Снасти на ветру скрипели так, что начинало ломить зубы. Море было неспокойным, корабль, несмотря на свои огромные размеры, казался игрушкой в руках морских богов. Матросы с трудом перемещались по палубе, даже у бывалых качка вызывала приступы тошноты. Впрочем, сам ураган остался позади, корабль вышел из него без потерь, пройдёт немного времени, и матросы снова поставят паруса, которые моментально наполнятся свежим ветром и судно продолжит прерванный путь.
Лео стоял на носу корабля, опираясь руками на фальшборт и глядя на водную стихию, которая всё ещё продолжала бушевать, напоминая, кто здесь главный.
- Прикажите ставить паруса? - раздался позади густой бас, - ветер попутный, к завтрашнему дню будем в Вейссе.
- Конечно, - Лео обернулся, позади него стоял Берт, дорогой костюм, шитый на заказ, специально для его огромной фигуры, смотрелся на нём нелепо, - чем быстрее мы попадём туда, тем лучше. А что с твоей одеждой? Зачем ты так вырядился?
Великан вздохнул.
- Приходится соответствовать, - Берт развёл руками, - я ведь на службе Его Величества.
- Соответствовать будешь, когда войдём в порт, - успокоил его Лео, - а в море можешь одеваться, как тебе удобно, мне важнее твои умения, а не одежда.
- Я понял, - удовлетворённо кивнул Берт, расстёгивая воротник.
- Поднимайте паруса, - напомнил Лео, - не стоит задерживаться, нас ждут.
Берт развернулся и начал громко выкрикивать команды, матросы полезли по вантам, как муравьи, паруса разворачивались и наполнялись ветром. Корабль быстро набрал скорость и лёг на прежний курс. Лео вернулся к созерцанию волн.
Почти вся команда погибшего брига "Богиня удачи" была теперь здесь. Новый корабль, именуемый "Белым медведем", понятное дело, в честь королевского герба, был куда больше прежнего, команда насчитывала почти сотню человек, вот только, в отличие от других кораблей, этому предстояло выполнять посольские миссии, а для этого Лео постарался забрать себе всех, кто, по его мнению, мог оказаться полезен. Это и Берт и наводчик орудия Джума, маг Асмус, охотник Кирша, бывший акробат Радко, ловкий пройдоха Лойко, потомок аристократов Гарт, неудавшийся купец Склир, вор и душегуб Евтихиан, чьё имя мало кто помнил, а сам он предпочитал отзываться на кличку Крыс.
Впереди им предстоит нелёгкое дело, да, чего там, множество нелёгких дел предстоит, настолько нелёгких, что поневоле начинаешь завидовать Сариму, чьи обязанности теперь ограничиваются одной только войной.
Глава первая
Будить капитана никто не стал, проснулся он от громкого лязга якорной цепи, "Белый медведь" только что прибыл в порт Вейсс, а значит, пора отправляться.
Просто вскочить и выбежать на палубу, как делал когда-то, он теперь не мог. Благородному рыцарю на службе Его Величества нужно держаться с достоинством, а если ты рыцарь в первом поколении, родившийся простым крестьянином и получивший титул за заслуги, то тебе это не просто нужно, а жизненно необходимо.
В дверь просунулась голова молодого оруженосца, звали его Роберт, он был рыцарского происхождения, но из захудалого и обедневшего рода, да, к тому же, восьмой сын в семье. Того же возраста, что и сам Лео, чуть выше его ростом, худой и с чёрными взъерошенными волосами.
- Вы звали меня, господин? - спросил он, протискиваясь в приоткрытую дверь.
- Нет, я тебя не звал, - ответил Лео, потягиваясь, - но ты мне нужен, я сегодня отправляюсь к правителю графства, мне нужно одеться.
Роберт согласно кивнул и полез в шкаф. Шкафов в каюте было два, один с одеждой, другой с доспехами и оружием. Надевать доспехи в посольство - мера излишняя, но, так уж получилось, что статус свой поддерживать нужно, и Лео об этом не забывал. Самостоятельно он надел только свежее бельё, да ещё натянул на ноги шерстяные чулки, - странный элемент одежды, который ему никогда не нравился. Привязав их шнурками к поясу, он просунул руки в поданную Робертом куртку. Далее, настал черёд доспеха, кирасу надевать он не стал, тяжело, да и не в бой идёт. Обошёлся кольчугой из мелких колец с полукруглыми блестящими наплечниками, коваными наручами и поножами с наколенниками. Шлем с открытым лицом он просто возьмёт с собой. На поясе висел длинный меч, пожалуй, даже слишком длинный для его небольшой фигуры. Ещё фиолетовый плащ на плечи, да с заколкой в виде серебряной броши с изображением зелёного черепа. Всё. Сам Роберт будет его сопровождать, у него тоже есть доспехи и оружие, но в путь он отправится в простом костюме, никто не требует от него сражаться. По крайней мере, здесь.
В таком виде Лео, то есть, рыцарь Леонард, вышел на палубу, где его уже встречали те, кто будет его сопровождать. Первыми на глаза попались Берт и Джума. Оба гиганта были одеты в полный доспех и шлемы с забралом. Можно сказать, что с оружием и доспехами вышел перебор, но уж очень внушительно смотрелись два великана в полном вооружении на фоне невысокого Лео. Доспехи он заказал им на свои средства, полноценные латы, которые не каждому рыцарю по карману. К счастью, королевство Палантина изобилует железом и ещё более искусными кузнецами, а потому цены на доспехи и оружие там довольно низкие. Но даже так рыцаря Леонарда сложно было упрекнуть в скупости. На плече у Берта лежала привычная алебарда, пусть и немного украшенная позолотой, а Джума переучился на двуручный меч, который носил за спиной на перевязи, доставать долго, но смотрится солидно. Четвёртым был Роберт, уже одевшийся в приличный костюм и напоминавший студента училища или приказчика в лавке.
Пятого участника посольства пришлось подождать. Асмус, выходя из своей каюты, осмотрел собравшихся.
- Вы с кем-то собрались воевать? - ехидно спросил он, тыкая пальцем во всех троих поочерёдно.
- Нет, - ответил Лео, немного смутившись, - просто так солиднее.
- Солидности следует добиваться другими средствами, - непонятно к чему напомнил маг и стал спускаться по трапу. На нём, как и всегда, был надет чёрный плащ с капюшоном, который почти полностью закрывал лицо.
- А почему ты так оделся? - спросил Лео, спустившись следом, - тебе ведь не от кого больше прятаться.
- Мне так нравится, да и наши дела трёхлетней давности, возможно, не забыты.
- Для этого ты подстригся? - спросил Лео. Маг действительно подстригся почти наголо и оставил тонкую бороду клинышком без усов.
- И для этого тоже. Но ты сейчас не о том думаешь, рыцарь. Думай лучше о предстоящем приёме у графа.
- А примет ли он меня? - с сомнением произнёс Лео, - зачем вообще король послал простого рыцаря, да ещё и незнатного рода, ведь к графу должен был ехать хотя бы барон. Или я чего-то не понимаю в политике и этикете?
- Ты всё понимаешь правильно, - успокоил его маг, - вот только своего сеньора, которому служишь довольно давно, ты до сих пор, как следует, не изучил. Его Величество никогда ничего не делает зря, раз он решил отправить с письмом именно тебя, значит, так было нужно. А насчёт приёма не беспокойся, граф Мэлдон не страдает предрассудками, принял ведь он три года назад двух простолюдинов с монстром на поводке, отчего ему не принять благородного рыцаря с письмом от владыки далёкого королевства?
- Интересно, - задумчиво проговорил Лео, - Седрик ещё жив?
- Не удивлюсь, если эта тварь переживёт нас с тобой, - маг усмехнулся, но тут же добавил, - если, конечно, Его Сиятельство с пьяных глаз не зарубил его мечом.
Отдав последние указания Гарту, которого оставлял за старшего, Лео сошёл на берег. Прошло время, когда команда в порту развлекалась со шлюхами и напивалась до потери сознания, теперь все они на службе короля, а потому обязаны держать себя в рамках и сохранять боеспособность. Спиртное, впрочем, Лео разрешил, от умеренной порции лучшего палантинского джина с командой ничего не случится, главное, чтобы не покидали борт.
На пристани их встретило местное начальство. Высокий худой человек в богатой одежде, которого сопровождал писарь с пером и книгой, представился, как Маркус Тоби, градоначальник и представитель графа.
- Приветствую вас, благородные господа, - он неглубоко, с достоинством поклонился, Лео ответил кивком головы, Асмус поклонился чуть ниже, оба великана остались стоять железными статуями, тяжёлые доспехи мало способствуют поклонам. - Позвольте узнать, с какой целью вы прибыли в нашу гавань? Ведь это военный корабль? Я вижу на мачте флаг Палантины.
- Я рыцарь Лонард Каменный Череп, - ответил Лео, стараясь говорить максимально серьёзным тоном, - прибыл послом от Его Величества короля Палантины, Энгеля Первого. Я везу секретное послание Его Сиятельству графу Мэлдону, а это - моя свита.
- Что же, наш владыка предупреждал о возможном прибытии людей короля, мы поможем вам добраться до замка, какой способ передвижения вы предпочитаете?
- Верхом, разумеется, - Лео отнюдь не горел желанием набивать на заду мозоли от седла, но, опять же, не пристало воину, а тем более, рыцарю, ехать в карете, да и быстрее так будет. - У вас найдутся хорошие верховые лошади?
- Найдутся, - градоначальник улыбнулся и жестом предложил следовать за ним, - сказать по правде, я уже их нашёл и велел оседлать. Вы не первые послы здесь.
Очень скоро все участники посольства покинули город через северные ворота верхом на породистых скакунах, которые содержались в городских конюшнях специально для таких случаев. Немногочисленные вещи поместились в седельных мешках.
В прошлый раз дорога пешком заняла двое суток, если сейчас не жалеть лошадей (а чего их жалеть, они не свои) и не останавливаться на ночлег, то к вечеру, или, пусть, к ночи, они доберутся до замка графа, вот только примет ли он их сразу?
Как бы то ни было, а лошади выкладывались по полной. К обеду, когда солнце уже немилосердно пекло, а вода во флягах закончилась, они всё же посетили небольшую харчевню, одиноко стоявшую у дороги. Хозяин несказанно обрадовался высоким гостям и, рассчитывая на богатое вознаграждение, суетился от души. Прогнав официантку, он сам расставлял на столе большие деревянные блюда с разными кушаньями, нахваливая их вкус. Появился тут и жареный поросёнок, и какая-то большая рыба, запечённая с овощами, наваристый суп, в котором от кусков мяса ложка стояла торчком, ломти свежего хлеба ещё хранили тепло печи. Вот с вином вышла накладка, отчего хозяин заведения рассыпался в извинениях, проклиная поставщиков и неправильное время года. Молодого вина ещё нет, а старое всё выпили, осталась только такая дрянь, что ставить её на стол благородным господам не стоит. В итоге Лео, которому смертельно надоела болтовня, предложил ему заткнуться и принести пива. Хозяин заведения кивнул и проворно помчался в погреб. Через несколько мгновений на столе стоял приличных размеров бочонок, выпить который даже впятером было сложно.
Пощупав кошелёк на поясе, Лео счёл предстоящие траты приемлемыми. У него был небольшой запас собственных денег, король выделил некоторую сумму из казны, специально для обеспечения посольства, да ещё имелась корабельная казна, которую, при необходимости, он мог расходовать не только на жалованье матросам. Но тут большая сумма и не требовалась, он вполне мог обойтись своими средствами.
С металлическим лязгом Берт и Джума уселись за стол, громко стукнул о столешницу снятыми шлемами. Следом присел и Лео, приставив к столу меч в ножнах, навершие которого было всё тем же черепом с одним глазом, сделанным, правда, не их камня, а из бронзы и покрытое зелёным налётом. Справа и слева присели Асмус и Роберт.
- Наливай, Берт, - предложил Лео, - понимаю, это не привычные тебе пиратские посиделки. Это просто трапеза в харчевне, но мы не в море и больше не пираты, нужно довольствоваться тем, что имеешь.
Берт не возражал. Пенный напиток хлынул в подставленные кружки, а следом все пятеро изголодавшихся путников набросились на еду. Стол стремительно пустел. Гора еды, казавшаяся бесконечной, быстро подошла к концу, хозяин ещё дважды приносил закуски. Примерно через час, когда вся компания, отдуваясь и сыто взрыгивая, отвалилась от стола, Лео скомандовал подъём. На столе он оставил горсть серебра, больше, чем стоил обед, но совсем ненамного. Хозяин не зря старался, но и средства желательно приберечь.
Изрядно отяжелевшая компания снова села на коней и продолжила путь. Всё же приятно было путешествовать по дорогам богатого графства, сами эти дороги в отличном состоянии, вымощены камнем, а по бокам идут канавы для стока воды, ширина вполне позволяет разъехаться трём телегам, что и в родном королевстве редкость. Местное население здесь выглядит довольным, деревни и хутора попадаются часто, нет полей, находящихся в запустении, а лица вокруг приветливые.
Вот только себя и лошадей они явно переоценили, путь оказался не таким близким, а потому, когда их кортеж подъехал к воротам графского замка, стояла уже глубокая ночь. Ворота, впрочем, хоть и были закрыты, но не до конца, там было небольшое окошечко, через которое виден был огонёк масляного светильника и лицо дежурного стражника под стальной каской, от которой отражался свет светильника. Прикинув, что лучше им всё-таки заночевать в замке, а не искать ночлег в городе, Лео спешился и решительно подошёл к воротам.
- Чего изволите? - стражник был приветлив.
- Доброй ночи, уважаемый, - сказал ему Лео, стараясь придать себе максимально торжественный вид, - мы прибыли издалека. Я - рыцарь Леонард Каменный Череп, посол Его Величества короля Палантины Энгеля Первого, мне необходимо попасть на приём к вашему владыке, графу Мэлдону, как я могу это сделать?
Он показал дорожную грамоту.
Стражник пристально оглядел их через окошко, группа освещалась ещё и светом от второго фонаря, который держал в высоко поднятой руке Берт. Асмус предпочёл не демонстрировать никаких магических штучек, а зелья для ночного зрения у них с собой не было. Сделав вывод, что перед ним не разбойники, а вполне приличные люди, стражник кивнул.
- Я сейчас отправлю людей, чтобы доложили о вас, наш владыка ложится поздно.
Откровенно говоря, Лео предпочёл бы встретиться с графом завтра, а сегодня поспать в постели, желательно, после сытного ужина. Усталость была велика, обед, казалось, был невероятно давно, урчание пустого желудка было слышно даже под доспехами. Но, к великому его сожалению, всё вышло иначе. Посыльный довольно быстро вернулся и что-то вполголоса доложил. Дежурный стражник высунул голову в окошко и ещё более приветливо проговорил:
- Его Сиятельство вас примет незамедлительно, сейчас мы откроем ворота, заезжайте внутрь, а там спешивайтесь, ваших коней проводят на конюшню, а вас самих отведут в графские покои.
Одна из мощных створок отворилась, пропуская всех пятерых внутрь, после чего они спешились, а подбежавший конюх поочерёдно увёл коней за собой. Далее один из стражников предложил им следовать в покои. Снова, как и в прошлый раз, пришлось им побродить по тёмным извилистым коридорам, пока они не оказались в просторном помещении, где стоял большой дубовый стол, и было жарко от растопленного камина.
- Ваша охрана и оруженосец могут побыть здесь, - сообщил сопровождающий, - им сейчас принесут ужин и вино, а вас двоих прошу на приём.
- Хорошо, - нехотя согласился Лео, без двух бронированных великанов за спиной он чувствовал себя не так уверенно, - ведите.
Берт, Джума и Роберт с видимым удовольствием присели на тяжёлые деревянные лавки, снимая шлемы, перчатки и расслабляя ремни доспехов. А сам Лео и сопровождавший его маг, тяжело вздохнув, отправились дальше по коридору.
Зал, где находился сам граф, был меньше первого, но здесь также стоял большой стол и горел камин. Зато светильниками почему-то никто не озаботился и в зале стоял полумрак, рассеиваемый только светом пламени камина. Граф сильно изменился с их прошлой встречи и определённо не в лучшую сторону. Он похудел, а в волосах появилась седина. Теперь он уже выглядел лет на сорок пять, даже больше. От прежней жизнерадостной улыбки не осталось и следа, на лице его стояла напряжённая гримаса, словно он всё время держал в руках ядовитую змею. Несмотря на жар, исходивший от полыхавшего камина, он кутался в просторную шубу из какого-то дорогого меха, а под шубой видна была блестящая кираса. Либо граф опасается покушения, что маловероятно, либо просто носит доспехи, чтобы тело оставалось сильным.
- Плевать на его меч, - голос графа был глухим и равнодушным, - на мечах он мне не соперник, зато рядом с ним маг, который легко зажарит меня вместе с охраной. Этого вы не увидели?
Сопровождающий смущённо удалился.
- Ваше Сиятельство, - негромко с достоинством сказал Лео, поклонившись, - меня зовут...
- Я знаю, как тебя зовут, - прервал его граф, в голосе чувствовалось раздражение, - мои люди доложили мне, кто ты и зачем приехал, я привык им доверять. Садись за стол и изложи, чего хочет твой король? Желательно коротко.
Лео расстегнул небольшую сумку и достал оттуда свиток скреплённый королевской печатью. Граф медленно протянул руку в перчатке и принял свиток, но, прежде чем погрузиться в чтение, поднял голову и подозрительно прищурился на гостей.
- Интересно, три года назад ко мне приходили двое странных людей, охотник-маг с чудовищем на поводке, а с ним какой-то мальчишка. А теперь я вижу их же у себя за столом, но в другом качестве. Мальчишка, у которого на лбу написана родословная из сотен поколений крестьян, теперь отчего-то стал благородным рыцарем, да ещё и на службе у могущественного правителя, а охотник - уже не охотник, а просто маг, который тоже прибыл с посольством, но уже под другим именем. Я хорошо знаю подпись и печать короля Энгеля, иначе счёл бы вас шпионами или просто проходимцами.
- Жизнь иногда выписывает причудливые зигзаги, - заметил Асмус, не дожидаясь, пока Лео придумает объяснение, - крестьянский сын Леонард, благодаря которому была выиграна война, и к королевству была присоединена территория Хорна, за свои заслуги произведён Его Величеством в рыцари, а теперь отправлен в посольство. Я же, бывший когда-то бродячим магом, теперь тоже на службе короля и также выполняю его поручения Разрешите поинтересоваться, Ваше Сиятельство, а как вы нас узнали? У вас настолько хорошая память на лица?
- Я вас не узнал, - граф с металлическим лязгом откинулся назад, закинув полы шубы на подлокотники кресла, - вас узнал он.
Проследив за взглядом графа, Асмус и Лео разглядели в полумраке огромную фигуру в позолоченном кафтане, монстр улыбнулся, оскалив свою крокодилью пасть, где на зубах отражалось пламя, и сделал шаг к ним.
- Седрик! - воскликнул маг, едва не вскочив с места, - прекрасно выглядишь.
Но монстр удостоил мага только беглым взглядом, а на Лео посмотрел с любовью и даже погладил когтистой лапой бронированное плечо.
- Налей гостям вина, Седрик и принеси каких-нибудь закусок, - приказал граф, после чего развернул свиток и полностью погрузился в чтение.
Монстр вернулся минут через десять, как раз тогда, когда граф дочитал послание и бросил свиток в огонь. На столе появился большой серебряный кувшин с вином, а рядом с ним стояло деревяннное блюдо с кусками жареного мяса и ломтями мягкого свежего хлеба. Последнее было, как нельзя, кстати, поскольку ели они ещё в середине дня, а сейчас время перевалило за полночь.
Граф Мэлдон закрыл глаза, и какое-то время собирался с мыслями. Наконец, он придвинулся к столу и медленно заговорил:
- Это хорошо, что король Энгель известил меня о своих планах и предложил сотрудничать. Я давно подозревал, что за всеми неприятностями, что случились со мной в последние годы, стоит совет магов и эта их Академия.
- А что за неприятности? - спросил Лео.
- Да, - поддержал его Асмус, - не могли бы вы уточнить.
- Началось всё около трёх лет назад. Поначалу я не придал этому значения, первым серьёзным сигналом было то, что у меня увели конвой с золотом. Большой груз, добыча приисков за полгода. При помощи магии, несомненно. Теперь я понимаю, что это были их люди.
Темнота и плотная одежда не позволили графу увидеть, как Лео и Асмус облегчённо вздохнули.
- Так вот, я всегда считал, что охрана конвоев была достаточной, сотня подготовленных пехотинцев в броне, да ещё столько же в отряде, который перекрывал спуск к берегу моря. А тут пара десятков головорезов перебила всю охрану. Их потом нашли со странными ранами. Разумеется, это было сделано с помощью магии. А потом, когда этих разбойников взяли у берега, маг, который был с ними, смог удержать на месте сотню человек, пока вся шайка села в шлюпки и убежала в море.
- Это был сильный маг, - с серьёзным выражением лица заявил Асмус, - я бы сказал, кто-то из двадцати сильнейших.
- Вот именно! - торжествующим голосом заявил граф, - а что делать такому магу среди шайки разбойников? Понятно что. Я уже тогда понял, что это не пираты, а наёмники, которых сопровождал кто-то из лучших магов совета. Можно сказать, что потом они воевали против меня на мои же деньги. Мерзавцы!
Граф в ярости сжал кулаки, Лео и Асмус старались не подавать виду.
- А что было потом? - спросил Лео.
- Потом у меня начались проблемы с моим сеньором, королём Соттера Клавдием, он призвал меня подтвердить вассальную присягу и выплачивать крупную сумму денег, как делали мои предки лет двести назад.
- Призвал? - не понял Асмус.
- Именно так, призвал, всё было обставлено мирно и вежливо, никаких угроз, просто напоминание, кто есть кто. Каждый из графов рода Мэлдон, получает титул из рук короля, мы приносим ему вассальную присягу, но это было чистой формальностью. Мои войска не участвовали в войнах короля, налоги и доходы от приисков оставались в графстве, большинство моих предков видели короля один раз в жизни. Что-то мне подсказывает, что в случае, если бы я поехал к королю, меня бы захватили в плен и держали ради выкупа. Или просто убили. Я не поехал. Заставить меня силой король не сможет, у меня достаточно средств, чтобы содержать постоянную армию, которая растопчет королевское войско, если таковое вторгнется в мои пределы.
- И? Что сделал король? - спросил Асмус.
- Он прислал мне ещё несколько писем, тон его постепенно сменялся с вежливого на угрожающий. Последнее письмо было ультиматумом, за ним неизбежно должно было последовать объявление войны, которую он выиграть не сможет. Но не последовало. Зато произошло другое, сначала ко мне пришли некие люди от совета магов...
- Некие? - удивлённый Асмус забыл о правилах этикета и перебил графа.
- Именно, что некие. Они не представились, сказали только, что от магов, а потом посоветовали выполнить все требования короля. Иначе, как сказали они, мне станет плохо. Само собой, они меня заинтересовали, я велел их схватить, чтобы расспросить подробно на дыбе, но, увы, разговор этот происходил не в замке, а в моих охотничьих угодьях на севере, а потому они в последний момент смогли уйти порталом.
Седрик наполнил три серебряных кубка вином, аромат которого поплыл по залу. Лео взял кубок и отхлебнул, вкус был прекрасным. А граф продолжал:
- Несколько раз меня пытались убить, дважды мои люди ловили убийц с кинжалами, для магии, к счастью, замок почти непроницаем извне. Ещё раз пытались отравить, я неспроста использую сейчас Седрика, мой виночерпий умер, первым выпив отравленное вино. Я, чтобы вы знали, даже не уверен, что в этом кувшине нет яда.
Лео, снова приложившийся к вину, поспешно отставил кубок.
- Думаю, что в этом деле я смогу вам помочь, - сказал Асмус, которого почему-то, нисколько не смущала возможность наличия яда в вине, он спокойно допил свой кубок и указал Седрику на кувшин, - у меня есть для вас маленький подарок.
Маг достал из складок одежды небольшой амулет на шнурке, это был замысловатый резной диск из кости, размером с монету, в который были вставлены несколько мелких самоцветов.
- Что это? - с сомнением спросил граф, рассматривая подарок.
- Амулет, предупреждающий хозяина об отравлении, - объяснил Асмус, подвигая диск ближе к графу, - если его надеть, то пища или питьё, в котором содержится яд, будут для вас пахнуть настолько отвратительно, что вы просто не сможете их употребить. Можете проверить, у меня как раз имеется пузырёк с ядом, который убивает безотказно любого, но при этом почти не имеет вкуса и запаха.
Маг достал из-под плаща небольшой пузырёк с мутной жидкостью серого цвета, дал понюхать графу, тот, разумеется, ничего не почуял. Потом, выдернув пробку, Асмус налил несколько капель в кубок с вином.
- Понюхайте вино, - предложил он, - ничем не пахнет. Верно? А ведь в нём смертельный яд. Теперь наденьте на себя амулет.
Надев амулет, граф снова поднёс кубок к носу, теперь его лицо перекосила гримаса отвращения, он сплющил кубок в руке и швырнул в пламя камина.
- Как сгнившая печень больного дикобраза! Благодарю вас, - сказал граф по-прежнему недовольным тоном, - теперь меня, хотя бы, не смогут отравить, амулет действительно видит яд.
- Видит он не яд, там всё немного сложнее, - уточнил Асмус, - видит он, скорее, человеческие намерения. Реагирует на мысли человека, который хочет отравить. Эти мысли оставляют след, который улавливает амулет и меняет человеческое восприятие. Если кто-то нальёт яд случайно, не зная, что это яд, амулет это не покажет.
- А если яд добавят, например, в специи, которые мой повар принесёт от купцов? Повар ведь добавит их, не думая, что это яд.
- Амулет увидит мысли отравителя, - поспешил успокоить графа маг, - чтобы не осталось следа, нужно передать яд через десяток рук, так, чтобы никто не знал, что это яд, такое сложно сделать.
- Допустим, - сказал граф и вдруг замолчал.
- Как я понимаю, покушения - не единственная ваша проблема, - вкрадчиво спросил Асмус.
- Я уже далеко не молод, - напомнил граф, - на здоровье не жалуюсь, но жениться вторично не собирался. Овдовел я два года назад. Мой наследник, единственный сын, который примерно того же возраста, что и Леонард, а значит, вполне может принять титул и владения, если со мной что-то случится. Мог. Он пропал.
- Как может пропасть сын графа? - осторожно спросил Лео, - ведь его никогда не оставляют в одиночестве.
- Он был на охоте, - начал объяснять граф, - с ним было двое телохранителей, опытные рыцари, прославленные в боях и ещё не старые. Их тела потом нашли, я не знаю, как они погибли, ран не было, это походило на удушье, но на шее не осталось следов. Допускаю, что это был какая-то магия, но подтвердить ничего не могу, для расследования нужен был маг, а магам я с некоторых пор не доверяю. А сын мой, Себастьян, будущий граф Мэлдон, подававший большие надежды, бесследно исчез. Нашли только его лошадь.
- Как давно это было? - в глазах Асмуса появился профессиональный интерес, - я мог бы провести вскрытие тел, определить причину смерти, да и осмотреть место происшествия не помешает.
- Тела трогать уже нет смысла, - ответил граф, - их похоронили три недели назад, а погода стояла тёплая. А место происшествия вам покажут. Это к северу от столицы, личные охотничьи угодья моего рода. Но только что это вам даст? Я почти уверен, что за похищением стоит совет магов, а, захватив моего единственного сына, они крепко взяли меня за яйца. Боюсь, я не смогу тогда быть полезен вашему сеньору. Есть у меня в запасе пара бастардов, но их могут не признать даже мои вассалы.
- Всё же лучше осмотреть место, - сказал Асмус решительно, - я не самый лучший маг, но мощная магия оставляет следы, а по ним можно восстановить картину происшествия, есть у меня для этого кое-какие способы. Когда мы будем знать больше, то и выводы сделаем другие.
- Завтра утром вас туда отведут, - объяснил граф, - а пока отдыхайте. Они ещё не обращались с требованиями, но, пока мой сын в плену, я не смогу ничего вам пообещать.
- Я понял вас, - Лео встал, снова вежливо поклонился и направился к выходу.
В выделенной им комнате уже вовсю храпели мертвецки пьяные Берт и Джума, последний даже доспех полностью не снял, так и лежал на лавке в кольчуге. Роберт сидел у камина и смотрел на огонь, вино его мало интересовало, а спать, не дождавшись сеньора, он не стал. Когда Лео и Асмус вернулись, верный оруженосец вскочил и стал быстро снимать с него доспехи. Избавившись от горы железа, рыцарь Леонард облегчённо вздохнул и завалился на широкую кровать. Асмус пристроился с трубкой в кресле у камина, ему было не привыкать спать сидя.
Глава вторая
Как и следовало ожидать, утро у них началось только к обеду. Первым проснулся Роберт, который растолкал остальных. Берт и Джума выглядели отвратительно, а чувствовали себя ещё хуже. Вчера они вдвоём за короткое время выпили довольно большой бочонок. Даже с поправкой на их размеры и богатырское здоровье, это было слишком. Опохмеляться им запретил Лео, но разрешил пока не надевать доспехи, что они восприняли с облегчением.
Налегке отправился и сам Лео, взяв с собой только меч, не столько для защиты, сколько для поддержания статуса. Своё оружие взяли и оба телохранителя, а у Роберта на поясе висела та самая рапира, которой когда-то пользовался сам Лео. Асмус был сам по себе оружием, впрочем, свою цепь с грузом он захватить не забыл, она легонько позвякивала в его правом рукаве.
К месту происшествия их отвезли в роскошном экипаже, запряжённом четвёркой племенных жеребцов. Сам граф, который не был свидетелем событий, ехать отказался. Зато с ними отправился пожилой рыцарь, который первым обнаружил пропажу наследника и подобрал трупы телохранителей.
Охотничьи угодья графского рода Мэлдон представляли собой неровный квадрат, со стороной около шести миль, заросший густым лиственным лесом. Туда доставлялись звери для охоты, а по периметру этот лес был огорожен забором с рогатками, не дававшими животным возможности сбежать. Входов было несколько, у самого большого из них располагалась псарня и домики егерей.
- Здесь всё и произошло, - начал объяснять рыцарь, указывая рукой на заросли, - наш Себастьян был очень своенравным мальчиком, смелым, с характером, как и полагает будущему графу из такого славного рода. Он почти никогда не брал с собой на охоту никого из егерей, да и собаками часто пренебрегал. Своего первого кабана он убил, когда ему исполнилось одиннадцать лет, в том зале, где вы вчера беседовали с Его Сиятельством, на стене висит голова этого зверя, достаточно, чтобы понять, что это был за зверь, и насколько он был опасен.
Лео не помнил никакой головы на стене, наверное, просто не разглядел её в темноте, да и взаимоотношения молодого наследника с кабанами его интересовали мало. Куда важнее было то, что сможет сделать Асмус, поскольку от спасения жизни Себастьяна зависел успех миссии, возложенной на него самим королём.
Определив примерное место происшествия, исходя из сбивчивого и неполного рассказа сопровождавшего их рыцаря, Асмус достал из бездонных карманов большую колбу с алхимическим порошком, который насыпал неровным квадратом вокруг этого места, после чего встал на линии, а остальных отогнал себе за спину.
- Как давно это случилось? - спросил он у рыцаря, пытаясь что-то подсчитать в уме.
- Сегодня двадцать третий день, - не задумываясь, ответил тот, - всё случилось после обеда.
Маг удовлетворённо кивнул, быстро выпил какое-то зелье, поморщился, после чего начал нараспев читать заклинания, изредка прикасаясь кончиками пальцев к висевшему на груди амулету. Голос его при этом становился всё громче, слова на незнакомом языке резали слух. Лицо мага покраснело от напряжения и покрылось капельками пота.
По насыпанной линии пробежал огонёк. Воздух в огороженном пространстве начал мутнеть, становясь плотным, как вода. Некоторое время ничего не происходило, потом из-за дерева на вороном коне выехал полупрозрачный молодой всадник в роскошной одежде с коротким копьём в руке, а следом за ним ещё двое, покрепче и постарше годами.
- Себастьян, - в испуге прошептал рыцарь, показывая рукой на всадника.
Разумеется, никакого Себастьяна там не было, это был лишь колдовской морок, созданный магией Асмуса, который вызвал картину прошедшего времени. Всадники остановились и стали внимательно разглядывать землю под ногами, видимо, отыскивая следы зверя. Тут из-за кустов появились трое, кто это был, разглядеть не удалось, их тела скрывала тёмно-зелёная одежда с капюшоном, полностью закрывавшим лицо. Первый из них поднял вверх раскрытые ладони и над ними образовались два сверкающих серебром облачка, которые он поочерёдно метнул в телохранителей Себастьяна. Рыцари, почуяв неладное, уже взялись за мечи. Оба рыцаря задёргались в сёдлах, потом повалились на землю и начали биться в конвульсиях. Сам Себастьян попытался, было, метнуть копьё, но оно разлетелось в щепки, не пролетев и двух шагов. Зато один из нападавших метнул в него связку гибких прутьев, которые рассыпались в воздухе, а потом обвились вокруг тела Себастьяна, полностью его обездвижив. Последний прут тугой петлёй стянул ему лодыжки, когда он уже лежал на земле. Подбежав к нему, один из нападавших заткнул ему рот кляпом, потом они втроём подхватили тело парня и быстро прыгнули в мгновенно открывшийся портал.
Изображение поплыло, становясь просто набором тёмных пятен на более светлом фоне, а потом и вовсе пропало, а обессиленный маг потерял сознание и рухнул на руки стоявшего позади Берта.
Асмуса уложили под раскидистым дубом, положив под голову мешок. Лео достал платок и вытер кровь, текущую из ноздрей мага, а Берт, недолго думая, обильно полил его водой из фляги. Маг фыркнул, глубоко вздохнул и приоткрыл один глаз.
- Берт, - сказал он злым голосом, - я знаю заклинание, от которого твой член не будет стоять три года, и, даже если я тебя прощу, снять это заклятие не получится.
Гигант в испуге отпрянул.
- Что это было? - спросил Лео, кивая на поляну, где теперь уже не было ничего.
- А сам не видел? - маг продолжал ворчать, - это была реконструкция момента похищения сына графа во время охоты.
- Я это понял, а кто были эти люди?
- Откуда мне знать? - маг, хоть и с трудом, поднялся на ноги. - Впрочем, кое-что предположить можно.
- И что же ты предположил?
- Что это были маги, - просто ответил Асмус.
- Не может быть! - ехидно воскликнул Берт, но, вспомнив о страшном заклятии, действующем три года, попытался спрятаться за Лео.
- По-моему, маги как-то иначе выглядят, - сказал ему Лео.
- Вот именно, - маг улыбнулся и поднял кверху указательный палец. - Это не просто маги, это особенные маги, с нашей точки зрения можно сказать, что это и не маги вовсе, ибо их магия разительно отличается от моей магии, и вообще от любой магии распространённой в цивилизованном мире.
- Асмус, - строго сказал Лео, - говори яснее, я не люблю загадки.
- Точно я сказать не могу, информации мало, но мне кажется, что методы, которыми действовали похитители, позволяют уже сейчас сделать некоторые выводы. Охрана убита заклинанием "Душитель", оно по непонятной причине не пользуется популярностью, хотя эффективно и безотказно. Часто даже антимагические амулеты против него бывают бессильны. Оно на короткое время, пять или десять минут, парализует дыхательные мышцы, и человек гарантированно умирает от удушья. В этом нет ничего нового или оригинального. Предлагаю сесть в экипаж и ехать обратно в замок, здесь мы ничего уже не узнаем, портал, точнее точку его выхода, я отследить не смогу, прошло слишком много времени.
Они сели в повозку, а маг продолжил:
- Интерес вызывает способ связывания, живые прутья, способные удержать человека.
- Ну, и что? - не понял Лео, - помнишь спальню герцога Борха? Да и твой горох тоже.
- Именно, отлично помню. Всё это редкие заклинание, которые мало совместимы с привычным перемещением магической энергии.
- Зачем же они нужны?
- Лично мне они понадобились для создания эффекта внезапности, а вообще их даже в Академии проходят, как второстепенный предмет, считая безнадёжно устаревшими методами. Хотя, я считаю, что напрасно.
- К чему ты вообще ведёшь? - спросил Лео, - какой нам прок от того, что мы теперь знаем эти заклинания?
- Тут нужно начинать издалека, - маг немного поёрзал на лавке, устраиваясь поудобнее, потом достал трубку и начал набивать её табаком, - человечество овладело магией около двух тысяч лет назад, тогда же появились первые государства, и началась человеческая история. Писаная история, я имею в виду.
- А что было раньше? - не понял Лео, - людей не было совсем?
- Люди существуют едва ли не с начала мира, - успокоил его Асмус, - просто раньше они влачили жалкое существование дикарей, а мир принадлежал другим расам. Названия их вам ничего не скажут, источники говорят о трёх расах, которые сменяли друг друга, последовательно приходя в упадок. Люди при этом существовали, но почти никак себя не проявляли.
- А как выглядели эти другие? - спросил Лео.
- О предыдущих расах мало что известно, полноценных источников не сохранилось, но последние хозяева мира были вполне человекоподобными существами, они имели разные названия, а сами себя называли Древними. Их отличал высокий рост, настолько большой, что Берт среди них считался бы мелким. У них была бледная кожа и волосы, которые были седыми от рождения, глаза неестественного фиолетового цвета и голубая кровь.
- Голубая? - не понял Лео.
- Я не смогу объяснить тебе всю разницу, но суть в том, что наша кровь имеет в своей основе железо, а их кровь состоит из меди. Насколько мне известно, такая же кровь у осьминога.
- И что потом с ними стало? - спросил Лео, так и не поняв, откуда в крови взялись железо и медь, она ведь жидкая.
- Сложно сказать, они жили долго, с нашей точки зрения, почти бесконечно, а размножались редко, рождение было грандиозным событием. Подозреваю, что они просто стали быстрее умирать, а в результате не осталось никого. По крайней мере, оставшиеся от них поздние хроники, которые мы смогли прочитать, не говорят о каких-либо войнах, катаклизмах или эпидемиях, которые могли бы послужить причиной их вымирания. Последние представители рода Древних спокойно жили в первых государствах людей. Последние данные о них относятся к периоду от тысячи, до тысячи двухсот лет назад. После этого они пропали из писаной истории людей и, подозреваю, исчезли с лица земли.
- Это всё очень интересно, - заметил Лео, - но к чему ты всё это рассказывал? Тем более, как я понимаю, это знание не для всех?
- Это знание, - продолжал Асмус, - получают студенты магической Академии в последний год обучения. Я, правда, узнал об этом в первый год, просто разыскав в библиотеке нужную книгу, но это неважно. Соседство с Древними не прошло для людей бесследно. Люди переняли у них письменность, не их, разумеется, письменность, поскольку грамота Древних была чересчур сложной и на её изучение человек потратил бы лет десять, для бессмертных это немного, но людям такое не подойдёт. Люди переняли сам принцип изображения звуков символами, а в результате получился алфавит, точнее, несколько алфавитов. У них же люди заимствовали азы магии, опять же, не их магии, а сам принцип работы с магическими силами, просто тела у людей и Древних были устроены по-разному, нам поэтому, за редким исключением, не давалась их магия и пришлось изобретать свою.
- Но мы справились, - заметил Лео.
- Справились, - согласился Асмус, - хотя можно сказать, что магическое искусство людей переживает эпоху своего становления, Академия, как полноценное учреждение существует около пятисот лет, до того большинство магов было самоучками, а масса накопленных знаний часто терялась со смертью их носителей.
- И всё же, давай ближе к делу.
- Так вот, Древние исповедовали свой культ, веру в своего бога, которому служили маги. Храм был всего один, далеко в горах. А когда сами Древние уже почти исчезли, те из них, кто ещё остался, решили, что после их исчезновения культ этого бога должен сохраниться. А потому стали набирать для него людей, стараясь найти тех, кто мог бы усвоить их магические умения, пусть, не целиком, но, хотя бы, какую-то часть.. Попытка родить полукровок не удалась, это были разные виды, они не скрещивались, насколько я знаю, не было ни одного удачного опыта на кучу попыток. Итак, они нашли способных людей, поселили их в храме, обучили их всему, чему смогли, а теперь этот храм исправно функционирует. Долина далеко на севере, в горах, там живёт община в несколько тысяч человек, и там же стоит этот храм.
- И они никому не подчиняются? - удивился Берт, - а как же короли, графы?.
- Были среди человеческих владык те, кого не смущали расстояния и трудности пути, и кто хотел бы подчинить себе плодородную долину и её жителей. Только, представьте себе, ни у кого не получилось.
- Магия?
- Не только магия. Жрецы храма умели незамеченными проникать в стан врага, убивали королей и военачальников. А жители долины надёжно прятались в тайных убежищах, тогда, как сам храм оставался неприступным.
- И что нам это даёт? - спросил Берт, широко зевая.
- В одной из книг были зарисованы убийцы некоего короля, которые, представь себе, выглядели точно так же, как эти трое, и тоже использовали устаревшую магию Древних, и тоже убирали часовых заклинанием "Душитель", потому что он не даёт возможности вскрикнуть.
- То есть? - Лео уже всё понял, но хотел услышать подтверждение.
- То есть, за похищением стоит не совет магов, или же они решили действовать чужими руками, но я не представляю, как можно нанять жрецов из храма Древних. Никакого "пряника", который заинтересовал бы этих жрецов, у магов просто нет. Да они просто пошлют любого мага подальше, и им ничего за это не будет.
- А разве маги не могут их победить? - спросил молчавший до того Джума.
- Если жрецы сойдутся в честном бою с аналогичным количеством магов где-то на нейтральной территории, то маги, разумеется, победят. Вот только им нет никакой нужды идти куда-то, у себя в долине и, особенно, у храма, где хранятся могущественные артефакты, их сила многократно возрастает, а привычная нам магия, наоборот, сильно ослабевает.
- Что будем делать?
- Пойдём к Его Сиятельству и доложим, но я не до конца уверен, - маг вздохнул, - нужен ещё один обряд.
Граф пребывал всё в том же мрачном настроении. Он бесцельно слонялся по залу, иногда садился на трон, иногда прикладывался к кубку с вином, иногда в бессильной ярости сжимал рукоять меча, покрытую золотой насечкой и украшенную крупным самоцветом. Когда вошли вернувшиеся из леса послы, он постарался взять себя в руки.
- Ваше Сиятельство, - Лео старался говорить негромко и с печальными интонациями, - мы были на месте, с помощью магии нам удалось выяснить, кто стоял за похищением.
- И? - лицо графа приобрело каменное выражение.
- Храм Лотаря, что находится в долине реки Ледяной, на севере, по ту сторону гор, - объяснил маг, лучше знакомый с географией.
- Он там? Как такое возможно?
- Я не утверждаю, что он там, - Асмус постарался быть спокойным, - просто добытая нами информация указывает на работу жрецов этого храма, хотя, допускаю также, что похитители просто хотели направить нас на ложный след.
- Как это выяснить? - граф присел за стол и налил себе вина, немного, на пару глотков. При этом хорошо было видно, как дрожит его большая сильная рука.
- Мне понадобится пройти в место, где жил ваш сын, какая-нибудь из его вещей, желательно, капля его крови.
- Жил он в покоях на втором этаже у западной стены замка, - начал объяснять граф, - из его вещей возьмите турнирный меч, с которым он упражнялся несколько лет. Что касается крови, то я не знаю. Кровь нужна обязательно свежая?
- Нет, - объяснил Асмус, - можно старую, главное, чтобы кровь была его.
- За несколько дней до похищения, во время занятий по фехтованию, его ранили. Рана пустяковая, скорее даже царапина, но кровоточила долго. Они тогда работали без доспеха, рубаху разорвало, и она вся пропиталась кровью. Куда она делась потом, я не знаю.
Поспешные поиски дали результат. Рубаху наследника отдали прислуге с приказом выбросить, однако, одна из женщин-прачек, стиравших бельё для людей графа, решила, что не стоит выбрасывать рубашку из добротной ткани, которая всего-то немного порвана на груди, её можно постирать, заштопать и отдать мужу, который как раз небольшого роста и худой.
Чтобы это узнать, понадобилось полчаса расспросов, а вот найти саму рубаху было сложнее, женщина точно помнила, что мужу её так и не отдала, положила у себя в каморке, а потом туда же принесли гору грязной одежды, а за заботами она совсем про неё забыла. Ещё примерно два часа вся прислуга замка копалась в грязном белье, отыскивая одну рубаху. Наконец, их усилия увенчались успехом, и один из слуг, кажется, конюх, прибежал к графу, сияя от радости и держа скомканный предмет одежды на вытянутой руке. Граф моментально опознал вещь своего сына, выдал конюху внушительный кошель с серебром и пообещал сделать старшим конюхом.
Асмус выложил на стол в покоях Себастьяна меч и рубаху, почерневшую от застарелой крови. Меч был короче того, что носил Лео, для одной руки и с тупым лезвием. Знакомо, копия меча настоящего, которым аристократ будет пользоваться в бою, но тупой, для тренировок. Дол на клинке был залит свинцом, навершие тоже представляло собой свинцовый шар. Это тоже понятно, по мере взросления мальчика оружие делали всё тяжелее, чтобы тренировать выносливость и силу удара, но при этом старались утяжелить и клинок, и эфес, чтобы баланс меча остался прежним.
- Ваше сиятельство, - попросил Асмус, - будьте добры, удалите из комнаты посторонних, не то, чтобы они мне мешали, просто не люблю колдовать при большом стечении народа.
Граф сделал малозаметный жест рукой, после которого все лишние, в виде прислуги и охраны, поспешно покинули помещение, натыкаясь в дверях друг на друга. На всякий случай, Лео и своих сопровождающих отправил, вот только ему одного жеста оказалось недостаточно, его люди не были так идеально выдрессированы, как люди графа, пришлось показать на дверь и сказать шёпотом пару крепких слов.
Когда они остались втроём, Асмус поставил на стол колбу с прозрачной жидкостью, отрезал от рубахи кусочек, размером с ноготь, который бросил в жидкость и немного поболтал. Раствор окрасился в бледный красный цвет.
- Этого хватит, - прокомментировал маг.
После этого он достал коробочку с чёрным порошком, напоминающим толчёную слюду, и разбросал несколько щепотей по полу, стараясь по возможности покрыть его равномерно. Затем, достав небольшую кисть, окропил раствором из колбы все четыре угла комнаты. Некоторое время он произносил заклинания, потом сделал жест двумя руками снизу вверх, отчего все пылинки неизвестного порошка взлетели в воздух, образовав прозрачное облако. В комнате стало светлее, хотя в полузакрытое окно дневной свет проникал плохо. Асмус положил руки на меч и продолжил говорить. Лившийся непонятно откуда свет, играл на пылинках, переливаясь всеми цветами радуги. Постепенно стало казаться, что в этом облаке пыли появляются какие-то силуэты, ещё спустя пару минут, они подробно рассмотрели заснеженные горные хребты, которые были видны сверху, словно смотрящие умели летать, или находились на ещё более высокой горе. Асмус закрыл глаза и напрягся, картинка пришла в движение, они, словно птица, полетели над горами, перелетая через несколько хребтов, после чего местность пошла под уклон, снег исчез, появились поля и леса, долины каких-то небольших рек. Наконец, их взору предстала обширная равнина, в середине которой, у небольшого озера вытянутой формы, и реки, в это озеро впадавшей, стояло огромное здание из серого камня. Замок? Храм?
Вот только приблизиться к этому зданию и рассмотреть его подробно, у них не получилось. Картинка внезапно погасла, яркая вспышка, и громкий хлопок на мгновение оглушили и ослепили их, потом непонятная сила отшвырнула Асмуса назад, где он сильно ударился затылком о стену. Меч на столе с громким звоном рассыпался на несколько частей, колба разбилась вдребезги, а жидкость из неё образовала на столе большую лужу.
- Я же говорил, - произнёс маг, вставая с пола, - магия, я имею в виду нашу традиционную магию, не позволяет туда даже заглянуть. Стоят мощные блоки.
- Это то самое место? - спросил граф, нахмурившись.
- Сомнений быть не может, - заверил Асмус, промакивая платочком кровь с разбитого затылка, - именно оно. То самое. Храм Лотаря, ваш сын там, и нам придётся его оттуда вытаскивать.
- Есть возможность послать туда войска? - спросил граф, явно не надеясь на положительный ответ.
- Ваше Сиятельство, - Асмус попробовал собирать осколки колбы, но быстро бросил это занятие, есть ведь прислуга, - даже если вы найдёте солдат, которые согласятся идти за сотню миль по горным тропам, где нет никакой возможности протащить обоз с провиантом, где живут воинственные горцы, которые будут убивать и похищать ваших солдат, чтобы забрать их оружие и одежду, то и это ничего не даст. Добравшись туда, вам придётся, не имея осадных орудий, штурмовать сильнейшую крепость континента, а в первую же ночь в ваши покои проберутся убийцы, от которых даже я не смогу вас защитить. Но и это ещё не всё. Даже если бы этот храм был поблизости и никаких тайных агентов-убийц там не было, то как вы будете штурмовать замок, где в заложниках держат вашего единственного наследника?
- Тогда что? - граф в бессильной ярости сжал огромные кулаки.
- Я считаю, что мы могли бы помочь, - осторожно начал объяснять Асмус, - если, конечно, мой сеньор не против.
Маг выразительно посмотрел на Лео.
- Разумеется, - ответил Лео, ещё не до конца понимая, в какое дело втягивает его маг, - Его Величество приказал мне оказывать любое содействие вам, тем более, если это поможет вашему союзу.
- Поможет? - граф невесело усмехнулся, - если вы вернёте мне сына, то союз будет нерушим. Более того, при первой возможности я принесу королю Энгелю вассальную присягу, а до того он может располагать мной, моими воинами и моей казной. Но сперва верните мне сына.
- Если так, то мой план в следующем: мы небольшой группой пробираемся через горы, устанавливаем контакт с теми, кто похитил вашего сына и пробуем договориться.
- Договориться? - хором спросили Лео и граф.
- Да, договориться, что тут плохого? Не все вопросы в этом мире решаются мечом. Есть что-то, что их интересует, возможно, что мы, от вашего имени, сможем им это предложить. Иного пути нет.
- Хорошо, - обречённым голосом сказал граф, с громким лязгом присаживаясь на стул, - действуйте, если вам что-то нужно, говорите, вам это предоставят. Люди, еда, деньги.
- Почти всё есть у нас на корабле, - объяснил Лео, хотя деньги лишними не бывают.
- Что касается людей, - вспомнил маг, - то не могли бы вы отправить с нами Седрика?
- Зачем? - не понял граф.
- Как тягловую силу, я планирую взять ещё пару-тройку ослов, но, как только мы упрёмся в непроходимые для них скалы, придётся животных убить и съесть, а Седрик - почти человек, он пройдёт везде, да и грузоподъёмность у него больше.
- Забирайте, - граф махнул рукой, - ослов вам тоже дадут, самых лучших, и меховую одежду тоже.
Утром следующего дня, получив трёх крепких мулов, ворох меховой одежды (даже на огромную фигуру Берта шуба нашлась) и пятьсот золотых реалов на расходы, посольство отправилось в порт Вейсс.
Глава третья
- Сто миль - это не так уж и много, - заметил Лео, разворачивая на столе карту.
- Не забывай, дорогой мой рыцарь, что сто миль - это по прямой, как летают птицы, - поспешил его расстроить Асмус, - а нам придётся подниматься по крутым склонам, спускаться в долины, кружить по узким горным тропам, а тропы эти извиваются, как змея, у которой болит живот, так что, можешь смело умножать это расстояние на пять, а то и на десять. Кроме того, сто миль, это только по горам, а до гор нам ещё нужно будет добраться.
- А портал? - спросил с надеждой юный рыцарь.
- Очень может быть, что он откроется над пропастью, а открывать порталы вблизи от храма вообще будет самоубийством, нас просто распылит на атомы. Могу попробовать открыть на обратном пути.
- Ясно, - Лео вздохнул, - откуда начнём путь?
Маг некоторое время смотрел на карту, потом откинулся на спинку стула, достал трубку и принялся набивать её табаком.
- Вот эта деревушка на берегу, здесь мы высадимся с корабля, отсюда обязательно должны вести горные тропы, до первого перевала, вот здесь, мы обязательно доберёмся, а дальнейший путь придётся узнавать у местных, - он поджёг трубку и выдохнул клуб густого дыма, пахнувшего какими-то снадобьями.
- А почему нельзя идти на корабле дальше, на север, и высадиться вот здесь в заливе, - спросил Лео, тыкая пальцем в карту, - расстояние до храма будет вдвое меньше.
- Что здесь написано? - спросил маг, проводя мундштуком трубки по синему полю на карте.
- Полярное течение, - прочитал Лео.
- В это время года там лютый холод и айсберги, размером с замок графа Мэлдона. Наш корабль, несмотря на его красивое название, предназначен для тёплых морей, не стоит так рисковать. Кроме того, горы на севере мало исследованы, даже я ничего не могу сказать о том, кем они заселены и заселены ли вообще. Там, где мы пойдём, живут горцы, состоящие из нескольких народностей. Они сильны, воинственны, склонны к грабежам и убийствам, но всё же это относительно культурные люди, которые понимают наш язык, могут продать нам еду и дать проводника. И даже грамота, которую выдал нам граф, для них не пустая бумага. Впрочем, подозреваю, читать они не умеют.
От дыма трубки в капитанской каюте стало нечем дышать, а у Лео закружилась голова, пришлось открыть иллюминатор.
- Кого возьмём с собой? - спросил Лео, явно зная, что ответит маг.
- Думаю, всех своих, оставим на корабле Гарта, без такого искусного воина нам придётся трудно, зато можно не сомневаться, что на борту судна будет идеальный порядок.
- Итак, - начал перечислять Лео, загибая пальцы, - я, ты, Берт, Джума, Кирша, Радко, Лойко, Крыс, Склир и Тиль. Юрген и Ригг остались с Саримом, Гарт будет смотреть за кораблём. Десять человек.
- А своего оруженосца ты не считаешь? - ехидно поинтересовался маг, выбивая пепел из трубки на небольшое каменное блюдце.
- Думаешь, стоит его брать? - с сомнением произнёс Лео.
- Почему нет? - маг удивлённо поднял брови, - он неопытен, это правда. Но драться умеет, не трус, своему сеньору верен, поклажу нести сможет. Если не брать с собой неопытных членов шай... отряда, они так и останутся неопытными.
- Итак, - вынес вердикт Лео, - одиннадцать человек.
- Двенадцать, не забывай про Седрика, да ещё три мула, которые повезут поклажу и будут, как это ни печально, передвижным складом еды.
- Идёт, - удовлетворённо кивнул Лео, сворачивая карту. - Думаю, за три дня мы туда доберёмся.
Так и вышло, спустя три дня, корабль "Белый медведь" бросил якорь у пустынного берега, где притаилась крошечная рыбацкая деревушка, каковые встречались на этом берегу регулярно. Это тоже были владения графа Мэлдона, вот только местные жители вряд ли об этом знали. Да и самого графа они интересовали мало, налогов с них много не получишь, а защищать их не от кого.
Шлюпки в несколько рейсов перевезли на берег весь отряд и мулов с поклажей. Тепло попрощавшись с Гартом, который сильно сожалел, что не поучаствует в предстоящем походе, они отправились в путь. Гарту Лео напоследок пообещал, что обязательно будет ходатайствовать перед королём о назначении его капитаном с получением соответствующего титула.
Местные жители встретили их с удивлением, но без вражды, Асмус быстро установил с ними контакт, начав меновую торговлю. Местный диалект он понимал плохо, речь приходилось дополнять множеством жестов и междометий. У местных рыбаков они купили огромный мешок сушёной рыбы, несколько голов козьего сыра, какое-то засоленное мясо, надо полагать, тоже козлятину, да китовый жир, который Асмус рекомендовал в качестве топлива, поскольку деревьев в горах нет, а огонь им понадобится. Серебро рыбаков интересовало мало, зато несколько рулонов цветной ткани и бисер вызвали восторг у женщин, а десяток хороших стальных ножей - у мужчин.
Заручившись поддержкой местного населения, маг начал осторожно выспрашивать путь в горы. Один из рыбаков вызвался быть проводником, но с условием, что доведёт их только до какого-то ущелья, за которым начинается чужая земля. Как он объяснил, горцы, живущие с той стороны ущелья, когда-то давно делали набеги на рыбаков, угоняли скот и похищали женщин, потом местные пригрозили, что разрушат мост, это возымело действие, и набеги прекратились, уступив место редкой торговле. Как бы то ни было, а на землю горцев он идти не хочет, опасаясь за свою жизнь.
- А как насчёт нас? - с тревогой спросил Лео, дослушав перевод, - у нас большой отряд, но горцев явно больше. Придётся пробиваться с боем?
- Это культурные горцы, - напомнил Асмус, - попробуем с ними договориться. Если не выйдет, пробьёмся с боем, их отряды обычно невелики, правда, хорошо знают местность и умеют прятаться.
Задерживаться они не стали, до гор было ещё далеко, здесь, в предгорьях находились луга с сочной травой, где деревенские мальчишки пасли большое стадо коз, видимо, рыбная ловля была не единственным промыслом у местных. Местность плавно поднималась, идти было не тяжело, несмотря даже на то, что помимо поклажи приходилось нести оружие, а кое-кому ещё и доспехи. Лео облачился в кольчугу с наручами, больше ничего брать не стал, даже шлем, который заменил меховой шапкой. Примерно так же оделись Берт и Джума, натянув тёплые шубы поверх доспеха. Здесь было ещё достаточно жарко, шли, расстегнувшись, но впереди их ждали заснеженные вершины, где тёплая одежда будет единственным спасением.
Впереди бодро топал проводник, он был налегке, только тощий мешок за плечами и посох в руке. Несмотря на косматую нечёсаную бороду с обильной проседью, видно было, что их проводник не так уж и стар, при этом чертовски силён, да и походы по горам для него не редкость. Тёплых вещей он брать не стал, обошёлся вязаной кофтой до колен и душегрейкой из козьей шкуры. При этом снаряжение членов отряда он похвалил, сказав, что именно так и следует одеваться для путешествий по горам.
Позади всех, подгоняя трёх перепуганных мулов, тяжело топал Седрик. Он не боялся ни холода, ни жары, ни прогулок по горам. На него надели сапоги, сшитые на заказ, а поверх обычной одежды был надет войлочный балахон с капюшоном, который привычно скрывал его лицо. За плечами домашний монстр нёс огромный мешок с провизией, которая будет постепенно расходоваться в пути. Это была ещё одна проблема, Седрик имел огромный аппетит, куда больший даже, чем у Берта. Проблему эту Асмус обещал решить за счёт охоты. Кабанов и оленей здесь, понятно, не водилось, а вот парочку сусликов и полдюжины мышей он по пути отловил и тут же с аппетитом слопал, деликатно прикрывшись капюшоном. Откуда в нём появился охотничий талант, осталось загадкой даже для Асмуса.
Ночь застала их на крутом каменистом склоне, где проходила тропа, ведущая к мосту через ущелье. Впрочем, тропу эту видел только сам проводник, да ещё опытный следопыт Кирша. Для остальных это были просто камни, по которым они шли, изредка поворачивая вправо и влево. По дороге насобирали хворост для костра, да вдобавок нарвали несколько охапок зелёной травы для мулов, которую животные теперь с благодарностью поедали. На небольшом костре весело булькал котёл с ужином, который представлял собой мясную похлёбку. На двенадцать человек, да с проводником, было маловато, но всё лучше, чем давиться сухомяткой. К скромному ужину добавили ещё порцию хорошего палантинского джина, крепкого, словно жидкий огонь. Отличное средство, чтобы согреться на отдыхе.
Часовым остался Берт, а потом его должен был сменить Лойко, Седрик, потребность которого во сне была невелика, тоже остался сидеть, вглядываясь из-под капюшона своими жёлтыми глазами в темноту. Расстелив одеяло у костра, Лео лёг и накрылся тёплой шубой. Костёр начал затухать, тепла от него было мало, и тепло это быстро вытягивал холодный камень снизу.
Заснул он только под утро, от холода свернувшись под шубой в малозаметный комок. Почти сразу его разбудил шум в лагере. Высунувшись из-под шубы, он с удивлением увидел, что солнце встало и спутники его, завтракая на ходу, собираются в путь. Роберт, отыскавший неподалёку ручей, принёс ему ведро ледяной воды для умывания, а потом протянул меч и помог надеть кольчугу.