Единственное что я хочу сказать
блестит вне пределов досягаемости
как серебро
у ростовщика. (c) Тумас Транстрёмер
Начните знакомство с:
Цзя Пинва "Тленный град". Послесловие.25k "переводы"
Аннотация к разделу: Несколько стихотворений, написанных в разные годы и по разным поводам, переводы с китайского и моя магистрская диссертация о китайском писателе Цзя Пинва(может быть интересна для литературоведов, китаистов и чань-буддистов)
Магистрская диссертация, посвящённая творчеству современного китайского писателя Цзя Пинва (贾平凹). Работа была защищена на кафедре китайской филологии ИСАА при МГУ в 2001 году. Научный руководитель: Д.Н. Воскресенский.
Рассказ современного китайского писателя Цзя Пинва о воспитанном волками китайском "маугли" (перевод опубликован в сборнике "Китайская литература ХХ века", Москва 2002 г.)