Заглушыла засуха засевки...
С.Есенин, перевод на
северский язык П.Безъязычного.
Заглушыла засуха засевки,
Сохня ржа, ни усходют авсы.
На малебин с харугвами девки
Стали збочь лисавэй паласы.
А забрались усе на узлесси -
У губы азирали края.
Загугнявил дячишка на местя
"Спаси, Господи, люди твоя!"
Аткутались нябеснайи двери,
Дякан бавкнул з усех свайих сил:
"Дак памолимси, браття па веря,
Шоба Бог нам паля абрасил!"
Заливались вясёлайи птахи,
Пад малитвы з цырковных знаттёв.
Стрякатухи-сароки, як свахи,
Накликали дащёвых гастёв.
Майбыть лиха зямля ни спазнала -
Як халстина, хмарина плывла.
А дащу нават былля чякала.
Тиха речка тякла миж галля.
Шапки скинувшы, молючись Богу,
Гаманили ускрозь мужыки:
"Яравыя узбились патроху -
Дак згубили сухия дяньки".
Хмары схожа зрабились на тучи,
Дак нивушта чясина дащю?
Загукали хлапята, хто душчя:
"Дощик, дощик, палей на аржу!"