Бобров Михаил Григорьевич : другие произведения.

Спор в Сайнлс-тауне

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    Рецензия на "Радиомолчание"
    https://author.today/work/21193

Спор в Сайлнс-тауне


Решает браунинг
(с)


        Как прежде, нынче и впредь, мое мнение всего лишь мое личное мнение, ни разу не претендующее на статус абсолютной (а хоть и относительной) истины.

        

        Насколько я понял, название гигаполиса будущего произошло от латинского корня silenc, то бишь - молчание. Соответственно, и книга Вячеслава Отдельнова, иллюстрированная Иваном Отдельновым, называется “Радиомолчание”: https://author.today/work/21193

        Надо признать, название в книге обыграно хорошо. Там вообще много чего хорошего: шутка ли, чуть не полтора мегабайта объема, половина “Тихого Дона” Шолохова.

        Оценивать книгу я начинаю всегда с языка. И здесь могу только апплодировать: авторы не просто создали новые слова, новые смыслы - авторы выдерживают эту инаковость и чуждость до самого конца текста, на протяжении всех полутора мегабайт.

        По закону диалектики, это же преимущество книги, доведенное до логического завершения ну очень уж авторской грамматикой, обращается в свою противоположность и сильно мешает восприятию книги. Как Лев Толстой обильно уснащал свою “Войну и мир” целыми страницами французского, точно так и здесь. К примеру, вот Злой Рыцарь читает ультиматум следующего содержания:

        “

        Но как же избежать столь досадных неприятностей? О, нет ничего проще. До того, как взойдет Черная Луна, должны быть сделаны всего-то две вещи:

        Первое: Пушка Корпорации должна быть сброшена с крыши Маяка. Грохот ее падения для моих ушей будет слаще любой музыки.

        ”

        И вот как подано в тексте:

        “

        Н0 kак ]|[е избежатb ст0ль досад||ых неnрV\ятIIостей? О, IIет нuчег0 пр0ще. До тоrо, каkвз0йдет Черllая ЛYIIа, доJIжllы бblть сдеIаны всеr0-то две вещu:

        Первое: ПYLLIkа Корп0рациu должIIа быть сбр0шена с крыши Маяка. ГⱣ0хот ее ỻаденV\я д/Iя моих уlllей бYдет с/\аще лI0б0й мYзыkи.

         Втор0е: Корпорацuя Д06ра д0л]|[на поkV\нуть Цuтаgель и не в0звращатbся 60льL||е IIиk0rда. Отнblне V\ вnредь, отноше||ия П0следIIей КорnØрацuиu Цит@деJIu дол}|{ны бblть раз0рва||ы. Нам не нужны «спасители мира». Хотите спасти его – начните с себя.

         И /Iи\|/ьkоrда пос/lеднv\й kорn0рат ост/Iвит Цитаде/Ib, я выnущу т0, что ост@нетсяØт зало]l[ниk0в. Не забывай, дороrая КорnорацV\я, что lVlоuх слYr в дам6е чуть б0JlьI||е, чем твоV\х. Не мед/)и. ВремеIIи у тебя – до вос}{0да ЧеⱣн0й ЛYны, однаk0 подниматb темỻератYру я начllу у}|{е сейч@с. Коrда взойgет ЧЛ, я вblkручу rриJIь на п0лllуI0. Жду тв0еrо ответа.

        ”

        Перед нами случай примерно из середины сюжета, когда автор хочет быть понятным без перевода и потому искажает буквы не слишком. Северный Оракул в конце книги общается намного более рассыпчатым начертанием. Нет, при необходимости можно понять и его, но поверьте мне, это сложнее в разы. Автор умело дозирует количество символов, создавая разные уровни непонимания. От привычного: “вижу отдельные слова, не улавливаю смысл” или “слова не разбираю, общий смысл примерно такой-то”, до: “каша дикая, пропускаем, едем дальше”.

        Учитывая, что персонажи книги также используют графический язык (глифы), основанный на сочетании Q-кода и иероглифов, можно предположить, что автор либо работает в области распознавания графики, либо, по меньшей мере, хорошо изучал тему.

        Так что по языку текста могу сказать просто: через него придется прорубаться. Русским-то автор владеет хорошо - вы заметили, что даже в извращенном написании Злого Рыцаря и запятая: “О, нет ничего проще” и вопросительный знак - вполне на своих местах?

        Но понимать сложно как раз потому, что мало кто в тексте говорит на сегодняшем русском. И тут я повторяю - авторы не только ввели новые слова (рупь, махины, типсы, оккама) - но и соответствующие им понятия авторы умело используют по всему тексту, до самого конца.

        Вообще в смысле энергетики, впечатления, текст цельный до самой точки. Накал не спадает, за единственным исключением, которое приводит нас к оценке композиции.

        По композиции “Радиомолчание” классический голливудский боевик. Сперва герои живут обычной жизнью - ну, обычной жизнью постапокалиптического Паладина Цитадели, образцом которой читателя глушат наповал в первой сцене. Выжившие читатели проходят по сюжету вперед. Чистый фоллаут: или ты не выбрался из пещеры со скорпионами, или прошел все пять частей и написал триста фанфиков.

        Жизнь героев - именно жизнь, а не только превозмогания - показана авторами умело и аккуратно. Работа, праздники, начальственные интриги, размышления, книги, самокопания. Нет важного компонента, но о нем позже.

        Собственно, экспозиция заканчивается именно тогда, когда и читатель, освоившийся с диким окружением, начинает уже сам, без подсказки автора, замечать вещи, странные даже для ужасного мира Черной Луны.

        Затем количество странностей достигает критической массы и героям приходится отправляться в классический квест за преступником, перемежаемый вполне уместными флешбеками, отлично рисующими картину мира в целом: от Глухомани, в которую превратилась остальная планета, до гигаполиса Сайлнс-сити, “Молчащего города”. Сюжет стремительно раскручивается, герои набираются опыта и полезных вещей - к примеру, получение местного философского камня, Протея, обставлено вполне достойно зависти.

        Наконец, расследование приводит нашу четверку к Логову Зла (тм) - именно так, с больших букв.

        А вот здесь текст безбожно виснет и буксует. Финальная битва весом более четырехсот килобайт! Вдумайтесь: одна битва более десяти авторских листов.

        Одна.

        Битва.

        Четыре главных героя, примерно столько же противных сторон.

        И десять авторских листов.

        Нет, я не ошибся.

        Нет, я закусывал.

        Нет, меня не глючит.

        Что там “Наруто”, куда там “Ван Пис” - щенки оне супротив широкой славянской души. Дорогие читатели, у Беляева весь “Ихтиандр” - между прочим, тоже острый фантастический роман, для тогдашней науки вполне прорывная вещь - весь поместился в триста килобайт.

        Нет, к манере подачи претензий как не было, так и не возникло. Противник изъясняется чертоломным начертанием букв - но запятые расставляет, на зависть некоторым здешним “типа писателям”, вполне аккуратно. Герои умело применяют, кто на что учился. Из Эмеральда тонкой струйкой вытекают уместные по сюжету рояли. Одно лечение Края пиратской прошивкой нанороботов сделано на двенадцать из пяти. Терзания Финдера. И так далее, далее, далее, далее, далее, далее, далее, далее, далее, далее, далее, далее, далее, далее...

        Широк русский человек, широк. Я бы - сузил.

        Но сюжет завершается, как и положено. А то я уж начал бояться, что после всего еще и развязки не будет. Что продолжение неизбежно, то по нынешним временам дело привычное.

        Теперь к деталям.

        Герои показаны вполне исчерпывающе. Одеяло на себя перетягивают харизматичный Край и главный герой Рой. Оставшиеся соратники - рыцарь Энди и бывший монах Эмеральд - дополняют классическую игровую партию. Танк Энди, хил Эмеральд, плут (в смысле трикстер) Край... Как он всех в партию-то собрал, как на завоевание двинул - интрига, достойная Палатинского Дворца.

        Зачем тут сам Рой, я пока не разобрался. Ну, кроме того, что главный герой. Трансляция авторской позиции? Кнопка этического выбора? Просто ходячая камера, “глазами читателя”? Надо еще мегабайта два навернуть, авось пойму.

        А вот что не показано совсем - женщины. То есть, они в романе вроде как есть. Феминистки могут радоваться: есть на обеих сторонах. Но вот сейчас я пишу рецензию, и не могу вспомнить лица и силуэта ни Роберты Онио (что для рыцаря и неудивительно), ни Мари Аккорд. Развязавшийся шнурок на правом кроссовке помню. За остальным надо лезть в текст, перечитывать. Вроде бы она не в один только кроссовок одета была?

        А отношений героев с женщинами именно как с противоположным полом - нет. Нет и детей, они лишь упоминаются. У самих героев нету детства. Вообще. Ни любви, ни даже ни секса, ни намеков, ни упоминаний об этом. Получился мир-война, пока не дошедший до безопасной гавани, где уже можно подумать о семье. Так что книгу вполне можно рекомендовать пуританским подросткам. Эгхм, тем из них, кто вообще читает.

        Удачных сцен в книге немало. Поведение Края на празднике. Размышления Роя над книгой и сама идея каталога “Ай-шни” как графического нейролингвистического программера, этакого мозгового вируса. Эльфийка, закрывшая свою половинку люка вручную. Речь Наставника: “Идею может убить лишь другая идея” - аутентично, именно так и должен говорить не боевик, но духовный лидер. Мари Аккорд, получившая документы, та самая сцена с развязавшимся шнурком, классический “безумный ученый”. Сцена первого появления Злого Рыцаря. Искушение раем главного героя. Сама концепция рая, “Сады Goodies”. На месте компании Google я бы сейчас “почувствовал внезапный холод”. Очень хорошо, что устройство мира так и осталось до самого конца тайной, не скатившись к набившему оскомину разоблачению в эпилоге. Отлично вышла сцена с получением Протея - вся, от СоРс до штрих-кода. Грамотная тактика Злого Рыцаря, оставшегося непредсказуемым почти до той самой сверхдлинной боевой сцены. Способ, которым распространились нооциты - тоже непредсказуемый, но для отчаявшегося мира вполне логичный.

        В целом, главное достижение книги - именно картина цифрового мира. То самое, излюбленное авторами, литРПГ в реальности. Подлинный киберпанк, равный Гибсону, Суэнвику. По-настоящему оригинальный, непривычный мир, чуждый нам от языка до подхода. В котором, тем не менее, люди остаются людьми.

        К неудачам книги я лично (напоминаю, мое мнение всего лишь мое мнение, ни разу не претендующее на статус абсолютной - а хоть и относительной - истины) отношу:

        Чудовищно затянутую кульминацию. Я на ней заснул. Ага, на боевой сцене.

        Полное отсутствие сексуальной сферы в жизни героев. Впрочем, оно и к лучшему. Хрен знает, что могло бы присниться.

        Слабость описаний как людей, так и места действия. Картина “сотня” удалась безусловно, великолепно сделан каталог “Ай-шни”, впечатляет пиление патронов Роем. Только этого недостаточно. В конце-то концов, полтора мегабайта текста.

        Рисунки дела не спасают. Во-первых, их немного. Во-вторых, только сцена с явлением Злого Рыцаря, показанная в рисунке - ключевая. Другие рисунки показывают сцены, может быть, и важные для авторов - но проходные для сюжета и читателя. В-третьих, основной цвет рисунков - серый, размытые края, атмосфера тоски, дождь, уныние. Это понятно. Но нигде нет ничего для более выпуклого контраста страшного “здесь и сейчас” против тех же Садов. Наконец, в-четвертых, “Радиомолчание” все же не графический роман. Авторы не набрались наглости где-то прервать повествование именно что рисунком, даже простеньким трехпанельным комиксом, наконец, глифом, без которого повесть сделается непонятной. А ведь просле испытания читателей собственной письменностью можно уже, кажется, было и не стесняться. Увы, рисунки сами по себе, а текст сам по себе.

        В общем и целом считаю “Радиомолчание” хорошей повестью, оригинальным взглядом на будущее, построенном на логично продолженных сегодняшних тенденциях. Плюс текста - зашкаливающая оригинальность антуража, цельная подача от начала до конца. Минус - композиция построенной в данном антураже истории. Заметно, что авторы сделали развязку именно в ходе боевой сцены, потому-то эта последняя так и распухла.

        Благодарю авторов за работу и желаю им всего наилучшего.

        Середина лета 2019г



Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"