлекающим”.
  
  У него был акцент, которого Трэвис был уверен, что никогда раньше не слышал. Как и никто другой в 2016 году, он знал.
  
  Гарнер вышел из дверного проема и приблизился. Он неопределенно улыбнулся и покачал головой. “Я не видел, чтобы кто-то выглядел таким старым более тысячи лет”.
  
  Tэй стоял в центре гигантской панели в полу и говорил долго. Трэвис в общих чертах рассказал Гарнеру историю Разрыва, как это происходило на Земле. Все, что произошло в тот мартовский день 1978 года. Все, о чем эта версия Гарнера не могла знать - последствия плана, который он и другие задумали и запустили с этого корабля. Мужчина выглядел встревоженным, даже раскаивающимся, к тому времени, как Трэвис дошел до конца. Он уставился в звездное поле внизу — планеты и солнц-близнецов больше не было видно — и медленно выдохнул.
  
  “Мы знали, что это будет плохо во многих отношениях”, - тихо сказал Гарнер. “Мы спорили, делать ли это вообще. Но в итоге решение было единогласным. У нас был шанс все исправить. Как мы могли отказаться от этого?”
  
  Он постоял, глядя в глубину еще мгновение, а затем вытащил из кармана сложенную черную карточку и протянул ее Трэвису. “Не открывай это, пока не будешь готов. Внутри длинная цепочка случайных букв, о которых ваш коллега здесь уже подумал. Как только вы вернетесь в свой конец туннеля, Брешь вернется к той форме, которую вы видели все эти годы. Плазменный канал, через который проходят сущности. Так и будет, пока ты не откроешь туннель раз и навсегда ”.
  
  “И для этого я просто думаю, что на этой карточке”, - сказал Трэвис, скорее подтверждая, чем спрашивая.
  
  Гарнер кивнул. “Это сработает лучше всего, если вы прочтете это вслух — это должно поддерживать ваш поток мыслей в нужном русле. Кроме этого, в этом нет ничего особенного. Вы можете сделать это из любой точки Земли, в любое время после возвращения. Ты читаешь эти буквы, и туннель открывается для нас, чтобы пройти через него. Вот так просто ”.
  
  Трэвис посмотрел на карточку. Он подумал о несоответствии между его размером и его силой. Как ключ для запуска ядерного оружия. Он сунул его в карман, затем снова посмотрел на Гарнера.
  
  Гарнер снова смотрел вниз через окно. Наблюдая за краем, где звезды постоянно появлялись в поле зрения. Трэвис понял, что он чего-то ждал.
  
  Наконец мужчина указал. “Там”.
  
  Трэвис проследил за своей вытянутой рукой и кончиком пальца и увидел средне-яркую желтую звезду, которая только что попала в кадр. На первый взгляд в нем не было ничего особенного. Оно почти терялось среди россыпи других звезд.
  
  “Это то, о чем я думаю?” Сказал Трэвис.
  
  Гарнер кивнул и заговорил на одном дыхании. “Не проходит и дня, чтобы я не приходил в эту комнату и не смотрел на нее. Я смотрю на это маленькое пятнышко и думаю, осталось ли что-нибудь от колеса обозрения на Военно-морском пирсе в Чикаго, или храма Котоку-ин в Токио, или колонны Нельсона на Трафальгарской площади. И я никогда не узнаю”.
  
  “Ты действительно можешь что-то изменить?” Сказал Трэвис. “Если все вы доживете до 2016 года, вы действительно верите, что сможете переписать историю? И если ты можешь, откуда ты знаешь, что сделаешь это лучше? Разве не может когда-нибудь произойти такая же война, по другим причинам?”
  
  Гарнер долго не мог ответить. Его глаза и голова медленно повернулись, отслеживая далекую точку света в бесконечной черноте. Он все еще смотрел на него, когда начал говорить.
  
  “Я могу рассказать вам о десятках случаев, когда мир был на волосок от гибели, за последние двенадцать сотен лет. Любой из них мог положить этому конец. Наконец-то один сделал. Это был вопрос времени ”. Далеко под изогнутым стеклом снова появилась гигантская газовая планета. Сначала появился один рог освещенного полумесяца, а затем широкая кривая. В основном темная масса этой штуковины заслоняла звезды за ней, как чернильное пятно. “Есть фундаментальные проблемы, которые, кажется, никогда не исчезнут, - сказал Гарнер, - независимо от того, насколько продвинутым становится мир. Неважно, что ты изобретаешь. Неважно, что ты лечишь. избавишься, никогда такие вещи, как отрицание, внутригрупповое и внегрупповое мышление, когнитивный диссонанс. То, что лежит в основе каждого конфликта и каждой войны. Всегда есть люди, которые хотят избавиться от этих вещей, и с течением веков эти люди становятся умнее и способнее — но так же поступают и все остальные: люди, от которых не не хотят, чтобы эти вещи изменились. Значит, схема верна ”. Гарнер посмотрел на Трэвиса. “Наше прибытие в ваше время имело бы некоторый шанс разорвать порочный круг. Мы заботимся об интересах всего мира — мы знаем, каково это - потерять это, — и у нас также есть знания и средства, чтобы действительно изменить ситуацию к лучшему. Мы больше, чем просто хорошо информированы. Мы с большим отрывом умнее, чем кто-либо на Земле в 2016 году. Наш мозг физически отличается от вашего, учитывая то, что мы с ним сделали. Любой из нас мог бы идеально пройти тест на IQ с вашей стороны Бреши, примерно так же быстро, как мы могли бы двигать карандашом.”
  
  “Но достаточно ли этого, чтобы все изменить навсегда? Несколько сотен таких, как вы, среди нескольких миллиардов?”
  
  Трэвис наблюдал за Гарнером и увидел что-то в его глазах, мерцающее под убежденностью, с которой он только что говорил. Возможно, пережиток его прежних угрызений совести.
  
  “Нет”, - сказал Гарнер. “Для этого нужно нечто большее”.
  
  Трэвис обнаружил, что произносит слово, даже когда думал о нем: “Фильтр”.
  
  Гарнер едва заметно кивнул. “Как много ты знаешь об этом?”
  
  “Почти ничего”, - сказал Трэвис.
  
  Прошло несколько секунд. Гарнер отвел взгляд. “Несколько минут назад вы рассказали мне о компьютере под названием Blackbird. Инопланетная технология, которую вы переделали в какой-то другой временной шкале. Машина, которая может делать сверхточные прогнозы даже о случайных событиях, которые еще не произошли ”.
  
  Трэвис ждал, когда он продолжит.
  
  “Мы нашли точно такие же компьютеры, ” сказал Гарнер, “ управляющие узлами этой туннельной сети”. Он указал на массивную планету, уже ускользающую обратно из поля зрения. “Вы не можете увидеть это отсюда, но там есть объект размером с Лонг-Айленд, который вращается прямо над верхушками облаков. Искусственный спутник. Нам удалось сесть на него вскоре после прибытия в эту систему. Лучшее, что мы могли сказать, это какая-то промежуточная станция, соединяющая сотни этих туннелей друг с другом. Это место заполнено старой электроникой, часть из них вышла из строя, большая часть все еще работает. Там есть автоматизированное техническое обслуживание, контролирующее все критическое, и, основываясь на определенных таймерах, которые мы смогли расшифровать, мы считаем, что эта штука была заброшена чуть более трех миллиардов лет назад ”.
  
  Трэвис пытался получить представление о времени в таком масштабе, но через несколько секунд бросил это занятие.
  
  “Огромные площади спутника - это просто хранилища резервных материалов”, - сказал Гарнер. “Включая компьютеры. Мы взяли один, доставили его на борт этого корабля и потратили около пятидесяти лет, изучая о нем все, что могли. Узнав, что он выполняет свои вычисления, взаимодействуя с окружающим материалом. Большое количество окружающего материала”.
  
  “Чего стоит целая планета”, - сказал Трэвис. “Черный Дрозд сказал мне это в конце”.
  
  Гарнер кивнул. “Как только мы поняли эту часть, мы поняли, что есть определенная функция, для которой мы могли бы использовать этот компьютер, если бы мы когда-нибудь вернулись на Землю через один из этих туннелей — обратно на Землю в ваше время. Эту функцию было очень сложно настроить; вы ничего не смогли бы сделать с Blackbird. Одно только программирование заняло у нас два десятилетия. Затем мы провели тысячи симуляций того, как это будет происходить в реальной жизни, как только мы запустим его. Как это будет работать на Земле ”.
  
  “Как что могло бы сработать? Какая функция?”
  
  “Мы назвали это фильтром. Я не помню, кто придумал это название, но оно прижилось. Я думаю, это заставило идею звучать чисто ”.
  
  “Что он делает?”
  
  Гарнер некоторое время молчал. Он не смотрел на Трэвиса. Под ним планета снова ускользнула, оставив только россыпь звезд.
  
  “Есть вопрос, который задавали философы”, - сказал Гарнер. “Может быть, вы слышали какую-то версию этого. Предположим, вы внезапно оказались на углу улицы в Европе в 1895 году и встретили шестилетнего мальчика по имени Адольф Гитлер. Ты мог бы убить его прямо здесь и сейчас?”
  
  “Ты спрашиваешь?” Сказал Трэвис.
  
  “Конечно”.
  
  Трэвис задумался об этом. “Я действительно не знаю. Я бы подумал, что должен, но это не значит, что я мог ”.
  
  Гарнер кивнул. “Это обычный ответ. Допустим, ты действительно убил его. Вы верите, что в результате можно было бы предотвратить Вторую мировую войну?”
  
  Трэвис пожал плечами. “Я уверен, что в то время все еще была бы ссора из-за чего-то”.
  
  Гарнер снова кивнул. “Та же борьба, по тем же причинам: широкие политические и религиозные идеологии, выросшие из столетий укоренившейся ненависти; контроль над основными ресурсами, такими как территория, доступ к запасам ископаемого топлива, морские порты. Кто-нибудь закончил бы тем, что грохнул бы по подиумам из-за этого. Разные лидеры могли бы быть гораздо менее жестокими, могли бы вести войну совершенно по-разному, но вы, вероятно, могли бы поменять местами руководство каждой страны в мире в то время, и середина двадцатого века все равно была бы кошмаром. В таком случае вы могли бы спросить себя, не было ли бы это просто дурацкой игрой, пытающейся что-то изменить. На борту этого корабля мы задавали себе этот вопрос, и не как какую-то академическую головоломку. Ответ очень много значил для нас ”.
  
  Внезапно Трэвис понял. Или думал, что сделал.
  
  “Вы и другие планировали привезти этот компьютер с собой, “ сказал он, - обратно на Землю в 2016 году. Вы могли бы использовать это, чтобы идентифицировать людей, которые в конечном итоге будут ответственны за войны, всевозможные зверства, задолго до того, как они пришли к власти. Тогда ты мог бы просто ... убить их?”
  
  “Мы могли бы. И после этого мы могли бы снова использовать компьютер, чтобы выяснить, кто сейчас на курсе, чтобы занять их место. И если бы мы убили этих людей, мы могли бы искать им историческую замену и так далее. После определенного момента мы бы убивали людей, которые изначально не сделали бы ничего плохого. Люди, которые могли бы вообще никогда не оказаться у власти, если бы мы уже не убили первые несколько слоев нарушителей спокойствия. Вы можете видеть, как запутывается мораль всего этого ”.
  
  Кого бы это ни коснулось, сказал Уорд, это не их вина. Не совсем. При неправильных условиях любой может стать худшим человеком на Земле.
  
  “Я думал, это обо мне”, - сказал Трэвис почти самому себе. “Я думал, что я на пути к тому, чтобы стать ... кем-то плохим”.
  
  “Не ты”, - сказал Гарнер. “Другие. Многие, многие другие.”
  
  Трэвис посмотрел на него. “Двадцать миллионов”.
  
  У Гарнера, казалось, пересохло во рту. Он с трудом сглотнул, затем кивнул. “Это приблизительное число, которое мы получали каждый раз, когда мы его моделировали. Если бы вы выбрали их очень точно, удаление примерно двадцати миллионов конкретных людей из мирового населения оставило бы ситуацию необычайно стабильной. Конфликты, которые уже происходят в таких местах, как Конго и Судан, внезапно окажутся без не только лидеров и подстрекателей, но и всех, кто способен и желает заполнить образовавшийся вакуум. Все подходящие кандидаты были бы мертвы. То же самое было бы верно для любого бряцающего оружием режима в мире, включая более чем несколько, которые не называют себя режимами. Результатом всего этого было бы нечто сверхъестественное. Любому наблюдателю, который не знал лучше, в течение следующего столетия человеческая раса , казалось бы, по чистой случайности уклонялась от каждой потенциальной вспышки, которая появлялась. В каждой опасной стычке между нациями случайно оказывался один или два Кеннеди в нужных местах, чтобы разрядить ее, вместо различных альф, которые обычно занимали эти позиции. Все эти агрессивные мужчины — и несколько женщин — к тому времени были бы вычеркнуты из истории. Отфильтрованный.”
  
  “Иисус Христос”, - сказал Трэвис. Он услышал дрожь в собственном голосе.
  
  “Каждое из наших симуляций показало, что такого столетия было бы достаточно — позволило бы нам навсегда направить мир в правильное русло. Как гипс для раздробленной кости ”.
  
  “Разве нет более простых способов?” Сказал Трэвис. “Если вы отправляете этот компьютер на Землю в 2016 году, не могли бы вы просто попросить его, как только окажетесь там, о более щадящем подходе? Должно быть что-то еще, о чем он мог бы подумать ”.
  
  “Нет конца тому, что он может придумать, и многие альтернативные идеи могли бы сработать, но все они влекут за собой еще более высокие потери от смерти, чем эта. Как бы вы к этому ни относились, вы говорите об изменении мира. Это просто не происходит без конфликта. Поверьте мне, у нас было время рассмотреть каждый подход, и фильтр является самым щадящим. Нам повезло, что цифры не хуже ”.
  
  “Двадцать миллионов человек”, - сказал Трэвис. Он замолчал, прислушиваясь к стуку своего пульса в ушах. Затем он сказал: “Как вообще возможно убить их всех?”
  
  “Это функция, которую мы разработали для компьютера, используя преимущества того, как она работает: взаимодействие с материалом на расстоянии — ценность целой планеты”.
  
  “Только в самом маленьком масштабе”, - сказал Трэвис. “Элементарные частицы. Даже атомов нет. Кварки.”
  
  “При правильном программировании он может сделать немного больше, чем это. Я же говорил тебе, нам потребовалась вечность, чтобы установить его. Мы позаимствовали несколько приемов из эволюции паразитных сигналов — способов перемещения множества частиц одновременно ”.
  
  “Чтобы сделать что?”
  
  “Создайте простую вибрацию, в основном — для выработки тепла. Небольшой точечный источник света, около тысячи градусов по Цельсию, в любой точке мира, которую мы выберем. Внутри чьего-то ствола мозга, например.”
  
  Гарнер увидел выражение лица Трэвиса и быстро продолжил: “Это безболезненно. Они даже не знают, что умирают. Они просто падают там, где стоят ”.
  
  “Все двадцать миллионов”, - сказал Трэвис.
  
  “В идеальном унисоне”.
  
  Повисло долгое молчание. Трэвис уставился на Гарнера, затем отвел взгляд в никуда. Теперь он мог чувствовать биение своего сердца в груди. Это звучало как барабанный бой в каком-то огромном, пустом месте.
  
  “Теперь вы понимаете, почему ваша роль является центральной в этом деле”, - сказал Гарнер. “Вам решать, пройдем ли мы через канал вообще. Если вы пропустите нас, мы включим фильтр в тот момент, когда прибудем. Я говорю тебе это для ясности.”
  
  “Ты вообще не должен был мне говорить”, - сказал Трэвис. “Ты мог бы дать мне карточку и отправить меня обратно, ничего не подозревая”.
  
  “Мы обсуждали это. Даже проголосовал за это. Результат был довольно близок к единогласному. То, как мы это видим, Земля в дальнем конце этого туннеля - это не совсем наш мир. У нас было свое, и мы его потеряли. Мир, в который мы придем, твой. Мы не могли просить вас впустить нас, не зная последствий. Мы полагали, что по крайней мере у одного из вас должна быть возможность наложить вето на эту идею. Мне жаль, что это выпадает на твою долю, Трэвис. Я действительно такой ”.
  
  Трэвис подумал спросить, почему это действительно выпало ему. Из всех людей на Земле в 2016 году, у которых были коллеги на борту этого корабля, вряд ли могла быть более рискованная ставка, чтобы поставить все фишки. Юность, проведенная среди жестоких преступников. Его собственные преступные действия и все их последствия. Ему повезло, что он вообще дожил до сорока.
  
  Но он не задал вопрос. После секундного раздумья ему это было не нужно. Он вспомнил лесистый склон за пределами шахтного ствола. Подрядчики присели за своими хаммерами. Почти полное отсутствие эмоций, которое он почувствовал, приближаясь к ним с ножом шеф-повара.
  
  Необходимость, оттесняющая угрызения совести в сторону.
  
  Животное существо из далекого прошлого.
  
  Что-то, чего у него, возможно, было больше, чем следовало.
  
  В глазах Гарнера появилось понимание; он мог видеть, что Трэвис сам установил связь.
  
  “Ты парень, если кто и есть”, - сказал Гарнер. Он немного помолчал. Затем: “Я сказал все, что имеет смысл сказать. Возвращайся назад и потрать столько времени, сколько тебе нужно. Если ты не хочешь, чтобы это случилось, этого никогда не будет ”.
  
  Он задержал взгляд Трэвиса еще на несколько секунд, затем кивнул ему в последний раз и ушел, через дверь, из которой вышел.
  
  Трэвис посмотрел ему вслед, затем снова посмотрел вниз сквозь стеклянный пол. Он смотрел, пока желтое пятнышко земного солнца снова не появилось в кадре.
  
  Я действительно не могу туда попасть, сказал он Пейдж. Держать тебя в неведении о чем—либо вообще - я не могу себе этого представить.
  
  Он все еще не мог. Не в этой или любой другой временной шкале. Он не мог представить ничего, кроме как вернуться и немедленно рассказать Пейдж все подробности. Гарнер и несколько других тоже, но Пейдж в первую очередь. Он разделил бы с ней все, кроме тяжести выбора. Это будет принадлежать только ему. Он мог избавить ее даже от стресса, связанного с попытками повлиять на него так или иначе, просто уйдя на некоторое время. Уходит один, может быть, на несколько недель. Или месяцы. Или годы. Просто обдумывал все это, все время держа карточку сложенной в кармане. Он мог использовать его из любой точки Земли, как только принимал решение.
  
  Он думал, что знает, на чью сторону выбора он в конечном итоге встанет.
  
  Он предполагал, что Пейдж тоже будет знать.
  
  Он подумал обо всем этом, и пять секунд спустя он все понял: все, что произошло между будущими версиями его самого и Пейдж. Почему она отправила свое сообщение. Почему он послал своего. Не было никакого недопонимания вообще.
  
  Он смотрел на далекое солнце, скользящее по стеклу под его ногами, и задавался вопросом, возможно ли чувствовать себя более опустошенным или оцепенелым, чем это.
  
  Он похлопал по карте, глубоко и надежно спрятанной в кармане, и повернулся к освещенному входу в туннель. Он подошел к нему, проскользнул внутрь и начал продвигаться обратно к дому.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Благодарности
  
  
  Tего последний том трилогии появился на свет с большой помощью очень умных и преданных делу людей. Огромная благодарность моему редактору Гейбу Робинсону, а также многим, многим другим сотрудникам HarperCollins, в том числе Лиате Стилик, Сил Балленджер, Памеле Спенглер-Джаффи, Меган Шварц, Адриенне Ди Пьетро, Кристине Макридес и Даниэль Бартлетт. Также спасибо Эллен С. Лич за то, что поймала большое количество ошибок, которые ускользнули от меня, но не ускользнули бы от читателей.
  
  И, как всегда, спасибо Джанет Рейд, выдающемуся агенту. Прежде чем писать книги, я знал, что в этой работе есть нечто большее, чем просто сидеть и печатать, но я и предположить не мог, насколько намного больше — и невероятная работа, которую вы выполняете, является причиной, по которой я вообще могу внести свой вклад.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Об авторе
  
  
  ПАТРИК ЛИ живет в Мичигане. Он является автором книг The Breach, Ghost Country и Deep Sky.
  
  
  Чтобы узнать больше, пожалуйста, посетите www.patrickleefiction.com .
  
  Посетить www.AuthorTracker.com для получения эксклюзивной информации о ваших любимых авторах HarperCollins.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Патрик Ли
  
  
  Глубокое небо
  
  Страна призраков
  
  Брешь
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Авторские права
  
  
  Это художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия являются плодом воображения автора или используются вымышленно и не должны быть истолкованы как реальные. Любое сходство с реальными событиями, местами, организациями или людьми, живыми или мертвыми, является полностью случайным.
  
  ГЛУБОКОЕ НЕБО. Авторское право No 2012 Патрик Ли. Все права защищены в соответствии с международными и Панамериканскими конвенциями об авторском праве. Оплатив требуемые сборы, вы получили неисключительное, непередаваемое право доступа и чтения текста этой электронной книги на экране. Никакая часть этого текста не может быть воспроизведена, передана, загружена, декомпилирована, переработана или сохранена в любой системе хранения и поиска информации или введена в нее в любой форме или любыми средствами, будь то электронными или механическими, известными в настоящее время или изобретенными в дальнейшем, без письменного разрешения HarperCollins e-books.
  
  Издание в формате EPub ЯНВАРЬ 2012 ISBN: 9780062096395
  
  Печатное издание ISBN: 9780061958793
  
  ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ
  
  10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Об издателе
  
  Австралия
  
  Издательство HarperCollins Publishers (Австралия) Pty. LTD.
  
  Уровень 13, Элизабет-стрит, 201
  
  Сидней, Новый Южный Уэльс 2000, Австралия
  
  http://www.harpercollins.com.au/ebooks
  
  Канада
  
  ХарперКоллинз Канада
  
  Восточная Блур-стрит, 2 - 20 этаж
  
  Торонто, Онтарио, M4W, 1A8, Канада
  
  http://www.harpercollins.ca
  
  Новая Зеландия
  
  Издательство HarperCollins Publishers (Новая Зеландия) Limited
  
  Почтовый ящик 1
  
  Окленд, Новая Зеландия
  
  http://www.harpercollins.co.nz
  
  Великобритания
  
  Издательство HarperCollins Ltd.
  
  77-85 Фулхэм Пэлас Роуд
  
  Лондон, W6 8JB, Великобритания
  
  http://www.harpercollins.co.uk
  
  США
  
  HarperCollins Publishers Inc.
  
  Восточная 53-я улица, 10
  
  Нью-Йорк, Нью-Йорк 10022
  
  http://www.harpercollins.com
  
  
  OceanofPDF.com
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"