Сокольников Борис : другие произведения.

Губернаторская дочка. Пьеса

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

   Губернатор, Андрей Владимирович.
   Дочь губернатора Софья. девушка 16-17 лет.
   Жена губернатора Анна Ивановна.
   Племянница Вера.
  
   Попрыщин, чиновник, колежский регистратор 42 лет. Попрыщин должен быть Попрыщиным, а не водевильным героем-любовником.
   Марфа, его кухарка.
  
   Советник губернского правления Долгушин Павел Павлович.
   Другой чиновник, Виктор Петрович, молодой человек 30 лет, в должности примерно коллежского асессора.
   Архивариус Акакий Акакиевич.
   Чиновник Гвоздев-Рылов.
   Чиновники губернского правления.
  
   Прислуга.
   Мальчик Сережа.
  
  
   Врач Ипатов.
   Сторож Степан.
   Полицейский пристав Дубина.
   Полицейские. Двое.
   Священник Семеон и дьяк Вениамин.
  
  
  
   Явление 1
   -------------
   Советник губернского правления Долгушин и Попрыщин.
  Долгушин: - Попрыщин, что это у тебя, братец, в голове всегда ералаш такой? Ты иной раз метаешься как угорелый, то такую рожу скорчишь, что как будто кошку драную съел, - то дело подчас так спутаешь, что сам сатана не разберет, в титуле поставишь маленькую букву, не выставишь ни числа, ни номера. Часто невозможно с тобой разговаривать, перескакиваешь с пятого на десятое. И на голове у тебя такой же бардак. Какие-то бумажки у тебя в волосах, еще куриные перья. Ты где сегодня, Попрышин, ночевал? С курами?.. Неужели перед тем как идти в присутствие трудно умыться и причесаться?.. Почему ты опять опоздал в на целый час?.. Почему я должен тебя целый час дожидаться?... Попрыщин! Что же ты молчишь?..
  Попыщин: - Обращайтесь ко мне по простому.
  Долгушин: - Как?..
  Попрыщин: - Арсений Арсеньтьевич.
  Долгушин: - Вот как! Вы стало быть Арсений Арсеньтьевичь, а не Попрыщин! Хорошо же! Вы стало быть не Попрыщин а колежский регистратор, что соответствует вашему званию. Хорошо же! Ну хорошо же! Ну, размыслите хорошенько! ведь вам уже за сорок лет - пора бы ума набраться. Что вы воображаете себе? Вы думаете, я не знаю всех ваших проказ? Ведь Вы волочитесь за губернаторскою дочерью! Ты посмотри на себя, подумай только, Попрыщин, что ты? ведь ты нуль, более ничего. Ведь у тебя нет ни гроша за душою. Взгляни хоть в зеркало на свое лицо, куды тебе думать о том!
  Попрыщин: - Жалкая, ничтожная личность!..
  Долгушин: - Вот как! Я значит жалкая личность. А Вы, Попрыщин, очевидно воображаете из себя Александра Великого? А между тем Вас здесь терпят на службе из жалости, помня Ваши немолодые лета. Ведь вы еще не выслужили себе пенсию?
  Попрыщин: - Нет. Мне до выслуги осталось два года.
  Долгушин: - Вот видите, Попрыщин! А вы, вместо того чтобы выслужить милости у начальства и быть благодарным ему за его к вам доброту, манкируете обязанностями и волочитесь за губернаторскою дочкою! Да можно ли себе такое представить? Подумайте: кто Вы и кто она?
   Уходит.
  Попрыщин: - Дубина!
   Ходит по присутствию.
  Попрыщин: - Да, Долгушин меня очень сильно не любит. Вот уж невзлюбил! Так и ищет где и когда меня уколоть.
   Открывается дверь и выглядывает губернаторская дочка.
  Дочка: - Папа здесь не было?...
  Попрыщин: - Никак нет-с! Еще не появлялись.
   Губернаторская дочка оглядывает кабинет, Попрыщина.
  Попрыщин: - А вы папашу ждете?
  Дочка: - Да, он мне нужен.
  Попрыщин: - А я вот здесь сижу.
  Дочка: - Да?
  Попрыщин: - Да. Меня зовут Арсений Арсеньтьевич.
  Дочка: - А я замечала вас: вы все время сидите в углу.
  Попрыщин: - Это я раньше сидел в углу но теперь мое место и мой стол передвинули, и может быть я скоро стану столоначальником.
  Дочка: - Вот как?
  Попрыщин: - Да.
   Небольшая пауза.
  Попрыщин: - Разбесил меня начальник губернского правления. Он как только увидит меня всегда заранее кислую мину делает. Уже издалека от меня свое кислое лицо воротит и как буд-то бы меня не замечает. Всегда норовит пройти мимо меня не поздоровавшись. Так и думает как бы устроить мне какие козни. Я бы сегодня совсем не пошел в канцелярию зная заранее какую кислую мину он сделает.
  Дочка: - Он вредный?
  Попрыщин: - Он фон-барон! Он пытается мною помыкать, считая себя великим начальником и забывая что я дворянин. А на самом деле дома его кухарка бьет по щекам . Это всем известно. Я не такой! Я не позволю чтобы мною помыкали! Я разве из каких-нибудь разночинцев, из портных или из унтер-офицерских детей? Я дворянин. Да я плюю на него! Велика важность надворный советник! А на самом деле: лакей, лакей! Я терпеть не могу их лакейского круга.
   Небольшая пауза.
  Попрыщин: - Я вчера видел как вы подъехали в карете к магазину, мимо которого я проходил. Вы выпорхнули из кареты как птичка. И зачем Вам выезжать в такую дождевую погоду? Я стоял у стены и вы меня не узнали. Ваша собачка Меджи осталась на улице, она меня тоже не узнала и стала на меня гавкать. Она на меня бросалась как лев!
  Дочка: - Она всегда так делает! Она меня защищала!
  Попрыщин: - У меня в детстве тоже была любимая собака. Ее звали Мохнаторылый. Ее взяли даром на рынке а мне сказали что купили для меня волкодава. Но он оказался не волкодав, а Мохнаторылый. Дворняжка. Но я его все равно очень любил. Один раз он забрался в комнаты и разорвал все платья и мундир моего отца. Когда его застали, он доедал последние папины панталоны и рычал от удовольствия.
  Губернаторская дочка, смеясь: - Да?
  Попрыщин: - За это его хотели выгнать из дому, но я так расплакался что его отправили в дворницкую. Если бы я мог то завел бы теперь себе собаку на своей квартире.
  Губернаторская дочка: - Арсений Арсеньтьвич! У моей собачки Меджи есть подружка, ее зовут Фидель. За ними обоими приударяет огромный пес Полкан. Этот Полкан мою Меджи замучил! Так и норовит к Межди подлезть! Я из-за этого Полкана даже иногда не выхожу погулять с Меджи на улицу. И этот Полкан отчень умный: так и караулит нас, ждет, когда мы с Меджи выйдем. Мне кажется что этот Полкан умней нашего дворника.
  Попрыщин: - Встречаются умные животные. В газетах писали что две коровы пришли однажды в лавку и попросили себе чаю.
  Губернаторская дочка: - Моя Миджи точно очень умная! Она умней многих людей! Когда ей хочется что-нибудь вкусненькое она так и ластится, и глаза ее выдают все ее мысли.
  Попрыщин: - Мохнаторылый тоже был очень умный. Он бегал на разведку в соседский сад. А после этого мы ходили с ним собирать яблоки в соседском саду, когда там никого не было. Мой дядя Михаил был большой охотник. Он застрелил немало медведей и выращивал медвежат на дому. Для охоты на барсуков он завел пару породистых такс, которых раздобыл у Сперанского. От этих Альмочки и Пеки и Мохнаторылого произошло многочисленное потомство. Мохнаторылый тоже бегал вместе с ними на охоту и стал настоящей охотничьей собакой! За обедом я совал Мохнаторылому тихонько под стол вкусные кусочки, за чаем намазывал ему маслом сухарики. Ночью ему разрешалось спать у меня в ногах, но к утру его хвост и задние лапы всегда находились у меня на подушке, а когда он располагался у стенки, то под утро выталкивал меня совсем из постели. Своей наружностью, привязанностью, лаской и понятливостью он совершенно покорил мое сердце. Он был спутником всего моего детства. Он был такой умный! Поэтому его у меня и украли два армянина: Шаум и Вачик. Эти армяне у нас все уносили, если только увидят что где плохо лежит. А если днем чего не смогут унести, то по ночам воровали.
   Попрыщин встает и подражая армянину поет:
   - Я грузин, армянин, без гроша как медный.
   Я мало пью мало ем потому что бедный .. дальше поет эту песню
  
   Губернаторская дочка смеется, шутливо кланяется , разводит в обе стороны руки и говорит: - До свидания, Арсений Арсеньтьевич!
  Попрыщин: - До свидания, Софья Андревна!
   Софья уходит.
  
   Входит другой чиновник.
  Другой чиновник: - Его превосходительство еще не появлялись?
  Попрыщин: - Никак нет!
  Другой чиновник: - А я вижу ваш стол на новое место поставили.
  Попрыщин: - Да, мой стол поставили уже на новое место. Я, признаться, очень рад. Очень уж в углу было темно. И не разглядишь что в бумагах написано и где нужно какую запятую поставить.
  Другой чиновник: - Поэтому вы в бумагах в разных местах закорючки и ставите, что вам ничего не видно?.. Иной раз такую загагулину нарисуете, что ни поймешь что там такое стоит: то ли гоголь, то ли новая буква алфавита?
   Смеется.
  Попрыщин: - Я стараюсь. И у меня есть надежда что может быть я скоро стану столоначальником. Тогда мое положение переменится. А так, признаться, и самому неудобно: я уже 11 лет на службе и все еще не получил повышения. Да, признаюсь, если бы не благородство службы я бы уже давно оставил губернское правление. Я дворянин. Что ж, и я могу еще дослужиться. Мне еще сорок два года - время такое, в которое, по-настоящему, только что начинается служба. Одна беда: достатков нет.
  Другой чиновник: - Нужно уметь держать себя с достоинством. Это уж не мое дело, Арсений Арсеньтьевич, но замечу между нами: посмотрите, как вы ведете себя с начальством?! Посмотрите на себя со стороны. Так и бегаете перед ним как и перед губернаторской дочкой. Ну что ты, Попрыщин, разве можно так излишне? Нужно с достоинством. Вот как. (показывает как нужно с достоинством). А так всю жизнь будешь на побегушках. Всю жизнь будешь только носить записочки к начальству.
   Входит Долгушин.
  Долгушин: - Вам, Попрыщин, нужно устроить Вашу личную жизнь. Вы уже немолодой человек, можно сказать мужчина в годах, а все еще не создали семейного очага. А вот как женитесь, остепенитесь, глядишь, начальство увидит что вы серьезный положительный человек и даст вам повышение. Может быть окончите службу колежским асессором.
  Попрыщин: - Меня уже трижды обходили в чинах.
  Долгушин: - Вот видите! А как женитесь, начальство увидит что Вам нужно кормить семью, что вы остепенились и даст Вам повышение. Начальство тоже имеет сердце. И я в таком случае могу замолвить о вас слово перед его превосходительством.
  Попрыщин: - Очень трудно найти среди женщин тонкую благородную возвышенную душу. Барышень много а жениться не на ком. Да и достатков не хватает.
  Долгушин: - А вы и не забирайтесь высоко! К чему Вам высоко (ударение на последнем слоге) забираться? Ежели Вы женитесь на высокоблагородной девушке, то как же вам ее содержать?.. Ведь девушка из благородной семьи привыкла к обеспеченной жизни, привыкла себе ни в чем не отказывать. Вы, Попрыщин, найдите себе партию попроще, женитесь на вдове, глядишь и остепенитесь.
   Долгушин уходит. Остаются Попрыщин и другой чиновник.
  
  Попрыщин: Я вижу что мой начальник меня не любит и даже ненавидит. Он не упустит случай чтобы задеть меня или как нибудь уколоть. Ему мешает только благорасположение ко мне его превосходительства: я часто сижу в кабинете его превосходительства и очиняю ему перья. Так же я все время ношу почту и записки к его превосходительству. Если бы не благорасположение его превосходительства давно бы уже я вылетел со службы благодаря проискам врагов. Отчего я коллежский регистратор и с какой стати я коллежский регистратор? Может быть, я какой-нибудь граф или генерал, а только так кажусь коллежским регистратором? Может быть, я сам не знаю, кто я таков. Ведь сколько примеров по истории: какой-нибудь простой, не то уже чтобы дворянин, а просто какой-нибудь мещанин или даже крестьянин, - и вдруг открывается, что он какой-нибудь вельможа, а иногда даже и государь. Когда из мужика да иногда выходит эдакое, что же из дворянина может выйти? Может быть мне завтра уже откроют большое наследство? У нас, Попрыщиных старая дворянская фамилия.
   Уходит.
  Другой чиновник: Попрыщин должен получить наследство?.. Интересно.
  
   Явление 2
  
  Губернатор, губернаторская дочка и племянница Вера, девочка 13 лет.
  Губернатор: - И что же вы, мои красавицы мне сегодня расскажите новенького? Чем вы сегодня занимались?
  Дочка: - Папа, мы ходили с Верой и на ярмарку, там к нам приставал цыган.
  Губернатор: - И что же он вам говорил?
  Дочка: - Наверное хотел нам продать лошадь! (смеется).
  Губернатор: - Цыгане очень ушлый народ. Могут и мертвую лошадь продать как живую. Хитры и настоящие разбойники. Но цыганки верные и преданные жены. А некоторые из цыганок очень красивы. Попадаются среди цыганок такие штучки, просто кровь с огнем! Я и сам когда был ротмистром влюбился в цыганку из табора, да так крепко влюбился что хотел на ней жениться. Но в это время я встретил, Софья, твою мать и сделал ей предложение. Среди цыганок редко попадаются вертихвостки.
  Вера: - А что такое вертихвостки?
  Губернатор: - Ты, племянница, не знаешь что такое вертихвостки? Ну хорошо, я тебе сейчас разъясню. Есть такие женщины, которые используют внимание мужчин для собственного удовольствия. Так и вертят ими как своим хвостом. Так и крутятся перед мужчинами. Поэтому их и называют вертихвостки. Софья, пойдем мне нужно тебе что то сказать.
   Уходят.
   Появляется другой чиновник.
  Вера: - Виктор Петрович! Подойдите сюда.
  Другой чиновник: Да.
  Вера: - Что это Вы стоите в стороне? Идите ко мне. Мне скучно так сидеть одной. Мне хочется с кем-нибудь поговорить. Виктор Петрович, вы помните как два года назад на именины вы подарили мне коробку пастилок с шоколадной глазурью?
  Другой чиновник: - Да, я их покупаю у купца Иванова на Елецкой улице. Купец Иванов во время Французской компании с моим дедушкой служил в одном взводе. Он специально заказывает эти шоколадные пастилки в Санкт-Петербурге. Мои маман и сестра их очень любят.
  Вера: - Они такие вкусные! Не могли бы Вы принести мне таких пастилок еще раз?
  Другогй чиновник: - Конечно! Нет слов!.. Сию минуту!..
   Вскакивает и подпрыгивая убегает.
   Вера встает, делает с улыбкой в пространство легкий книксет, разводит руками и довольная с улыбкой уходит следом.
  
   Появляются Губернатор и Долгушин.
   Долгушин: Я стоял за шторою и незаметно подслушивал как Попрыщин разговаривает с Софьей.
  Губернатор: - Я признаться подглядываний и доносительства не люблю, но Вас Павел Павлович лично специально попросил подсмотреть за Попрыщиным и Софьей так как дело такое что между нами, можно сказать семейное. Может мне только так показалось или сплетни такие ходят про Попрыщина, но надо же все таки и удостовериться: мало ли что. Я за свою Софью совсем спокоен, потому что Попрыщин ей не пара, да и куда ему.
  Долгушин: - В его то годы и с его рожей!
  Губернатор: Поэтому я и доверил Вас за ними подсмотреть между нами по простому и по семейному, так как Вы Павел Павлович часто бываете в моей квартире, все время в нее заглядываете и сможете незаметно их застать.
  Долгушин: - Да куды уж ему! Иногда, как зайду в правление он такую рожу состроит, как буд-то кошку ободранную сьел. Некрасивый, плюгавый и волосы торчат во все стороны. Я думаю что Софи смотрит на Попрыщина просто как на свою собачку. Давеча, как я их подслушивал Попрыщин ей сказал что если бы сделать такую ракету то он бы улетел на этой ракете от нас на луну. Так же он Софье сказал что Бога на небе может быть и нет потому что он, Попрыщин, смотрел ночью на небо в большую подзорную трубу и никого там не увидел. Он так же рассказывал что некоторые другие люди смотрели в такую трубу с воздушного шара и тоже ничего не увидели.
  Губернатор: - Вот как. Понятно! Значит наверное ничего серьезного тут и нет.
  Долгушин: - И не может быть. Подумайте: кто он и кто она. Ну как Софи, с ее партиями, может этим дураком заинтересоваться? Она такая красавица. А он!.. А он...
  Губернатор: - Не скажите. Такая же вертихвостка как и ее мамаша. Все женщины одинаковы. Но Вы Павел Павлович все таки за ними поглядывайте. Вы узнайте, где у Попрыщина квартира, с кем от там живет, или может быть живет один. Узнайте, чем он занимается дома. Узнайте. Может быть он пишет прожекты, может быть он даже социалист, сочиняет стихи.
   - Стихи? Попрыщин? Да он даже писать не умеет.
   Губернатор: - Как же не умеет? Он же ходит на службу. Да все время как я проходил по присутствию Попрыщин сидел у углу с большим пером, что-то пишет.
  Доносчик: - Да он эти перья только очиняет.
  Губернатор: - Нет, не очиняет. Он читал Софье стихи про луну и про деревню. Так что стихи он знает и может оказаться образованный человек. Я, признаться, слежки не люблю, и не люблю доносительства, и не люблю подглядывать и поджуживать исподтишка, но один раз случайно подслушал как они разговаривали.
   - Вы скажите Попрыщину чтобы он больше не заходил на вашу половину.
   - А кто же тогда из присутствия мне разные записки будет приносить?
   - Другой чиновник.
   - Да ведь другой чиновник начнет в записки заглядывать.
   - А мы подберем такого, который не станет в записки заглядывать.
   В это время с губернаторской половины из-за двери слышен смех губернаторской дочки.
   Открывается дверь и выходит Попрыщин. Его голова взъерошена, волосы торчат в разные стороны. Глаза часто моргают.
  Долгушин: - Попрыщин! Где Вы были?
  Попрыщин: - Относил его сиятельству записки на стол в кабинет: из казначейского присутствия и от купца Епиходова.
  Обращается к губернатору: Ваше превосходительство, купец Епиходов вам просили передать лично в собственные руки.
  Губернатор: - Ох, уж это купеческое сословие: никому не доверяют. Нужно им чтобы было обязательно лично в руки. Еще купец Епиходов ничего не просил передать?
  Попрыщин: - Мне лично сунули рубль в панталоны и сказали что в другой раз дюже сильно отблагодарят ежели буду усердствовать.
  Губернатор: - Вот вам, Павел Павлович, купеческая порода, купеческое скупердяйство!.. Один рубль!.. И кому!.. Чиновнику губернского правления. Пришел в присутствие с одним рублем!.. А ведь он миллионщик!.. Вот оно, купеческое скупердяйство! А!?.. а?!.. Попрыщин, Вы что-то сказали?
  Попрыщин: - Ухожу. Ваше превосходительство, я сказал: аданте-с!..
   Уходит.
  Долгушин: Посмотрите, какой оболтус. Разве можно доверить ему какое серьезное дело?
   Вбегает другой чиновник: Меня спрашивали?...
   Губернатор: Да. Полиция!
   Другой чиновник: Как?.. Зачем?.. Почему?
   Губернато: Тут у просительницы Авдотьи Николаевны радикюльчик в присутствии украли. С восемью рублями. Говорит, только расплатилась я с извозчиком, и еще, говорит, у меня восемь рублей оставалось и одиннадцать копеек. Положила Авдотья Николаевна восемь рублей себе в карман, потолкалась в присутствии, и вот теперь радикюльчика у нее и нету!
   Другой чиновник: Как?...
   Губернатор: А я сразу сказал полицейскому приставу Дубине что вы тут не при чем.
   Смеется, довольный.
   Чиновник уходит.
   Губернатор: Павел Павлович, перейдем теперь к серьезным делам.
   Подходит к столу и вынимает папку.
  Губернатор; - Павел Павлович, к нам приезжает генерал-губернатор! Я ожидал его на святки, уж сведения у меня были. Но он подзадержался в Петербурге. Накануне был царский объезд. Он теперь приезжает к нам и будет раздавать чины и отличия. Между нами говоря мне уже кое-что известно и я надеюсь получить Владимира.
   Расхаживает, довольный, по сцене.
  Губернатор: У меня есть кое-какая бумага, мне ее вчера прислали, и я Павел Павлович оставлю ее вам чтобы Вы посмотрели какие наших чиновников ожидают отличия и повышения. Там, правда, ничего не написано про моего Владимира, но я крепко надеюсь.
   Достает бумагу, передает Долгушину и уходит
   Долгушин лихорадочно ищет свою фамилию.
  Долгушин: Есть! Орден Святой Анны третьей степени!.. А теперь посмотрим других чиновников.... Извенков.. так...Начихайло...Рылеев..... А теперь посмотрю я Попрыщина... Может быть его ожидает колежский секретарь или даже титулярный советник. Нет... Ничего нет. Попрыщина опять обошли. А он ждет, надеется.
   Расхаживает по сцене.
  Долгушин: - Какой же Попрыщин зловредный человек. Странный человек. Полнейший нуль, ничего собой не представляющий, а при этом еще и с претензиями. Только и умеет что запускать с мальчишками змеев да еще поет с мужиками песни на Одерской площади в базарные дни. Ходит там в красной кумачевой рубахе с железной тростью и в соломенной шляпе как какой-нибудь цыган! Ну что это такое! Ну куды это годиться! И при этом еще!.. Ну и балда Попрыщин... Ну и балда!..
   Взмахивает несколько раз бумагой и уходит.
  
  
   Явление 3.
  
   Попрыщин и кухарка Марфа. Попрыщин лежит на кушетке. Читает газету.
  Попрыщин: Странные дела творятся в Испании. Газеты пишут что престол упразднен и никак не могут отыскать короля. Чины находятся в затруднительном положении о избрании наследника. Да, нет короля. Как такое может быть? Во первых, Англия не позволит. Во вторых и политические дела всей Европы: австрийский император, наш государь... В третьих, расположение светил...
   Попрыщин лежит некоторое время на кушетке и рассуждая сам с собой крутит перед лицом руками. Наконец он говорит.
  Попрыщин: Марфа, в Испании нашелся король! Сегодняшний день - есть день величайшего торжества! В Испании есть король! Этот король я!
  Марфа: Господь с тобой, батюшка!
  Попрыщин: Что, чуть не умерла от страха? Так знай же что в Испании отыскался король: это я. Сейчас я сделаю себе испанский вицмундир-мантию, а ты будешь оказывать мне знаки внимания. Поняла?
  Марфа, отдает честь: - Так точно, ваше высокопревосходительство!
  Марфа берет швабру на караул и ходит перед Попрыщиным взад-вперед.
  Попрыщин: -Ты, глупая, еще, видно, никогда не видала испанского короля?
  Марфа: Никак нет, Ваше превосходительство!
  Попрыщин: Марфа, неси обед, да подай ножницы, я из своего вицмундира буду себе мантию делать. Надену мантию и пойду гулять инкогнито по Невскому Проспекту. Ведь никто не знает что я Фердинанд Восьмой!
  Марфа: Слушаюсь, ваше высокопревосходительство! Стало быть, вы уже больше не хотите быть австрийским императором или Александром Македонским?
  Попрыщин: Нет, я теперь испанский король.
  Попрыщин садится за стол обедать. Марфа достает большие ножницы с зелеными ручками и начинает кроить материю.
  Марфа: Разрешите доложить?
  Попрыщин кивает.
  Марфа: Мантия уже почти готова!
  Попрыщин: Я решился сделать мантию из нового вицмундира, потому что надевал его всего только один раз.
  Марфа: А помните, господин Попрыщин, как Вы были королем нубийским негусом?
  Поприщин: Да, я тогда себе всю рожу жженой пробкой вымазал. Когда я инкогнито пошел гулять по Невскому Проспекту, от меня прохожие шарахались и все собаки и уличные девки убегали, а один солдат отдал мне честь. Но я сказал:" Не нужно оказывать мне знаки подданничества!" .
  Марфа: Ваше превосходительство, разрешите доложить! Мантия уже готова!
   Попрыщин встает из-за стола в одних подштаниках (кальсонах с завязочками) закутывается в мантию, как Нерон и становится на табурет.
  Марфа берет швабру на караул и начинает маршировать на месте.
  Попрыщин: Марфа, если узнаете что где есть заговор против меня или что донну хотят сделать королевою, сразу мне докладывайте!
  Марфа: Слушаюсь, ваше превосходительство!
  Попрыщин: Марфа, если против меня образуется заговор и на меня будут нападать мои недруги, я их побью английским боксом, а сам выпрыгну в окно, а вы тогда меня защищайте и зовите стражу!
  Марфа: Слушаюсь, ваше превосходительство!
  Попрышин снимает мантию, оказывается в одних подштанниках, подходит к тряпичной груше висящей в углу и начинает бить грушу английским боксом.
  Марфа: Господин Попрыщин, разрешите спросить?
  Попрыщин: Разрешаю.
  Марфа: Вы били своих врагов английским боксом?
  Попрыщин: Нет, не было пока еще такого случая, но я надеюсь что еще будет. Недаром я занимаюсь английским боксом уже четыре года. Так что моим врагам, случись что, не сдобровать!
  Марфа: А что бы Вам лучше не жениться на какой ни будь вдовушке? А то все Вы наровите воевать и воевать. Ведь так и ушибиться можно. Уж Вы были и Суворовым, и графом Монтекристо, и знаменитым падишахом и царем Македонским. И с саблей картонной уж сколько раз вы на меня нападали. Ужо иногда страшно делается. Уж лучше бы жениться чем такие метания.
  Попрыщин: Вот и ты тоже про вдовушку. Может тебя, Марфа, кто этому подучил?
  Марфа: Сваха к нам ужо приходила. Не нужно ли, спрашивает, твоему барину невесту сыскать? У меня, говорит, всякого калибра есть: и дворянки, и купчихи, и всякого другого звания. Одна есть зазноба - красивая высокая девушка, дворянка двадцати девяти лет. Правда очень худая. Говорит, длинная прямо как жердь и без двух передних зубов. Передние зубы у нее выпали, когда она с лестницы свалилась. Так что вы не подумайте чего. Дворянка она, бедная как и Вы, и хочет выйти замуж за благородного. Среди купеческих дочек, господин Попрыщин, с кошельком найдутся. Тем более Вы человек служащий, положительный, присутственный. За Вас хорошую купеческую дочь отдадут. Как хорошо вам тогда будет! Будете лежать в собственном дому и кушать чай с варениками.
   Попрыщин задумывается.
  Попрыщин: Это когда же сваха была?
  Марфа: Да нынче и приходила. Подарила мне кусок сахару к чаю и красивый ситцевый платок.
  Поприщын: Покажи платок.
   Марфа надевает платок и разгуливает туда-сюда как пава.
  Марфа: Многие купцы, господин Попрыщин, желают с Вами породниться и познакомиться. Заведете себе домину, наденете желтый халат с кисеями и забудете тогда эту службу. Даст вам, господин Попрыщин, купец за женою капиталу. Вот тогда из мелких сиганете Вы сразу в господа. Хватит уж воевать-то! Дюже пора и остепениться.
   Попрыщин ложится на кушетку, закинув руки за голову.
  Попрыщин: В следующий раз, как придет сваха, скажи ей, чтобы прямо шла сватать за меня губернаторскую дочку.
  Марфа: Ха-ха-ха-ха!
   Сидит на табуретке и смеется, покачиваясь и глядя со смехом на Попрыщина.
  
  
   В небе видна луна.
  Порыщин: А и вправду не влюбился ли я?!.. Сегодня, ввечеру, закутавшись в шинель, ходил к подъезду ее превосходительства и поджидал долго, не выйдет ли сесть в карету, чтобы посмотреть еще разик, - но нет, не выходила.О,Боже ты мой! Господи! А ведь недавно мне показалось что и жизнь уже вся моя кончилась и хотел я даже от тоски и от безысходности жизни уехать и стать путешественником Прижевальским или революционером в Италии. О, какие же это были глупые мысли! А еще раньше я хотел стать актером и странствовать по театрам. Нет, это о чем говорят поэты?.. Это о чем они говорят?.. А ведь совсем недавно бродил я по нашим улицам и только собаки на меня гавкали, да пьяный дворник Дрыня стучал везде своей колотушкой. А теперь! А теперь совсем другое дело! И не может же быть, чтобы Софья Андреевна совсем ничего не замечала... Ничего, ничего, молчание!... Любит ли она меня?!.. Ничего, ничего, молчание!.. И может ли она полюбить такого человека как я? Ах, как же она так богата и как прекрасна! Какие зеркала у них и фарфоры! А я.. А я.. Боже мой, какая же пропасть между нами, как задумаешься об этом, просто между нами бездны египетские! Она первая невеста губернии, ей 17 лет. Она первая в губернии красавица, а я.. а я... Но отчего же я чувствую в себе такую уверенность, такие большие мужесвенные силы, как будто со дна моря волны огромные поднимаются когда на миг посмотрю в ее черные ясные глаза. Ай!..ай!..
   поет:
   взгляд один
   черноглазой дикарки
   взгляд один
   поражающий кровь
   старика разорит на подарки
   в сердце юноши
   кинет любовь
   О, Господи!.. И ведь не знал же я что так любят! Что бывает такая сильная любовь. И не ведал даже, что оно так бывает и случается с людьми!.. Я раньше все время думал что господин Пушкин и господин Жуковский сочиняют когда описывают такие сильные и высокие страдания от любви, а теперь оказалось что все это правда и что такая сильная любовь бывает на свете. И даже еще сильнее! И как неожиданно случилось это со мною! Какая тишина стоит кругом... Вот ангел полуночи пролетел. Как бы я хотел оказаться сейчас в том мести где спит моя Софи в ее спальне и посмотреть на ее кроватку, как она мирно спит в своей комнате около окна... Ничего, ничего, молчание.. О если бы хоть раз мне войти в ее дом как равным, своим человеком!.. Как бы я тогда раскланялся со всеми, совсем по другому! не то что теперь... И зачем только люди разделены на вельмож и бедных? Как было бы хорошо если бы я был генералом, или камер-юнкером, или военным полковником... И разве луна светит одинаково не для всех людей на земле? Почему люди не равны и почти ничего в нашей жизни не зависит от самого человека? Почему для счастия нужно быть камер-юнкером или генералом?.. При чем тут все это?.. Как это все мелко и пошло перед Софьей. Софья! Софья! Милые твои глазки! Кажется, во все лучшее я поверил, как только взглянул на тебя, как только увидел тебя в первый раз. Неужели нынче я тебя снова увижу?..
  
   после длинного монолога рассветает Видно что в углу в синих сумерках сидит Марфа на табурете и слушает.
   Пауза.
  Марфа: Слышь, барин, мой брат в деревне тоже влюбился в Машу. Уж так то он переживал... Мучился, ходил под луной как помешанный. Сначала мы подумали что у него все деньги украли, а оказалось вон оно что... Просватали девушку и женили. Уж как Маша убивалась: "Ни за что, - кричит - , я не пойду замуж за этого дурака! Он по лесу всю ночь один ходит, мухоморы собирает а потом их ест. Я еще не нагулялась с девушками. Лучше, - кричит, - я сейчас пойду на улицу на качели! Уберите от меня этого дурака!" А сейчас у Маши ребеночек родился, и довольная она теперь и счастливая. Живут они отдельно. Мы у них были в гостях. Маша нас потчивала, вся радостью светится, чаем угощала. "Садитесь, нас, говорит, без церемониев". Все у них есть. И буфет и самовар и стульи. Вот только церемонинкой так и не угостила.
  Попришин: Вот как?.. Марфа, а что такое по твоему церемонинка?
  Марфа: Конфетки такие.
  Попрыщин: Марфа, ты видела мою Софи?
  Марфа: Губернаторскую дочку? Видела один раз.
  Поприщин: Как она тебе? Что ты про нее думаешь?
  Марфа: Хорошенькая барышня.
  Поприщин: То-то что хорошенькая.
  Марфа: А ты попробуй к ней посвататься.
  Попрыщин: Что ты, Марфа, они меня выгонят с порога.
  Марфа: А ты попробуй. Попытка не пытка.
   Марфа уходит.
  Попрыщин: А и правда! А что, если мне посвататься к губернаторской дочке!.. А чем я хуже других?.. Чем я хуже камер-юнкера?..
   Ходит закинув за голову руки как Есенин.
  Попрыщин: Но это только мечты... Мечты...
  
   Поет:
   Гори, гори, моя звезда
   звезда любви, желанная
   ты у меня такая странная:
   другой не будет никогда.
  
   Явление 4.
   Попрыщин и Софья.
  
  Попрыщин: Здравствуйте, Софья Андреевна! Вот опять принес письма и записки для вашего батюшки. Сейчас положу их ему на стол. Наверное, дела все очень срочные и важные. Так и пышет от всех этих бумаг генеральством. Одни печати только чего стоят: и сургучные и наши синие канцелярские. Как бы я хотел заглянуть в эти бумаги и почувствовать себя хоть раз губернатором или генералом! Ваш папа должен быть очень умный человек. Весь кабинет его уставлен шкафами с книгами. Я читал название некоторых: все ученость, такая ученость, что нашему брату и приступа нет: все или на французском, или на немецком языке. Государственный человек. Я замечаю, однако же, что он меня особенно любит. Если бы и Вы... эх, канальство!.. Ничего, ничего, молчание!..
  Софья: Какой Вы, однако, женоугодник. Так наверное и сыплите комплиментами направо и налево женскому обществу.
  Попрыщин: Как Вы могли такое про меня подумать, Софья Владимировна, разве же я давал когда таких поводов? Я в женском обществе почти не бываю. Да и где я мог научиться чтобы стать женским угодником? Жили мы с мамашей на самой окраине города, воспитание и образование я получил самое домашнее, но однако же многому учился и многое познавал самостоятельно. И неизвестно кем бы я еще был, если бы не стал чиновником.
  Софья: Как Вы стали чиновником, Арсений Арсеньтьевич?
  Попрыщин: Мне шел тридцать первый год и мы жили вдвоем с мамашей на Нижней Монастырской улице. Я занимался наукою. Я брал карандаш и зарисовывал на листе бумаги полет каждой мухи. Я занимался наукою аэродинамикой. Почему муха не падает, а летает? Мухи такие интересные создания: у каждой есть крылышки. Каждая из них имеет свой ум, соображает что ей нужно сделать. Но к несчастию в это время моя мамаша умерла и мне больше не пришлось заниматься наукою. Так я сидел дома и уже три дня голодал. В конце концов я решил что нужно искать место. Мы с мамашей жили на небольшую пенсию. Но тут я догадался что нужно как то добывать деньги самому. Я лежал на диване, соображал и удивлялся: как это раньше мне не пришла в голову такая простая мысль: что нужно найти доходов. Поздней ночью я лежал на диване и передо мной на серо-белом ночном потолке в слабом свете качающегося за окном уличного фонаря среди хитросплетений разлапистых листьев разных деревьев вырисовалась на потолке кредитная бумажка в пятьдесят рублей. Заметьте! не пять, а именно пятьдесят рублей! И так я догадался что нужно найти постоянный источник доходов. Родственников у меня нет, протекцию оказать некому, так что пришлось мне самому устраивать себе карьеру. Как я узнал у прохожих, на работу принимают в мясные лавки и в присутственные места, в учреждения. Меня как штабс-капитанского сына взяли в учреждение. Когда я в первый раз шел на службу в губернское правление у меня от страха каждая нога дрожала и сама собой подпрыгивала. Я в губернском правлении сел на место в углу, со страхом оглядываясь. Вокруг проходили с бумагами какие-то незнакомые мне чиновники. Вдруг пролетела большая черная муха. Я наклонился к столу и зарисовал траекторию ее полета. Голова заработала. А вокруг меня были жалкие людишки даже и не мечтающие о полетах к звездам! Никто из них даже не знает что есть наука аэродинамика. Софья, когда-нибудь люди будут летать на Луну и к соседним звездам где теперь живут только одни мартышки. Так же дома я часто представляю себе что я какой-нибудь древний жрец или полководец, и передо мной склоняются цари египетские. Или же я могу себе еще представить что я Александр Македонский или знаменитый артист Санкт-Петербургского театра. Я много, много в губернском правлении пострадал за правду. Я каждого из них могу вывести на чистую воду.Поэтому мне не дают повышения. Поэтому мои начальники заставляют меня носить записки и доклады, используя в качестве курьера и пытаясь использовать меня чуть ли не в качестве слуги. Они знают что я могу их всех вывести на чистую воду! Велика важность надворный советник! вывесил золотую цепочку к часам, заказывает сапоги по тридцати рублей - да черт его побери!
   Попрыщин поднимается и юмористически показывает надутого надворного советника.
  Попрыщин: Вот так ходит наш надворный советник.
  Софья: А вот как ходит надутый поляк.
   Показывает надутого поляка.
  Софья: Проше пани!
  Софья: А вот как ходит надутый немец!
   Показывает надутого немца.
  Софья: Guten Morgen! - показывает какие у немца усы, подбоченясь, опершись на невидимую шашку
   Софья: А вот какой надутый австрияк.
   Показывая австрияка, который ходит во фронте.
  Софья: Айн! Цвайн! Драйн!
  Попрыщин ( сидя на диванчике): О, Господи! О,Боже ты мой! Софья Андреевна, как же Вы меня радуете своими фокусами!
  Софья: Арсений Арсеньтьевич, мы с Верой и с Глашей были на ярмарке.Там на ярморке я слышала песню. Хотите спою?
   Становится к бюро или к роялю, или просто к столу. Из-за сцены звучит рояль.
  Софья поет: - Я маленькая девочка, я в школу не хожу. Купите мне ботиночки...
   Порыщин не выдерживает, срывается к ней, бросатеся перед ней на колени и начинает целовать ей ее ножки и ботиночки.
  Софья: Я не за этим сюда зашла, Арсений Арсеньтьевич! Арсеньтий Арсеньтьевич!
   Попрыщин прихоит в себя и садится на место.
  Софья, грозит пальцем: Чтобы больше Вы так не поступали!
  
  Попрыщин, грустно: Вот так то и живешь, не зная любви, не зная Вашей привязанности. Я поутру сегодня шел и все думал: увижу Вас нынче или нет? Загадал желание: и вот оно сбылось! Какая это радость: увидеть Вас хоть на минуточку, хоть один только раз.
   Входит прислуга.
  
  Прислуга: Софья Андреевна, пришел мальчик Сережа, веселит нас на кухне и поет нам свои песни.
  Софья: Приведите его сюда.
   Прислуга вводит Сережу.
  
  Софья: Ты откуда?
  Сережа: С ярмонки. Мы с дядей Митюней по всем ярмонкам бываем.
  Софья: А где дядя Митюня?
  Сережа: На дворе водку пьет.
  Попрыщин: Угостили?
  Сережа: Знамо, угостили. Он на балалайке играет и кренделями танцует.
  Поприщин: А ты кренделями умеешь?
  Сережа: Я кренделями не умею. Кроме дяди Митюни кренделями танцевать никто не умеет.
  Попрыщин: А что ты делаешь?
  Сережа: Я песни пою.
  Софья: Какую ты поешь песню?
  
  Мальчик: Я любила и люблю солдатика военного Никогда не изменю свово словечка верного. вставить частушки
  
   Попрыщин: Эх, как хотел бы я стать актером, вольной птицей! Я в театре оказался первый раз когда мне было двадцать три года. На ярморке! В балагане. Играли русского дурака Филатку. Очень смеялся. И в каких театрах я потом не был не пришлось мне еще так сильно смеяться. (Сереже) И тебе нравится такая жизнь?
  Сережа: Знамо, нравится. Мы с дядей Митюней вольные птицы. Куда хотим, туда ходим. Хотим поем, хотим отдыхаем.
  Поприщин: А зимой?
  Сережа: А зимой мы у Белеве.
   Прислуга дает мальчику пятак.
  Мальчик:: - Нет вы меня еще отведите на кухню, там ваша кухарка сегодня сахар варит, я хочу сахарные шкварки . они по краям противня бывают.
   Губернаторская дочка: - Да?
  Мальчик: - Да.
  Губернаторская дочка Сереже: - Пойдем на кухню.
  
   Явление 5.
   Губернатор и Софья.
  
  Губернатор: - Попрыщин злобный!
  Дочка: - Он хороший.
  Папаша: - Ну скажи мне пожалуйста, о чем тебе с ним разговаривать? Он ни на что ни годный мелкая пиявка! Ты с ним связалась как твоя мать с подпоручиком. Что у тебя общего может быть с Попрыщиным? Посмотри: кто ты и кто он!
   Дочка: - Мне с Попрыщиным весело.
  Папаша: - Если бы наша квартира не выходила прямо в присутствие ты бы с ним не говорила и тут не бегала и Попрыщина здесь бы не было. Лучше бы ты, Софья, полюбезничала с генералом, камер юнкером или с военным полковником. Если тебе, положим, скучно и хочется поговорить, поговори с кем-нибудь другим, а не с Попрыщиным. Например поговори о чем нибудь с нашим чиновником титулярным советником Шумякиным. Он человек положительный, семейный, серьезный.
  Дочка: - О чем?
  Папаша: - О состоянии шоссейных дорог губернии, например.
  Дочка: - О, господи! Папаша!..
  Губернатор: Я это к тому что Попрыщин тебе не пара. О чем тебе с ним разговаривать?..
  Софья: Мне просто с ним интересно.
  Губернатор: Ну ежели только просто интересно...
   Губернатор прохаживается по комнате.
  Губернатор: - Софья, что это ты грызешь?
  Дочка: - Сахарные шкварки. Сегодня наша кухарка Пелагея варила сахар.
  Губернатор: - Дай кусочек попробовать.
   Софья дает шкварки и уходит.
   Губернатор грызет сахарные шкварки и все так же расхаживает по комнате.
  Губернатор ( громко): Позвать сюда Пелагею.
   Входит Пелагея
   Папаша кухарке Пелагее: - Принеси мне сахарных шкварок.
  пелагия: - Ну уж нет.
  Папаша: - Почему нет?
  Пелагея. - Ну уж нет, Андрей Владимирович! Мои дети целый год ждут этих шкварок, это для них праздник!
  Губернатор, пожевав губами: - Ничего не осталось?
  Пелагея: - Сегодня Сережа с вашей Софьей прибегали, много шкварок погрызли.
  Губернатор после паузы: - Да?
  Пелагея: - Да уж.
  Губернатор: - Совсем ничего не осталось?..
  Пелагея: - Ни одного кусочка.
  Губернатор: - Да?..
  Пелагея - Да.
  Губернатор, походив: - Так значит ничего ни осталось?
  Пелагея: - Ничего.
  Губернатор, разочарованно: - Ну ладно. Иди.
  ------
   Явление 5.
   Чиновники стоят рядами в губенском правлении ожидая прихода генерал-губернатора.
   В помещении надо на шкафах расставить на эту сцену несколько блестящих кубков и что-то вроде статуи Аполлона Бильведерского, что угодно вроде статуэтки Правосудия с весами, что есть в реквизите.
  Другой чиновник: - Господа! Сейчас прибудет его превосходительство генерал-губернатор! Прошу же вас соблюдать порядок кому как из вас предназначено и никому не трогаться со своего места.
  Губернатор: - Получу или не получу?.. (К Долгушину) Как Вы думаете, получу или не получу?..
  Долгушин, улыбаясь: - Нужно надеяться. Думаю что получите.
   Передает губернатору завертку.
  Губернатор: - Что это такое?
  Долгушин: - Шифрованная записка!
   Губернатор кивает и засовывает записку за обшлаг.
  В это время открывается дверь из губернаторской квартиры и между рядами чиновников со смехом проносится Софья, за ней бежит Попрыщин. Пересекая по диогонали несколько раз ( два или три раза) ряды чиновников они убегают в квартиру.
   Звучат фонфары. Входит генерал-губернатор. С ним два офицера-фельтъегеля в медвежьих шапках с кокардами, от него справа и слева
   Генрал-губернатор: - Господа, я пригласил Вас чтобы сообщить вам приприятнейшее известие.
   Звучат фонфары.
   Один из фельфебелей подает красную подушечку с орденами и наградами.
   Начинается раздача навешивание наград. Так же подаются одновременно и наградные листы. Губернатор получает Владимира.
  Чиновники радостно: - Польщен!
   - Весьма!
   - Тронут!
   - Ваше сиятельство!
   Закончив раздавать награды генерал-губернатор уходит.
   Все чиновники берут бокалы с шампанским и чокаются, поздравляют друг друга.
   Сбоку открывается дверь и стоит незаметный Попрыщин в своем сером виц-мундире.
   Чиновники расходятся. Остаются несколько чиновников, они тихо группами беседуют между собой.
   Проходит вперед притихший Попрыщин. Его опять обошли.
  Губенатор: А посмотри, Попрыщин, что это такое!
   Показывает Попрыщину своего Владимира.
  Попрыщин: Поздравляю Вас, ваше превосходительство.
   Губернатор кивает. Потом берет Попрыщина под руку.
  Губернатор, пожевав: Я хотел Вас, Попрыщин, спросить. Вы не знаете какими словами кончается песня "Я маленькая девочка, я в школу не хожу?"
  Попрыщин: - ...Купите мне ботиночки на кожаном ходу.
  Губернатор: - Да?.. Вот бы никогда не подумал. А я думал, думал...
   Попрыщин уходит.
   Губернатор с Долгушиным на фоне нескольких чиновников.
  
  Губернатор: Но вот что можно пожелать лучше этой минуты? .. Мы с Вами получили отличия! Чего же можно большего хотеть?...
  Долгушин: Хочу чтобы меня помимо всего прочего назначили по третьему отделению.
   Губернатор отстраняется от него, пораженный
   Явление 6.
   Попрыщин и Софья.
  Попрыщин: Я, Софья Андреевна все время о вас думаю. Думаю: вот вы встали утром, вот умылись, вот пошли к мама... А больше всего я волнуюсь вечером: все кажется мне что вы танцуете на балу или уехали с мама в общество где много молодых людей.
  Софья: Не нужно думать обо мне.
  Попрыщин: Почему?
  Гуернаторска дочка: Я кажется скоро выхожу замуж.
  Попрышин: За кого?
  Губенаторская дочка: Если бы Вы только знали, Попрыщин, кто это: брюнет, камер-юнкер, а глаза какие! черные и светлые, как огонь!
  Попрыщин: Не может быть. Враки! Свадьбе не бывать! Что же из того, что он камер-юнкер. Ведь это больше ничего, кроме достоинство; не какая-нибудь вещь видимая, которую бы можно взять в руки. Ведь через то, что камер-юнкер, не прибавится третий глаз на лбу. Ведь у него же нос не из золота сделан, а так же, как и у меня, как и у всякого; ведь он им нюхает, а не ест, чихает, а не кашляет. Ну и что же что он камер-юнкер?!.. что он еще и молодой человек с достоинствами!.. Ведь человека любят не за красоту и не за молодость а за что-то совсем другое... Свадьбе не бывать! Ну и чем же я хуже его? Вдруг, например, представьте себе, я вхожу в генеральском мундире: у меня и на правом плече эполета, и на левом плече эполета, через плечо голубая лента - что? как тогда запоет чиновничья камарилья?.. что скажет и сам Ваш папа? О, это большой честолюбец! это масон, непременно масон, хотя он и прикидывается таким и эдаким, но я тотчас заметил, что он масон: он если даст кому руку, то высовывает только два пальца. Да разве я не могу быть сию же минуту пожалован генерал-губернатором, или интендантом, или там другим каким-нибудь? Меня может быть завтра же выберут в Президиум Верховного Совета сразу от двух или нескольких округов. Мне бы хотелось знать, отчего я коллежский регистратор? Почему именно коллежский регистратор?.. Нет! Свадьбе не бывать! Я пришел сегодня к Вам Софья Владимировна, чтобы Вам сказать: счастие нас ожидает такое, какого Вы и вообразить себе не можете. И, несмотря на козни неприятелей, мы будем вместе. Я теперь только постигнул, что такое женщина. Если бы Вы только знали, Софья, какую радость я всегда испытывал, когда видел Вас. Какое это было счастье увидеть Вас хоть на одну минутку, хоть один только раз! Как я часто мечтал о Вас, как я хотел посмотреть бы ту скамеечку, на которую вы становите, вставая с постели, свою ножку, как надевается на эту ножку белый, как снег, чулочек... ай! ай! ай! ничего, ничего... молчание... Как часто ночью лежа на кровати и глядя на ночную звезду Венеру я думал и мечтал о Вас, и не решался Вам сказать!.. Никогда не решался!..
  Губернаторская дочка: - Арсентий Арсеньтьевич! Да ведь о свадьбе уже сговорились.
  Попрыщин: Нет! Свадьбе не бывать! Ну и что же, что я не блещу красотой и разными экивоками. Разве в человеке, Софья Владимировна, это главное? Вот Вы смотрите на меня и всегда усмехаетесь своими сахарными губками, а ведь рядом с Вами преданное сердце и если бы вы только знали как оно трепещет и страдает от боли и счастья! Как часто я не решался Вам сказать!.. Конечно, я не вхож в ваш круг, но тоже из дворян и мои предки породовитей многих знатных. Да дай мне фрак и пару пристяжных и буду я выглядеть не хуже многих знатных. Посмотрел бы я тогда как бы все передо мной забегали! Да разве же в этом счастье? В знатности да в богатстве?.. Как я был счастлив, когда увидел Вас в первый раз! Святители, как Вы были одеты! платье на Вас было белое, как лебедь: фу, какое пышное! а как глянули: солнце, ей-богу солнце! Ай, ай! какой голос! Канарейка, право, канарейка! "Ваше превосходительство, - хотел я было сказать, - не прикажите казнить, а если уже хотите казнить, то казните вашею ручкою".
  Софья, смеется: Какой Вы Дон Жуан!
  Попрыщин: Нет, Софья Андреевна, я не Дон Жуан, а только этот разговор самый главный в моей жизни. Потому что такую радость как Вы и такое счастье можно увидеть и получить только один раз в жизни. И никогда я не думал что снизойдет ко мне такое счастье. И какое мне дело: богаты Вы или бедны. Так бы взял Вас и унес в самую бедную избушку чтобы мы были там счастливы. Потому что такого человека как я, с такой любовью к Вам, Вы Софья Владимировна не увидите больше. Главное в жизни любовь и поддержка друг друга. А где есть любовь и надежда то все трудности преодолеть можно. Я, Софья Владимировна, готов за Вас жизнь отдать не задумываясь ни на минуту, и когда Вас вижу чувствую что я готов и способен на все, на великие для Вас поступки и подвиги. Когда Вы рядом я чувствую себя Софоклом и Александром Македонским!
  Софья, смеется: Какой Вы обожатель!
  Попрыщин: Софья Андреевна, как больно Вы раните мое сердце, как больно... Как мне обидны Ваши усмешки! Как мне больно! Камер-юнкер теперь у Вас каждый день. Вы влюблены в него до безумия!.. Я обращусь к вашему батюшке и сделаю Вам предложение, я решился! Он не сможет мне отказать!
  Софья: Но ведь я уже ответила согласием!
  Попрыщин: Нет, свадьбе не бывать! Этого не может быть, это слишком страшно чтобы быть правдой. Как же без Вас?.. Как же я больше не увижу Ваши милые глазки?.. Как же я больше не услышу и не увижу Вас?.. О, я Вас, знаю, Софи, лучше Вас самой. Вы вкладываете в этого камер-юнкера все то что принадлежит только мне. Вам хочется чтобы мне было 25 лет и чтобы я был молод и красив и похож на камер-юнкера. Вы, Софья, любите не его, а свои представления о нем. Я разбудил в Вас все ваши чувства но Вы истратили их на другого. Потому что Вам кажется что я доступен, бегаю за Вами как хвостик, и что Вам достаточно в любую минуту поманить меня пальцем и я буду у Ваших ног. Вы не цените самого главного во мне. Вы, Софи, не понимаете того, что если я так бегаю за вами, и хожу вечерами мимо окон Вашего дома и мимо Вашего подъезда, что Вы так часто из Вашего окна замечаете, то это только потому я так делаю что Вы представляете для меня самую главную ценность в моей жизни. Разве Ваш камер-юнкер будет ходить ночью и вечером круг Вашего дома, позорясь встретиться опять с каким-нибудь догадливым человеком, только потому что там, в этом доме Вы. Разве камер-юнкер не будет из-за Вас не спать по ночам? И интересуете Вы его прежде всего как выгодная партия. Конечно, кто же от Вас откажется... Вы не понимаете, Софья, что если я так бегаю за Вами то не потому что я Ваш хвостик а потому что я не могу без Вас жить. И как только будут преданы и обмануты эти надежды все рухнет в одну минуту. Господи! Да какое имеют значение все эти чины, капиталы и звания. Только бы мне получить Вас в свои руки, какое счастье иметь от Вас девочку... такую же как Вы... Как я часто лежал ночью и мечтал иметь от Вас ребенка. Какие чины и причем тут чины... Как-нибудь я Вас прокормлю и без всяких чинов. Ведь Вы же самое дорогое на этой земле. И при чем тут звания?.. Я не понимаю... Я то же дворянин... Что же из того что меня обошли протекцией и чинами... Нужно чтобы случилась война или великое народное бедствие чтобы такие как я показали себя и выдвинулись в люди. Но в этой лакейской среде уж если поставили тебе на лоб печать так и будешь с ней ходить по гроб жизни. Господи, Софья, мучение ты мое! Так бы и утащил Вас если бы я только мог в свой домик.
   Сзади из двери выходит Анна Ивановна.
  Анна Ивановна: О чем это вы секретничаете?.. Софья, почему ты так покраснела?
  Софья: Ничего, маман... Ничего...
  Анна Ивановна: Какие у вас могут быть секреты? Господин Попрыщин, признавайтесь чем вы так сильно смутили мою дочь?
   Попрыщин и Софья молчат рестерянные.
  Анна Ивановна: Господин Попрыщин, вы должны помнить что моя дочь невинная девушка. Пойдем, Софи. Я зашла тебе напомнить что мы едем на бал и уже пора собираться. Иначе опять будешь собраться в большой суматохе. Тебе, бедняжке, весь вечер там буквально не дадут сесть.
   Гаснет фон и сцена освещена сумеречным голубым светом. Попрыщин сидит на первом плане за столом. Видно как из кулис выходят танцующие пары. Софья идет об руку с молодым красавцем камер - юнкером, танцует. Вальс. Пары танцуя уходят.
   Попрыщин остается один.
  Попрыщин: Пора и мне в мою квартиру. Уже седьмой час. Вот уже и синие сумерки за окном. Сколько звезд! На что же теперь мне надеяться?..
   Явление 7.
   Анна Ивановна и губернатор.
  Анна Ивановна: Я, признаться, удивлена, застав Софи на твоей половине с этим Попрыщиным. Софи была очень взволнована. Я не знаю что Попрыщин ей сказал, но Софи была очень растеряна. Она была так сильно растеряна что не нашлась что мне ответить. Зачем впускать этого Попрыщина? Он мужлан и может сказать Софи какие-то скабрезности принятые в среде грубых мужчин. ( поправляет прическу стоя перед зеркалом). Сейчас мы с Софи едем на бал. Не едешь ли ты с нами?
  Губернатор: О, нет! Я сегодня был слишком занят по службе чтобы еще и не спать за картами до утра. Во всяком случае Софи скоро выходит замуж так что о ней можно быть спокойным. Пусть еще попляшет, она всегда чрезвычайно рада ехать на бал. И у тебя будет время поговорить там с кумушками.
  Анна Ивановна: Хоть мне и не 17 лет как Софи, но я тоже чрезвычайно рада ехать на бал. А как это хорошо для Софи, когда она входит в сияющее огнями общество где все рады ее видеть. И я рада всегда за нее. Когда же и веселиться как не в молодые годы? Это ты у нас бирюк и мало бываешь в обществе.
  Губернатор: Мое общество: чиновники и дела губернии. Разные виды рыб плавают в наших водах. Только и приходится надзирать и следить за порядком и за делами земскими и городскими. Когда уж тут раскланиваться и расшаркиваться в обществе. Когда уж тут тратить время на балы да на карты.
   Расцеловываются и жена уходит. Губернатор стоит обхватив рукой подбородок и задумчиво похлопывает указательным пальцем по носу.
  
  
   Явление 8
   Губернатор и архивариус Акакий Акакиевич.
  Губернатор: - Я пригласил вас Акакий Акакиевич чтобы посоветоваться по одному спеч-к-му делу.
  Архиватиус: - По какому?
  Губернатор: - По спе -к -вы-кому делу...
   Пауза.
  Архивариус: -... По какому?
  Губернатор достает из кармана бумажку, читает: - По специфическому делу. Но это дело строго между нами, можно сказать такое семейное дело. Вы Акакий Акакиевич служите архивариусом, человек поживший, заслуженный, серьезный, имеете дело с архивами, много читаете. Я хотел бы с Вами посоветоваться между нами по одному делу. Представьте такую картину: в юную прекрасную девушку из благородной семьи, почти ребенка, влюбился мелкий никчемный чиновник. И ее отец не может из жалости прогнать этого никчемного человечка со службы потому что тому и кормиться нечем, да он уже и в годах. Поставьте себя на место отца этой юной девушки. Как бы вы поступили?..
  Архивариус: У меня зимой при выезде на Никитскую улицу на Дре грабители-воры шинель украли, которую мне сшил портной бывший дворовый человек Петрович. Шинель была черного сукна и очень хорошего качества. И хотя сейчас уже первое апреля и весна но ветра дуют такие промозглые что я в своей старой дырявой шинели мерзну так что от холода дрожу как агнец божий и еле дохожу до дому. Прикажите, ваше сиятельство, сшить мне новую шинель на средства губернского казначейства. Шинелью же я и укрываюсь чтобы не мерзнуть по ночам.
  Губернатор: Я поговорю с председателем казенной палаты Евгением Юрьевичем и может быть он сможет найти возможности для выискивания губернским казначейством вам этих средств.
   Небольшая пауза.
  Губернатор: Представьте такую картину: в юную прекрасную девушку из благородной семьи, почти ребенка влюбился мелкий никчемный чиновник. И ее отец не может из жалости прогнать этого никчемного человечка со службы потому что тому и кормиться нечем, да он уже и в годах. Поставьте себя на место отца этой юной девушки. Как бы вы поступили?..
  Архивариус: Шинель же эта которую с меня сняли грабители на Одерской площади была с бобровым воротником и с хорошей подкладкою.
   Небольшая пауза.
  Губернатор: Да слышите ли вы меня, Акакий Акакиевич?
  Архивариус: Хорошо слышу.
  Губернатор: Представьте такую картину: в юную прекрасную девушку из благородной семьи, почти ребенка влюбился мелкий никчемный чиновник. И ее отец не может из жалости прогнать этого никчемного человечка со службы потому что тому и кормиться нечем, да он и в годах. Поставьте себя на место отца этой юной девушки. Как бы вы поступили?..
  Архивариус: Вопрос о любви это чрезвычайно сложный вопрос. Дело в том что он до предела запутан не только французскими но и нашими писателями, например господами Ломоносовым и Державиным. Между тем вопрос о любви это такой вопрос в котором должен глубоко разобраться каждый молодой человек нашего духовно богатого, щедрого века. Например, древнейшие писатели Еврепид и Софокл...
   Губернатор машет обоими руками и уходит.
   Акакий Акакиевич уходит.
   Выходит из-за половинки двери где он прятался, Долгушин.
  Долгушин: Я все подслушал. Теперь мне все понятно. Губернатор хочет от Попрыщина избавиться. Ну уж теперь Попрыщину я не спущу! Попрыщин думает я позабыл как он называл меня жалкой личностью?.. Он думает, что я позабыл его зловредства.
  
   Явление 8.
  
   Попрыщин и Мавра.
  
  Попрыщин: Ох, Мавра. Вот, кажется и приходит конец всем моим надеждам. Она выходит замуж за другого. Я знаю, ей не быть с ним счастливой. Как подумаю что она будет близка другому, чужому человеку, что навсегда Софью отдадут другому, в чужие руки!..О, как же мне больно! А так все хорошо начиналось! Так все было хорошо. Не забыть мне этих минут.
   Слышны резкие удары в дверь.
   Испуганная Мавра: - К Вам!
   Входят чиновники, полицейский, сторож психиатрической больницы Степан, врач Ипатов в белом халате с колпаком в очках и с прицепленным картонным носом.
  Попрыщин: - Это кто такие? Это что такое?
  Полицейский пристав Дубина: А это ваши сослуживцы по губернскому управлению чиновники Скороходов, Чучупайло и Гигинешвили которых Вы хорошо знаете пришли удостовериться в вашей умственной способности. И с нами доктор Ипатов, полицейский пристав Дубина и сторож психиатричесокй больницы Степан. А так же священник Семеон и дьяк Вениамин пришли Вас спасти от лукавого. Вот сейчас доктор с вами поговорит.
   Ипатов: - Скажите Попрыщин, признавайтесь! Отвечайте! Вы вчера заявляли в губернском правлении вашему начальнику Долгушину а так же своей кухарке Аксинье говорили что вы испанский король, что на носу у алжирского бея выросла шишка, а также еще что вы дурак и идиот. Отвечайте!
  Попрыщин: - Да как вы смеете! Я дворянин! Что ж, если у меня мелкая должность, и нет у меня ручевского фрака, сшитого по последней моде, да на меня наклеветали, да некому еще из имущих и властных лиц меня защитить, так стало быть меня можно уже и оскорблять, - так стало быть я уже вам и в подметки не гожусь? и стало быть я уже и не человек?
  Полицейский Дубина: - Клеветать на высшее начальство?!
  Ипатов: - Хватайте его! Тащите в психическую больницу!
  Попрышин: - Ах, так! Тогда я буду зищищаться боксом!
   Попрыщин двумя быстрыми точными ударами валит сбивает двух стоящих напротив него человек, потом пытается прорваться к двери и в завязавшейся свалке бросает вверх ногами незаметно внесенный манекен. Попрыщин бросается к окну, выбивает его и выпригивает в окно. За окном видны каски двух полицейских. Поприщин сбивает их в нос английским боксом и убегает.
   После того как брошенного вверх ногами Попрыщиным пострадавшего манекена уволакивают за ноги в дверь, в дверь под руки также уводят трясущегося от страха врача Ипатова. Ипатов начал трястись от страха сразу, как только Попрыщин сделал бокс и выкинул манекен вверх ногами.
   В это время один из чиновников говорит: А это что такое?..
   Один чиновник - Кошелек!
   Второй: - Кошелек!
   Один чиновник: - Попрыщин получил наследство.
   Третий: - Попрыщин оставил свой кошелек.
   Кошелек сам чуть подползает шевелится немного как будто кто то его дергает за ниточку
   на полу около кровати лежит кошелек размером сантиметров 25 на 25.
   Все зачарованно на него смотрят.
   Один из чиновников вытянув руки идет к кошельку.
   Как только он подходит и наклоняется, другой хватает его за ноги и оттаскивает от кошелька
   Другой чиновник стремится к кошельку но его тварищ двумя пальцами хватает его сзади за подтяжки и в последний момент как на пружине отбрасывает его обратно. Начинается борьба за кошелек. Победителем выходит полицейский Дубина. Когда он стоя на коленях ухватывает кошелек в это время кухарка Мавра раскрыв большие ножницы с зелеными ручками сзади идет на него и с криком: - А ты кто такой? А ты кто такой? вкалывает ножницы ему в задницу. Марфа сверху прыгает на кошелек. На некоторое время она овладевает кошельком. Прячет его на груди. Идет борьба за кошелек. Мавра кричит изо всей силы: - Спасите невинную девушку! когда к ней лезут за ворот. Служители культа всех увещевают, останавливают. Потом начинается борьба за кошелек между двумя служителями культа, попом и дьяком. Сделать копию этой борьбы с кинофильма 20-х годов (драка священнослужителей за кошелек на мосту). Поняв что происхоит на служителей культа набрасываются со всех сторон. Наконец кошельком овладевают полицейские, В тот момент когда полицейские уже овладели кошельком и когда Дубина начал быстро пересчитывать деньги в раскрытом кошельке(Дубина) к нему с криком "А ты кто такой?" подбегает один из дравшихся чиновников и Дубина тычет ему кулаком в нос, тот отлетает. Полицейские выталкивают всех и сидя на полу делят рубли между собой.
  Из коридора из приоткрытой двери доктор Ипатов говорит: - А мне за визит? Кто мне заплатит за визит?
   Полицейский Дубина ему дает один казначейский билет. Все наконец уходят.
   Мавра остается одна. Она вытаскивает из груди кредитную бумажку. В это время один из мелких чиновников открыват дверь прихожей и пытается осторожно согнувшись к ней подобраться. Мавра с криком: - А ты кто такой? бросается на него сверху, наседает и выталкивает. После этого садится на стул.
  Мавра: - Вот так то и живешь не зная девичьей любви, не зная ничьего внимания. Да и кто позаботится обо мне, о девушке?..
  
  
   Явление 9.
  
  Губернское правление.
   Губернатор вбегает разгоряченный.
  Губернатор: - Этого не может быть! Невозможно! Не может быть!
  Чиновники: - Что случилось?
  Чиновники: - Сбежала губернаторская дочка!
  Чиновники: - С кем?
  Чиновники : - С Попрыщиным!
  Чиновники: - Не может быть!
   Появляется разгоряченная губернаторская жена Анна Ивановна.
  Анна Ивановна губернатору: Ну и что же ты на это скажешь?.. Ну и что же ты скажешь теперь об этом?..
  Ходит разгоряченная по помещению: О , неужели все это правда?
  Губернаторша, губернатору, ходит по правлению и говорит ч паузами кидает отдельные предложения: - Глаза бы мои тебя не видели! Зачем я только за тебя вышла замуж? Зачем мы растили дочь?.. Мало мы с Аксиньей таскали тебя за волосы! Какой нам с тобой теперь будет позор от всей губернии! И все из-за тебя! Как ты мог не выгнать этого жалкого Попрыщина? Как ты мог допустить чтобы этот мелкий интриган, этот хитроумный злодей сидел и бывал в твоем кабинете и был вхож в нашу квартиру! Пригрел ты змею на своей груди!
  Губернатор: - Попрыщин! Попрыщин! Подлец!
  Губернаторша снимает туфлю и бьет губернатора по щекам: - Балбес! Балбес! И все узнают теперь про наш такой позор! Все! Все! И Арбенины и Хомутовы! Что наша дочь загуляла с Попрыщиным! И с кем! С Попрыщиным! Какой позор!
  Губернатор: - Я застрелюсь!
  Хватает два пистолета и выбегает из комнаты в дверь.
  Все замирают. Слышен выстрел. Пауза. Жена руки к лицу, покачивается от ужаса. все замирают. Через минуту слышен второй выстрел. Через 5 секунд открывается дверь, губернатор выбегает.
  Губернатор: - Я промахнулся!
   Явление 9.
  
  
   Губернатор. Губернаторша.
  Губернатор: Уж три месяца как моя Софи уехала с Поприщиным. Нет от нее никакой весточки. Одумается еще, да сама будет просить прощения. Сама назад прибежит как придется ей похлебать горьких щей с этим Попрыщиным!
  Посыльный: - К вам письмо.
  Губернатор: Она мне прислала письмо!
   Раскрывает.
  Губернатор: Софья!
  Анна Ивановна: Ну читай же скорей.
  Читает: " Здравствуйте, дорогие папенька и маменька! Я вас часто вспоминаю. Мы с Арсеньтием Арсеньтьевичем теперь живем в деревне господина Пальчикова и деревня тоже так называется: Пальчиково. Рядом за речкой на горке есть другая деревня, Красногорье. Около деревни Красногорье пристань которая больше похожа на лавы и оттуда сейчас часто отправляют плоты и лодки в город Белев. Сегодня поплывет плот с кожами которые привезли бориловские купцы. Эти купцы крепко ругаются не обращая на нас никакого внимания. Господин Пальчиков Евгений Тимофеевич очень хорошо нас принял, приютил и передает вам свои наилучшие пожелания. Он бы тоже хотел написать Вам, папа, но зная ваш чин не решается написать вам не будучи лично знакомым и представленным. Господин Пальчиков очень положительный человек. Он так умирал от скуки в своей деревенской затворнической глуши что даже расплакался от радости когда узнал что я с господином Попрыщиным сбежала от родителей.
  Губернатор, прослезившись: Вот вертихвостка! Вся в мамашу. Вся в мамашу! ( продолжает читать).
  Губернатор:" Господин Пальчиков с Арсением Арсеньевичем часто беседуют о звездах, рыбных промыслах и о исследовании при помощи воздушных шаров и змеев небесных сфер, а так же о божьем Суде, где все равно нам придется всем отвечать, и о наших чиновниках которые забыли гнев Божий. Господин Пальчиков часто говорит: " Я и раньше хорошо знал что все наши чиновники жулики, но теперь окончательно убедился в этом." Это я не для того вам, папаша, пишу чтобы вас обидеть, не для того чтобы вы на меня обиделись и сердились, а просто я рисую вам в красках картины нашего деревенского быта. Часто господин Пальчиков и Арсентий Арсеньтьевич, взяв друг друга под руки ходят по аллеям старого сада и горячо спорят о самых разных предметах. И хотя я убежала из дому против вашей родительской воли, но теперь нисколько не жалею об этом, и случись такое опять поступила бы так же. Папаша, радуйтесь. Все о чем вы мечтали, сбылось. У меня будет ребеночек! Когда я думаю что мой ребеночек будет глядеть на мир и видеть всю божью красоту мира то я часто думаю что я родилась именно для этого. Мы обвенчаемся в Красногорской церкви у священника Алексея."
  Губернатор, радуясь: - Ребеночек!.. Хорошо если бы родился сыночек! если родится девочка тоже хорошо, но девочки такие вертихвостки, вырастет, будет такая же как и ее мамаша!
  Губернаторша: - Какой позор! Какой позор! И Хомутовы все узнают! И Хомутовы!
  Губернатор, продолжает читать: "Я хочу спросить вас, папа, что может быть Арсеньтию Арсеньтьевичу уже пора вернуться на службу из отпуска?"
   Откладывает письмо и откидывается, усталый.
  Анна Ивановна: - Дай-ка мне почитать!
   Читает
  Анна Ивановна: - В конце письма приписка Попрышина:
  Губернатор выхватывает письмо, читает: " Мои лета молодые, но может быть мне пора уже и жениться".
  Губернатор: - Это на что это он намекает?
   Пауза
   Губернатор ходит по залу и крутит руками, опустив руки, ладони паралельно земле, расстопырив пальцы: - Нет, это на что это он такое намекает?!...
   Пауза
   Губернатор: - Позвать сюда Гвоздева-Рылова!
  
   Финал.
  
   Губернатор в кабинете. Входит Гвоздев-Рылов с бумагами и с гусиными перьями.
  
  Губернатор, обернувшись и заметив его: Гвоздев-Рылов?
  Гвоздев-Рылов: - Я-с, (быстро склоняясь и подходя, настоящая канцелярская крыса, высокий, тонкий, чиновник) - Чего изволите?..
  Губернатор: - Садись за стол и пиши. Представляется к повышению по службе чиновник Попрыщин 42 года. Сильно пострадал за правду от прежних начальников. Честный. Исполнительный. Старательный по службе. Сам он серьезный человек, представительной внешности.
  
   В глубине сцены за портьерой видна губернаторша которая при всех перечислениях кивает головой.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"