Дедушка Никодим, выслушав Боцмана, заметил, что даже такое, незначительное, на первый взгляд, событие, как драка в дакарском кабаке, в будущем может иметь самые неожиданные последствия. Ведь все события и явления нашего мира имеют, как известно, периодический характер. Складываясь вместе, они создают картину роковой случайности происходящего и непредсказуемости будущего. На самом деле, это совсем не так. И нашим далёким потомкам, удивляющимся какому-нибудь катаклизму, или радующимся своевременному приходу Мессии, и в голову не сможет прийти, что этим судьбоносным событиям они обязаны своему скромному пращуру, Боцману, и его друзьям, которые давным-давно, очень вовремя, подрались с местным населением в портовом кабаке "Весёлый Роджер" в городе Дакаре.
И, хотя в нашем мире много таинственного и, на первый взгляд, необъяснимого, всё имеет свою причину, свой срок и свой логический конец.
- В далёкие годы своей первой молодости, - продолжал Дедушка, - жил я в городе Александрии. Там я записался на абонемент в Александрийскую Библиотеку при городском Мусейоне*, музее, то есть. Директором этой Библиотеки в то время был господин Эратосфен*, очень грамотный, между прочим, старикан. Он уже в то время успел вычислить длину дуги земного меридиана, составить каталог звёзд и много ещё чего навычислять вместе со своим приятелем господином Архимедом, прежде, чем люди снова стали считать, что Земля плоская.
Господин Эратосфен сначала не хотел меня записывать в Библиотеку, потому что решил, что я слишком молод для научной работы, тем более, что незадолго до моего прихода, в Библиотеке обокрали буфет. Но, когда он узнал, что мой папа погиб в Первую Пуническую войну в битве при Тразименском озере, всё-таки записал меня, видимо, в память о своём друге господине Архимеде, которого тоже убили в городе Сиракузах, правда, пять лет спустя, при штурме римскими легионами этого города.
Так вот, решил я, в целях самообразования, взять в Александрийской Библиотеке книгу под названием "Септуагинта"*. Это очень древний греческий перевод Библии. Этот перевод сделали совместными усилиями семьдесят толковников. Да не полковников, а толковников. То есть, это ребята, которые занимались в далёкой древности толкованием Библии. Поэтому и книжка называется "Септуагинта". Это по латыни. А на русский язык "Септуагинта" переводится как "перевод семидесяти". Вообще-то, толмачей было на самом деле, вроде, семьдесят два, но для благозвучия их округлили до семидесяти. Всё равно фамилий их уже никто не помнил, так что и обижаться, в общем-то, некому.
Вот я и решил, дай, думаю, почитаю на досуге "Септуагинту". Иногда неплохо на сон грядущий почитать Библию. Тем более, в греческом переводе. Да и книга редкая. Любопытно. Поэтому я и попросил господина Эратосфена дать мне почитать "Септуагинту" на пару дней. Господин Эратосфен поначалу разнылся, что книга, дескать, редкая, единственный экземпляр, семьдесят два мужика, неизвестно сколько лет упирались рогами, рисуя её вручную. В общем, господин Эратосфен боялся, видимо, что, вдруг, я чем-нибудь закапаю "Септуагинту" в процессе прочтения, или случайно поставлю на неё кастрюлю с борщом.
Но, в конце концов, я уговорил господина Эратосфена, и он выдал мне "Септуагинту", после моих клятвенных заверений, что я не буду читать её за обедом или в постели.
А, надо сказать, что, в те времена, делать книги в виде тома, собранного из отдельных страниц, считалось анахронизмом. Более удобными и дешёвыми считались книги, в виде папирусных свитков. С ними работать было удобнее, по тогдашним представлениям. Сами судите, возлежите вы, к примеру, возле читального станка, в котором на палку намотан рулон папирусов. И служитель-раб, неторопливо разматывает его перед вами при помощи деревянной рукоятки. И вы, так же неторопливо и спокойно, поглощаете разворачивающуюся перед вами бездну знаний. А с обычной для нас книгой в виде тома, было бы гораздо сложнее, нужен специальный стол, раба для перелистывания страниц приспособить сложно. Он вечно будет маячить у вас перед носом, сопеть, махать руками, да и мало ли, что он ещё надумает делать. Это далеко не всем нравится.
Ну, вот, пришёл я, значит, домой, сел за стол и начал читать "Септуагинту". Как всем теперь известно, любая Библия начинается словами, которые в русском переводе звучат так: "Земля была пуста и безвидна, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водами...". Ну, и в "Септуагинте" было написано то же самое, только по-гречески. Потом там было описано, как Господь за шесть дней изготовил наш Мир, потом отдохнул немного, после чего слепил из глины человека. Мужчину сначала. Причём, каким-то непостижимым образом, у него сразу получился еврей*. Об этом впрямую в "Септуагинте" не говорится, но подразумевается. Там вообще много чего подразумевается.
И это не удивительно. Представьте себе, например, что какой-нибудь древний дикарь, гуляя по берегу Океана, увидел, вдруг, как на малой высоте и в непосредственной близости от него, пролетел реактивный истребитель. F19 Flitdefender, к примеру. А почему бы и нет? Ведь летают же они сейчас, возможно, что летали и раньше. История ведь так периодична...
Ну, и что же, по-вашему, этот дикарь сможет сообщить об этом интересном событии своим соплеменникам, воротясь домой в пещеру? А это будет зависеть от его характера, темперамента, таланта, воображения, да и, в конце концов, от настроения, в котором он пребывал в тот момент.
Если он был туп, пьян, издёрган, да и настроение у него в тот день было ни к чёрту, то, прибежав в толпу сородичей, он бы мычал, орал, пускал пузыри и дёргал губой. И толку от него не было бы никакого.
А если же он был человек спокойный, храбрый и талантливый, то, вполне возможно, что он описал бы произошедшее событие фразой, "Земля была безвидна пуста, над бездною клубилась тьма, и Божий Дух носился над водами...".
Потом он взял бы своё каменное стило, и изобразил бы на стене пещеры летящую крылатую зигзагообразную стрелу с дымным хвостом через всё небо. Ещё через некоторое время, немного подумав, он изобразил бы справа внизу маленького человечка с копьём. Это, значит, себя. Наблюдателя.
И всё получилось бы кратко, информативно и, самое главное, правдиво, с чувством меры и стиля. И последующие поколения вполне могли бы понять, что же приключилось с их наблюдательным предком, используя обыкновенный здравый смысл, и не прибегая к "божественному откровению" и "священным таинствам".
Но, увы. После написания этой первой картины, за дело, как обычно, берутся профессиональные толковники. Это, как правило, люди, которые сами ничего не видели, но комментировать, как говорится, "можут и хочут".
И вот, примерно, после пятидесятого толковника, мы получим вполне законченную картинку - Св. Георгий, на коне, поражает копьём крылатого зигзагообразного дракона. И сделан этот лубок будет исключительно при помощи "божественного откровения" последовательно посетившего каждого из разноплемённой и разновременной толпы толкователей.
И ни кому из этого несметного стада толковников не пришло в голову, что умница первохудожник изобразил не дракона, а летящую молнию. Крылатый гром. Грозный, стремительный и мимолётный. Он нарисовал звук, потому что молния, - это всегда гром. Он хотел рассказать, а не напугать. Он обращался к их разуму. А они, не имея оного, испугались и родили чудовище...
В результате, виновник всего этого многовекового действа, F19 Flitdefender, исчез без следа, и появится только много веков спустя, когда потомки великих толковников и пророков наберутся ума и построят его сами. А как же иначе? Ведь история так периодична...
Но, я, кажется, здорово отвлёкся. Я, в общем-то, не об этом. Я о прочтении "Септуагинты".
Я её, конечно, почитал, некоторое время, но, когда там пошли перечисления, кто от кого родился, я решил дальше "Септуагинту" не читать, поняв, что всё равно за два дня мне её не осилить, книга толстая, и для чтения непростая. Если же попросить господина Эратосфена о продлении, то он вообще, пожалуй, изведётся от горя.
В общем, на другой день я отнёс "Септуагинту" обратно в Библиотеку и отдал её господину Эратосфену, чтобы он успокоился. А потом, я, как и все молодые люди моего возраста, занялся чтением детективов.
Однако, через некоторое время, я, всё же, решил порыться в каталоге, чтобы попробовать найти какие-нибудь книги на ту же тему, что и "Септуагинта", но не такие толстые и более популярные, что ли. Мне повезло, и я вскоре нашёл ещё две книги. Первая так и называлась, "Земля была пуста...". Написал её какой-то Соломон Яхве. Название второй книги было "Посещение миров". Автор - некто Вениамин Саваоф. Прочитав фамилии этих ребят, я подумал, что Всевышний наш совсем не так уж и одинок, как привыкли считать его религиозные фанаты, и что у него, видимо, есть ещё какие-то родственники, или уж, во всяком случае, однофамильцы.
Мне показалось, что эти книги ещё древнее, чем "Септуагинта", хотя они были изготовлены не из папируса, а напечатаны на хорошей бумаге. Но господин Эратосфен объяснил мне, что никакие это не древности, а дешёвые китайские поделки, которые, ещё лет сто назад, во множестве навезли с Востока армяне, пока скифы не перекрыли временно Великий Шёлковый путь.
Книга "Земля была пуста..." представляла собой здоровенный растрёпанный том без обложки, заляпанный свечным воском, а грязные и засаленные углы его страниц свидетельствовали о том, что многие его проточитатели наверняка здорово слюнявили пальцы, листая их во время чтения.
Книга "Посещение миров" Бени Саваофа тоже была напечатана на хорошей бумаге, и это немного удивляло господина Эратосфена. Господин Эратосфен был человек прогрессивный, (правда, он специализировался больше по математике и астрономии), и он не мог понять, почему это промышленность Оймеконы не выпускает теперь такую хорошую бумагу.
Но тут всё дело в том, что господину Эратосфену посчастливилось не дожить до тех времён, когда люди снова стали считать, что Земля плоская, и необходимость в знании длины дуги земного меридиана временно отпала. Господин Эратосфен не знал тогда ничего о периодичности истории. И ему просто в голову не могло придти, что, через очень короткое время, люди напрочь забудут, каким образом и зачем можно и нужно составлять каталоги звёзд, а его любимую Александрийскую Библиотеку вообще сожгут за ненадобностью, вместе с Мусейоном. И что, если люди смогут в недалёком будущем совершенно забыть про дугу меридиана, то, несколько раньше, они вполне могли забыть и про то, как делать хорошую бумагу. Господин Эратосфен, будучи культурным человеком, не мог себе даже представить, что совсем скоро вымрут люди, умевшие вычислять длину дуги меридиана, составлять каталог звёзд и доказывать теорему Пифагора. И что умножатся люди, считающие, что земля плоская и покоится на трёх китах. И что вскоре наступит Великое Невежество. И ещё господин Эратосфен не знал, что славу человечеству зарабатывают единицы, а позор и последствия от деяний дураков, к сожалению, приходится делить на всех...
...Но, вернёмся снова к найденным мною книгам "Земля была пуста..." и "Посещение миров". Обе книги оказались очень интересными, хотя, надо признаться, что, прочитав их, я почти ничего в них не понял в то время. Уже много позже, я, наконец, сообразил, о чём, собственно, в них шла речь. В книге "Земля была пуста..." господин Яхве описывает своё пребывание в стародавние времена на планете Земля. Он пишет про огромные океаны и дремучие леса, наполненные гигантскими и безмозглыми представителями местной фауны, которые постоянно доставали господина Яхве, пытаясь употребить его и его корабль в качестве корма. Ещё господин Яхве пишет об огромных кровососущих насекомых, которые были, по его словам, величиной с него. Правда, о том, какой величины был сам господин Яхве, и был ли он человеком, или каким-то другим организмом, в книге ничего не говорится. Видимо, господин Яхве писал свою книгу для читателей, которым эти сведения были хорошо известны.
В книге "Посещение миров" Беня Саваоф рассказывает о том, как ему привелось встретиться с местными авторитетами одной небольшой планеты, и как это всё происходило. Потом Беня описал своё пребывание ещё в нескольких местах, но тут уж понять что-либо было совершенно невозможно, потому что места эти находились, видимо, уже за пределами человеческого понимания.
Много лет спустя, когда я жил уже в разных других местах, я частенько подумывал, не вернуться ли мне в город Александрию, сходить в Мусейон, в Александрийскую Библиотеку, покопаться в каталоге, и взять там почитать какую-нибудь интересную книгу. Да так и не собрался. Всё руки как-то не дошли.
А потом Александрийская Библиотека и Мусейон были уничтожены во времена Великого Невежества соединёнными усилиями представителей трёх великих конфессий, - сначала язычниками, в лице императора Аврелиана, который в 272 году закрыл Мусейон и Александрийскую Библиотеку. Потом христианами, в лице императора Феодосия I Флавия, при котором Великая Библиотека была разграблена и сожжена, как языческое капище, и, наконец, арабский халиф Омар сжёг её остатки, как источник бесполезных, а, значит, и вредных для ислама, знаний.
Вот, таким образом.
И из всей Великой Александрийской Библиотеки уцелела всего одна книга, - "Септуагинта".
Её нашёл в 1859 году в Синайском монастыре Святой Екатерины немец Костя Тишендорф*. Костя нашёл "Септуагинту" в монастырской библиотеке и взял у монахов её почитать, на время. Ну, а потом, сами знаете, как, - экспедиционная текучка, всякие дела, финансовые проблемы, - в общем, Костя "Септуагинту" монахам вернуть забыл. А, может быть, и просто упёр, решив, что в Святую Екатерину она попала тоже не святым духом, и монахи, вряд ли, будут требовать её возвращения. Возможно, конечно, что он даже дал монахам немного денег за "Септуагинту". Костя, вообще-то, был мужик не жадный.
Поскольку Костина экспедиция была организована на деньги Российской Академии наук, Костя приехал в город Петербург для отчёта, и среди всяких древних черепков и каменных обломков привёз туда и "Септуагинту". В 1862 году Костя издал "Септуагинту" отдельной книжкой под названием "Синайский кодекс".
В 1869 году Костя Тишендорф научился у своего приятеля, Дмитрия Ивановича Менделеева, делать сорокоградусную русскую водку. Дмитрий Иванович сообщил Косте секретную формулу водки, - "стакан, стакан и полстакана". Это значит, чтобы получить ровно сорок градусов, нужно смешать стакан спирта, стакан воды и полстакана раствора, по имени которого получившаяся водка будет впоследствии называться. Костя решил использовать померанцевый раствор, и получил померанцевую. Проверяя её качества, Костя здорово напился вместе с Дмитрием Ивановичем, который тоже присутствовал при изготовлении померанцевой, и следил, чтобы всё было правильно. По утру, когда они опохмелялись остатками померанцевой, Дмитрий Иванович посоветовал Косте подарить рукопись "Септуагинты" российскому царю, Александру Николаевичу, на день ангела. Костя согласился, и, несмотря на то, что был, как говорится, "с большого бодуна", поехал вместе с Дмитрием Ивановичем к императору на приём.
Там они, держась друг за друга и роняя шапки, подарили императору "Септуагинту", и Дмитрий Иванович попросил царя наградить Костю каким-нибудь орденом на память. Император милостиво "Септуагинту" принял, а Костю и Дмитрия Ивановича отругал за пьянство, и посоветовал им больше сегодня не пить, и по улицам в таком виде больше не шляться, а ехать прямо домой, к бабам.
Наградил ли император Костю орденом или нет, неизвестно. Скорее всего, не наградил. Иначе Костя, или Дмитрий Иванович об этом факте обязательно кому-нибудь рассказали.
А "Септуагинту" государь повелел отнести в Императорскую Публичную библиотеку, что на углу Садовой улицы и Невского проспекта в городе Санкт-Петербурге, для того, чтобы все, кто заинтересуется этой рукописью, могли бы её взять и посмотреть.
Таким образом, и мне удалось, через две с лишним тысячи лет, снова взять в руки любимую книгу господина Эратосфена - "Септуагинту", раскрыть её, и прочесть: "Земля была безвидна пуста, над бездною клубилась тьма, и Божий Дух носился над водами...". По-древнегречески. Дальше я "Септуагинту" читать не стал, потому что очень боялся нечаянно как-нибудь её повредить...
А в 1933 году большевики продали "Септуагинту" в Англию во время грандиозной распродажи краденого. Продали, естественно, за бесценок. Потому что "Септуагинта", в принципе, цены не имеет...
И теперь она находится в Британском музее, в городе Лондоне. Правда, на руки "Септуагинту" теперь уже никому не выдают. Чтобы, не дай Бог, её не украли ещё раз. Ведь от продавцов краденого всего можно ожидать...
А книги "Земля была пуста..." и "Посещение миров" так и исчезли без следа. А жаль. Хорошие были книги. Популярные, можно сказать. Хорошо, что я, всё-таки, успел их прочитать...
А вообще-то, здорово, что всё в нашем Мире так таинственно, удивительно, периодично, волнообразно... и прекрасно.