Аннотация: Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XVI: No las francesas armas odïosas..., перевод с испанского. Оригинал. Посвящается младшему брату поэта, дону Эрнандо де Гусману, умершему в Неаполе в 1528 году.
Ни хищный блеск французского клинка,
В моей груди сгоревший алым адом,
Ни злое равнодушие осады,
Ни пуль гроза, ни жадных стрел оскал,
Ни вылазок ночных слепой накал,
Ни ложный гром безликой канонады,
Который не для Зевсовой досады
Ковала не Гефестова рука,
И часа не сумели жизнь мою
Лишить, пусть я не уступал: в бою -
Отвагой никому, свой долг - другому.
Но лишь за день болезнь смогла меня
В тебя сложить и целый мир отнять,
Партенопея, за моря от дома.