Аннотация: (Русская и английскя версии стихотворения)
Мне приснился маленький мир,
Он не знал, что он идеален,
Он не знал, что я уже в нём,
Но он верил, что всем стало лучше.
Я заметил там странных людей.
Они молча вставали под пули,
А их дети помнят с чего
Начались эти страшные пытки.
И я видел, как нежные руки
Заплетают предсмертные косы,
Они думают, что напрасно,
Но не знают, что всё ещё живы.
Я проснулся от собственных криков,
Пуповину обрезал зубами.
И решил завершить это дело
Одним быстрым и глупым движеньем.
[b][i](Перевод: Чайкина Наталья)[/i][/b]
I saw a small world in my dream,
He didn"t know he was ideal
He didn"t know I had already been their
But he believed everybody felt better.
I noted very strange people there.
They were going to the bullets in silence,
But their children remember
The beginning of those awful tortures.
And I saw how the gentle hands
Were braiding the dying hair
They think it"s for nothing
But don"t know they still alive.
I woke up because of own shouts,
Cut the umbilical cord with my teeth
And decided to finish this deal
With the one and fast movement.