Аравийский поход
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
Аравийский поход.
1
С высоты стен дворца-резиденции наместника Рима был виден весь большой город Петра. Недавно ещё такой шумный и громогласный, он теперь с наступлением темноты затихал, становился всё тише и тише. Исчезли с узеньких улиц тысячи людей, закрылись многочисленные лавки и харчевни, всё погрузилось в темноту глубокой южной ночи. Лишь там, на западе было видно слабое зарево работающих стеклодувных печей не затухающих ни днём, ни ночью, дающих знаменитое набатейское стекло. Город заснул.
В малой комнате углового здания дворца не ярко горели светильники. Высокий и сухощавый с резкими чертами лица, человек в дорогой одежде, погруженный в раздумья неторопливо ходил по комнате, шаркая сандалиями и иногда выходил на балкон, и подолгу смотрел на спящий город. На столе стоящим в угле комнаты рядом с небрежно отодвинутыми в сторону свитками лежал большой свиток покрытый дорогой тканью. Ходящий в комнате изредка бросал на него взгляды, он давно прочёл его и теперь размышлял о его содержимом. Тишину комнаты резко нарушало сопенье раздававшееся из противоположного угла. Ходивший взял светильник и подняв его над головой шагнул в угол. Там на маленьком диване лежал толстый и обрюзгший человек в богатой одежде, он крепко спал. Подойдя к нему он брезгливо толкнул его сандалией, но лежавший ещё сильнее засопел и повернувшись на другой бок просто захрапел.
В двери появилась фигура человека. Ходивший поднял светильник повыше. К нему подбежал вошедший слуга и согнувшись что-то негромко сказал. Потом получив утвердительный кивок, выбежал из комнаты. Вошел небольшой худой человек с невыразительным лицом в дорожном плаще и подняв руку негромко приветствовал ходившего.
- "Привет тебе Силлай, наместник Набатеи ".
- "Привет, привет"- ответил Силлай, улыбнувшись - " Ты даже приветствуешь меня как римлянин, как
настоящий римлянин, пребывание там пошло тебе явно на пользу Линус".
- "Я приехал с вестями" - сказал Линус.
- "Надеюсь с хорошими".
- " В этом мире нельзя ничего говорить прямо, всё быстро меняется".
- "Откуда такие философские речи"- усмехнулся Силлай.
- " Я ехал на корабле с одним философом, а он болтал без умолку" - ответил Линус.
-" Так какие вести привели тебя в такой неурочный час? "- спросил Силлай.
-" Я приехал с посланием".
-" От кого, откуда? ".
-" Из Александрии и Рима".
Слушавший его Силлай внезапно поднял голову и поднёс палец губам. Линус замолчал. Силлай подошел
к двери и негромко хлопнул в ладоши. Тотчас возникла фигура слуги. Кивком головы Силлай указал на лежавшую на диване фигуру человека. В знак покорности слуга склонил голову и исчез. Силлай повернувшись
отошел к столу. В комнату неслышно вошли четыре нубийца и слуга. Они подошли к лежавшему, осторожно
подняли его и понесли к выходу, неслышно ступая. Линус взглянул на человека когда его проносили мимо него, он сразу узнал его,-" Как он попал сюда к вам правитель? "
-" Напился, сегодня опять был большой пир, Ободат принимал гостей" - ответил Силлай.
- " Гости, откуда? "
-" Какая разница откуда, ему всё равно, а этот ввалился ко мне, но я не стал его выбрасывать"- усмехнувшись, закончил Силлай.
-" Вино развязывает язык господин ? ".
- " Ты явно делаешь успехи" - ответил Силлай и продолжил: -"так что ты привёз? "
- " Великий Август хочет открыть храм Януса" - сказал Линус.
-" Я надеюсь" - помедлил Силлай:- "что его божественные легионы не придут прямо сюда".
Поймав недоумевающий взгляд Линуса, он подошёл к столу и взяв свиток лежавший в центре стола протянул
его Линусу -"Читай вслух". Когда Линус прочёл Силлай взял у него свиток и свернув его положил обратно на стол. " Ты привёз мне весть о том, что Великий Август хочет поближе познакомиться с арабами , так? " - утвердительно спросил Силлай. " Да, господин" - ответил Линус. " Как видишь, я это уже знаю и думаю, что скоро мне много сделать, чтобы помочь Великому Августу": - сказал Силлай, помедлив. " Что делать мне? ":- спросил Линус, почтительно наклонив голову. "Отправляйся к себе, и"- помедлил Силлай и пошарил в столе:- "вот тебе". Он бросил в руки Линусу маленький мешочек. Тот поспешно поймал его и быстро вышел из комнаты. Вышедший неслышно за ним Силлай с улыбкой смотрел как стоящий в низу лестницы Линус жадно смотря, перебирает содержимое мешочка.
2
Петра торговый город. Вставай раньше того кому хочешь продать свой товар - таков девиз всех городских
купцов. Сюда приходила караваны по дороге благовоний из далёкой Индии. Сюда шли купцы из юго-западной
Аравии, счастливой Аравии, как называли её. Верблюды, нагруженные золотом, пряностями и диковинами далёких стран заполняли гостиные дворы, распространяя вокруг себя удивительные запахи редкостных товаров. Купцы рассказывали о далёких странствиях, а глупые слушатели подхватывали и распространяли дальше фантастические слухи о несметных богатствах дальних стран. С самого раннего утра, едва только солнце поднималось с своего ложа, на узеньких кривых улочках поднимался разноголосый говор, выкрики
торговцев, ржанье лошадей и рёв верблюдов.
Была уже середина дня, когда Силлай с двумя слугами-телохранителями закутавшись в лёгкие плащи проезжал по городу направляясь на окраину в свою летнюю виллу. Он неторопливо ехал на коне, посматривая
по сторонам. В лёгком плаще было жарковато, но Силлай не хотел быть узнанным и поскольку жара давала
себя знать то настроение у него было плохим. Когда они выехали за городские ворота и отъехали на некоторое расстояние Силлай пустил коня вскачь и сбросил верх закрывавшего его плаща словно желая вознаградить себя стремительной скачкой за терпеливый проезд по городу.
Ворота распахнулись, как только они подъехали к ним. Бросив поводья подбежавшему слуге Силлай быстро, почти бегом поднялся по лестнице в дом. Навстречу ему выступила из глубины покоев женщина с волосами уложенными по римскому обычаю в высокую башню. На её миловидном лице с большими чёрными глазами появилась радостная улыбка, и Силлай привлёк её к себе и жадно поцеловал.
-" Тебе не идёт эта причёска, Целия, тебе лучше быть с распущенными волосами. Мне так больше нравиться. "
-" Ты такой же, как всегда, мог бы и промолчать".
-" Не обижайся, мы слишком хорошо друг друга знаем, чтобы ссориться по пустякам. Как там мои гости? "
-"О ,я позаботилась о них, они не скучали".
-" На вряд ли, они просто обычные торгаши. Я уверена, что они считают, что наместник Набатеи просто любопытный человек".
-" Вот и хорошо. Я просто любопытный человек. Где они? "
-" На веранде".
-" Я пойду к ним, нехорошо заставлять гостей ждать".
Прикоснувшись губами к щеке Целии, он отпустил её и по галерее направился на веранду. Там его ждали.
При входе Силлай сразу же сделал на своём лице самую радушную улыбку, какую только смог. Мысль о том,
что он только любопытный человек понравилась ему.
-" Да продлятся ваши годы! "- приветствовали его находящиеся на веранде. Силлай, продолжая сохранять на лице радушную улыбку, прошел к креслу стоящему на возвышении у стены.
-" Я рад видеть вас всех у себя в гостях, дорогие друзья" - говоря это, Силлай старался сохранять у себя на лице радушное выражение.
-"Я слышал, что вы прошли десятки дней пути, испытали множество лишений и тягот дальней дороги.
Дошло до меня также, что и жизнь ваша была в опасности".
Один из купцов с обожжённым до черноты солнцем лицом встал и приложив руку к груди поклонился и сказал
-" Я привел свой караван из далёкой земли царства Саба. Мой караван нагружен пряностями для великого Рима, которые я доставил с великими трудностями для себя и своих людей. Долог и тяжел путь до царства Саба, до центра царства города Магриба".
-" Велик ли город? " - спросил Силлай.
-" Нет, наместник, но он богат".
- "Так богат? Чем? "
- "Пряности и благовония со всей Аравийской земли хранятся в его подвалах".
- "Ты много их привёз? "
-" Нет, наместник, они слишком дороги для такого бедного купца как я".
- " Ты сказал": - начал Силлай немного помолчав,- "что долог и тяжёл путь до города Магриб. Чинят ли помехи
караванному пути сабейцы? "
- " Нет, наместник, они не чинят нам препятствий".
- " Что, неужели ни разу никто не нападал? "
- " Бывает такое, но редко, да шайки эти разбойные невелики числом. "
- "Значит всё таки нападают":- подытожил Силлай. Потом он обратился к другим купцам с вопросами. Слуги внесли вино, разговор пошел легче. Силлай всегда считал, что вино уравнивает людей, он не собирался опускаться до уровня купцов, пусть они считают, что он не намного выше, так им легче говорить и их проще слушать. Было уже поздно, когда Силлай отпустил купцов, одарив их подарками. Придя с веранды в свой кабинет он приказал зажечь светильники и усевшись за рабочий стол что-то долго писал. Целии, захотевшей поговорить с ним, он сказал, что очень занят. Она знала характер Силлая и ничего не сказала, надеясь, что он придёт к ней ночью. Он пришёл только к утру.
3
Ободат - царь всей Набатеи изволил встать лишь к полудню. Ночи темны, женщины страстны, вино крепко и Ободат царь царей подвластный могучему Риму был полновластным властелином по своему мнению.
Едва он вышел из покоев, к нему сгибаясь в поклоне, подбежал доверенный слуга. Сложив пухлые руки на обширном животе, Ободат мутно воззрился на него.
-" О Великий" - ещё ниже склоняясь проволвил слуга:- " римский наместник Силлай спешно хочет видеть тебя"
-"Что ему надо в такую рань? Зови. " Силлай вошёл, и приблизившись к Ободату почтительно склонил голову.
-" О Великий" - мягко начал он :- "в подвластном тебе царстве всё спокойно, все славят тебя и твой род"-продолжил он. Ободат махнул на его рукой и подойдя к окну принялся рассматривать нижележащий город.
Силлай неслышно приблизился к нему.
-" К нам пришли несколько караванов и принесли плохие новости".
-" Плохие? "- удивился Ободат - " Что там у них случилось? "
-" Они жаловались на нападения разбойников. Разбойников стало слишком много и они нападают".
-" Да? Но только что ты сказал мне, что в моём царстве всё спокойно".
-" У нас всё спокойно" - заверил его Силлай и продолжил:- " на них нападают разбойники Сабы и это уже не первый раз, я говорил Вам об этом раньше, вспомните повелитель".
-" Да, да помню"- неуверенно сказал Ободат.
-" До меня дошли вести, что Император Август хочет открыть храм Януса".
-" Храм Януса? " - удивился Ободат :- " и куда он хочет направить свои победоносные легионы?"
-" Он хочет сделать друзьями арабов Сабы или покорить их"- ответил Силлай, -" и он уверен в твоей помощи" - закончил он.
-" Мы всегда верными друзьями Рима":- ответил Ободат :- " и поможем ему всемерно. А откуда это тебе известно? " - поинтересовался он.
-" От моих людей" - ответил Силлай.
-" От твоих людей"- проворчал Ободат:- "почему мне ничего не сказал Геронт? "
-"Оставьте его" - просящим голосом промолвил Силлай:- "он очень плох был вчера. " Ободат вспомнил, хмыкнул и отойдя от окна стал ходить по комнате.
-" Великий Август открыл храм Януса, легионы пойдут на сабейцев, но Аравия велика и неизвестно каким путём они пойдут" - сказал Силлай и продолжил:- " кто то от Набатеи должен ему помочь".
Ободат посмотрел на Силлая, что-то соображая, и опустившись на диван стоящий у стены задумался.
-" Ну думай быстрее" - мысленно накричал на него Силлай. Из-за портьеры выглянул слуга, и вслед за ним появилась почти нагая танцовщица и три музыканта. Но Ободат махнул на него рукой и они скрылись. Пожелание Силлая"думать быстрее" начало действовать. В голове Ободата медленно ползли мысли:- " Великий Рим это хороший повелитель и я верен ему. До сего дня он вполне удовлетворялся тем, что я посылал ему. Силлай, назначеный Римом наместником никогда не высказывал недовольства Рима мной. Но кто знает, как и куда действительно направятся легионы Рима. Великий Август уверен в моей помощи и мне придётся помогать ему. Помочь снабжением и воинами. Но кого послать вместе с ними? Геронта? Он в военных делах просто тупица. Силлая? Точно, его. Кому как не наместнику Рима вести воинов и помощь самому Риму.
Я дам ему воинов и продовольствия и он уйдет, и это будет хорошо, а то Силлай слишком много стал знать
о всех моих делах. Если поход будет удачен, то я стану богаче на военной добыче. Если нет, то значит Силлай плохо использовал моих воинов, я буду в стороне, и голову римляне снимут Силлаю. "
Приняв это решение Ободат сел в кресло и приняв царственную позу изрёк.
-"Как верный союзник Рима":- он не стал говорить, подданный Рима:- "я пошлю своих воинов в помощь Великому Августу, и ты Силлай как наместник Рима поведёшь их. Великий Рим увидит в твоём лице, что
я по прежнему верный союзник".
-" Да будет так"- согласился Силлай и почтительно поклонившись, вышел. Приняв решение, Ободат хлопнул в ладоши. В комнату вбежали танцовщица и все музыканты. Ободат не любил долго заниматься всякими государственными делами и тем более военными.
Силлай выйдя из комнаты, знаком подозвал к себе слугу и что-то негромко сказал ему. Слуга отбежав вернулся с большим изящным кубком. Опустошив его Силлай поспешил вернуться к себе в дворец. Он думал о решении Ободата. Это решение полностью устраивало его. С того времени когда Рим назначил его своим наместником при Ободате, тот все общественные дела свалил на него, услаждая себя пирами и танцовщицами.
Вернувшись во дворец Силлай поднялся к себе и сидя за столом принялся размышлять.
Он, Силлай, быстро понял, что собой представляет Ободат, всё его сластолюбие и чванливость. Он очень любил напускать на себя государственный вид. Все его самые важные решения подсказывались им, Силлаем.
Фактически он уже давно управлял царством. Пора было действительно взять всю власть в свои руки. Род Силлая тоже древний как и род Ободата. Этот поход, как он вовремя. Покорить Аравию можно так удачно, что
воины Ободата после хорошей добычи будут считать его Силлая своим повелителем, а Риму может быть придётся оставить ему Силлаю часть своих легионеров, так как у Ободата могут возникнуть трудности при сборе очередной выплаты Риму. Караваны же могут не прийти вовремя. Возникнут волнения при сборе налогов, и тут пригодятся римские легионеры. И Риму придётся передать Набатею в руки более надёжного человека, чем Ободат". Силлай в своих обязательных посланиях намекал об этом Риму, но безрезультатно, Рим не отвечал.
Силлай хлопнул в ладоши. Вбежал слуга и он приказал ему вызвать управляющего Линуса. Когда тот поспешно появился, Силлай сообщил ему о повелении Ободата и приказал собрать все сведения о том, что есть на царских складах и о воинах Ободата. Хотя Ободат и сказал, что даст ему воинов, на большое количество рассчитывать не приходилось. Воинам нужны снаряжение и припасы. Линусу он сказал, что скоро оправиться в Александрию для очень важных дел. Дав ему ещё много распоряжений, Линус даже вспотел, запоминая их, Силлай отправился в летнюю виллу. Встретившей его Целии он дал возможность полностью увлечь его. Потом, сидя у неё в покоях он по деловому поговорил с ней.
-"Целия, дорогая, я скоро уеду в Александрию по очень важному делу".
-" Это связано с этими торгашами? "- спросила Целия.
-" Не совсем, хотя они тоже имеют отношение к этому делу. Август хочет открыть храм Януса. "
-" Храм Януса? И с кем будет война? "
-" С арабами, с Сабой".
-" С арабами! А кто поведёт армию? "
-" По видимости наместник Египта, Элий Галл".
-" Теперь я всё понимаю, эти торгаши ведь оттуда прибыли? "
-" Твоё любопытство когда-нибудь погубит тебя".
-" Я не любопытничаю, дорогой, я просто догадалась".
-" Ну ладно, оставим это. Вместе с Галлом пойду в Аравию и я, как союзник".
-" Что я должна буду делать? "
-" Ты всегда понимала меня с полуслова. Ты должна внимательно смотреть за Линусом, Геронтом, и всё запоминать. Геронт будет слишком сильно радоваться моему отъезду, надо за ним смотреть. Линусу я всё прикажу".
-" А ты не погибнешь там, что я буду без тебя".
-" Не волнуйся, я об этом подумаю и приму меры, всё будет хорошо "- успокоил её Силлай и вышел, оставив
Целию сидящей с недовольным лицом.
4
" Александрия! " - вскричал с мачтовой площадки мальчик-юнга. На корабле раздались единодушные возгласы хвалы Юпитеру и Нептуну. Воздал хвалу им и Силлай, хотя он не считал Юпитера верховным божеством, он был верен своим старым богам, но сейчас он отдавал должное общему для всех радости прибытия. Плавание столь обычное в это время оказалась тяжёлым. На второй день выхода в море корабль попал в сильный шторм и задраив все люки три дня метался по морю содрогаясь под ударами больших волн.
Капитан, матросы и пассажиры молили всемогущего владыку глубин Нептуна пощадить их жизни. Капитан умудрился среди шторма принести ему в жертву крупного барана и только тогда Нептун смилостивился, и шторм начал стихать. Дальнейшее плавание было спокойным и хотя корабль изрядно пострадал, погода стояла тихая, и ему уже ничто не угрожало. И когда они приблизились к Александрии, когда увидели её, у всех единодушно вырвались возгласы радости.
Корабль с каждым часом всё ближе подходил к порту, огибая остров Фарос с стоящим на нём знаменитым маяком, который не зря считался одним из чудес света. Силлай стоя у борта с восхищением любовался этим величественным сооружением, горделиво возвышающимся над островом. Под дружные удары весел корабль в широкую гавань александрийского порта и вся Александрия раскрывалась на ладони. Сам по себе город представлял прямоугольник, вытянувшийся вдоль побережья. Александрия не зря считалась жемчужиной Африки. Это был большой город после Рима не уступавший ему в роскоши и совершенстве. Он имел семь вытянувшихся по всей его длине проспектов и двенадцать поперёк. К их прямизне приложили руки известные римские инженеры. Большинство домов были снабжены проточной водой из водохранилищ Нила и из подземных источников. Вода из источников славилась своим вкусом и чистотой. Дома в Александрии были как правило высокие и светлые, в большинстве своём построенные на греческий манер, с двориком внутри в котором часто устраивали небольшой бассейн. Вообще архитектура Александрии отличалась изысканностью форм строений, вызывающих вполне заслуженное восхищение иностранцев.
Хотя Александрию называли вторым городом после Рима, но Силлай бывавший в Риме, не мог назвать вторым после римского александрийский порт. Он без сомнения уступал римскому по величине, но ни в коей мере не уступал ему в богатстве товаров. Порт, затихавший на краткое время на ночь, с рассвета и до заката гудел от неисчислимой толпы людей грузивших и разгружающих стоящие и прибывшие корабли, подобно муравьям перетаскивающих громадное количество товаров на склады и обратно. Силлай не слишком хорошо знал кораблестроение мира но его знаний с избытком хватало чтобы узнать в стоящих у причалов стройные биремы римлян, толстые купеческие корабли греков и высоконосые корабли пришедшие с запада Великой Римской империи. Им было что грузить и привозить. В Александрию везли товары со всех концов света. Везли золото с севера, слоновую кость и черепаху с юга из знойных пустынь Африки, из местности которую раньше называли Карфагеном, душистые благовония и целебные снадобья из Аравии, нежнейший по своим оттенкам драгоценный жемчуг из Персидского залива, самоцветные камни из Индии и китайские ткани ценимые здесь буквально на вес золота. Всё со всего света свозилось в Александрию. Она в свою очередь славилась выделкой полотен, ковров и гобеленов. Можно было без преувеличения сказать, что Александрия одевала весь мир. Славилось также знаменитое александрийское стекло. Не каждому было по карману купить самые лучшие изделия александрийских мастеров. Но больше чем стеклом и полотнами славилась Александрия бумагой. Достигнув невиданных высот в своё время, в её изготовлении Александрия монополизировала весь рынок. Авторы считал большой честью, чтобы их рукописи переписывались рабами переписчиками на александрийской бумаге. А знаменитая египетская пшеница, каждой осенью сотни кораблей доставляли её в Рим, и вся римская беднота ела хлеб из египетского зерна. Много чего делалось и вывозилось из Александрии, жители которой славились своим трудолюбием. Не умолкали от своего шума и толкотни улицы города в отличии от Рима, где днём запрещалась езда по узким улицам, да и как можно было остановить этот кипучий город. Не смотря на свою неугомонность в городе было достаточно больших благоустроенных парков разбитых по всем правилам архитектурного искусства. В них в полной мере было можно насладиться прохладой даже в жаркий полдень, спрятавшись в тени какого либо экзотического дерева, которыми славились парки. Под постоянным присмотром бдительных и трудолюбивых садовников в некоторых парках даже росли деревья из далёкой Галлии и Дакии, а также из туманной страны бриттов. Но, пожалуй самым знаменитым творением, ценностью Александрии была её знаменитая библиотека. Больше тысячи рабов-скорописцев каждодневно занимались перепиской книг. При библиотеке находилось самое крупное, пожалуй, издательское предприятие, уступавшее в количестве своих изданий только римским. Великий Александр Македонский похороненный в мавзолее и являющимся объектом поклонения, очень любил построенную им Александрию и очень ценил сокровища библиотеки. Как знал Силлай, он в своё время выбрал резиденцией себе резиденцию древних царей Египта и даже совершил паломничество в отдалённый оазис, где долгое время пробыл отшельником перед походом в Индию.
Жители Александрии вообще отличались религиозностью, даже крайней, как считали в Риме. Силлай знал, что культ Юпитера Капитолийского не пользуется здесь большой популярностью. На почве религий неоднократно были вспышки недовольства политикой Рима. Из-за этого в своё время было даже разрушено святилище Сераписа. Но это не уменьшило, а даже увеличило количество людей поклонявшихся старым богам, свято исполнявшим старые обряды, веривших в старую магию. По прежнему бык, сокол и особенно ценимая кошка считались в Египте священными животными. Великий Октавиан Август Капитолийский император Рима ревниво относящийся к несоблюдению религиозных культов и неоднократно издававший эдикты запрещающие поклонение языческим древнеегипетским богам, ничего не мог поделать с упрямством александрийцев. На то имелись достаточно веские основания. Египет снабжал хлебом больше половины империи, и в Александрии находилась самая большая хлебная биржа, суммы сделок заключавшиеся на ней превышали сотни тысяч сестерциев в год. И этим приходилось считаться даже властолюбивому Риму. Но не только дельцы из Рима совершали сделки на бирже . На ней можно было увидеть выходцев из любого конца империи, приезжавших в Александрию не только обделать свои денежные дела, но и устроить своих сыновей в знаменитую Александрийскую академию. Несмотря на очень высокую плату за обучение она никогда не жаловалась на отсутствие или недостаток желающих учиться в ней. В основном в ней учились дети знати имевшей на руке кольцо всадников второго ранга и выше. В своё время Силлай тоже учился в ней, и хорошо помнил те годы, когда он сидел с многочисленными студентами на лекциях знаменитых учителей хорошо знакомых с философией Аристотеля и увлекался местным крепким пивом, которое они, будучи молодыми, уничтожали в многочисленных харчевнях города.
Войдя в порт корабль некоторое время маневрировал, подходя к пристани. Ему то и дело мешали
маленькие лодки, перевозившие мелкие партии грузов которые дерзко обрезали нос корабля, несмотря на ругань матросов и угрожающие жесты вооружённых стражников с корабля. Когда корабль наконец пришвартовался к причалу, на его палубу вступили таможенники для проверки груза и изъятия пошлины сопровождаемые портовой стражей. Силлай быстро и без проблем прошел таможенный досмотр благодаря потяжелевшему карману чиновника таможни, и сойдя с корабля прямиком из порта вместе со слугами направился к знакомому ему с давних пор богатому судовладельцу Феону. Они хорошо знали друг друга и молодости и теперь, когда корабли Феона частенько заходили в порты Иудеи и в Левке Коме, и загружались дарами Набатеи, Иудеи и благовониями далёкой Аравии. Улицы города даже более широкие чем в Риме, несмотря на жару , кишели народом. Силлай давно не бывший в Александрии выбрал не очень удачный маршрут, и ему и его слугам, тащившим за ним его вещи, приходилось иногда просто проталкиваться через толпу людей. Хотя подобное передвижение утомляло его, Силлай тем не менее с большим любопытством разглядывал всё вокруг и краем уха прислушивался к разговорам. Сюда по оживлённым лицам весть о том, что Август Капитолийский задумал новый поход, поход в Аравию не была неожиданной. Торговцы хлебом взвинтили цены, твёрдо зная, что армии будет нужен хлеб и в большом количестве. Цены на золото начали падать в преддверии солидной добычи, которую доставят непобедимые легионы Рима. Силлай, слыша обрывки этих разговоров, недовольно думал, что
шила в мешке не утаить.
Феон, торговец с быстрыми всё оценивающими глазами, осведомлённый о прибытии Силлая, встретил его радушно. Он давно знал Силлая и ценил его по некоторым делам, которые принесли им хорошие доходы. Девизом Феона давно стала римская поговорка -"Привет тебе прибыль". Всё в его доме, вместе с владельцем, сияло и дышало этой фразой. "Он сам сияет как прибыль"- подумал Силлай, вступая в апартаменты Феона, и смотря на лучезарного хозяина. " Привет тебе наместник Набатеи"- громко воскликнул улыбающийся Феон. Он схватил Силлая за рукав тоги и потащил его, осыпая по пути бесчисленными вопросами. Машинально отвечая ему, Силлай осматривал дом. Многое он замечал впервые, по-видимому Феон перестроил его совсем недавно. Дом его был построен по восточному образцу, но с двориком в середине, как делают римляне в своих колониях на востоке. Устроившись поудобнее, на красивых скамьях возле маленького фонтана Силлай, разговаривая с Феоном, с удовольствием рассматривал садик Феона. В его доме не было раньше такого чётко ухоженного на римский стиль сада. Было как раз то время когда слуги и служанки убирали весь дом и чистили сад. Феон, расспрашивая Силлая, не забывал лишний раз похвастаться своими успехами и довольством. Он ещё больше растолстел,за то время пока Силлай не видел его. Зная его любопытство и слушая его болтовню Силлай думал"-Когда же он начнёт выспрашивать зачем я приехал? " - но Феон не подавал никаких намёков, хотя в глубине себя он понимал, что приезд Силлая , такой внезапный был неспроста. Наговорившись, Феон предложил гостю свои апартаменты, предоставив своему гостю отдохнуть после утомительного путешествия.
Вечером Силлай пировал с Феоном и другими господами из числа его знакомых. Феон, любивший чревоугодничать, казалось превзошёл самого себя. Стол ломился от яств, хотя пирующих было не так много.
Силлаю представили знакомых Феона, это были также судовладельцы. Разговоры за столом вертелись о том-же, что говорили в порту, о походе в Аравию. Силлай, сидевший рядом с сухощавым человеком, представленным Феоном как Рением, судовладельцем, с интересом слушал эти разговоры. Гости уже изрядно влили в себя хиоского и кипрского вина и разговоры текли более непринуждённо. Силлай, подливая Регину в кубок греческого, поинтересовался кто поведёт римские легионы в поход.
-" Наместник Египта Элий Галл" - ответил ему Рений.
-" Элий Галл? "- удивился Силлай, - "а кто-же останется здесь? "
-" У Рима хватит наместников, было бы чем управлять"- пошутил Рений,- "у него здесь хорошие помощники".
-" Я слышал о нём"- сказал Силлай,- "но лично с ним не знаком, говорят, что он хороший полководец".
-" Он мужлан " - ответил Рений,- " для Египта Август мог бы послать более аристократического наместника".
-" Он, что сотворил какую-нибудь глупость? " - поинтересовался Силлай.
-" Да нет, просто он"- кисло заметил Рений:- "такой труднопредсказуемый".
-" А что же он сотворил такого непредсказуемого? "- спросил Силлай.
-" Ну как вам ответить" - морщась, начал Рений:- " люди нашего круга обычно ведут себя более или менее по правилам, согласно обычаев. А этот, О! Прекрасный пример на последних празднествах, он вздумал перед началом той службы, на которую Рим обычно не обращал внимания, я имею в виду моления Сету, приказал продефилировать по городу одной когорте. Это не произвело хорошего впечатления на законопослушных граждан Александрии"- извиняющимся тоном закончил Рений.
-" Да, это характеризует его": - согласился Силлай.
-" А не может случиться того, что похода не будет"- поинтересовался один из сотрапезников Феона. Он был торговцем хлеба и этот вопрос весьма интересовал его.
-" Всё руках всеблагого Юпитера"- ответил ему Феон,- "но мне думается, что Великий Август хочет решить и другие проблемы Востока".
-" Разве на Востоке есть такие сложные проблемы? "- поинтересовался Силлай.
-" Вы же знаете, что власть Рима на Востоке держится на его высочайшей веротерпимости и уступчивости, что касается веротерпимости, то здесь у Рима нет больших проблем, но что касается уступчивости, то здесь у Рима есть предел терпимости" - сказал Рений.
-" Если я правильно вас понял, то от подвластных Риму царств Восточных провинций потребуются определённые выражения в своей преданности Риму? "- спросил Силлай.
-" Не только,- ответил Феон :- многие проблемы можно решить без явного выражения преданности".
-" Каким образом? ":-поинтересовался Силлай.
-" Вы умный человек, с вами так считается мудрейший Ободат":- с усмешкой ответил Рений.
-" О я вас понимаю"- сказал Силлай-: "многие проблемы спокойствия провинций можно решить не тревожа Януса, простым передвижением гарнизонов".
-" Вы совершенно правы" - согласился Рений -; "кстати завтра у него будет приём, уверен, что вас пригласят туда. Он будет рад видеть вас".
-" Я не знаком с ним"-ответил Силлай.
-" Но вы наместник в Набатеи" ;- возразил Рений-:" принять вас он просто обязан. Это очень важно здесь на Востоке, проявит своё внимание и лишний раз поставить всех на свои места. Будем надеяться, что Галл проделает это достаточно корректно, в традициях Рима"- закончил он.
-" Ну что же" -согласился Силлай; - "я лишний раз выражу свою покорность как наместник Рима в Набатеи".
-" Ну вам в Набатеи не на что жаловаться, разве что на налоги, но кому они нравиться, покажите мне
человека который любил бы их платить"-засмеялся Рений. Силлай хотел было ответить Рению, но тут видимо по знаку Феона, в залу где расположились гости вбежали несколько танцовщиц и следом за ними вошли музыканты. Они расположились напротив пирующих и резво принялись за своё дело. Танцовщицы в танце заскользили по всему залу, и внимание всех пирующих было привлечено к ним. Гости с интересом следили за всеми движениями танцовщиц и музыкантов, обменивались веселыми репликами. Кто-то уже хохотал во всё горло, слушая своего собеседника, кто жестом подзывал служанок с вином или спьяну пытался схватить их. Веселье вступило в новую фазу.
5
Утром у Силлая здорово болела голова. Он хорошо помнил вечер, разговор с Рением, но никак не мог вспомнить, чем всё это кончилось. В голову лезли смутные воспоминания, видения то расплывающейся физиономии Феона, то какой то рабыни которую ему подсовывал кто-то или не подсовывал, нет, он вспомнил,
она и ещё какой-то слуга вели его под руки в опочивальню. " Да, - подумал Силлай; - "вчера было весело, даже слишком весело, а сегодня надо увидеться с Галлом, если конечно он пригласит меня. Конечно пригласит и мне придётся говорить с ним. О боги, как болит голова".
" Эй, кто-нибудь там! "- крикнул Силлай. Вбежал слуга. Силлай приказал ему принести ему немного вина, прибрать и одеть его. Приняв ванну, причёсанный, омытый, надушенный благовониями и вливший в себя немного хиоского, Силлай приказал подать завтрак и спросить Феона. Прибежавший слуга доложил, что Феона уже нет дома, он отправился по делам. " Тяжело быть торговцем";- подумал Силлай, вспомнив сколько выпил Феон и сколько съел. Завтрак он приказал подать обильный, изменив своим обычным привычкам не злоупотреблять чревоугодием. Приём у Галла обещал быть сложным и следовало к нему хорошенько подготовиться, к тому же его могли пригласить на обед к Галлу, а он так и не привык к римскому обычаю вкушать лёжа. Нагруженный своими мыслями он неторопливо поглощал одно блюдо за другим. Солнце уже поднялось достаточно высоко, и уверенно держало свой путь к полудню, как к Силлаю прибыл посланец от Галла. Это был рослый офицер, в кожаном, несмотря на жаркий день, доспехе, с грубоватыми чертами лица. Он приветствовал Силлая согласно римским обычаям и передал ему послание приглашение от Галла. От себя кратко добавил, что рад приветствовать наместника Набатеи. Это немного удивило Силлая и он спросил как зовут такого великолепного воина. Он представился как Элиот, по должности он один из адъютантов Галла. "Адъютант Галла?-это необычно, вполне подошло бы и поручение переданное обычным офицером"- подумал Силлай и спросил Элиота-" Вы очень молоды, а адъютант это весьма неплохо для вашего возраста, с чем это связано? " "Это связано только с безукоризненным исполнением обязанностей"- ответил Элиот. " Воинских обязанностей? ";- поинтересовался Силлай. "Обязанностей и поручений"- кратко ответил Элиот. Силлай ничего не ответил и молча развернул свиток. Там не было ничего необычного, обычные дежурные фразы официального приглашения вечером на приём. Впрочем, в конце была приписка, в которой сказано, что он Силлай может обратиться к посланному офицеру, при необходимости. Силлай понял, что Галл любезно сразу приставил к нему своего человека. " Ну что-же последуем этому мудрому совету, и будем располагать этим вышколенным офицером и заодно посмотрим на Александрию поближе"- окончательно принимая решение подумал Силлай. Поблагодарив Элиота, он сообщил ему о приписке, что совсем не удивило его, и попросил его обождать немного и отправился переодеваться. Выйдя из дома, Силлай предложил Элиоту отправиться на биржу, Силлаю не терпелось узнать о ценах на хлеб, о настроении торговцев и вообще о торговых делах. Элиот не слишком обрадовался этому предложению, но возражать не стал, только заметил, что хлебная биржа не лучшее место проведения времени и он знает лучшие места, где можно весело провести время до приёма, и вообще мир уважает меч. На что Силлай ответил, что хотя и миром правит меч, но подпирает его хлеб, который стоит деньги.
-" А деньги завоёвывает меч"- ухмыльнулся Элиот.
-" Не думаю" - возразил Силлай;- "деньги делают деньги".
-" А лучше всего деньги делают те, у кого есть меч и деньги"- рассмеявшись под итожил Элиот. На улице, несмотря на усилившуюся жару было много народу. По мере того, как они подходили к бирже всё чаще встречались люди, которые явно походили на торговцев. Они сходись в группы и что-то с интересом и иногда очень бурно обсуждали между собой. Также рядом с биржей располагались толпы уличных торговцев торгующих свежей водой и всякой едой. Они наперебой, кричали, зазывали и создавали невероятный шум. Власти неоднократно пытались очистить от них площадь и окрестности биржи, но каждый раз терпели сокрушительное поражение. Пытались их штрафовать, но торговцы при малейшей опасности разлетались как
поднятая ветром пыль и возвращались обратно, как только ветер стихал. Глядя на них Элиот сказал;- " Вся беда Востока в том, что он слишком любит торговать. Им некогда создавать империи".
-" Вы неправы "-возразил Силлай, -" на востоке есть великие империи. Например, Парфия".
-" Империи на востоке появляются только тогда, когда становилось нечем торговать. А что касается Парфии, то я не вижу их здесь";- ответил Элиот.
-" Вы имели с ними дело? "- поинтересовался Силлай.
-"Нет" -ответил Элиот ; -" но не думаю, что шкура крепче других".
-" Вы слишком просто смотрите на мир"- возразил Силлай.
-" Я римский офицер"- надменно ответил Элиот. " Если у Галла все такие офицеры, то я сделаю то, что задумал"- про себя подумал Силлай и вслух сказал Эллиоту;- " Мне кажется, что зайдя на биржу, мы увидим много интересного. Кстати ваша семья не торгует хлебом? "
-" Нет, мы преданно служили и служим Императору Августу"- со значение закончил Элиот.
-" Не сомневаюсь в ваших словах"- уважительно сказал Силлай.
Пройдя через толпу, вернее Элиот проложил дорогу, не очень вежливо расталкивая всех, и следом за ним в здание вошёл Силлай. Народу внутри обширного здания оказалось много, и Силлай и Элиот едва не разлучились друг с другом. Силлай расспрашивал торговцев, интересовался ценами, приветствовал новых знакомых и радушно отвечал на приветствия, а ходивший за ним Элиот откровенно скучал и мысленно ругал не в меру, по его мнению, любопытного Силлая. А Силлай явно не терял времени даром. Из всех раговоров Силлай понял, что по непрерывно возрастающим ценам на хлеб и также падающим ценам на благовония Август явно задумал не планомерное наступление на Восток, а глубокий поход к началу пути благовоний.
" Ну что-же ;- думал Силлай ;- это закономерно, взяв под контроль путь благовоний и сделав союзниками поневоле арабов, Август сможет подобраться к Парфии с другого конца." Обратив наконец то внимание на кислое выражение лица Эллиота, Силлай вместе с ним вышел из здания хлебной биржи. Время подходило к назначенному приёму. Расставшись с Элиотом Силлай поспешил обратно домой. Дома он принял ванну, переоделся и усевшись в носилки отправился к Галлу. Рабы-носильщики шли быстро и плавно, задёрнувший занавески Силлай почти не ощущал движения. Он думал о предстоящем приёме, о том, что и как он будет говорить с Галлом. Сосредоточенный на своих мыслях он не заметил как они подошли к дворцу резиденции Галла. Он поместил свою резиденцию в старом дворце, который стоял на берегу бухты, недалёко от которой располагался александрийский порт, и вид на маяк Фарос открывался с баллюстрады дворца. У центральной парадной лестницы Силлая приветствовал караул. Едва он поднялся наверх, его встретил Элиот и пригласил и пригласил в приёмную. Там его не заставили долго ждать, что несколько удивило Силлая, он по рассказам Рения уже представлял, что Галл лишний раз захочет показать, что он представляет Рим. Его громко представили, офицеры в парадной форме стоявшие в карауле у дверей, распахнули их и Силлай вошёл в комнату. Галл, сидевший за большим мраморным столом при виде Силлая встал и они приветствовали друг друга официальными приветствием. После чего Галл пригласил Силлая к двум креслам, стоявшим возле открытого окна с видом на гавань, и сразу перешёл на деловой тон. Он спрашивал о делах в Набатеи , о здоровье Ободата, о настроениях народа. Вопросы были вполне обычные и отвечая Силлай хорошо рассмотрел Галла. Это был крепкий коренастый мужчина, с тяжёлыми резкими чертами лица и таким же резкими движениями.
-" Скажите уважаемый Силлай;-спросил он ;- как ваши торговцы думают пополнять рынок благовоний? "
-" Только частыми поездками"-ответил Силлай улыбаясь.
-"Так в чём же дело;- улыбнулся Галл;- пните их хорошенько, а то моя жена жалуется, что миандровое масло опять вздорожало".
-" Пинками делу не поможешь, хотя я если бы и хотел решить проблему таким образом, наверняка отбил бы себе всю ногу;-ответил Силлай, переходя на тон созвучный Галлу;- у них есть сложности с арабами".
-" Я плохо осведомлён о этих сложностях с арабами, но Великий Август желает, что бы я решил эти проблемы"-по-прежнему улыбаясь, сказал Галл.
-" Эти проблемы будет решить не так просто"- с сомнением возразил Силлай.
-" Ничего:-возразил Галл;- Великий Август решил сделать их друзьями, и мой легион вполне справиться с этим".
-" Так Великий Август решил открыть храм Януса"- спросил Силлай.
-" О, уважаемый;- засмеялся Галл;- об этом судачит вся Александрия. Но меня эти разговоры не интересуют".
-" Что же может интересовать наместника Египта"- по-прежнему прикидываюсь непонимающим, спросил Силлай.
-" Ну, неужели вы не понимаете?;- удивился такому непониманию собеседника Галл;- меня интересует Набатея, вернее те люди, которые хорошо знают дорогу благовоний".
-" Конечно Набатея, как союзник Рима и я как римский наместник Набатеи;- Силлай сделал ударение на слове союзник;- "окажет Риму всяческую помощь, и проводниками и воинском контингентом".
-" Это прекрасно";- согласился Галл; -"это я хотел услышать"- согласился Галл пропустив ударение на слове союзник, сделанное Силлаем, впрочем скорее всего он это просто не заметил.. Галл встал, встал и Силлай.
Галл опять перешёл на официальный язык и прощаясь с Силлаем, пригласил его на ужин, сказав, что весьма доволен разговором с ним. На ужине видимо он хотел подробнее обсудить все детали, об этом он сказал не скрывая. Дипломат он был не очень скрытным, и Силлай почувствовал себя выше его, он же умел разговаривать о сложном, не говоря ничего открыто. Он тоже был удовлетворён переговорами. Ужин обещал быть интересным. "Надо только подумать о соответствующим подарке для его супруги";- подумал он.
Впрочем, вопрос подарка он решил довольно быстро, вспомнив слова Галла, он приказал привести к себе торговца и купил у него щедро заплатив, великолепный набор благовоний. Ужин у Галла получился прекрасный. Силлай был представлен супруге Галла Юлии, высокой пышнотелой римлянке, с гордым выражением лица, родом из известной семьи Тециев. Она была одета в роскошный белый наряд, хорошо оттенявший её пышную фигуру, голова была украшена по последней моде причёской. Типичная знатная и властная римлянка. Силлай не смог скрыть своего восхищения, и Юлия приняла это как само собой разумеющеюся. Довольный впечатлением, которое произвела на него его жена Галл спросил;- " Как у вас там, в Набатеи есть подобные красавицы? "
-" Мы не жалуемся"- уклончиво ответил Силлай.
-" А рассмеялся Галл - нет, иначе бы вы давно прижали там арабов, и те побольше бы привозили то, что нравится женщинам" . Галл явно гордился своей женой как великолепной драгоценностью. Силлай согласился с ним.
-"Скажите"- обратилась к Юлия к Силлаю; -"у вас делают очень хорошее стекло, почему его так мало продают?"
-"Вся проблема в налогах" - ответил Силлай; - "я только наместник от Рима, а царствует уважаемый Ободат, и ему постоянно нужны деньги".
-" Понятно" - вступил Галл;- "деньги нужны всем. А этот Ободат, насколько я знаю, у него были сложности с выплатами Риму, куда он тратит так много денег? Строит что-то? "
-" Увы, нет"- ответил Силлай, инстинктивно почувствовав, что сейчас нужно сказать самое важное; -" деньги уходят на то, что их не стоит так много тратить".
-"Не понимаю" - удивилась Юлия ; -" причём тут Ободат и мастера стекла? ".
-" Царь Набатеи Ободат ввел слишком большие налоги и мастерам не выгодно работать на изящные поделки"- ответил Силлай.
-" Ну, уменьшите их"- вновь сказала Юлия.
-" Увы, это не в моей власти"- улыбнувшись, ответил Силлай.
-" Насколько я понял"- ступил Галл; - "вы говорили мне о помощи моим войскам вашими воинами. Насколько эта помощь будет велика, если у вашего Ободата нет средств? "
-" Как римский наместник я приложу все свои силы и средства"- осторожно начал Силлай; - "но вопрос о количестве воинов будет решать Ободат".
-" Всё будет решать Ободат"- недовольно повторил Галл;- "у которого мало денег на выплату Риму, и который тратит их хорошо на другие цели".
" К сожалению, здесь я бессилен"- виновато сказал Силлай.
На некоторое время Галл замолчал, предоставив Силлаю рассказывать своей супруге всяческие легенды о чудесах Востока. Потом он вновь обратился к Силлаю.
-" Насколько я знаю, на Востоке много родственных ветвей в царском доме? "
-" Да, это у нас есть"- ответил ему Силлай, почувствовав, что у него замерло сердце. " Началось"- подумал он.
-"Вы тоже принадлежите к родственным линиям? "- прямо спросил Галл.
-" Да, я являюсь его родственником"- ответил Силлай;- "только очень отдалённым, у меня ничтожно мало прав на трон". "Это не так важно, главное, что родственник"- спокойно сказал Галл, видимо принявший какое-то решение, и добавил;- "я считаю, что наши договорённости останутся в силе, а трон, это потом".
-"Я готов сделать больше своих возможностей"- подобострастно сказал Силлай.
-" Не сомневаюсь в этом"- ответил ему Галл, взглянув в глаза Силлаю. Тот выдержал его взгляд и Галл закончил;- " Я буду писать письмо Императору Августу, я изложу ему свои мысли".
Остаток ужина и дальнейший вечер, возвращение домой Силлай помнил смутно. Это было совершенно не важно. Важно только то, что Галл его понял, и не возразил. " Он совершенно не глуп, зря о нём мне плохо говорили. Август не назначит наместником Египта преданного глупца"- думал Силлай вечером сидя с Феоном и рассказывая ему о проведённом вечере. В общем, поездка в Александрию, на которую так надеялся Силлай,
оказалась удачной.
6
В Александрии у Силлая не было особых дел, как то связанных с финансами и когда на следующий день явившийся к нему на следующий день Элиот предложил прогуляться по городу, Силлай не стал отказываться. Он только подумал, что этот Галл вообще не так прост, если решил на всякий случай присмотреть за ним. Впрочем, это были лишь одни подозрения, своим поведением Элиот не предоставил ни одной возможности заподозрить в нём соглядатая. Солнце стояло уже высоко, когда они отправились в город пешком не привлекая к себе внимания. Силлай предложил осмотреть порт. Ещё когда он приплыл, порт произвёл на него
большое впечатление. Элиот не стал возражать, его явно забавляло это непосредственное любопытство наместника Набатеи. Порт встретил их гамом, воплями торговцев и руганью надсмотрщиков орущих на бесконечные вереницы грузчиков тащивших, что либо на корабли или наоборот разгружавших. Около куч растущих тюков рядом с их владельцами сразу же возникали юркие фигуры многочисленных посредников,
которые норовили, изображая из себя богатых покупателей, купить всё или почти всё, подешевле. Некоторые буквально толпой окружали владельца груза, бурно жестикулировали, заламывали руки, некоторые кидались в ноги, словом мастерски демонстрировали все трудности торговли в таком городе как Александрия. Другие отводили владельца в сторону с видом профессиональных заговорщиков и делая таинственные лица напускали на себя значимость своего исключительно выгодного предложения. Всякий старался на свой лад. Особенно неистовствовали мелкие посредники, которых нанимали некоторые торговцы. Иногда страсти настолько накалялись, что между ними начиналось прилюдное выяснение отношений плавно переходящее в драку. По мере подхода к причалам лодок местных рыбаков и мелких торговцев из других селений такие разборки становились всё чаще. Каждый раз, как только начиналась подобная драка, на неё сбегались смотреть все близко стоящие, которые окружив дерущихся плотным кольцом, подбадривали драчунов, одобрительно орали, видя хороший удар, и улюлюкали в след удравшим. Словом представления получались не хуже чем на арене цирка. Нечто подобное увидели и Силлай с Элиотом. Элиота эти преставления очень забавляли. В прочем к удовольствию обоих им представился ещё один случай посмеяться. В суматошной торопливой толпе портовых грузчиков, посредников, купцов, немало крутилось талантливых специалистов по срезанию кошельков и переноски небольшого груза в направлении неизвестном владельцу. Одного из таких специалистов Силлай и Элиот увидели за работой. Этот юркий тип, полуголый, явно замаскировавшийся под грузчиков рабов, воспользовавшись мгновением отвлечённого внимания одного из владельцев, из кучи складываемого товара стащил небольшой мешочек вероятно с ценным грузом. Но тут ему крупно не повезло. Когда он, не желая привлечь к себе ненужного внимания, поспешил было смешаться с группой рабов, то эту группу внезапно заставили таскать тюки с товаром на корабль. Мешочек у него был немедленно отобран надсмотрщиком, возмущение было сразу подавлено молодецким ударом плети. И ему пришлось таскать тяжёлые тюки вместе с другими грузчиками. Да и мало того, когда он оттащив пару тюков решил удрать, его сразу поймал надсмотрщик и заставил работать дальше, хорошенько продубив его шкуру плетью. Силлай и Элиот хорошенько посмеявшись над ним, ушли, оставив его таскать тяжёлые тюки. На обратной дороге, на выходе из порта Элиот предложил Силлаю зайти в ему известную харчевню, сказав, что в ней попадаются довольно интересные типы. Сюда по всему Элиот неплохо был знаком со всеми сторонами жизни в Александрии. Харчевня оказалась довольно большим, но задымлённым залом, в котром за столиками сидели матросы, грузчики, рыбаки и прочий припортовый люд. Между столами сновали слуги, разнося кувшины с вином и миски со снедью. Также там сновали женщины лёгкого поведения и бродячие музыканты, то и дело исполнявшие песенки по заказу посетителей. Они пели, играли, и всё это сливалось с руганью и разговорами сидящих за столами. Завидев на входе римского офицера, к ним подскочил сам хозяин, и мигом очистив столик в лучшем месте в углу зала, угодливо склонился перед ними. Элиот заказал кувшин местного вина и отослал хозяина, им не хотелось привлекать к себе лишнее внимание. Элиоту через короткое время стало скучно, и он подозвал к себе музыканта. Тот угодливо изгибаясь, начал исполнять ему какую то мелодию. Силлай дал ему мелкую монету, и хотел было отослать его, но Эллиот остановил его и демонстративно дал музыканту несколько серебряных монет. Столь широкая плата вызвала у некоторых коллег музыкантов мгновенную волну жуткой зависти и один из них, подскочив, попытался вырвать у игравшего музыканта монеты. Обиженный музыкант, мгновенно сунул их за щеку в рот и ловким ударом в ухо свалил обидчика на пол. У обоих сразу нашлись сторонники и несколько секунд часть посетителей харчевни визжала, орала и крякала от ударов. Низкий тон выкриков дерущихся изящно покрывался истошным и звучным женским визгом. Элиот глядя на это покатывался со смеху. Выскочивший хозяин решил призвать их к порядку, но сразу был сбит с ног метко брошенным трёхногим стулом, и получив в зад великолепный пинок, на четвереньках помчался к выходу, визгливым голосом призывая стражу. Но когда во главе с хозяином в харчевню ввалились четверо вооружённых воинов-стражников, там уже царил полнейший мир. Народ был тёртый и прекрасно знал как себя надо вести в столь щекотливых обстоятельствах. Все уже мирно сидели за столами и только что лупившие друг друга по мордасам смирнейшим образом пили вино и обнимались, с видом людей просто переполненных дружбой. Стражники удивились подобной картине, видимо хозяин позвавший их, не поскупился в описании побоища в самых ярких красках, и их удивление обошлось хозяину в один кувшин вина. Вдоволь посмеявшись Элиот и Силлай распрощались с гостеприимным заведением. Выйдя из харчевни, Элиот, уже изрядно подогретый вином, немедленно предложил Силлаю отправится в одно прекрасное место, в гости к уважаемому торговцу, который по его словам изрядно преуспел в умении развлекаться, Силлай, уже составивший своё мнение об этих способностях Эллиота, хотел было отказаться, но Элиот проявил столько настойчивости, что Силлаю пришлось согласиться, в душе ругая столь показавшегося по началу простым Галла. Дом куда они пришли, на первый взгляд Силлая, совершенно не соответствовал тому облику который составился у него по рассказам о нём Элиота, которыми он щедро делился пока они добирались. По своей архитектуре он вполне соответствовал архитектуре принятой в Александрии, разве что по галереям было побольше зелени, да и живности хватало. Хозяин, по видимому, был большой любитель экзотических птиц, по крайней мере Силлай увидел таких, какие стоят весьма дорого, и встречаются весьма редко. Среди гостей Силлай увидел знакомые лица тех, кого он видел у Феона, но сейчас им явно не до купеческих дел. Глядя на их физиономии хороший физиономист мог легко определить количество поглощённого вина и съеденной снеди. Элиот в противоположность Силлаю чувствовал себя здесь как дома. Встреченный приветствующими возгласами он быстро провёл Силлая в залу, где был накрыт пиршественный стол, но вокруг не было ложей, здесь не соблюдали римских обычаев пира. Огромные столы, вернее один стол был составлен в виде буквы "п", и весь стол был заставлен всем, что давала земля Египта, и все что привозилось в Александрию. Всё было на столе, от кусков разнообразного жаренного мяса, до приторно сладких яств далёкой Аравии, и чёрные нумибийцы вносили всё новые и новые блюда и вина. И со всех сторон раздавались пьяные возгласы, похвальба, песни и вопли. Силлай, не страдающий чревоугодием, некоторое время пытался противостоять этому идущему по нарастающей разгулу, но устроившийся рядом Элиот успешно пресекал эти попытки. Вновь наполнял его чару и подзывал нового слугу с новым блюдом. И так было со всеми, и со всех сторон. Грянувшая было музыка, не намного отвлекла гостей, и тут внезапно рядом с пирующими появились танцовщицы. Они сначала постояли несколько мгновений, а затем начали танец, медленными движениями гибко изгибая свои фигуры. Настроившуюся на шумное гуляние публику это не устраивало, начали раздаваться недовольные возгласы и танцовщицы словно подчиняясь им стали убыстрять и убыстрять свой танец. Силлай, много слышавший об искусстве местных танцовщиц, не мог не оценить их искусства. Даже здесь, где пирующие явно собрались для разгула, они сумели блеснуть своим мастерством. А тем временем танец всё больше превращался в одно сладострастное движение, которое приковывало к себе всё внимание гостей, сопровождавших его одобряющими возгласами. Некоторые из пирующих решали было присоединиться к ним, но обилие выпитого явно мешало . А танцовщицы уже войдя в экстаз откровенно сладострастного танца, сбросили с себя почти все одежды и каким-то образом среди них оказался Элиот, и вино его не берёт, и всё закружилось в бешеном ритме танца. Как то мельком в пьяном тумане Силлай увидел, как ему показалось, Феона в объятиях какой-то полуобнажённой красотки, с которой он взобравшись на стол пытался танцевать. Кто-то его обнимал, кого-то он обнимал, кого-то хватал, кто-то с пьяным визгом бил его по рукам. Одним словом была форменная пьяная вакханалия.
Открыв глаза Силлай увидел перед собой изящные потолковые росписи, которые показались ему знакомыми. Голова болела ужасно, и во всём теле была такая ломота, словно его всю прошедшую ночь били чем-то удивительно тяжёлым. Повернув голову в сторону Силлай мутно глядя по сторонам, узнал свои покои, и плохо соображая, как он попал сюда, кликнул слугу. Приказав подать ему холодного хиоского, он начал вспоминать. Но в голову не лезло ничего пристойного из ночных воспоминаний. Лишь как то мельком вспомнился Элиот, что-то расспрашивающий или отвечавший. " Совершенно ничего не помню"; - подумал Силлай -" Элиот? Не проболтался ли я ему о чём либо?";- эта мысль в какой-то мере отрезвила Силлая, и он резко приподнялся с ложа, но резкая боль в голове уложила его обратно. Он так и остался лежать на ложе, приходя в себя, и пролежал почти до вечера, пытаясь максимально вспомнить события бурной ночи которую провёл.
7.
Над головой Силлая оглушительно хлопнул парус, догнавшая корабль волна разбилась об корму и окатила брызгами всех стоявших на корме. Силлай стёр с лица брызги, и переступив с ноги на ногу, посмотрел на маяк острова Фарос. Корабль как раз огибал его. Ветер дул ему почти в корму и гребцы, немногочисленные на этом под завязку загруженным разным товаром купеческом судне могли отдыхать. Надо отдать должное хозяину судна, он не злоупотреблял плетьми, и гребцам не слишком приходилось на него жаловаться, и они искренне радовались попутному ветру. К ночи погода немного ухудшилась, пошёл мелкий дождь, ветер усилился, но не столько, чтобы внушать страх мореплавателям. Капитан и судовладелец на всякий случай принесли дополнительные жертвы Нептуну. Силлай от себя дал несколько монет и затем ушёл в каюту, где всю ночь просидел в полумраке чадящего светильника и думал. Поездка в Александрию, так волновавшая его, вроде бы прошла удачно. Встречи с чиновниками римской власти, с торговцами, с Галлом дали ему обильную пищу для размышлений. И наконец это письмо. Его вручил ему Элиот, вручил ему перед самым отъездом, почти перед отплытием, и среди суматохи отъезда. Силлай не сразу нашёл возможность среди суматохи отъезда тайно прочесть его. " Любезному Силлаю привет" . Такое ласковое начало, столько участия, пожелания от себя и от от супруги. И ничего о том, о чём они говорили. И лишь в конце письма, короткая приписка;- " я напишу о вас подробно императору". Что там напишет императору Галл, как решит Император Август, и не пойдут ли все тайные замыслы прахом. " Ладно, дело сделано, остаётся только ждать"- подумал Силлай, и мысленно спросил себя ;- " а что там без меня поделывает мой Ободат? Хотя я оставил Линуса приглядывать за ним, но кто Линус, а кто Ободат"- вслух закончил Силлай. Он задул светильник и приказал себе заснуть. Дальнейшее плаванье прошло спокойно, видимо Нептун вполне удовлетворился дарами принесёнными ему. Всё и дальше бы на корабле шло хорошо, если бы не маленькое происшествие, случившееся, когда корабль уже начал входить в порт. Один из торговцев для целей улучшения породы купил в Александрии несколько привезённых из Италии козлов, которые плохо переносили качку, и когда корабль замедлил свой ход для взятия на борт с лодки лоцмана и таможенников, владелец решил их отвязать и дать им возможность немного побегать по палубе. Но они превратно поняли предоставленную свободу и придя в себя стали агрессивными и начали на потеху матросам и пассажирам выяснять отношения между собой. А потом один из них почему-то невзлюбив начальника таможенного отряда, произвёл против него оскорбление действием, что ещё больше развеселило матросов и пассажиров. После лишения свободы козла оскорбителя, когда его крепко привязали к борту, оскорблённая сторона вступила в бурные препирательства с владельцем дерзкой скотины, напирая на то, что он представитель государства и так далее, на что противная сторона отвечала, что скотина тварь несмышлёная и чего с неё взять. Под эти препирательства корабль пришвартовался и Силлай, как пассажир высокого ранга, не имея никаких проблем с таможней, покинул корабль вместе со своими слугами, не узнав, чем закончилась эта бурная разборка. Дальнейшая поездка к Петре прошла быстро и без приключений. Когда Силлай приехал в Петру, он как наместник сразу известил о своём возвращении Ободата. В своей загородной резиденции его первым встретил его управляющий Линус. Ему не терпелось скорее всё рассказать Силлаю. Он, бывший раб, потом вольноотпущенник по римскому праву, его Силлай освободил, уловив в нём собачью преданность и способность залезть в любую щель ради господина. При всём своём проворстве и хитрости Линус не помышлял об измене Силлаю. Тот хорошо платил ему, его нынешнее положение приближённого слуги досталось ему не сразу, и Линус ценил своё место. Вторая причина его верности была в том, что ненавидевший Силлая Геронт, свалив его, не посчитался бы с римским правом вольноотпущенника. Всё же Петра не Рим, и это удерживало Линуса ещё сильнее, чем обычная преданность господину. Силлай знал об этом и периодически поддерживал в нём подобный страх, иногда делясь с ним своими трудностями. Это действовало на Линуса вкупе с звонкими монетами весьма эффективно. И вот теперь, встречая Силлая внизу лестницы, он просто изнывал от нетерпения. Силлай, приехавший довольно рано, приказал не будить Целию, и отдав ещё несколько незначительных приказаний, неторопливо прошёл в свой кабинет, где устроившись за столом начал выслушивать Линуса. И первое, о ком он спросил, это был Геронт.
- " Чем занимался здесь , в моё отсутствие наш высокочтимый Геронт? "
- "О, господин, он с вашим отъездом просто чуть не сломался под тяжестью множества дел":- ответил Линус.
- " Чуть не сломался под тяжестью дел? Он что создал новое вино? ";- иронически поинтересовался Силлай, поудобнее устраиваясь в кресле, и благосклонным кивком головы усаживая Линуса.
-" Нет господин":- торопясь ответил Линус;- " он был почти постоянно трезв, и очень много писал писем".
-" Писал письма? ";-удивился Силлай.
- "Да господин, "-сказал Линус;- у меня есть знакомый в его конюшне, и он говорил, что Геронт совсем загонял своих гонцов". Это было интересной новостью, и Силлай перестав улыбаться, быстро спросил;- "А куда он так часто отправлял гонцов, ты пытался узнать? "
" Да господин, это было очень трудно и опасно, мне пришлось много заплатить". Он назвал сумму, приврав естественно. Силлай сквозь пальцы смотрел на подобные грехи. " Продолжай";- сказал он, кивком головы давая понять, что компенсирует его потери, и тот продолжил-" Геронт отправлял письма в Рим и Александрию, и ещё он принимал на у себя"- тут Линус перешёл на шепот и назвал имя весьма богатого человека, который занимался торговлей с арабами. Силлай понял, что хотел сказать ему Линус. "Итак Геронт решил предупредить арабов. Поскольку Ободат всё поручит мне, и если поход провалиться, то, "- что будет Силлай решил не думать. Хорошего из проваленного похода не стоило ожидать. "Ну, что-же это развязывает мне руки";- подумал Силлай. Тут в кабинет, вошёл слуга и склонившись в поклоне, сказал, что господина хотела бы видеть госпожа Целия. Линусу ещё хотелось рассказать, что в его отсутствие госпожа Целия плохо относилась к нему, но он уже решил отпустить его. Целия вошла стремительно, с сияющёй на лице улыбкой. Кивком головы Силлай отпустил Линуса и приказал его не беспокоить. Да и Целия этого бы не позволила.
8
Утром Силлай встал очень рано и тихо покинул покои, стараясь не разбудить Целию. Приняв ванну и умастив себя благовониями, он отправился к Ободату. Так и не полюбивший носилки, Силлай почти всю дорогу проскакал стремительным галопом, распугивая птиц и заставляя шарахаться на обочину путников. Петра, когда он въехал уже проснулась. На улицах вовсю гомонили горожане, приезжие, торговцы спешившие разложить свой товар на своих маленьких, у кого они были , прилавках. У кого их не было, тот продавал свои товары в разнос, стараясь перекричать конкурентов. Силлаю беспрепятственно давали дорогу, иногда приветствуя выкриками. Как наместник он хорошо понимал все выгоды торговли и старался по мере сил препятствовать обложению торговцев новыми налогами, и об этом знали в народе. Приведя себя в порядок в своём доме наместника, он отправился к Ободату. Тот принял его сразу, что несколько удивило его, обычно Ободат заставлял его немного ожидать, что считал признаком величия его царской власти. Сегодня такого не произошло, не дав Силлаю даже до конца высказать традиционные приветствия, Ободат сразу перешёл к делу. Его очень интересовала поездка Силлая. Силлай поспешил удовлетворить его любопытство. Он хорошо понимал, что Ободата не очень интересует сам поход в той мере как считали в Риме, а вот взгляд Рима на постоянные задержки выплат серьёзно волновал Ободата, и Силлай в полной мере собирался использовать эти обстоятельства. Он постарался как можно доходчивее объяснить ему, как важно оказать Риму максимальную помощь, и если он, великий царь поручит ему, наместнику Рима. " А кому же ещё! "- перебил его Ободат, то он скромно попросит наделить его дополнительными полномочиями для выполнения его поручения, поскольку ожидаемые трудности с подготовкой очень велики. Ободат на это только махнул рукой соглашаясь.
Получив в свои руки столь необходимые ему полномочия Силлай сразу начал действовать. Первым делом он изрядно проредил ряды дворцовой гвардии, которая несла караульную службу, вернее только часть её несла, что делали остальные, знал только начальник стражи Геронт. Теперь изрядное количество гвардейцев Силлай отправил в гарнизоны подальше, мотивируя необходимостью возможных перемещений войск, а также формировкой контингента для поддержки римских войск. Также надо было позаботиться о необходимом
армии провианте и лошадях. В подобных хлопотах летели дни за днями, а Рим молчал. Лишь почти через два месяца Рим соизволил прислать специального посла к Ободату. Это был один из высокопоставленных офицеров Галла. Он был одет в боевой доспех, на его крупном лице трудно было заметить проявление эмоций даже тогда, когда он зачитывал послание Императора Августа. Силлай видел его на приёме у Галла, и офицер сразу узнал его. После окончания официального приёма, где он объявил просьбу-приказ Императора Августа, фициальный Рим и Август лишний раз не старались представлять истинное положение вещей, он договорился о встрече с Силлаем. В этом не было ничего удивительного, назначение Ободатом Силлая ответственным за союзническую помощь делало эту встречу необходимым.
Силлай принял его в своей загородной резиденции. Корнелий Фуск, так звали посла, в меру оценил её. Он отдал должное изысканным яствам и танцовщицам, уделил внимание Целии и внешне выглядел вполне удовлетворенно, но Силлай старавшийся развлечь гостя, иногда замечал на себе внимательный изучающий взгляд Фуска. Когда они остались одни в кабинете Силлая и вплотную приступили к делу, Фуск в разгар делового разговора внезапно сказал;- "В Риме внимательно рассмотрели послание Галла о Вас". Поизносив эту фразу , он почёркнуто произнёс слово "Вас". Услышав это Силлай внутренне похолодел. " Вот оно";- подумал он. Фуск помолчав, внимательно посмотрел на Силлая. Силлай улыбнулся и делано подобострастно сказал; - " Мой господин Ободат имеет преданных слуг". -"Ободат здесь не причём"- ответил Фуск;- " Вы знаете о чём идёт речь". Сказав это Фуск, по-прежнему продолжал в упор смотреть на Силлая. Тот внимательно смотря в глаза Фуску, не знал, что ему ответить. Именно сейчас, когда так необходимо что-то решительно сказать, он просто растерялся. Но это продолжалось только мгновение. Не таков был Силлай, чтобы отказаться от своего давно вынашиваемого замысла. Выражение его глаз изменилось Он решительно взглянул на Фуска и откинувшись в кресле значительно сказал; -" Что хотел бы Рим чтобы я ещё сделал для него"?
-" Ничего невозможного"-ответил Фуск-;"Рим очень интересует удачный поход и спокойствие провинции Набатея".
- "Что касается похода, я сделаю всё возможное и больше чем в моих силах" - сказал Силлай и добавил ; "А, что касается спокойствия Набатеи, то у меня нет таких возможностей как у царя Ободата, да и как маленькая Набатея может угрожать спокойствию Рима? "
- " Об угрозе Риму речь совершенно не идёт, а вот его интересы могут быть существенно задеты, я имею в виду мятеж в Левке Коме", - ответил ему Фуск.
- " Ну это был не мятеж" - возразил ему Силлай;- " это были мелкие беспорядки, ничего особенного, такие вещи случаются, чернь всегда бывает чем либо недовольна".
- "Мелкие беспорядки? "- усмехнулся Фуск - " на подавление которых понадобился целый месяц? Что то непохоже".
- " Уверяю Вас, это именно так и было, власти приняли особые меры, это не стоило пристального внимания Рима";- ответил ему Силлай, и промедлив добавил ; -"это в основном вина начальника местного гарнизона, но его назначил Ободат".
-" Вы хотите сказать, что если бы вы назначали начальников гарнизонов, то этого бы не было";-заметил Фуск.
- "Я всего лишь наместник Великого Рима, у меня нет полной власти";- ответил Силлай.
- "Да я знаю, эта власть у Ободата, а Вы кстати являетесь отдалённым родственником его? "
-" Очень, очень дальним, и у меня практически нет прав на престол. ".
-" Права на престол решаются Римом, но об этом потом, вернёмся к делам похода".
Дальнейший разговор был абсолютно деловым, и касался только похода, воины, снабжение и многое другое, что является важным в организации военного предприятия. На протяжении разговора Силлай терялся в догадках, Фуск не сказал ему ничего прямо, на что он надеялся. Фуск всё меньше нравился ему. Он был слишком невозмутим, смотрел на Силлая спокойно, не реагировал на на его Силлая невзначай задаваемым вопросам не относящимся к походу. Казалось, его интересует только его дело, данное ему поручение. Силлай на протяжение всего разговора, не как не мог отделаться от ощущения, что Фуск постоянно что-то взвешивает в уме оценивает его, Силлая на возможные поступки. Лишь заканчивая разговор, Фуск сказал Силлаю; -" Проблемы спокойствия в Набатее и возможной смены власти будут очень сильно зависеть от результатов похода". Услышав его слова Силлай мысленно выдохнул, трон Ободата может оказаться в его руках, надо только сильно постараться, чтоб поход был удачен. Это может оказаться для него вопросом жизни или смерти, но отступить он уже не мог.
9
Песок, песок и некуда податься от этого песка. Временами Силлаю казалось , что внутри него тоже песок. Дорога которую ему расписали как вполне проходимую, совсем по его мнению не являлась таковой. Привыкший к размеренным дорогам построенными римлянами, Галл приходил в неистовство от этих бесконечных холмов и протяжённых оврагов. Армия шла недалеко от моря, шла по песку, скалам, продираясь через узкие скалистые проходы. Если взглянуть сверху на это движение, то наверно оно больше всего походило на движение огромной гусеницы, которая извиваясь, протискивается в щели между камнями, оставляя за собой ошмётки шкуры, являвшиеся брошенными сломанными повозками и кострищами стоянок.
Размеренного движения по этим караванным тропам не получалось. Столь привычное движение армии пришлось прекратить после первой же недели похода. Там где легко проходят верблюды нелегко протащить повозки и орудия. Предложение Силлая отправить морем конницу и снаряжение с продовольствием, а самим налегке маршировать вдоль берега, такое легко осуществимое как думалось, когда они были в Левке Коме, на деле легко не пошло. Отсутствие нормального корабельного леса, недостаток средств, не позволил построить достаточный флот, и поэтому пришлось реквизировать плавучие средства местных рыбаков, которые очень плохо подходили для поставленных задач. Поэтому пришлось погрузить на корабли только часть конницы и снаряжения, чем очень был недоволен Галл. По этому поводу он довольно резко поговорил с Силлаем, Левке Коме это Набатея, а Силлай наместник, ему пришлось оправдываться только тем, что прошедший мятеж не позволил достаточно подготовиться. Но как бы то ни было, легион шёл, оставляя на возвращающихся кораблях заболевших. Трудности перехода усложнили отношения Силлая с Галлом. Его старый александрийский знакомый, Элиот, оказался адъютантом Галла, и стал просто соглядатаем за Силлаем. Но Силлай не унывал;-" В конце концов это обычные трудности похода, просто Галл в своём изнеженном Египте просто отвык от трудностей"- так думал Силлай, утешая себя ; -"Вот начнутся первые стычки, первые победы, и всё наладиться". Первые стычки не заставили себя ждать. К раздражению Галла, к походными трудностями, добавились арабы. Наверное, было бы лучше, если бы они оказались достаточно серьёзным противником, но они явно не тянули на это. Плохо вооружённые, плохо организованные, вернее без всякой организации, они не столько причиняли урон передовым отрядам, сколько хлопоты. Неся многократные потери, они всё чаще нападали на передовые отряды, которые неумолимо продвигались вдоль берега моря.