Глава 14. Гаррет Потер и Норберт, или "как стать незаконным родителем змея-гарпии за 7 дней" или Хаггард и его "ребёнок": кризис среднего возраста, в общем много всего
Глава 14. Гаррет Потер и Норберт, или "Как стать незаконным родителем змея-гарпии за 7 дней" или Хаггард и его "ребёнок": кризис среднего возраста, в общем много всего
Хаггард, наш любимый полувеликан с тягой к запрещённой фауне, решил, что воспитание трёхголового пса - это слишком банально. Вместо этого он загорелся идеей стать мамой-одиночкой для дракончика. "Яйцо? Да я его в карты выиграл! - хвастался он, пряча лицо за бородой. - Тот парень даже рад был от него избавиться. Видимо, уже предвидел, как Норберт сожжёт его дачу".
Трио, обнаружившее в хижине инкубатор с яйцом, отреагировало как положено:
- Ты с ума сошёл?! - заорала Редмиона, тыча пальцем в книгу "Законы магического мира для чайников". - Разведение драконов запрещено с 1709 года! Это как наркоторговля, только с чешуёй!
- Но он такой ми-и-илый! - умилялся Хаггард, игнорируя тот факт, что "милый" Норберт уже жевал ножку стула, словно это соломинка для коктейля.
Неделю спустя Норберт вылупился, напоминая помесь летучей мыши и тостера с перегретым грилем. Хаггард, впрочем, был в восторге:
- Смотрите, он чихнул искорками! Это как эмодзи "дракон" в реальной жизни!
- Да он же тебе палец откусит! - кричал Ронан, пряча руки за спину. - Это не питомец, это биологическое оружие!
Но Хаггард уже погрузился в материнство: колыбельные на ночь, бренди вместо молока и уроки дыхательной гимнастики ("Дыши, малыш, дыши! Сожги эту занавеску!"). Редмиона, тем временем, составляла график побега, словно это не дракон, а беглый криптоактив:
- Надо отправить его Чарли в Румынию. Там его выпустят на волю, и он будет жечь сёла в стиле "Игры престолов".
План сорвался, когда Малфей, вечный подслушиватель с комплексом Наполеона, застукал Ронана с перевязанной рукой.
- Уистлер, ты что, подрался с блендером? - ехидничал Дралко. - Или это новый пирсинг?
- Лучше пирсинг, чем твоя причёска "мокрый ёж"! - парировал Ронан, забыв, что в руке у него письмо Чарли.
Малфей, как истинный стукач, выкрал письмо и помчался к Магконогалл, мечтая о славе и бонусных баллах для Слизневтона. Но профессор, заставшая его ночью в коридоре, отреагировала по-шотландски жёстко:
- Мистер Малфей, за ваши подвиги вы получите не баллы, а месяц отработки с Спиртзом! Он как раз ищет помощника для мытья туалетов языком.
В ночь Ы (чтоб никто не догадался) трио, накрывшись мантией-невидимкой (которая едва скрывала драконий хвост), потащило Норберта на башню. Ящик скрипел, дракон рычал, а Редмиона шептала:
- Тише! Мы же не грабители банка, хотя Норберт явно считает иначе!
На лестнице их ждал сюрприз: Магконогалл, в ночнушке и бигуди, вела Малфея за ухо.
- Профессор, они тут с драконом! - визжал Дралко.
- Мистер Малфей, если вы ещё раз соврёте, я заставлю вас переводить "Войну и мир" на язык троллей!
Когда друзья Чарли на метлах забрали ящик, Гаррет вздохнул с облегчением:
- Норберт улетел. Теперь он будет пугать румынских наглов вместо нас.
Спускаясь с башни, трио напоролись на Илича. Тот светился как ребёнок, нашедший запрещённый мем в школьной сети:
- А-а-а, попались! Ваши выходки закончились, как сериал на пике популярности!
" Еслисли ваш друг завёл дракона - бегите. Бегите далеко и быстро. А если вы сами завели дракона, помните: бренди - плохая замена материнскому молоку. Следующая глава: Гаррет узнает, что фосфорский камень можно майнить, а Снип купил майнинг-ферму в подвале. Спойлер: всё закончится хэштегом #СпаситеХоватс".
Если вам понравилось, пожалуйста подпишись или добавь в свою библиотеку и поделитесь с друзьями. Если не понравилось, поделись с врагом. Потом устройте ср.ч в комментах под этой книгой.