Картер Ник : другие произведения.

Код Тарлова

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  Секрет, который может пробить воинскую брешь в железном занавесе, почти в руках Ника Картера... но только почти. Головоломка теперь разлетелась на все ветры. Тайна, которую Александр Тарлов хотел привезти с собой во время своего побега на Запад, утеряна, и единственная зацепка, за которой нужно следить, — это зашифрованное послание, вытатуированное на теле женщины. Но женщина исчезла. Это гонка между главным агентом AXE и КГБ, кто первым найдет девушку.Пролог.
  
  Греция 1970.
  
  Солнце близилось к полудню на безоблачном лазурном небе, когда Ник Картер снял свой арендованный «Фиат» и направил карету сквозь толпу на площади Афины в маленьком городке Литохорон. Несмотря на середину недели, старый живописный рынок изобиловал местными уличными торговцами и одетыми по-летнему туристами.
  
  На заднем плане возвышалась главная причина присутствия туристов, добрая 3000-метровая гора Олимп.
  
  Агент AX с тоской бросился к бару на углу площади. У него было шесть часов напряженной дороги из Афин, и ему нужно было выпить, но один взгляд на наручные часы выкинул эту мысль из его головы. Человек, с которым он должен был встретиться, будет — или, скорее, не сможет — ждать.
  
  Картеру пришлось нелегко найти узкую горную дорогу, которая, как испуганная змея, извивалась и извивалась вверх по горным склонам на высоту 1200 метров к смотровой площадке под названием Приония. Здесь на плато, вырванном взрывом в гору, была устроена стоянка, и отсюда те, кто хотел подняться выше, должны были идти дальше пешком.
  
  Картер нашел свободное место для своего «фиата», вышел и, как и многие другие вокруг него, достал из багажника рюкзак и пару крепких альпинистских ботинок.
  
  С рюкзаком и ботинками на плече он запер «фиат» и взглянул на карточку, которая была у него с собой. Из Прионии в верхнюю часть горы вели три горные тропы. Как и договаривались, он выбрал средний и начал восхождение.
  
  В своей маскировке он блестяще совпадал с окружением и группами мужчин, женщин и детей, которые бродили по склонам вокруг него. По этому случаю на нем была тяжелая водолазка ручной вязки, синяя рабочая рубашка и брюки из бязи, какие носят большинство местных фермеров. Черный берет плотно сидел на седом парике, скрывавшем его черные волосы, а накладные усы и маленькая заостренная вандайковская бородка казались более привлекательными.
  
  того же цвета, что и волосы.
  
  Это тоже было частью маскировки, которую ему приказали носить, чтобы контактный человек мог с уверенностью узнать его.
  
  По пути Картер то и дело останавливался, словно переводя дух, но на самом деле он внимательно изучал окрестности. В отличие от многих других, бродивших по склону холма, Картер приехал сюда не для того, чтобы наслаждаться солнцем или видом на равнины Фессалии у подножия горы. Он был здесь, чтобы встретиться с человеком, русским, который хотел спрыгнуть через Болгарию и который утверждал, что может нести информацию, которая станет настоящим взрывчатым веществом в руках западных держав.
  
  Прохожие кивали, улыбаясь ему, а парочка весело кричала по-гречески: - Привет… прекрасный день.
  
  - Действительно славный день.
  
  Многие из них несли рюкзаки, как и Картер. Другие отправились с корзинами с упакованным ланчем и несколькими бутылками вина. Любимым видом спорта было подняться на Олимп со стороны Фессалии, пообедать в зелени и - кто знает - может быть, пообщаться с древними богами.
  
  На высоте 2000 метров постепенно начала исчезать растительность, а горные склоны становились круче и опаснее. Здесь большинство людей останавливалось и устраивалось, чтобы полакомиться содержимым продуктовых корзин.
  
  Картер продолжил свой путь вверх по узкой извилистой тропинке и нашел хорошо укрытое небольшое плато немного выше, расположившееся возле небольшого ручья, который пенистым ливнем спускался по склону горы, чтобы в конце концов закончить свое путешествие в Салоникском заливе. мог видеть вдаль.
  
  Из рюкзака он достал белую скатерть и расстелил ее на поросшем мхом камне. Далее последовало холодное мясо, сыр и хлеб, а также бутылка вина. Убедившись, что за ним никто не наблюдает, он вытащил свой 9-мм люк вперед под свитер и засунул его под скатерть.
  
  Люгер, которого он называл Вильгельминой, был его любимым оружием. Другим, почти неразлучным спутником был тонкий, как карандаш, острый как бритва стилет, которого он называл Хьюго и который в настоящее время был зажат во влагалище на его правом предплечье.
  
  Он налил вино в принесенную с собой кружку и отрезал себе пару хмелевых хлебцев, которые спокойно проглотил вместе с ломтиками мяса и сыра. Когда у него было
  
  
  Можно сказать, что он честный вор. Он никогда не воровал у бедняка и никогда не убивал невиновного.
  
  Тарлов кивнул и достал карту северной Греции и южной Болгарии. Он указал пальцем на точку у берега. – Это Бранско.
  
  - Да, я вижу это.
  
  - Чуть южнее города, примерно в восьми километрах от него, находится деревня Ваткин. Он расположен в предгорьях Родопских гор. Сможет ли этот Разик найти его?
  
  - Разик родился и вырос в горах, - сказал Картер. - Приграничные районы - его зона действия.
  
  - Что ж. Я надеюсь на это, потому что иначе мы все умрем. Здесь, в трех километрах южнее Ваткина, в горах, находится небольшая лыжная база. Он старый, но двери и оконные ставни свежевыкрашены, так что их видно издалека.
  
  – Если не будет пурги. Он должен быть на высоте около десяти тысяч футов.
  
  Тарлов пожал плечами. - Мы должны использовать этот шанс. Это наш единственный выход. Он сложил открытку и передал ее Картеру. - Мы с женой опытные лыжники. Моя дочь с трудом справляется с такой сложной местностью, поэтому приходится вывозить ее на санках. Скажи это Разику.
  
  - Мне нужно.
  
  Тарлов встал. Он поднялся темным неопределенным силуэтом на фоне солнца. - Через месяц с сегодняшнего дня мы будем в этой каюте. Тогда, должно быть, работа Разика состоит в том, чтобы переправить нас через границу. Если не …
  
  Его пожимание плечами говорило больше, чем слова. Картер понял его со всей желаемой ясностью. Если бы они не сбежали, информация была бы потеряна навсегда.
  
  - Ты уже знаешь, как со мной связаться, - сказал Тарлов.
  
  Картер кивнул.
  
  - Тогда все сделано. До свидания, мистер. Картер ... и, надеюсь, увидимся снова в Афинах.
  
  - Треклятый! — прошипел Картер, захлопывая телефон.
  
  Он находился в Сересе уже сорок восемь часов и не мог связаться с Разиком. Он поочередно звонил по двум номерам, которые Разик дал ему в Афинах, но ни один из них не ответил. Его единственный шанс теперь состоял в том, чтобы сам человек связался с ним. Имея это в виду, он использовал свою личность, когда регистрировался в отеле.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"