Последняя осень (Дертский цикл-3)
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Небольшой группе наёмников ценой тяжёлых потерь удалось закрыть портал, соединявший мир меча и магии с миром танков и реактивной авиации. Однако проблему это не решило - огромное количество разрушительного оружия пришельцев, включая десятки атомных бомб, попало в руки амбициозного короля Огюста Первого. Огюст, занявший трон после убийства законной королевы, готов развязать войну со всем миром, имея хорошие шансы на успех. В то же время остатки экспедиции чужаков, отрезанные от родины, плетут свои интриги, пытаясь стать самостоятельной силой. Уцелевшим наёмникам остаётся лишь мчать впереди фронта надвигающейся бури в надежде вернуться домой прежде, чем грянет гром. Примечания автора: Роман является компиляцией трёх повестей одноимённого цикла и не содержит новых материалов. Автор обложки - Александр Прибылов
|
Последняя осень
Часть первая. Бегство как искусство
Глава 1
Ночь выдалась дождливая, и только это, пожалуй, можно было назвать удачей. Ветер гнал по небу клочья туч, из-за которых то и дело проглядывали луна и звёзды. Дождь не лил сплошной стеной, а хлестал частыми порывами мелкой мороси. Выглядело это так, словно наверху кто-то иногда набирал воды в гигантский ковш, а потом выплёскивал его на землю сквозь мелкое сито. Река, протянувшаяся тёмной лентой впереди, волновалась. Слышен был шум волн, да и паром у причала заметно покачивался, временами ударяясь бортом о толстые бухты верёвок, защищающие дощатую пристань. Около пристани под навесом для лошадей горел масляный фонарь, в свете которого виднелась закутанная в плащ фигура сторожа. И вот это уже было неудачей. Как и то, что окна хаты паромщика до сих пор светились - стало быть, внутри кто-то не спал.
- Ну, капитан, каков же план? - шёпотом полюбопытствовал дон Армандо де Горацо, бывший королевский пристав, а ныне - разыскиваемый в Дерте преступник. - Охрана у парома всё-таки есть. А вы говорили...
- Я говорила - здорово получится, если паром не охраняют ночью, - перебила его Вэлрия - молодая эльфийка-наёмница, находящаяся в землях Коалиции совершенно незаконно. - Раз охраняют - я что-нибудь придумаю.
- Придумывайте быстрее... - Армандо чуть было не добавил "демоны вас побери", но прикусил язык. После личной встречи с демонами поминать их всуе дон зарёкся. Шмыгнув носом, он плотнее запахнул плащ и надвинул капюшон на глаза. Куст, в котором прятались они с капитаном, очень слабо защищал от ветра. Мелкая морось липла к веткам и листьям, чтобы в самый не подходящий момент брызнуть в лицо.
- Хм... - эльфийка надолго умолкла, глядя в сторону причала. Де Горацо видел, как подрагивает капюшон на её голове - девушка в задумчивости шевелила длинными ушами. Ощутив, что его начинает не на шутку знобить то ли от холода, то ли от нервов, дон предложил:
- Может, вы снимете его из арбалета? Ветер скроет хлопок выстрела, в доме не услышат. Вы же попадёте отсюда? В шею или глаз, чтоб не вскрикнул даже?
- Попаду, - медленно кивнула Вэлрия, не поворачивая головы. - Дон, это же не солдат. И вообще не враг. Просто сторож. Он следит, чтобы с парома железные детали не умыкнули, или ещё чего. Убивать его - как-то слишком.
- На кону судьба отряда, - напомнил бывший пристав.
- Я знаю. - Капитан раздражённо дёрнула плечом. - Если честно, я рассчитывала на вас, Армандо. Потому и взяла с собой вместо капрала. Зелёному трудно объяснить, что на этот раз часовому нельзя перегрызть глотку.
- А сами вы?...
- А сама я хрупкая и изящная эльфийская леди, хоть под плащом и не видно. Но помните, до того, как я надела плащ, мы пару месяцев путешествовали вместе? И вы могли запомнить мою внешность? Как считаете, я сумею вырубить здорового мужика кулаком по темечку?
- Мнда... - делать было нечего. Дон де Горацо честно прикинул перспективы. - Навес огорожен с трёх сторон жердями. И неплохо освещён. Пока сторож внутри, к нему не подобраться вплотную без лишнего шума. А погода такая, что он оттуда даже по нужде не выйдет, зуб даю. Вот если выманить его хоть на десяток шагов в темноту...
- Это... можно устроить, - протянула Вэлрия. - Я попробую подманить его вон к тем кустам у дороги. - Она указала пальцем. - Сойдёт?
- Да. Если он окажется к ним спиной или хотя бы боком - я его достану. - Бывший пристав выудил из внутреннего кармана куртки круглый камень на короткой верёвке - примитивный кистень. - По долгу службы навострился обращаться с такой вот штукой.
- Значит, я в вас не ошиблась, дон. - Капитан впервые посмотрела Армандо в лицо и улыбнулась. - Выдвигаемся.
На скрытное перемещение из одного куста в другой ушло добрых полтора часа. Сторож успел смениться, хотя это ни на что не влияло. Пристань поочерёдно караулили сыновья паромщика, одинаково крепкие и бородатые. Зато окна дома наконец-то погасли - первый сторож, очевидно, лёг спать. В новом укрытии Вэлрия расстегнула оружейную перевязь, аккуратно положила шпагу и арбалет на землю. Примостила рядом колчан. Откинула капюшон плаща, сняла шляпу, накрыла ей оружие.
- Вы же промокнете, - шепнул де Горацо.
- Так и надо, - спокойно ответила девушка. Она запрокинула голову и опустила веки, подставляя лицо дождю. Морось как раз усилилась, перешла в крупные капли. За минуту волнистые светлые волосы эльфийки вымокли, начали липнуть ко лбу и вискам. Капитан ещё поворошила их пальцами, окончательно приводя в беспорядок, вытянула пару длинных прядей так, чтобы те спадали на лицо. Подмигнула Армандо:
- Я пошла. Рассчитываю на вас, дон.
Вскоре на дороге, ведущей к паромной станции, появился тоненький силуэт. Высокая, но хрупкая девушка шла медленно, пошатываясь и вздрагивая, вытянув перед собой руку, как слепая. Расстёгнутый плащ сбился за спину, повис тряпкой, и не мог защитить хозяйку от набирающего силу ливня. Белая блуза, зелёная жилетка и серые брюки девушки напитались влагой, от влаги блестели её длинные кожаные перчатки и высокие коричневые сапоги. Сторож, прохаживающийся под навесом, не сразу заметил ночную гостью. Той пришлось обратить на себя внимание хриплым вскриком радости - впрочем, не настолько громким, чтобы его расслышали в доме.
- Гос... подин! - девушка махнула рукой и споткнулась на ровном месте. Голос её был радостным, но срывающимся от усталости. - Помогите!
Лишь теперь часовой встрепенулся. Увидев, наконец, незнакомку, он снял с крючка лампу и вышел из-под навеса. Замер в нерешительности, разглядывая странную гостью. Та сделала ещё пару шагов, вновь споткнулась. Обессиленная, плюхнулась прямо на землю, неловко вытянув ноги. Вскрикнула жалобно:
- Пожалуйста!
Девушка несколько раз подняла и опустила длинные острые уши. Это, вероятно, окончательно убедило сторожа - едва ли в здешних краях кто-то мог вообразить эльфов-разбойников. Любой замшелый крестьянин знал, что ушастые долгожители знамениты умением торговаться и жульничать в карты. Грабежами они если и занимались, то во времена незапамятные и лишь вблизи родных княжеств. Потому часовой отринул осторожность и подбежал к незнакомке. Взволнованно спросил:
- Госпожа, что ж с вами? И кто ж вы?
- Я... я... упала с лошади... волки... или собаки дикие... погнались... - Девушка закрыла лицо ладонями в мокрых перчатках. Её плечи судорожно задрожали, уши прижались к голове. - Погнались за лошадью... А я побежала назад... Бежала... сколько могла...
- Погодить-ка, я же ж вас помню! - сторож хлопнул себя по лбу. - Вы же ж вечером переправились! У вас же ж белая лошадь была, красивая такая.
- Да, Снежинка... - девушка, наконец, не выдержала и заплакала навзрыд, содрогаясь всем телом. - Снежинка-а-а!...
- Ну, ну! - сердобольный мужчина наклонился к гостье, протянул руку. - Может она ж и убежала от волков. Зря ж вы на ночь поехали. Отец предлагал же ж остаться. А с вами же ж люди ещё были, где...
Кистень свистнул в воздухе и с глухим стуком впечатался в затылок сторожа. Разумеется, Вэлрия не просто так выбрала место, чтобы упасть - она села на землю аккурат напротив густого куста, в котором замер де Горацо. И подошедший сторож встал к засаде спиной - лучше не придумаешь. Эльфийка превосходно справилась со своей частью плана. Напортачил Армандо. Боясь проломить сыну паромщика череп, дон метнул кистень вполсилы. Этого должно было хватить, но под капюшоном на стороже была ещё и шапка, видимо. Удар по затылку лишь заставил мужчину пошатнуться. Он выронил фонарь, охнул и удивлённо обернулся. Открыл рот, чтобы закричать... но не успел. Вэлрия прыгнула на спину сторожа, повисла на нём, пережимая предплечьем горло бедолаги. Прохрипела, уже не актёрствуя:
- Помогай!
Опомнившийся часовой не без труда разомкнул пальцы девушки, стряхнул её с себя - чтобы тут же получить второй удар кистенем. Сторож рухнул ничком рядом с Вэлрией. Армандо набросил ему на шею верёвку кистеня, затянул. Эльфийка вцепилась в руки, мешая бороться. Сын паромщика дёргался всё слабее, и в конце концов затих. Дон поспешил снять импровизированную удавку. Потрогал живчик. Кивнул девушке:
- Живой.
- Слава Творцу. - Помятая, мокрая и вымазанная в грязи эльфийка утёрла с лица воду. Крупные капли срывались с острых кончиков её ушей. Дождь всё крепчал. - А то обидно бы было... Но в любом случае, одним человеком, ненавидящим эльфов, сегодня стало больше.
- Плащ наденьте. Простынете, - посоветовал Армандо, наклоняясь за фонарём. Тот чудом не разбился и не расплескал масло.
- Поздно уже, - криво усмехнулась капитан. Де Горацо заметил, что девушку знобит. Дрожь в её голосе сделалась непритворной. - Вернёмся к нашим - Даллан меня согреет. Пока продолжим по плану.
Вдвоём они оттащили бессознательного сторожа под навес, уложили на солому и связали припасённой верёвкой. Рот заткнули тряпичным кляпом. Вэлрия достала из кармана жилетки большую серебряную монету, сунула её за пазуху бедняге. Что-то прикинув в уме, добавила ещё одну, среднюю. Усмехнулась в ответ на неодобрительный взгляд Армандо:
- У вольной роты свои правила, дон.
Дальше работал в основном Армандо - ему пришлось орудовать топором, маленьким сверлом и другими инструментами из походного набора. Вэлрия же караулила на пристани с арбалетом в руках. Дождь выдохся, и небо на востоке начало светлеть, когда дело было сделано. Де Горацо и капитан покинули переправу столь же скрытно, как и явились. Под навесом мычал, пытаясь выплюнуть кляп, связанный сторож, а возле причала медленно тонул паром с пробитым в нескольких местах днищем.
За суетой, поднявшейся на переправе утром, Армандо и Вэлрия наблюдали с вершины лесистого холма, у подножья которого спрятали лошадей. Вернее, наблюдала зоркая эльфийка. Дон мог различить лишь какое-то неясное мельтешение вокруг пристани. Впрочем, и его зрения хватило, чтобы заметить кавалькаду чёрных точек, объявившуюся на том берегу. Точки слились в одну кляксу у самой воды, постояли немного, после чего цепочкой двинулись вдоль берега, вниз по течению.
- Они? - спросил бывший королевский пристав.
- Они, - подтвердила капитан. Девушка успела отчасти привести себя в порядок, даже сменила блузу на сухую, но голос её до сих пор звучал хрипло. - Пятнадцать всадников, те самые. Везут на сёдлах двух собак. Двинулись к следующей переправе. Как я и думала - вниз по реке. Дня полтора-два мы выиграли, а там, может, и след потеряют.
- Нам бы самим след не потерять... - хмыкнул дон.
- Не потеряем, - с ноткой самодовольства заверила его Вэлрия. Она подтянула свои длинные перчатки с широкими крагами, размяла затянутые в плотную кожу тонкие пальцы. - У них всего лишь собаки, а у нас - я. Я - лучше. И потом, отряд едет по моим указаниям. После обеда их догоним. А лучше - до. Хочу каши или супу, горячих. Карлон наверняка сварит кашу.
Не теряя больше времени, они спустились с холма к лошадям, взобрались в сёдла. Эльфийка пустила свою ухоженную белогривую Снежинку рысью, Де Горацо последовал за ней, ведя в поводу двух заводных коней. Приграничная река и Дертское королевство остались позади. Пара всадников двигалась вглубь Республики Эрдо.
Глава 2
Налёт на переправу случился в четвёртую ночь их бегства. Первые двое суток Армандо помнил плохо. Он вроде бы скакал в общем строю, ел на привалах, спал на ночёвках... Но делал это механически, не задумываясь. Мысли затянул плотный туман, который иногда разрывали яркие, но короткие вспышки боли и отчаяния. Кажется, в первую ночь бывший королевский пристав плакал, натянув одеяло на голову и закусив кулак. Воспоминание об этом казалось тусклым и зыбким, словно дело было годы назад. Уничтожение портала в мир, где технологии превзошли магию, дорого обошлось сводному отряду. Но особенно дорого - самому Армандо. Здоровяк Готех, самый старый и самый верный друг, его невеста Минерва, её дракон Уголёк - все, с кем он начинал путь, остались там, во взорванной горной крепости. Даже леди Яна, безмолвная девушка-призрак, к которой де Горацо успел незаметно для себя привязаться, ушла, отдав товарищам последний долг. Теперь он был совершенно один - и в одиночку переживал своё горе. Имперские наёмники держались с доном дружески, однако всё равно, после всех пережитых вместе невзгод, оставались чужими людьми. В той каше эмоций, что владели Армандо, поднимала голову и слепая, несправедливая злоба на них - но дон задавил её усилием воли. Имперцы не втягивали его в эту войну. Напротив, они пришли на помощь, когда Армандо уже по уши влип в противостояние с чужаками.
Утром третьего дня де Горацо проснулся с кошмарной головной болью. Сердце саднило, затылок раскалывался - зато туман отступил. В прояснившемся разуме вертелась одна отчётливая мысль: "Ещё не всё". Чужаки и их пособники, захватившие власть в Дерте, никуда не пропали после закрытия портала. Убийца королевы Октавии сидел сейчас на её троне, чувствуя себя победителем, а где-то скрывалась от своих бывших коллег-судейских донна Виттория, лучшая девушка на свете. Армандо мог жалеть себя сколько угодно - но так, чтобы это не мешало ему выполнять последний приказ королевы. Жить. Бороться. Остановить чужаков. И никто, кроме имперцев, ему в этом не поможет. С силой потерев глаза ладонями, бывший королевский пристав встал с лежанки и отправился к лагерному костру, помогать готовить завтрак. Впервые после битвы. Ему остро требовалось заняться хоть чем-то полезным. Случившаяся в де Горацо перемена не осталась незамеченной. Мэтр Карлон, чернобородый имперский маг, с кривой ухмылкой предложил дону глоток вина до трапезы, а капитан Вэлрия пошутила насчёт его запаха и отросшей щетины. И тут Армандо осознал, что это первая подколка, которую он слышит от вечно насмешливой эльфийки. Двое суток капитан сдерживала своё остроумие, общаясь с доном исключительно тактично. Страшно подумать, какие мучения она при этом испытывала. В благодарность дон выдавил из себя улыбку, пообещав при возможности сходить к цирюльнику.
Уж в дороге с Армандо поравнялась леди Мария - высокая, худощавая, похожая на альбиноса из-за белоснежной кожи и светлых волос. Девушка-гвардеец наклонилась к Армандо, держа поводья одной рукой, положив другую на луку седла, спросила:
- Как вы себя чувствуете, дон?
- Получше, - ответил де Горацо.
- Я о... физическом самочувствии.
- Голова трещит. И сердце что-то побаливает, - признался дон после недолгих колебаний. Леди Мария, открытая, искренняя и добродушная, была единственной из имперцев, к кому Армандо испытывал симпатию. Если не считать призрака её сестры Яны, конечно. А ещё она действительно знала толк в медицине.
- Это нормально. - Леди серьёзно кивнула. - Вечером заварю для вас кое-что. Выпьете перед сном, хорошо? Станет легче.
- А я потом по тревоге проснусь, если среди ночи что-то случится? - через силу усмехнулся де Горацо.
- Не переживайте, проснётесь. - Ответная улыбка девушки казалось тусклой, невыразительной, но Армандо всё равно подумал, что Мария очень красива. И что синяя гвардейская форма должна идти ей куда больше чёрной куртки наёмника. Это был хороший признак. Раз мысли начинают крутиться вокруг женщин - значит, дон де Горацо становится прежним. Для разминки Армандо попробовал представить бледную леди в платье. Или в одной нижней рубашке. Или без нижней рубашки. Получилось неплохо...
Дневной переход вышел короче обычного. Капитан Вэлрия распорядилась ставить лагерь, едва солнце коснулось краем горизонта. Собрав спутников у костра, эльфийка рассадила их кружком, сама же встала в полный рост, прошлась туда-сюда. Откашлявшись в кулак, сказала:
- Мы все хорошо поработали там, в крепости. Не только я одна, как обычно - все молодцы.
Мэтр Карлон нарочито громко фыркнул. Остроухая девушка столь же демонстративно проигнорировала его. Заложив руки за спину, она продолжила:
- Операция против чужаков авансом проплачена казной герцогства Эльварт, и за успех роте "Светлые головы" полагается дополнительная награда. Но вот леди Мария, например, в роте не состоит. Может, её наградят отдельно, не знаю. Герцогиня не говорила. Короче, я решила поощрить отряд сама.
- Выплатишь двойное жалованье? - предположил маг.
- Ещё чего! - эльфийка вздёрнула подбородок. - Деньги - это скучно. Они приходят и уходят. Нужно что-то памятное. Сначала я хотела повысить всех в званиях. Даллан сделать лейтенантом роты, Зелёного сержантом, остальных капралами. Марию записать почётным сержантом, без жалованья, но и без обязательств.
- Но?... - мэтр прищурился.
- Но это же надо будет запоминать новые обращения! - капитан пожала плечами. - Я уже привыкла, что Даллан - сержант, а Зелёный - капрал. Ещё начну путаться в бою. Нет, я придумала кое-что получше.
Она опустилась на колено перед пухлой седельной сумкой, заменявшей ей сиденье, расстегнула клапан. Достала тряпичный свёрток, развернула его. Улыбнувшись до ушей, сказала:
- Вот.
- Что это, леди Вэлрия? - с вежливым любопытством поинтересовалась Мария.
На ветхой тряпице лежало несколько светлых дисков величиной с ладонь. У каждого диска имелось ушко, через которое была пропущена алая нитка. Выглядело так, словно диски предполагалось носить на шее.
- Это - медали за спасение мира, - всё ещё улыбаясь, объяснила Вэлрия. - Каждому по одной. Вот эта, самая большая - моя. Остальные одинаковые. Берите, какая на кого смотрит.
- Они... деревянные? - мэтр Карлон взял одну из медалей, поднёс к глазам.
- Ага. Но видишь, в центре каждой есть выемка? Туда можно будет вставить алмаз или другой камень, и медаль станет по-настоящему драгоценной. Ещё я предусмотрела возможность проложить узор по краю золотой проволокой.
- Так вы сами их сделали? - недоверчиво уточнил Армандо. Он тоже взял с тряпицы медаль, рассмотрел её как следует в алых закатных лучах. Гладкий деревянный кругляш покрывала удивительно тонкая резьба. Центр медали занимало изображение скрещенных мечей, по краю же шёл затейливый растительный орнамент, напоминающий переплетённые лозы винограда. С оборотной стороны обнаружилось стилизованное изображение улыбающейся рожицы в шляпе и с длинными эльфийскими ушами. Де Горацо вздрогнул, невольно вспомнив о Виттории. Ну нет, капитан не могла знать её манеру подписываться, это просто совпадение. К тому же рожица вырезана на всех медалях.
- Нет, в лавке купила по дороге. - Вэлрия раздражённо дёрнула ушами. - Конечно сама. Две ночи вместо сна втайне от вас трудилась, пока все дрыхли.
- Не знал, что ты умеешь что-то... изготавливать, - со странной интонацией протянул мэтр Карлон, явно будучи не в силах отвести взгляд от деревяшки на своей ладони. - Превосходная работа, особенно если ты просто ножом вырезала.
- У меня ведь отец - резчик по дереву, и не из худших. - В голосе девушки появились знакомые Армандо нотки самодовольства. Она прищурилась, опустила уши, как довольная кошка. - Первые пятьдесят лет жизни с ним провела. У эльфов так принято - ребёнок полвека живёт с одним родителем, полвека с другим, осваивает профессии обоих. Потом выбирает одну или идёт учиться третьей. Я выбрала мамину, но руки-то помнят...
- Я просто не могу пока свыкнуться с мыслью, что в тебе есть и созидательное начало, - хмыкнул мэтр, пряча медаль в карман. Остальные члены отряда тоже разобрали кругляши. Сержант Даллан надела один на шею капрала Зелёного, который, судя по всему, не очень понимал, что вообще происходит. - Я думал, ты только ломать умеешь.
- Ну, ломать мне нравится больше, - вопреки обыкновению, не обиделась на подначку мага Вэлрия. - Ладно, торжественную часть закончили. Теперь ужинаем быстренько, и я поеду.
- Куда? - нахмурился маг.
- Назад. Хочу убедиться, что за нами нет погони. В первую очередь проверю направление к базе чужаков на равнине. Мы прошли опасно близко к ней, а чужаки знают о нападении. Без понятия, какие у них возможности для поиска. Но имею подозрения, что обширные. Потом посмотрю со стороны ущелья. Едва ли гарнизону крепости до нас теперь, однако мало ли...
- Ты недавно уже ездила на разведку одна, - неожиданно вмешалась в разговор молчаливая Даллан. Сержант подошла к эльфийке, взяла её за руку. - Больше не надо. Я с тобой.
- Прости, но капитан тут пока я. - Вэлрия произнесла эти слова очень мягко, почти ласково. - Никто в отряде не имеет моего опыта, даже Карлон. Любой спутник будет только мешаться под ногами. Просто... если что, спасёшь меня ещё раз. Договорились?
Сержант плотно сжала губы, но ничего не сказала. Отпустив ладонь Вэлрии, кивнула.
- Ты за главного. - Эльфийка посмотрела на чернобородого мэтра. - Двигайтесь обычным порядком на запад, я нагоню вас в течении дня. Если задержусь, не ждите. Доберётесь до реки на границе с Эрдо - переправляйтесь сразу.
Но догонять отряд капитану не пришлось. Девушка ворвалась в лагерь на рассвете, гоня свою Снежинку галопом. Осадив лошадь перед костром, она соскочила наземь, бросила поводья стоявшей на часах Марии. Приложила ладони к губам рупором и рявкнула, задыхаясь:
- Подъём! Тревога!
Армандо вывалился из палатки без куртки и сапог, сжимая в руке обнажённый меч. Завертел головой, туго соображая со сна. Вокруг были только свои - такие же взбудораженные и полуодетые, кроме караульной.
- В нескольких часах пути от нас - вооружённый отряд, - сообщила эльфийка, ещё не успевшая перевести дух. Она говорила рублеными фразами, хватая воздух ртом. - Видела их лагерь. Полтора десятка человек. И собаки. Обошла по кругу, проверила следы. Идут со стороны базы чужаков. Не совсем за нами, но в ту же сторону. Близко лагерь не рассмотрела, собаки помешали.
- Думаешь, псы взяли след на выходе из ущелья? - стоящий рядом с Армандо маг спешно застёгивал крючки куртки.
- Не думаю, - мотнула головой остроухая девушка. - Пустить собак за кем-то не так просто, как обычно думают. И в любом случае, я присыпала наши следы "перчиком". Просто логично считать, что мы двинемся к речным переправам, вот они и идут туда же. Может, есть и другие отряды, на других направлениях. Не ожидала, что так быстро отреагируют, иначе проверила бы раньше.
- А зачем им нас преследовать? - де Горацо опустил дедовский меч, не зная, что с ним делать - ножны остались в палатке. - Просто ради мести за портал?
- Много зачем. - Мэтр Карлон посмотрел на дона как на идиота. - Чтобы допросить - кто такие, как узнали про портал, с кем сотрудничаем, кто послал... Чужаки пока не в курсе, что Империя раскопала часть их планов.
- Да, верно. - Армандо крепко зажмурился, похлопал себя по щеке. Травяной настой, который заварила ему перед сном леди Мария, оказался штукой забористой - вопреки обещаниям эльвартки, дон всё никак не мог проснуться до конца. - Простите.
- Важно успеть к реке первыми. - Златовласая эльфийка глубоко вздохнула, окончательно усмиряя дыхание. Поставила уши торчком. - У нас фора в полдня, максимум. Я видела в лагере заводных и вьючных коней, они выдерживают темп не хуже нашего. Переправимся - и сбавим ход. Там же будем подчищать следы. Не раньше. Сейчас - уходим немедля. На маскировку плюньте. Скорость прежде всего.
Свернув лагерь, отряд пустил коней рысью, временами переходя на галоп. Вэлрия дала Снежинке отдохнуть, сев на запасного коня. Сама эльфийка всё время поглядывала вверх, высматривая что-то в небе. Армандо подумалось, что капитан опасается летающих машин пришельцев - вроде той, в бою с которой погиб Уголёк. Скоро выяснилось, что он угадал лишь отчасти.
- Мария, ты много книжек читала, были среди них труды о животных? - ни с того ни с сего спросила Вэлрия, повернувшись к едущей рядом бледной девушке.
- Конечно. - Белокожая леди взглянула на эльфийку с лёгким удивлением. - И о настоящих, и о мифических зверях...
- Тогда скажи, существуют ли птицы, которые могут целый день парить, не шевеля крыльями?
- Да. Северные альбатросы, например. Они гнездятся на островах и по всему побережью.
- А ещё?
- Ну... - девушка-гвардеец прикрыла глаза, вспоминая. - Пустынный кондор. Живёт далеко за южными степями.
- А в здешних краях такие есть? - продолжила допытываться капитан.
- Нет. Вроде бы нет.
- Вот и я не смогла вспомнить ни одной. Тпру-у! - Вэлрия натянула поводья, спешилась. Вынула из кожаного чехла за седлом штуцер, в два движения досыпала пороха на полку, запалила фитиль от поясной трутницы. Вскинула ружьё, прицелилась будто бы в облака...
- Бах! - штуцер громыхнул, выплюнув сноп пламени и столб белого порохового дыма. Эльфийка опустила оружие, помахала перед лицом ладонью, чтобы разогнать дым. Усмехнулась:
- Попала.
Только теперь Армандо разглядел падающую чёрную точку. Она мелькнула на фоне подёрнутого облачной плёнкой неба и пропала из виду, коснувшись земли далеко по правую руку. Вэлрия ткнула туда пальцем:
- Поехали, взглянем ближе.
- А как же спешка? - спросил у капитана мэтр Карлон.
- Это важно, - не стала ничего объяснять девушка. Но тон её был настолько серьёзен, что маг воздержался от новых вопросов. Группа сменила курс. Десять минут спустя они увидели "добычу" Вэлрии. Большая бурая птица лежала на брюхе, вытянув правое крыло во всю его длину. От левого крыла остался лишь куцый обрубок - наверное, его оторвала пуля штуцера, попав близко к туловищу. Армандо потребовалось несколько мгновений, чтобы понять - птица не настоящая. Тёмное оперение было просто нарисовано поверх гладкого матового корпуса, клюв заменяла грубая имитация, а из обрубка крыла торчал кусок металлического каркаса.
- Ты знала? - коротко поинтересовалась сержант Даллан, когда отряд остановился на почтительном расстоянии от "птицы".
- Нет. - Вэлрия медленно качнула подбородком. - Откуда бы? Просто ещё в крепости подумала - у чужаков есть летающие машины. Наши некроманты используют реанимированных птичек для разведки, может и у чужаков есть механический аналог? Всю дорогу следила за небом, вчера заметила странную птицу. Несколько раз пролетала вдалеке, а сегодня весь день над нами кружила. И ни разу крыльями не взмахнула. Я и решила взять грех на душу...
- Это похоже на воздушного змея, - заметил мэтр Карлон. - У нас на юге таких запускали в богатых семьях, по праздникам. В виде птиц, драконов...
- Это шпион, - прервала его эльфийка. - Не атаковал нас - значит следил. Вчера облетал равнину, сегодня заметил наш отряд и сел на хвост. Теперь его хозяева в курсе, какую переправу мы выбрали. Менять планы поздно, до других паромов и мостов слишком далеко. Остаётся только прибавить темп.
- Осмотрим трофей? - предложила леди Мария. - Возможно, я что-то пойму...
- Ну его к демонам. - Вэлрия хлопнула себя по бедру. - Держитесь подальше. Может, оно взрывается...
Сменяя коней, отряд достиг паромной переправы ещё до заката - и там беглецов никто не поджидал. Стало быть, они опередили погоню. Группа пересекла реку, опасливо посматривая на темнеющий небосвод, отъехала от берега в сгущающихся сумерках. И тогда Вэлрия заявила, что они с Армандо должны вернуться. Потому что у неё есть план, как увеличить фору, задержав преследователей за рекой. Мэтр Карлон и сержант Даллан переглянулись и, не сговариваясь, тяжело вздохнули. Но спорить и выспрашивать подробности не стали.
Оставшись наедине с де Горацо, эльфийка подмигнула ему, игриво поинтересовалась:
- Дон, вы хорошо обращаетесь с плотницкой дрелью?...
Глава 3
Закутанная в плащ фигура помахала им рукой с опушки маленькой рощицы, и ехавшая первой Вэлрия вскинула ладонь в ответном приветствии. Пару минут спустя бывший королевский пристав и эльфийка въехали в лагерь роты, укрытый среди деревьев. Похоже было, что отряд встал здесь совсем недавно - над костром в свежевырытой яме уже висел котелок, но вода в нём ещё не кипела. Стоявший на часах капрал Зелёный принял у них поводья, довольно зашипел из-под глубокого капюшона. Он всегда радовался, когда видел Вэлрию после разлуки - даже самой недолгой. Словно опасался, что девушка однажды сбежит. Вообще, как заметил де Горацо, человек-ящер был привязан к своему капитану едва ли не сильнее, чем зеленоглазая Даллан.
- Я тоже тебя люблю. - Эльфийка потрепала ящера по плечу и, улыбаясь, прошла мимо. Спросила: - Что на обед?
- Вода, соль и пригоршня крупы, - отозвался сидевший возле костра мэтр Карлон. - Соль, кстати, скоро кончится. Судя по твоим ушам, всё прошло гладко?
- У дона Армандо оказался настоящий талант к вырубанию людей кистенем и сверлению дырок в корабельных днищах. - Девушка сняла шляпу, опустила стоявшие торчком длинные уши. - Я всегда умела видеть в людях скрытые перспективы. Думаю, день форы мы выиграли, а то и больше.
- Это хорошо. - Маг заглянул в котелок, подержал ладонь над водой. - Потому что нам нужно сбавить прыть и пополнить припасы. Лошади на одной траве далеко не уедут, да и загнали мы их...
- Меня-то не учи, варвар с образованием, - перестала улыбаться Вэлрия. Она опустилась прямо на землю рядом с мэтром, жестом показала Армандо, чтобы тот тоже садился. - До заката поедем шагом, переночуем в поле разок. Следующую ночь проведём в городе. Нам кровати и похлёбка с мясом, коням стойла и корм. Все будут довольны.
- Почему следующую? - на поверхности воды появились пузырьки, и маг достал из седельной сумки мешочек с крупой. - Я посмотрел по карте - часах в трёх пути есть большая деревня. Не на тракте, но наверняка там будет постоялый двор. Или свободный амбар хотя бы.
- Не-ет, в ближайшее селение мы не сунемся. - Капитан расстегнула свой короткий синий плащ, умело свернула его валиком. Легла на спину, вытянув длинные ноги к огню, подсунув под затылок скатку. - Нас там даже видеть не должны. Будет кто спрашивать, а сельчане честно ответят - не видели никаких путников, не знаем, куда направились. Объедем деревню по дуге и сразу в город покрупнее, где народу больше. А оттуда - к морю.
- Хорошо. Город ты уже наметила, да?
- Мирославль. Ничего, кроме названия, о нём не знаю, но от границы достаточно далеко. - Вэлрия положила себе на лицо шляпу и раскинула руки в стороны. - Скажете, когда еда сварится, я пока дам глазам отдых. Устали что-то, слезятся.
- Спит, - констатировал маг после короткого молчания. - Эх, молодость...
- Она ведь две ночи уже без сна, - вполголоса произнёс Армандо. - Я и сам забыл. Казалась такой энергичной...
- Для ребёнка две ночи не спать - пустяки. - Мэтр Карлон усмехнулся, высыпая остатки крупы в бурлящий котелок. - Но пусть вздремнёт час-другой.
- Ребёнка? - не понял де Горацо. Однако маг в ответ лишь хмыкнул, сосредоточившись на готовке.
Перевалило за полдень. Солнце висело над рощицей высоко, его тёплые лучи пробивались сквозь сочную летнюю листву, покрывали землю хитрым узором из пятен света. Капрал Зелёный вернулся на опушку, караулить. Леди Мария невдалеке чистила щёткой свою гнедую лошадь, иногда ласково гладя её ладонью по боку. Армандо подумал было, что ему стоит заняться тем же, но к костру подошла Даллан. Сержант склонилась над Вэлрией, покачала головой. Села рядом, положив руку на бедро спящей, тихо спросила:
- Вы бывали в Республике прежде, дон Армандо?
- Нет, но знаю о ней изрядно, - в тон ей откликнулся де Горацо. - Республики - это торговля, а торговля - это преступность. Королевским приставам немало приходилось иметь дел что с Эрдо, что с Иолией. Даже лично их не посещая. Контрабанда, подделка монеты, заказные убийства, шпионаж...
- Говорят, континентальный Эрдо сильно отличается от островного.
- Так и есть, - кивнул Армандо. - Республику основали беженцы с Островов Вишни, что за океаном. Несколько кланов проиграли гражданскую войну и бежали в море, так как больше было некуда. И достигли континента как раз в те дни, когда Первая Империя уже рухнула, а новые державы ещё не сформировались.
- Это я знаю, дон.
- Конечно знаете. Это все знают. Но суть в том, что сперва беженцы осели на прибрежных островах. - Де Горацо поднял ладонь, показывая, что его не стоит больше перебивать. - Острова населяли рыбаки и пираты, которых пришельцы просто вырезали подчистую. Потому на островах Республики сейчас живут в основном прямые потомки тех заморских кланов. Но вот полоску суши на континенте эрдосцы не заселили, а подчинили. В этих краях с доимперских времён обитает народ вирийцев. Весьма мастеровитые люди, но уж очень любят грызться друг с другом. Первая Империя их на время утихомирила, однако стоило той развалиться, как всё пошло по-старому. Каждый вирийский город взялся воевать с соседями. Эрдосцы ощутили себя как дома и за полстолетия прибрали к рукам столько земель, сколько смогли, учитывая малочисленность их войск. Причём часть городов они подчинили не силой, а словом, играя на амбициях и вражде правителей.
- Понимаю. - Сержант чуть сдвинула брови, побарабанила пальцами по бедру Вэлрии. Та, не просыпаясь, дёрнула ногой. - Значит, на континенте живут вирийцы...
- Да, - подтвердил Армандо. - Им запрещено селиться на островах республики. Островитянам же на континент переселяться можно, только желающих особо нет. В целом, континентальный Эрдо - тот же Дерт, без особой экзотики. Настоящие эрдосцы там только в гарнизонах и торговых домах. Разве что местная знать, зовущаяся боярами, любит брать эрдосские имена, сохраняя вирийские фамилии. Скажем, посол Республики в королевстве - боярин Коробейников Мусаси. Или наместник одной из префектур - князь Воронин Кендзи.
- Признаюсь, фамилии звучат так же странно, как имена.
- Ну да, вы же из... Эльварта. - Армандо поправился в последний момент, едва не сказав "из Империи". - Но вирийцы есть и в Иолии, и в Дерте... Нам привычно.
- Вы знаете эрдосский язык?
- В основном ругательства, - признал дон с усмешкой.
- Ха. Знание на уровне выпускника школы военной магии, - приглушённо хохотнул сидящий к ним спиной мэтр Карлон. Маг помешивал будущий обед роты длинной деревянной ложкой. - Я вот тоже...
- А леди Мария знает эрдосский? - в свою очередь спросил де Горацо.
- Конечно. - Сержант оглянулась через плечо на девушку-гвардейца. Та уже закончила ухаживать за лошадью и теперь мыла руки водой из фляжки. - Мария всё знает.
Это было сказано с той непоколебимой уверенностью, с какой маленький ребёнок говорит о своей маме. Армандо никогда не задавался вопросом, давно ли наёмники знакомы с бледной леди, но учитывая отношения, связывающие её и мэтра Карлона... Да, глупо было думать, что Мария просто формально представляет свою герцогиню при роте.
- В любом случае, проблем быть не должно, - заверил дон. - Эрдосцы в большинстве своём знают литературный дертский, они же торговцы и моряки. Даже на островах как-нибудь объяснимся.
- Спасибо, Армандо. - Уголки губ Даллан едва заметно приподнялись. Ничего более похожего на улыбку в её исполнении де Горацо пока не видел. Он постарался улыбнуться в ответ, ощутив странный холодок в груди. Вспомнил - в прошлый раз сержант назвала его просто по имени там, в горной роще, где собрались выжившие после штурма крепости.
- Пустяки. - Дон сглотнул, чувствуя, как ледяной шарик под сердцем тает столь же быстро, как возник. Всего лишь секундная слабость. Пройдёт. Он уже оправился. Уже держит себя в руках.
- Я... ещё расспрошу вас позже, хорошо? О... - Даллан запнулась, явно не сразу придумав, что хочет спросить. - О островном Эрдо.
- Разумеется. - Глядя в тёмно-зелёные глаза девушки, Армандо подумал, что она и так знает всё, о чём он сейчас рассказал. И про разницу двух частей Республики, и про имена бояр. Просто... Даллан пытается его поддержать. В меру своих сил. Неловко и неуклюже, но искренне старается отвлечь, занять, помешать ощутить одиночество. И Вэлрия недавно делала то же самое. Просверлить дырку в пароме сержант могла не хуже благородного дона. Но эльфийка взяла на вылазку плохо знакомого ей Армандо, а не близкую соратницу.
- Рад помочь, - совершенно искренне добавил бывший пристав. Даллан кивнула ему и неторопливо улеглась на траву. Положила голову на грудь подруги и прикрыла глаза. Вэлрия вздрогнула, пробуждаясь. Сдвинула шляпу с лица, поинтересовалась сонным голосом:
- Каша?
- Учитывая концентрацию крупы в котелке, это скорее бульон, - не оборачиваясь буркнул мэтр Карлон. - Скоро будет. Спи пока.
- Я усну, а вы всё съедите. - Тем не менее, капитан послушалась совета и вернула шляпу на место. Одной рукой обняла Даллан за плечи. - Смотрите, хитрецы, я начеку. У меня тонкий слух, я услышу чавканье...
Глава 4
Материковый Эрдо славился корабельными лесами, дававшими дерево и для республиканских верфей, и для городского строительства. Из дубового бруса здесь возводили дома, церкви, крепости - вообще всё, что угодно. Армандо слышал, будто даже самые мелкие вирийские города всегда обнесены солидной деревянной стеной и земляными валами. Бурная история вирийцев тому способствовала. Мирославль, однако ж, выделялся на общем фоне - стены у города не было вовсе. Единственным намёком на укрепления служила бревенчатая башня заставы у торгового тракта. Здесь бородатые стражники-вирийцы в пластинчатых эрдосских панцирях взымали подать за въезд.
- Если у города нет стен, их же можно просто объехать и просочиться улочками, - проворчала капитан Вэлрия, когда отряд занял место в очереди к заставе. - В чём смысл?
- Это больше для купцов, - пояснил де Горацо. - Обоз переулками не протащишь. Плата скорее за пользование трактом, проходящим сквозь город. Но дерут со всех въезжающих, потому что - почему бы и нет?
- Будь нас поменьше... - эльфийка зевнула, элегантно прикрыв рот ладонью. Но продолжать не стала. Уже отсчитывая монеты стражнику, она с фирменной своей улыбкой, способной растопить сердце даже некормленого месяц дракона, поинтересовалась:
- Скажите, сэр, а почему у города нет укреплений? Он выглядит довольно богатым и старинным.
- Это ж история наша, сударыня. - Стражник расплылся в ответной ухмылке. Судя по доспехам без украшений, он был простым сержантом, и обращения "сэр" никак не заслуживал. - Мирославль же бунтовал много против наместников. Пять раз же его сжигали дотла, но снова строили тут же, место-то удобное. На шестой раз же и убрали стену, и на будущее укрепления иметь воспретили. Ну и народ же завезли из других городов, а прежних мирославцев, кого не порезали, расселили по окраинам. Ближе к центру есть казармы гарнизона, вот они же укреплены как следует. Случись что - там же и жители укроются. Кто успеет.
- Спасибо же вам, сэр, - улыбнулась ещё шире эльфийка, сделав заметное ударение на "же". - Очень же интересно. А не подскажете ж, в городе хорошо с торговлей? Или же купцы только мимо ездят?
- А то же! - солдат, кажется, не понял, что его дразнят. Или не захотел понимать, поддавшись чарам девушки. - Прямо в центре самом базар же есть. Там же и постоялый двор большой рядом, и конюшни... Всем же торгуют, чего душе угодно - от пряников до стали.
- Вирийцы вообще не любят, когда над ними подшучивают, - шепнул капитану Армандо, когда сторожевая башня осталась позади. - Следите за словами, пожалуйста. Женщину сразу бить не станут, но проблемы... возможны.
- А что же такого я сделала? - округлила глаза Вэлрия, поставив одно ухо торчком, а другое опустив. Ехавшая рядом Даллан наклонилась в седле и несильно ткнула её кулаком под рёбра. Эльфийка в ответ только вздохнула. - Ладно, ладно, поняла же.
Трактир у рынка оказался действительно солидным - первый этаж каменный, второй деревянный, высокая крыша с резным коньком, собственная конюшня. Группа оставила лошадей на попечение конюха, уплатила вперёд за две общие комнаты на верхнем этаже, и собралась в обеденном зале для совета. Час был неурочный, так что лишних ушей в зале не наблюдалось.
- Придётся разделиться, - сказала капитан, откидываясь на спинку стула. - Карлон с Марией пойдут на рынок, закупить провизию и сырьё для магических делишек.
- Я поиздержался, - кивнул чернобородый мэтр. - Готовых амулетов здесь не найти, уверен. Но кое-что я могу сделать и сам. Были б материалы.
- Мы же с Даллан поищем торговца лошадьми, - продолжила эльфийка. - Я сперва хотела просто дать коням ночь отдыха, но они слишком загнаны. Оставим только Снежинку и боевых жеребцов. Заводных и вьючных обменяем на свежих. Сгодятся любые, до порта близко, а за море мы их не возьмём в любом случае. Лишь бы не хромали.
- Хорошая мысль, - согласился де Горацо. Боевых коней в отряде было всего два - скакун сержанта и вороной гигант, подаренный Готеху королевой. Теперь на нём ездил Армандо.
- Ну а вы, дон, останетесь с капралом присматривать за комнатами, - повернулась к нему остроухая девушка. - Знаю я этих трактирщиков. Сдадут спальни ещё кому-то, пока мы по городу бегаем, и сделают вид, что впервые нас видят.
- С вашего позволения, я бы тоже сходил в город, - качнул головой бывший королевский пристав. - Хочу послушать, о чём говорят люди. Мы давно не получали новостей.
- Наша учёная парочка наслушается сплетен на рынке, и потом всё расскажет, - пообещала ему эльфийка. - Лучше отдохните, пока можно.
- И всё-таки... Я, может, узнаю что-нибудь полезное. Есть одна мыслишка...
- Дон Армандо, вам не стоит мозолить глаза страже. - Вэлрия бросила взгляд на стойку трактирщика. Того не было видно, однако девушка всё равно понизила голос. - Вы же у нас теперь известная личность, можно сказать.
- Ха. Не переоценивайте сплочённость Коалиции. - Де Горацо фыркнул. - Мы уже не в королевстве, а республиканским стражникам плевать, кого там ищут в Дерте. Нет, конечно, если я сам подойду к патрулю, назовусь, и расскажу, что сделал...
- Эх... ладно. - Капитан сложила руки на груди. - Тогда в трактире побудет Даллан. Зелёного возьму с собой. Не хочу оставляет его одного в людном месте. Идите, дон. Но вернитесь засветло и без лишней компании, договорились?
Соблазн просто пошататься по рынку и улицам был велик. Армандо устал от жизни в поле, сам вид городских зданий, тесных переулков, людей в обычной, не дорожной одежде, грел ему сердце. Но де Горацо не поддался слабости. Купив с лотка тёплую лепёшку и пару зелёных яблок, он отправился прямиком на заставу - ту самую, с бревенчатой башенкой. Не приближаясь к самой башне, дон выбрал хорошее местечко в глубине одного из проулков. Въезд в город оттуда едва просматривался, однако Армандо много и не требовалось. Он видел взымающих подати стражников, а сам оставался незаметен - ровно то, что нужно. Подперев плечом стену какого-то склада, бывший судейский чиновник принялся жевать лепёшку, пока не остыла. Караулить ему предстояло долго, и, вполне возможно, впустую. Даже хорошо бы, если впустую...
Через три с половиной часа де Горацо почти вбежал в трактир, придерживая шляпу. Увидев за одним из столиков сержанта Даллан, поспешил к ней.
- Армандо. - Зеленоглазая девушка кивнула дону, берясь за глиняный кувшин. Перед ней стояли две большие кружки и пустое блюдце с обглоданным куриными костями. - Всё в порядке?
- Нет. - Де Горацо взял протянутую сержантом кружку, отпил из неё. Чуть не поперхнулся, обнаружив, что в кружке не вино или пиво, а яблочный сидр. Осенний напиток - летом? - Где остальные? Уже вернулись?
- Да. - Если взволнованный вид Армандо и обеспокоил девушку, на её лице это никак не отразилось. Сержант налила сидра и себе, сделала глоток. - Отдыхают наверху. Я тут в карауле. Заодно вас жду.
- Тогда пойдёмте скорее. Мне нужно кое-что рассказать всем.
Отряд они застали в одной из снятых комнат. Мэтр Карлон и леди Мария сидели на просторной кровати, бок о бок, Вэлрия заняла единственный табурет, а капрал Зелёный устроился прямо на полу, подогнув под себя ноги. Когда Армандо и Даллан вошли, Мария как раз рассказывала:
- ...таким образом, три замка сдались без боя, в обмен на обещание королевского помилования. Но два других отказались. Король Огюст не стал их штурмовать, а осадил малыми силами и двинулся дальше. Один из мятежных баронов...
- С возвращением, дон. - Эльфийка прервала её жестом, оборачиваясь к новоприбывшим. - Мы тут делимся добычей. Мэтр с леди много любопытного подслушали на базаре, хоть уши у них и маленькие, круглые. А вы узнали то важное, что хотели?
- Да. - Не найдя, куда сесть, Армандо прислонился к дверному косяку, перевёл дух. Сглотнул, подумав, что кувшин сидра стоило взять с собой - горло у него совершенно высохло. - Я наблюдал за стражниками на городской заставе. Восточной, через которую мы сами прошли.
- И? - выгнула золотую бровь капитан.
- Полчаса назад к заставе подъехал всадник с заводным конём. Один, на взмыленной лошади. О чём-то переговорил с начальником караула. Тот вызвал солдата из башни - видимо, отдыхавшего после прошлой смены. Расспросил при всаднике. Отпустил. Всадник дал начальнику караула деньги. Но в город не въехал. Пересел на заводного коня и погнал его обратно.
- Ага-а... - протянула Вэлрия, мигом становясь серьёзной.
- Ищут по возможным маршрутам. - Мэтр Карлон нахмурился. - Разослали по человеку в каждое селение на пути, назначили точку и время общего сбора... Нашу компанию трудно не запомнить. - Маг почему-то осуждающе взглянул на эльфийку. Та в ответ дёрнула ушами, криво усмехнулась:
- Ну да, нас-то - и забыть? Спасибо за бдительность, дон Армандо. Придумаю для вас специальную медаль. С широко открытым оком. Выемка под драгоценный камень будет вместо зрачка. Однако впредь делитесь такими мыслями заранее. Вы не в пустыне, а среди товарищей.
- Я... просто сам не был уверен. - Де Горацо куснул губу. - Полагаю, мы снимаемся сейчас же?
- Да нет, зачем? - эльфийка наклонила голову к плечу. - Бежать - успеется. Можно сделать лучше. У меня прямо вот сейчас рождается план...
- Кто бы сомневался, - прищурился чернобородый маг.
Вэлрия отцепили от пояса кошель с монетами, бросила его леди Марии:
- Закажите хороший ужин на всю компанию. Выбирайте, кто чего хочет, не стесняйтесь. Мы по дороге не особо голодали, так что кишки лопнуть не должны. Мне возьмите печёные рёбрышки или просто жареное мясо. Тихонько поднимете их в комнаты и там упакуете, чтобы никто не видел. Вещи тоже сложите заранее. Но в общем зале ведите себя так, словно никуда не спешите. Постарайтесь вздремнуть по очереди.
- Так понимаю, тебя на ужине не будет? - уточнил мэтр.
- Не знаю, может и успею вернуться. - Эльфийка встала, натянула перчатки. - Ты, кстати, сейчас идёшь со мной.
- Куда?
- В самые тёмные переулки этого городишки. А ещё мы второй раз навестим конеторговца. Придётся сообщить ему, что планы чуточку изменились...
...Возможно, именно потому, что Мирославль был отстроен из дерева, уличных фонарей в нём не было - даже над дверями лавочек и питейных заведений с наступлением сумерек не зажигались масляные огоньки, как в белокаменном Дерте. Когда луну закрывало тучами, единственным источником света в городе оставались окна домов, уютно мерцающие жёлтым. Но ближе к полуночи гасли и они. Город мирно спал, когда над главной улицей разнёсся цокот конских копыт. Всадники, закутанные в чёрные плащи, вихрем промчались мимо жилых домов, мимо купеческих складов, пустых лотков и закрытых лавочек. Миновав безлюдный рынок, они очутились перед постоялым двором. Часть конников поскакала в обход здания, замыкая кольцо. Пятеро спешились. Трое из них достали из-под плащей короткие ружья замысловатой формы - оружие пришельцев из иного мира. Они первыми ворвались в трактир через главный вход. Двое оставшихся, обнажив мечи, последовали за ними. Вскоре один из чужаков выбежал наружу, взял на прицел окна второго этажа. Повелительным жестом отправил в трактир четырёх бойцов оцепления. Ещё минуту спустя в окнах спальных комнат полыхнула ослепительная белая вспышка, пробившаяся даже сквозь заменяющий стекло мутный бычий пузырь. Приглушённый грохот разнёсся над рыночным кварталом.
- Знакомая штука, - шепнула Вэлрия, прижимая уши к вискам. - Бомба, которая не убивает, а оглушает светом и звуком. Пару раз видела её действие... с более близкой дистанции. Чужаки закидывают её в помещение перед началом штурма, как правило.
Эльфийка и бывший пристав наблюдали за происходящим с крыши зернового амбара через улицу от постоялого двора. Капитан обратила на него внимание днём, в ходе рекогносцировки. Амбар возвышался над соседними с ним зданиями, да ещё и не охранялся, так как сейчас был пуст.
- Ну что, вы довольны? Теперь можем уходить? - поинтересовался Армандо.
- Да. Риск того стоил. - Вэлрия съехала немного вниз по доскам, перевернулась на спину. Де Горацо последовал примеру эльфийки. Теперь скат крыши надёжно укрывал их от взглядов со стороны трактира. - Значит, чужаков трое. Чужаков-бойцов, по крайней мере. Но не думаю, что на такое дело они потащили какого-нибудь мирного лекаря или писаря. Остальные - местные.
- Наша цель вроде в том, чтобы от них улизнуть, - заметил дон. - Тогда не важно, сколько там бойцов, и чем они вооружены.
- Командиру виднее, что важно, а что нет, дон. - Капитан погрозила Армандо пальцем. - Если мы хотим избежать боя, это ещё не означает, что так оно и выйдет.
- У вас есть план? - предположил де Горацо, не удержавшись от сдавленного смешка.
- Будет, - заверила его девушка. - А пока нам пора делать ноги.
Самым сложным было вывести из конюшен трактира лошадей - у всех на глазах, но так, чтобы никто не заметил. Помогла сделка с конеторговцем, заключённая Вэлрией. Сама эльфийка и предложила использовать её в качестве прикрытия, хотя детали проработал мэтр Карлон. Вечером беглецы привели в конюшни новых скакунов, и увели старых, громко обсуждая обмен. По пути Снежинку и боевых жеребцов отделили от маленького табуна, спрятали во дворе гончарной мастерской на окраине, владелец которой загодя получил пару монет. Остальные лошади благополучно были обменяны на новых с доплатой - дело в том, что приведённых в трактир животных Вэлрия только "арендовала" на сутки. Утром им надлежало вернуться в родные стойла, а вот купленные свежие кони остались ждать ночи за городом, под надёжной охраной Зелёного. Едва с улиц города исчезли последние прохожие, как отряд без лишнего шума покинул свои комнаты. По одному беглецы проскользнули через обеденный зал, не разбудив трактирщика. Каждый знал свою задачу. Вэлрия с Армандо отправились обживать крышу амбара, сержант Даллан - забирать Снежинку, а мэтр и леди Мария - снимать с поста капрала. Хозяин и постояльцы заведения теперь даже с ножом у горла не могли бы сказать, куда и когда делись приезжие. Чтобы восстановить картину побега, преследователям следовало прочесать весь город и допросить кучу народа...
- Вам, похоже, нравится работать со мной в паре, капитан, - сказал де Горацо, когда они спустились с крыши амбара по приставной лестнице. - Здесь вроде вполне можно было обойтись без моей помощи?
- Вы просто новенький в роте, - ответила ему эльфийка, удобнее перехватывая маленький магазинный арбалет. - Это как мать уделяет больше внимания младшему ребёнку. Держитесь за мой плащ, дон. Сейчас побежим. Вы же, люди, в темноте видите как курицы...
По извилистым улочкам, которые Вэлрия изучала весь день, они добрались до пустыря, где уже ждала Даллан с лошадьми. Не задавая лишних вопросов, сержант бросила им поводья Снежинки и вороного, сама взлетела в седло своего рослого жеребца. Ведомая капитаном троица покинула Мирославль, спеша нагнать вторую половину отряда. Карлон, Мария и Зелёный уже несколько часов двигались прочь от города - и вовсе не напрямик к морю...
Глава 5
- Есть такая пословица - мол, у беглеца тысяча верных дорог, а у погони всего одна. Это не работает, если преследователи знают, куда беглец хочет попасть. Так что и у нас, и у погони теперь всего два пути, - мрачно говорила капитан Вэлрия, пока отряд пересекал мелкий ручей, сперва проехав немного по его руслу. Тратить время на более хитрые способы запутать след эльфийка запретила. - Хоть монетку бросай. Давайте исходить из того, что наши неутомимые друзья уже догадались - мы планируем сесть на корабль. Раз так, один шанс из двух, что они до сих пор за нами.
На разумном расстоянии от Мирославля было всего два портовых города - богатый торговый Ирницк, конечная точка нескольких торговых трактов, и скромная Варлахань, живущая рыбной ловлей. Последняя лежала на берегу тихого залива - спокойное малолюдное местечко, куда временами захаживали суда контрабандистов, готовых принять любой груз без лишних вопросов. Спасающейся бегством вольной роте логичнее всего было направиться именно туда. Вероятно, именно по этой причине Вэлрия выбрала Ирницк. Хотя, вполне возможно, капитан просто опасалась, что контрабандистов в заливе не окажется, а рыбацкие скорлупки не сумеют перевезти за море её обожаемую Снежинку. Дон Армандо крепко подозревал, что для эльфийки жизнь лошади и жизни соратников-людей стоят примерно на одной планке. Достаточно высокой, как он мог убедиться, но всё же...
Последнюю ночёвку на пути к морю отряд провёл в руинах круглого белокаменного павильона, где ещё сохранились не только одна из стен, но и часть куполообразной крыши. Светлые камни обтесали дожди, плиточный пол взломали корни проросшего рядом дуба, но руины выглядели удивительно красивыми, будто их специально здесь построили для украшения. Под уцелевшей стеной стоял на квадратном постаменте языческий идол с отбитой головой и отломанными руками. Понять, какого бога он изображал, уже не представлялось возможным. Торс статуи опутывала колючая лоза. У ног её кругом были сложены булыжники, покрытые застарелыми следами огня - кто-то и прежде разбивал здесь лагерь, не раз и не два.
- Портальная станция времён Старой Империи, - объяснил спутникам мэтр Карлон, пока рослая леди Мария, привстав на цыпочки, топориком рубила сухую ветку дуба для костра. - Видимо, большак прежде проходил где-то неподалёку. Порталы не строили внутри городов или прямо на трактах. Выплеск сырой магии в случае неполадок мог накрыть огромную площадь. - Маг огляделся, словно пытаясь представить себе, как павильон выглядел века назад. - Когда-то тут были конюшни почтовой службы и стоял гарнизон - отряд легионеров, группа магов, обслуживавших арку. Порталами пользовались в основном государственные чины, в первую очередь - курьеры и слуги закона. Но за круглую сумму допускали и частных лиц.
- Я видела работающую станцию около Гартонда, - заметила капитан Вэлрия. Оставив лошадь вне круга обвалившихся стен, она приблизилась к статуе, тронула пальцами зелёные побеги лозы. Сорвала листочек. - Здание такое же, как это, только целое. И с Символом Творца на месте статуи.
- Несколько портальных станций сохранилось в землях Восточной Империи. - Подошедшая леди Мария бросила в кострище срубленную ветку, принялась вытряхивать из волос древесный мусор. - Новых не строят - технически это возможно, однако слишком дорого.
- Здесь, на западе, порталы разрушали намеренно. - Армандо решил щегольнуть скромными знаниями, которые он почерпнул вовсе не из книг, а из болтовни за выпивкой. Впрочем, умные вещи за бокалом вина ему рассказывала по большей части Виттория, имевшая учёный титул, так что эти беседы можно было считать частными уроками. - Когда Древний Дерт посыпался осколками, никому не хотелось иметь у себя под боком дверь во владения соседа-узурпатора, пусть даже армию через неё не протащить. Арки порталов ломали, их блоки с глифами разбивали в пыль молотами, топили в море, закапывали в землю...
- Карлон, ты чувствуешь здесь магию? - зачем-то понизив голос, спросила капитан. Сорванный листок она зажала в кулаке.
- Нет. - Чернобородый мэтр отрицательно мотнул подбородком. - За столько веков ничего не осталось. Даже камни забыли...
Ночь выдалась спокойной, но Армандо не спалось. Отряд обошёлся без палаток, и, лёжа под тёплым одеялом, бывший королевский пристав смотрел то на звёзды, то на гаснущий костёр, слушал ровное дыхание спящих и тихие шаги часового, обходящего лагерь. Уснуть дону мешало отнюдь не волнение. Напротив - он ощущал себя спокойно, как никогда прежде. И это... было неправильно. Желая доброй ночи имперцам, Армандо поймал себя на том, что думает о них как о товарищах. Не о временных попутчиках или полезных союзниках. Именно о товарищах. Друзьях. Пока с де Горацо были его настоящие друзья, Готех и Минерва, он держался наособицу от всех остальных. Теперь же... Это было слабостью, наверное. Человек не может пережить столько невзгод без поддержки. Ему нужны друзья, близкие, готовые подставить плечо. Сочувствие чужаков всегда воспринимается как пустая формальность, вроде соболезнований на похоронах незнакомого человека. И Армандо, едва оправившись от шока, невольно начал искать людей, способных занять место потерянных близких. Благо имперцы оказались добры к нему. В этом имелась своя логика, как почти в любых действиях, которые человек предпринимает неосознанно, но всё же дону де Горацо стало стыдно. Снедаемый чувством вины, он ворочался на лежанке, пока диск луны полз по небесному бархату над руинами. Когда на стражу заступила леди Мария, Армандо даже хотел встать и попросить её сварить сонный отвар, однако передумал - из совершенно глупого детского упрямства. Так после завтрака он и взобрался в седло - сонный, измученный, с опухшими красными глазами. Как назло, выспавшаяся впервые за трое суток Вэлрия болтала без умолку и фонтанировала энергией, отчего симпатия дона к ней стремительно угасла...
Ирницк, в отличие от Мирославля, оказался укреплён как следует - земляной вал, утыканный острыми кольями, дубовая стена с крытыми галереями, каменные предвратные башни, ров, полный воды. Против бомбард защита посредственная, но сколь угодно лихого набега со стороны суши город мог не бояться. Ворот в стене оказалось аж четыре, и группа прошла через самые оживлённые, втиснувшись меж двух торговых обозов. Вовремя - вскоре улицу запрудили марширующие колонной солдаты. Настоящие эрдосцы, а не вирийцы в республиканских доспехах - коренастые, круглолицые, темноглазые. Они тянулись из порта к воротам через весь город, напевая непонятную ритмичную песню на эрдосском.
Снимать комнаты на постоялом дворе отряд пока не стал - вместо этого беглецы заняли стол в питейном заведении, оставив лошадей у коновязи. Армандо, Карлон и Вэлрия, как самые предприимчивые, направились в порт порознь. Перед расставанием эльфийка сказала дону де Горацо: "На сей раз постарайтесь найти кого-нибудь... законопослушного. В меру, конечно. Никаких криминальных типов". История с речными пиратами ещё была жива в памяти бывшего пристава, потому он лишь молча кивнул. Однако начать решил всё равно не с пристани, а с портовых таверн. Выбрав, впрочем, относительно приличные, где пропивать жалованье должны были моряки торговых парусников, а не записные бандиты. Увы, здесь дона ждало разочарование. На острова Республики шло немало кораблей, только вот все они отбывали через три-четыре дня, самое меньшее. Это никуда не годилось - если погоня не потеряла след, у группы была фора едва ли в сутки. Один подозрительного вида шкипер согласился выйти в море "хоть сегодня", но затребовал гигантскую сумму в золоте, причём вперёд, а другой моряк, назвавшийся первым помощником купеческого холька, пообещал переговорить со своим капитаном. Оба варианта не выглядели обнадёживающими. Наконец, бывший пристав добрался до стоящей на отшибе таверны, вывеску которой украшало изображение то ли мыши, то ли крысы, сжимающей в лапках золотую монету. Заведение отличалось от прочих тем, что было одноэтажным и длинным, как дом северян-налётчиков. Дощатый корпус вытянулся с юга на север, хотя главный зал оказался достаточно тесным. "Может, за перегородкой склад и жилые комнаты?" - предположил Армандо, подходя к стойке трактирщика. За квадратными столиками почти не было посетителей, зато из-за стены позади стойки доносился какой-то приглушённый шум.
- Доброго дня, - поздоровался де Горацо, даже не стараясь вымучить из себя улыбку.
- Вы выпить или?... - трактирщик сделал многозначительную паузу, глядя на гостя. Похоже, он ждал, что тот сам закончит оборванную фразу. Вместо этого дон де Горацо, доведённый до ручки двумя часами бесед с весьма скользкими личностями, прямо выложил цель визита - нужен корабль на острова, желательно на столичный Этайдо. Большой, чтобы принять не только людей, но и трёх коней, с приличным капитаном, который не станет менять курс и выбрасывать за борт содержимое трюма при виде патрульной галеры. И чтобы отбывал сегодня.
- Сегодня в море никто крупнее рыбацкой фелюги не уходит, это точно. - Флегматично ответил трактирщик, опираясь локтем на стойку. - В остальном же... Думаю, вам стоит поболтать со штурманом "Елены". Мне кажется, ничего лучше вы не найдёте. И отчаливает раньше прочих - то ли завтра, то ли послезавтра.
- Где мне его найти? - Армандо выложил перед хозяином заведения пару монет.
- Её. Здесь. На ипподроме. - Трактирщик указал большим пальцем себе за спину.
- Её? - недоверчиво переспросил дон. - И что за ипподром?
- Э-э, увидите. - Его собеседник осклабился в желтозубой ухмылке. - Идите в ту дверь. Штурмана сразу узнаете, не сомневайтесь.
Армандо прошёл в дверь за стойкой и очутился в длинном зале, битком набитом людьми. Впрочем, уже через пару секунд он понял, что народу не так уж много, просто вся середина прямоугольной комнаты занята огромным низким столом, а люди вынужденно теснятся вдоль стен. Комната хорошо освещалась люками в потолке, и дон де Горацо без труда смог разглядеть, что толстая крышка стола накрыта сверху туго натянутой мелкой сетью. Вдруг под сеткой мелькнуло нечто тёмное, маленькое, быстрое. "Это не стол! - сообразил бывший пристав. - Это лабиринт!". Теперь всё встало на свои места. Таверна с крысой на вывеске служила местом проведения крысиных бегов. О таком развлечении дон слышал много раз, и даже знал подробности, хотя своими глазами "крысиных ипподромов" не видел - в Дерте предпочитали карты и кости. Крыс запускали с одного конца и приманивали на другой. Ставки делались как на обычных конных бегах. Хороший лабиринт стоил приличных денег и был частично разборным. Постоянными оставались только внешние стенки, перегородки внутри временами переставляли, путая маршрут.
- Забег почти кончился. - К дону подошёл лысый детина, видимо, исполнявший роль распорядителя. - Но будут ещё два. "Домашние". Поставите?
"Домашними" называли забеги, в которых разрешалось использовать своих крыс - это Армандо помнил. Он покачал головой:
- Я ищу тут человека. Штурмана с "Елены".