Вот-с, решил отписать в обзоре свои впечатления. Почему и для кого?.. хороший вопрос. Ответа не знаю. Кстати на Конкурсе есть мой рассказ "Японский рояль"; посему, если мой отзыв Вас обидел - прочтите мой текст и убедитесь, что на мнение такой бездарности, как я обижаться не стоит; если же рецензия хвалебная - тем более есть повод убедиться, что она получена от человека бесспорно талантливого и потому вдвойне приятна. Шучу.
Рассказ мне понравился более тем, как я читал: ритм, плавность и т.п. Но вот к концу чтения (благо рассказ короток) поймал себя на мысли, что собственно Город, Мегаполис, он где-то там... остался за горизонтом. Какой он? за что его любит Героиня?.. За дождь и солнце? - едва ли.
У меня была знакомая фотограф, она снимала чаек у городского пирса; долго подкармливала птиц, дожидалась контрового закатного солнца, готовила камеру, страдала от... сами понимаете от чего. Одним словом было взаимодействие Города и Фотографа посредством чаек. Или, помните, в фильме "Кабаре" Героиня Лайзы Минелли прибегала под мост, и когда шел поезд, орала благим матом. Опять же есть какой-то контакт.
Чего-то подобного недостаёт в "До слёз". На мой неловкий вкус.
Резанула слух только "заявка на получение стройматериалов" (не обещаю точности цитирования).
А в остальном хорошо. Я бы назвал этот рассказ "Стоп-кадр". Вот идешь так себе и не задумываешься, (а, главное, не известно нужно ли об этом вообще задумываться) и тут р-раз тебе: концлагерь, загубленные души; чуть копни вглубь лопатой... а ботинки на молодом офицере совсем не сгнили, ни капельки, вот и шнурки сохранились. И надо - как говорит Е. Гришковец, - с этим знанием как-то жить дальше.
К сожалению, не знаю, Автор вы мужчина или женщина? Если мужчина, то о Вашем рассказе могу сказать одно слово: плохо. Если женщина, то пять: неплохо, но нужно немного поработать.
Почему? Во-первых, Вы жестоко эксплуатировали русский язык, и первая часть из-за обилия прилагательных получилась просто нечитаемой. Возьмите хоть первое предложение.
Во второй части с этим полегче, но (это, во-вторых) говоря словами Толстого "Меня пугают, а мне не страшно".
Такого рода рассказы трогательно подкупают тем, что они быль. И чтение приобретает совсем другой оттенок, оттенок обмена воспоминаниями Автора и Читателя. За такого рода диалог легко прощаешь-незамечаешь "задирок" в тексте (не применительно к этому рассказу, а в общем), читаешь с особым вниманием, перечитываешь абзацы... Но в ответ от Автора требуется предельная достоверность, иначе... рвётся связь.
Меня несколько насторожила своей раздутостью проблема с уткой. Дело в том, что всякий маленький российский городок обилен сараями, пристройками, голубятнями... туалетами, Вы правы, уличными. Помните, всегда на заднем дворе выстраивали грядушку сарайчиков с замками-засовами и большими цифрами на двери? А сама дверь сколачивалась с перехлёстом в виде буквы "Z".
Допускаю, семья учительницы обходилась без сарая, но уж пристроить утку у знакомых в сарае можно было; да с тем же Володькой договориться подержать "животную" до весны.
Но это так - придирка. Очень мне понравился финал с домом вылетевшим в трубу. Есть в этом и символ, и художественный приём и....... и Борхесовским чем-то повеяло, на почве социализма... Хорошо, одним словом.
Есть ощущение, что Майкл не нуждается в моих комментариях. Нет-нет, безо всяких подковырок и попыток обидеть, в самом положительном смысле. Автор высказался, излил свои мысли. Переубеждать его у меня желания нет, да и смысла в этом переубеждении нету никакого.
Уместно здесь громко сказать, что я не согласен, но и этого я делать не стану. Потому, как сомневаюсь.
После интригующего заявления о нелюбви к музеям идёт длинное статичное описание Дома. В середине текста мне хотелось назвать рассказ "Было" за обилие этого слова.
Читаю и стараюсь представить себе этот Дом-великан, Дом-богатырь... наверное, представляю... или нет. Какая разница? Были на иконах бусины или нет, стоял в комнате диванчик или тахта, брошенные тарелки - меня это мало трогает; из другого я мира и других условий. Но вот дрова в печи, береста - вот то, что говорит о людях этого Дома, и о самом Доме, кстати, тоже. Когда я представляю, как хозяйка или хозяин готовил поленья, складывал их, бересту драл - чувствую буквально, что жилище такого человека не может быть захудалым, а Домом - наверняка.
А вот понравилось несмотря ни на что! "На что" - это фразы типа: "Я перевёл взгляд".
Пытаясь анализировать чем же рассказ мне понравился сообразил, что: краткостью (а); тем, что я сам живу у леса и люблю в нём гулять (б); отличным сопоставлением нумерованных и ненумерованных миров (в). Разве мало?
Друг друга мы знаем давно; рассказ написан мастерски, посему позвольте покритиковать. А вернее поспорить (уровень текста невольно поднимает планку).
Картинку Вы рисуете в моём воображении живо и ярко. Девочка, старики, фонарь, тёплая изразцовая печка - всё это есть, оно видится, но... как бы это сказать... Мне (да наверняка и Вам) часто случается в первый визит к новым друзьям рассматривать семейные фотографии; и в каждом альбоме есть две-три - иногда больше - старые дореволюционные фотографии. Эти снимки - семейная реликвия; они преподносятся с особым трепетом, часто сопровождаются историей. А я смотрю - и ничего; нет вибраций в душе. Потом, во второй, в третий - двадцатый раз, погружаясь в знакомство эти старые снимки-люди оживают в моём мозгу.
В послесловии рассказа Вы очень верно написали, что это Ваша "картина из детства". Это очень важно и ценно иметь такие картины, помнить их; Вы свою ещё и записали.
Но вот как донести такую картину до читателя?.. Гоголь знал, я - нет.
Первый абзац построен тяжело и громоздко. Это тем более странно, что далее идёт приятное лёгкое повествование. Есть у меня подозрение, что автор намеренно не правит этот вводный абзац, вот только причины не уразумею.
Где-то до середины текста читал с нарастающим интересом, потом стал уставать, возвращаться и перечитывать. Причём нисколько не из-за отсутствия информативности - текст "заряжен по-полной". Если Вам, Сергей Владимирович, интересно моё мнение - облегчите вторую половину рассказа; "разбавьте" её. Вот взять хоть эпизод с "Пилипом и лягушкой", дать его от действующих лиц - засияет.
.............................................. Не хочется бить автора линейкой по пальцам, посоветую только избегать штампов (уж очень они липнут к Вашим текстам) и поаккуратнее строить фразы. Раза четыре я перечитал Ваши:
"Моя память начинается с боли в пояснице от долгого лежания на жесткой кровати и беснующейся за небольшим, окруженным цветастыми шторками, окном ночи. Я открыла глаза в тот момент, когда разыгравшийся ветер пригнул тонкие березы к самой земле и тут же отпустил. Взметнувшись вверх, словно катапульты, они при тусклом свете луны показались мне щупальцами гигантского чудовища, что таилось под фасадом и теперь норовит, объяв дом, утащить его в темные недра земли".
Наверное, есть в этом рассказе мысль, возможно даже глубокая. Во всяком случае, в начале чтения у меня сложилось такое мнение. Вот только добраться я до неё (мысли) так и не смог.
Уж очень смущают меня Ваши: "своею величью"... или это церковный термин?
"проникающие своим взглядом, да и всем естеством, куда-то вовнутрь" Не стану распространяться, но "проникнуть естеством", а проще говоря "оестествовать" это термины из области совсем другого характера.
"основную массу создавали сгорбленные старушки в потрёпанных или просто ветхих одеяниях, сгорбившиеся возле алтаря, целующие замусоленные иконы и отбивающие поклоны, которые, учтя их возраст и состояние хребта да суставов, редкий враг одобрил бы". Как-то с врагами Вы перегнули, да и суставами тоже.
Простите: не чтобы обидеть слова начертал, но токмо, чтоб наставить на разумения. Рассказ оставляет ощущение как бы это сказать... правдивости что ли? такой реальной мистики. Почистите его, как следует - заблестит.
Признаться в начале чтения рассказ мне не понравился. Вернее сказать не лёг: не мой стиль изложения, не мой ритм, но... браво Автору она смогла "оторвать от ковра" меня Читателя и "положить на обе лопатки". Действительно получилась красивая Легенда о Енисее.
Технично, грамотно сработанный текст. В меру информативный, в меру "сюжетный". Мне показалось, что Автор - журналист со стажем; отсюда и рассказ напоминает статью в газете.
Ой ты гой еси добры молодцы! Хоть и не маракую я по басурманскому ни малой толики, а прочел "социяльный триллёр" с удовольствием, ибо есть в сочинении сём реприза глубокая и поребрик немалый. И манера и пошиб у фельетона преизрядные.
Респект творцу!
Череватенко Т. Г. "Аргус"
Из возможных причин сподвигнувших автора разместить рассказ на нашем Конкурсе наиболее вероятной мне видится одна: страстное желание привлечь читателей к теме. Желание похвальное, хоть и сквозит в этом неуважение к Конкурсу.
Если же говорить собственно о рассказе, то он не показался мне убедительным. Душещипательным, слезогонным, чувствительным - да; но заставит ли он хоть одну женщину не делать аборт? не думаю.
Начало отпугивает обилием прилагательных и прочих "красивостей"; проблема с двухдневной поездкой кажется картонной.
Со знанием дела прописан город Снов, приезд Героя, его устройство; вообще вся вторая часть хороша. И вроде бы идея с прошлыми жизнями не нова, а получилось весьма прилично.
И ещё одно: очень фашисто-ненавистнический рассказ получился. Быть может, здесь вы чуть перегнули?
Аннотация и прелюдия к рассказу настраивают на некую постсоветскую достоевщину: есть вопросы, на которые нет и не может быть ответов, но очень хочется поговорить, обменяться мнениями. Интригующее начало, иными словами.
Далее идёт описание моментов жизни Копена. Что сказать?.. мастеровито написано. Если есть интерес сравнить своё виденье с чужим, порекомендую "Балладу датской тюрьмы" Веллера. Прочтите - не пожалеете.
Чертовски приятная вещь! Тот оптимум описания-действия смешанный с мнением автора (а значит переосмысленный, пропущенный через себя и меня-читателя), который и читать приятно, и понимать поучительно.
Сразу скажу: текст заслуживает внимательного, вдумчивого прочтения. Иногда рассказ страдает сумбурностью, мысли перескакивают одна в другую, но это скорее от сложности темы. Есть в жизни точки объединяющие пространство и время; и память и людей. Есть.
Мне кажется, Сергей Николаевич, вам стоит развить-увеличить этот рассказ в несколько раз. И вы сможете полнее высказаться, и читателю будет проще вникнуть.
Без излишних подробностей, краткие - в чеховской манере - истории, занимательные сюжеты. С моей стороны нет смысла много говорить - читайте и наслаждайтесь.
Готовиться к концу света - забота сколь и нужная, столь и бессмысленная. С одной стороны, поскольку вы приглашены, то обязаны хоть как-то себя вести, что-то делать; минимально - ничего. С другой - никто и никогда не упрекнет, что вы встретили этот конец неправильно.
Рассказ "Увидеть Париж" мне напомнил высказывание одного критика по поводу фильма "Титаник": "Уж третий час ночи; не знаю, как буду добираться из кинотеатра домой, и зад отсидел начисто, а он не тонет и не тонет... Гад".
Если урезать "... Париж" вполовину, упорядочить проблемы героев до понимаемых, то получится отличный рассказ. На моё неискушенное мнение. Тем не менее, не считаю потраченное на чтение время потерянным.
Читаю уже третий рассказ этого автора на Конкурсе; уже есть ощущение чего-то родного, тёплого и ожидаемо-приятного. Не ошибся. Из прочитанных текстов Майкла этот мне понравился более всего. Лёгкая манера изложения, забавная ситуация (в которой легко себя представляешь), минимум философствования - что ещё нужно для приличного рассказа?
Чрезвычайно наполненное чувством Письмо, яркое и выразительное. Это если говорить об эмоциях.
Если говорить о сюжете-фабуле, то на данную тему припоминается масса художественных произведений; взять хоть "Сибирского цирюльника". Авторов, тем не менее, это не останавливает: писали, пишут и писать будут.
Мне нравится, как пишет Маргарита. Очень, что бы не сказать больше.
Не стану хвалить или критиковать этот рассказ - слова получаются... какие-то очень личные, не готов их произнести вслух. Думаю, так будет с каждым читателем. А чего ещё желать Автору?
Ещё один текст из-под пера моего большого друга (по Конкурсу) Майкла. Предвкушаю нечто...
... и не ошибаюсь. Отличный текст о злоключениях парня-распи...дяя. Есть, конечно, в рассказе элемент саморисования Автора, есть; но он настолько тонок и изящен, что только обогащает текст.
Спасибо, Майкл. Жму руку.
P.S. Пока, по странной закономерности, Ваши тексты идут "в гору".
Определённо этот день у меня задался: что ни рассказ - игрушка. В нём жить можно; глазет ставим - раз, кистями кантуемся - два... Ой, нет-нет, это совсем из другого места, простите.
В комментариях к рассказу прочёл "недружественные" слова. Не согласен. Думаю Автору удалось сделать рассказ, где смысл не только и не столько в сюжете, а... как бы это сказать... как в мозаике: кусочки не имеют смысла, а сложи - картинка. Мне так показалось.
То ли я уже был подготовлен прошлою легендой "Енисей", то ли Ирине эта сказка удалась больше... не знаю, однако уверен, что Автору удалась настоящая Легенда; сказку, которую можно поучительно рассказать ребёнку, да и взрослому.
Верю настолько, что сомневаюсь, что вы, Ирина, сами это придумали.
В этом рассказе мне более всего понравился эпиграф: кратко, выразительно, эмоционально. А если вспомнить и всю песню (эпиграф "сделан" из песни Высоцкого) то и вовсе получится замечательно.
Рассказ, напротив, утомил длиннотами, описаниями как приехали, как устроились... и тянется это и тянется... и тянется.
Если кто из читателей любит творчество Григория Федосеева, тот обязательно вспомнит его ремарку, что все книги - это "выжимки" из 3-5 лет геологической жизни. Иначе неинтересно, просто недостаточно событий. Алексей Геннадьевич написал рассказ о полевой жизни в "масштабе один к одному". Хотите понять, что получилось - прочтите сами.
Ух, как я люблю такие вещи, где смешиваются судьбы и времена! Внук (директор архива), разбирая бумаги деда, обнаруживает, что тот служил в гестапо, цензурировал письма узников. Кто же дедушка? изверг или благодетель?.. Внук начинает разбираться, обдумывать и невольно погружается в атмосферу фашистской Германии... Уж простите, Светлана Валериановна, мои домыслы - люблю, когда текст "втягивает" меня в размышления.
Интересны размышления о культуре невольников. Действительно, Человек остаётся Человеком в любых условиях, а значит, мыслит, творит. Здесь уместна параллель с негритянской культурой.
Глупо ожидать от Татьяны плохой прозы - нет у неё таковой, вот и "Ожидание..." порадовало.
Отмечу только, что особый неторопливый мотив повествования требует некоторого... если не терпения, то подготовки. Налейте чашечку кофе (если позволяет здоровье - коньячку), ноги под клетчатым пледом вытяните к камину, и наслаждайтесь.
Смотрю второй фотоочерк Конкурса (а у Маргариты фотографии, плюс ко всему, гармонично сдобрены текстом) и ловлю себя на том, что, наверное, это именно то - та форма - которую мы искали. На Конкурсе мне попадались тексты, над которыми я задумывался или смеялся, или... но вот чтобы так захотелось рвануть в Мексику, посмотреть своими глазами, пощупать...
Если говорить о технической стороне, то мне очень понравился ритм повествования, мотив. Зачастую именно это удерживало меня, не давало оставить чтение - но это уже содержательная сторона.
Я так понимаю, что Читатель читает если ему: а) интересно о чем написано, и он открывает для себя что-то новое. Либо (б) написано интересно: сюжет, динамика, действие. Если нет ни первого, ни второго остаётся только идеально сделать техническую часть.
Возвращаясь к "Гражданскому долгу". Описания хороши, они были бы ещё лучше, если бы текст поджать до... скажем 7 кб. Техническая сторона - пять баллов; подход к командиру - пять баллов, отход от командира - пять баллов. Итого: четыре балла.
Увидел знакомую фамилию - дай, думаю, расслаблюсь, побалую себя маненечко и получу удовольствие. Читаю...
И действительно, приятственный текст во всех отношениях. Мне особо понравилось вот это:
"Знать, не затем меня в Гейдельберг послали, чтобы мысли греховные меня со светлой широкой дороги познания на узкую тропинку разврата завлекали."
И, чтоб поддержать Автора (ну и потому, что припомнилось):
"Клюев сидел на тахте при воротничке и галстуке и читал Гейне в подлиннике.
На удивленный взгляд Иванова он ответил: "Маракую малость по-басурманскому. Маракую малость. Только не лежит душа. Наши соловьи голосистей, ох, голосистей..."
Помимо прочего, этот рассказ меня поразил (именно так) неподдельностью чувств и тем... страданием, переживанием, мукой? - скрываемой Автором, которой автор стесняется, но которая от этого только ярче и злее... О таких текстах не нужно говорить, их нужно прочесть и составить своё личное мнение. Именно личное, именно мнение.
P.S. Мне будет жаль, если эта история окажется выдумкой.