Саммари: что могло бы быть, сложись все немного иначе. AU.
Джон остановил свою арендованную машину перед домом.
Какое-то время он рассматривал его из машины. Ему показалось, что там бегают дети. Джон сомневался, хорошей ли была идея приехать, но он отогнал сомнения прочь. Он должен это сделать. Понимая, что соседи заподозрят что-то нехорошее, если машина долго будет стоять, Джон глубоко вздохнул и вышел на улицу.
Джон быстро пересек дорожку, ведущую к дому, и постучал в дверь. Ему послышалось, что внутри спорят дети, кто пойдет открывать. Но дверь ему отворила женщина его возраста.
- Да?
- Привет. Э... Элизабет Вейр здесь? - спросил Джон, надеясь, что он правильно записал адрес.
- Да. Проходите, она в гостиной. - женщина пропустила его в дом и закрыла дверь. Она жестом пригласила гостя пройти за ней. - Элизабет, это к тебе.
Джон мог видеть Элизабет, сидящую спиной к нему. Когда он вошел, все, кто находился в комнате, с любопытством уставились на него. Но он ничего этого не замечал. Взгляд Джона был прикован к Элизабет, которая поднималась к нему на встречу, опираясь на костыли. Она улыбнулась и поторопилась к нему, так быстро, как только смогла.
- Джон... - прошептала она, в глазах стояли слезы.
Элизабет стала перед ним. Они, молча, смотрели друг на друга. Прошел месяц с их последней встречи. Прошел месяц с того момента, когда ее сняли с поста командующего Атлантидой, когда они посчитали ее непригодной для этой работы. Тогда она была в инвалидной коляске. Джон был рад видеть, что теперь она обходится костылями.
От раздумий его отвлек звук падающих костылей. Руки Элизабет обвились вокруг его шеи. Джон обнял ее за талию и крепко сжал в объятиях, не думая, что может причинить ей боль.
Прошло так много времени с последнего раза, когда ее так крепко обнимали. Элизабет даже не помнила, когда такое было. После несчастья, люди вели себя с ней очень осторожно. Но все, что хотела Элизабет, это крепких объятий. Объятий Джона. Она снова чувствовала себя живой. Из закрытых глаз потекли слезы, они капали на плечо Джона.
Почувствовав влагу, Джон отстранился от женщины.
- Я...?
- Нет... просто... я соскучилась. - ответила Элизабет, снова прижимаясь к мужчине.
Она скучала по нему. Просто не представляла, как сильно.
- Я тоже соскучился. - услышала она шепот в ухо.
Присутствующие в комнате следили за происходящим, но ничего не понимали. Они разговаривали с Элизабет, когда пришел этот мужчина. И вот теперь, они стояли, обнимаясь. Никто не знал, кто этот человек, но явно они с Элизабет были близки.
- Тетя Лиззи? - позвал детский голосок. Джон и Элизабет нехотя отстранились, но Джон продолжал обнимать женщину за талию, поддерживая.
- Да, Тимми?
- А кто это? - спросил мальчик, указывая пальцем на гостя.
- Извините. - Элизабет поняла, что ее семье интересно узнать, кто такой Джон. - Это Джон Шеппард, мой друг. Мы с ним работали вместе. Джон, это моя мама Сьюзен, мой брат Майк, его жена Дженна и их дети, Тимоти и Кэти.
- Не могу сказать, что моя дочь много рассказывала о вас, но рада познакомиться.
- Взаимно. - ответил Джон, потом обратился к Элизабет. - Тебе следует присесть.
В ответ она только улыбнулась. После первой волны эмоций вернулась боль в спине и ногах. Брат протянул костыли, а Джон отпустил Элизабет, как только убедился, что она сама справится. Она медленно пошла к дивану и села. Все заметили, что она тяжело дышала, но только Джон успел увидеть боль на ее лице прежде, чем она совладала с собой.
Элизабет улыбнулась и жестом предложила гостю сесть рядом с ней на диван. Он так и сделал. Очень быстро к Джону на колени забралась племянница Элизабет. Девочка внимательно взирала на него своими большими зелеными глазами. Джон подумал, что взрослым очень трудно отказать в просьбах этому милому созданию.
- Ты любимый мужчина тети Лиззи? - без обиняков спросила девочка.
Джон не ожидал такого вопроса. Не ожидала его и сама Элизабет. Все остальные замолчали в ожидании ответа. Элизабет весьма скромно представила гостя, но родственников нельзя обмануть. Все понимали, что между этими двумя что-то происходит.
- Эээ... нет. Твоя тетя Лиззи, - Джон медленно произнес новое для него прозвище. - мой друг. Мы познакомились на работе.
- Значит, вы тоже дипломат? - спросил Майк. Джон осознал, что ни он сам, ни Элизабет никому не рассказывали о том, где и чем они занимаются на самом деле.
- Нет. Я служу в ВВС. Мы познакомились в Антарктике. Я доставлял ученых на их исследовательскую базу, а Элизабет была там по своей работе.
- Так вы летчик?
- Да. Мне нравится то, что летает быстро и высоко. - самодовольно ответил Джон.
- Я вас понимаю. Я сам летаю на вертолетах время от времени. Если честно, всегда, когда есть время.
- Я и на вертолетах летаю. Апач, Кобра, Черный Ястреб и другие... штуки... - Джон замолчал, вспомнив, что только Элизабет знает о других штуках.
- Тогда мы обязательно должны полетать вместе. Как долго вы здесь пробудете?
- Мой самолет улетает на следующей неделе. - ответил Джон. Элизабет догадалась, что под "самолетом" подразумевался джампер.
- Отлично. Тогда отправимся завтра. - заявил Майк и Джон согласно кивнул. Прошло много времени с тех пор, когда он последний раз садился в вертолет.
Джона удивило, как быстро его приняла семья Элизабет. Ведь какие-то десять минут назад они еще не знали друг друга. Но он ценил то, что были люди, которые принимали его такого, как есть. Ведь его собственная семья была для него чужой.
- Где ты остановился? - спросила Элизабет, отрывая Джона от грустных мыслей.
- Тут недалеко есть отель...
- Почему вам не остаться у нас? - прервав его, спросила Сьюзен.
- Я не хочу вам навязываться... - попробовал возразить Джон.
- Чепуха. Мы всегда рады друзьям Элизабет. Только боюсь, вам придется спать на диване, разве что...
- Этот диван отлично подходит. - торопливо ответил Джон. - Я спал в еще более худших местах. Не то, чтобы этот диван... я не это хотел сказать... - попробовал он исправиться. Элизабет улыбнулась, а потом все-таки пришла ему на помощь.
- Мы поняли тебя, Джон.
- Хорошо.
- Тогда решено.
- Спасибо.
- Ты хочешь пойти с нами на ярмарку? - спросила Кэти. В глазах Джона зажегся восторг при упоминании о ярмарке.
- С удовольствием. А ты не знаешь, чертово колесо...
- Начинается. - улыбнулась Элизабет. Она знала, что вопрос о чертовом колесе всплывет, как только ее племянница заговорит о ярмарке.
- Что ты имеешь против чертового колеса? - Джон сузил глаза.
- Ничего, просто я не понимаю, как ты можешь так обожать его. Он любит кататься на чертовом колесе. - объяснила Элизабет своей семье.
- Мне показалось, что вы сказали, что любите быстрые машины, а колесо достаточно медленное. - заметила Дженна, поворачиваясь к Джону.
- Да, но оно высокое. - отозвался тот.
- Ты такой мальчишка... - заметила Элизабет. - Иногда я думаю, как я могла пригласить тебя в свою команду?
- Ты говорила что-то о естественности. - услужливо напомнил ей Джон. Элизабет закатила глаза.
- Значит, вам нравится скорость и высота. Неудивительно, что вы стали летчиком. - сказала Сьюзен.
- Именно поэтому. - кивнул Джон. - Так, когда мы идем на ярмарку? - этот вопрос адресовался Кэти.
- В воскресенье. И это мой день рождения!
- Правда, юная леди? И сколько вам исполняется?
- Пять! Я теперь взрослая!
- А мне семь. - гордо заметил Тимоти. - Я старше ее.
- Это точно. Кстати, о дне рождения... - Джон полез в карман пиджака. - Я знаю, что немного опоздал, с днем рождения! - он протянул Элизабет бархатную коробочку.
Она удивленно смотрела на него с секунду. Ее не удивило то, что он помнил о ее празднике и то, что он приволок подарок спустя месяц. Удивило то, что это была явно ювелирная коробочка.
Элизабет, наконец-то, взяла подарок в руки и заметила, что Джон нервничает. Он закусил губу. Элизабет медленно открыла коробочку и задохнулась от увиденного. На серебряной цепочке был кулон в виде снежинки города. Она столько раз видела эту снежинку на экранах пульта управления, что узнала ее безошибочно.
- Пока ты не вернешься...
Элизабет смотрела на Джона. В глазах, второй раз за последний час, заблестели слезы.
- Но... как?
- Я разве тебе не говорил, что я неплохо рисую? Я спросил ювелира в Спрингс, может ли он сделать такое, и он согласился.
- И генерал Лэндри позволил?
- Он мог и не знать... - признался Джон.
- Джон! Ты же знаешь, что...
- Я знаю, знаю. - Джон и так знал, что собиралась ему сказать Элизабет. - Но еще я знаю, как ты соскучилась по этому месту. И пока ты здесь, город будет с тобой.
Семья Элизабет с интересом следила за разговором, хотя и не понимала о чем идет речь. Но взрослые догадывались, что это касалось работы Элизабет и Джона.
- Ты бы мог... - Элизабет вынула украшение из коробочки и протянула его Джону.
Улыбаясь, подполковник взял его из ее рук. Он быстро надел цепочку, и Элизабет развернулась к нему, чтобы он мог полюбоваться.
- Спасибо. - она потянулась и поцеловала его в щеку. Ее губы задержались там дольше, чем было положено. Когда же она отодвинулась от него, то улыбнулась, а Джон откашлялся.
- Я подумал, что еще не видел Седж...
- Да, она...
- Кстати говоря, о Седж. - вмешался Майк, перебивая сестру. - мне пора за ней. Вы двое, вы идете? - спросил он своих детей. Кэти поцеловала Джона в щеку и поспешила за отцом.
- Вы ей понравились. - заметила Дженна. - Обычно, она не такая приветливая с чужими.
- Возможно потому, что Джон сам еще ребенок. - отозвалась Элизабет. И тут же пожалела о своих словах.
Прежде, чем она успела что-либо сделать, руки Джона скользнули к ней и он принялся ее щекотать. Элизабет не помнила, чтобы говорила ему, что боится щекотки. Она громко смеялась, ни мама, ни невестка не сделали ни шагу, что бы помочь ей.
- Все, Джон, хватит. - просила Элизабет, едва дыша и лежа на диване. Она попробовала укусить Джона за руку, но не получилось.
В конце концов, Джон остановился и даже помог ей сесть. Элизабет понадобилось минута, чтобы совсем успокоиться.
- Почему вы не помогли мне? - шутливо набросилась она на обеих женщин. Дженна подняла руки.
- У меня двое детей, кто знает, что мог Джон сделать с ними. - сказала она серьезным голосом, но с широкой улыбкой на лице.
- Ну, а я не настолько молода...
- Не волнуйся, мама... - Элизабет поморщилась, что не осталось незамеченным.
- Что такое? - обеспокоенно спросил Джон.
- Спина. Наверное, я неудачно дернулась, когда ты...
- Извини.
- Все нормально. Я уже привыкла к боли.
- Так не должно быть. - шепнул Джон, но Элизабет все равно услышала. - Развернись.
- Что?
- Развернись. - повторил Джон. Элизабет повиновалась. - Где именно болит?
- Внизу спины. Но что ты... Оооо. - застонала она, когда он начал массажировать именно там, где ему сказали.
- Хорошо?
- Как в раю. - призналась Элизабет, а потом бросила взгляд на хихикающих мать и невестку.
- Они всегда так говорят. - ухмыльнулся Джон.
- Прекращай ухмыляться. - буркнула Элизабет. Но Джон не удивился этому, хотя она и не смотрела на него.
- Как ты догадалась? - с любопытством спросила свою дочь мать.
- Я не знала наверняка. Просто я чувствую, что он может отколоть.
- Неправда.
- Напомни, когда я ошибалась.
- Ну, ты ведь не знала, что это я помогал Кедмен пошутить над МакКеем... - Джон резко остановился, но было поздно. Сам же и проболтался.
- Теперь знаю. - ответила Элизабет.
- Прекращай ухмыляться. - повторил он ее слова.
- Если честно, я предполагала, что это ты помог. Я понимала, что Лора не могла сделать все сама. У нее не было доступа к кодам в квартиру Родни, а ты мог знать. - объяснила Элизабет.
- И ты молчала? - удивленно спросил Джон.
- Должна признаться, что насмеялась вволю. Они разложили по всей квартире Родни лимоны, у него аллергия на цитрусовые, и когда он туда вошел, то стремглав понесся ко мне в кабинет, вопя, что его хотят убить. Лора мне так и не объяснила, чего так взъелась на МакКея.
- Родни испортил ей первое свидание с Беккетом. Он позвал Карсона, жалуясь на острую боль в боку. Но ты ведь знаешь его, это были мелочи... - Джон снова закатил глаза. - Тебе лучше? - спросил он через несколько секунд.
- Устал? - спросила Элизабет в свою очередь с насмешкой в голосе. - Ладно, можешь остановиться. - она почувствовала, как Джон убрал руки и немного расстроено вздохнула. - Спасибо.
- Всегда, пожалуйста.
- Когда вы уйдете из ВВС, то вполне сможете зарабатывать на жизнь массажем. - пошутила Дженна.
- Я подумаю над этим вариантом. - пообещал Джон. - Следующая работа должна быть менее стрессовой...
- Тогда не знаю. - высказалась Сьюзен. - Я слышала, что это нелегкая работа. Женщины требуют многого, особенно, если вы привлекательный мужчина.
- Только не говори, что знаешь об этом по себе, мам. - Элизабет спрятала лицо в ладонях.
- Не скажу, Элизабет. И нечего вести себя, как малое дитя.
- Ты же не об этом говорила. - отозвалась дочь, покраснев до ушей. Джон сам вспыхнул.
- Я просто высказалась. - улыбнулась мать. Она любила подшучивать над своей серьезной дочерью.
- Смешно, что вы оба покраснели. - перехватила Дженна инициативу у свекрови.
- Молчите уже. - буркнула Элизабет.
- Мы вернулись! - крикнул Майк от двери, спасая Элизабет и Джона от дальнейшего подтрунивания над ними.
Они очень надеялись, что их лица приняли свой нормальный цвет, когда в комнату вошли Майк и дети. Комментариев не последовало, и Элизабет облегченно вздохнула, надеясь, что разговор закрыт.
- Эй, Седж. - сказала Элизабет, гладя свою собаку - Помнишь Джона? - собака, как будто поняла, о чем говорить ее хозяйка. Она подошла к Джону, виляя хвостом и чего-то ожидая.
- Помнит, - сказала Джон, доставая что-то из кармана. - Хотя бы по запаху.
- Перестань ее задабривать. - потребовала строго Элизабет. Но Джон знал, что она шутила. Собака аккуратно взяла у него из рук небольшую косточку.
- Где Кэти? - спросила Дженна, не видя дочь.
- Упс! Я, должно быть, забыл ее где-нибудь... - Майк оборвал свою речь, видя нерадостное выражение лица жены. - Шучу!
- Не смешно, Майк. - огрызнулась Дженна.
- Она в своей комнате, сказала, что ей нужно взять что-то.
- Джон!!!- Кэти сбежала по лестнице с маленьким пакетом в руках.
- Кэти, сколько раз тебе было говорено, не бегать по дому. - отчитала девочку мама.
- Прости... - пристыжено ответил ребенок и тут же развернулся к гостю. - Поиграешь со мной?
- Милая... - заговорила Дженна, но Джон прервал ее.
- Ничего. С удовольствием, Кэти.
- Ты должен сесть на пол, вот здесь. - Джон выполнил инструкцию, сел на указанное место и облокотился на диван.
Кэти забралась на диван и стала вытаскивать из пакета вещи. Члены семьи разулыбались. Джон поднял бровь, но не успел задать вопрос. Девочка запустила руки в его волосы.
- Что ты делаешь? - спросил гость.
- Тебя нужно расчесать. - серьезно ответила юная стилистка. - Мама говорит, что всегда надо расчесываться перед тем, как выходить из дому.
- Я расчесывался. - отозвался Джон. Кэти задумалась над услышанным.
- Ты говоришь так потому, что ты не хочешь играть со мной. - со слезами в голосе ответила девочка.
- Нет. - ответил Джон, успевая развернуться и поймать девочку прежде, чем она успела спрыгнуть с дивана. - Если хочешь, ты можешь расчесать меня. Но могу тебя уверить, что лучше оно не станет. Я расчесывался утром, честное слово, но мои волосы не хотят меня слушать. - он услышал, как Элизабет начала хихикать. - Ничего смешного. - посмотрел на Элизабет. - ты же знаешь, что это так и есть. Сама же пробовала расчесать. - напомнил Джон ей, как она перед торжественным повышением пыталась привести его голову в порядок.
- Хорошо. - кивнула девочка. Джон снова повернулся к ней спиной, чтобы она могла продолжить работу.
- И кто знает, может быть, ты справишься с волосами. - заметил Джон. И хотя он не видел ребенка, но предполагал, что она засияла от удовольствия. Родители Кэти взглядом поблагодарили его, а гостю оставалось только надеяться, что особого ущерба его волосы не понесут.
- Дайте угадаю. Ваша мама упорно не сдавалась в процессе расчесывания? - спросила Сьюзен.
- Да. Каждое утро было одно и то же: полчаса она тратила на то, чтобы расчесать меня, но это было бесполезно.
- Я бы тоже так делала. Но с моими детьми была совершенно другая проблема... - миссис Вейр замолчала, чем еще больше разожгла интерес в Джоне.
- Правда? Никогда бы не подумал, что Элизабет была проблемным ребенком.
- Ну, она была другой в детстве...
- Мама! - попробовала Элизабет остановить мать, но та не слушала.
- Она была сорвиголовой. Они с братом такое вытворяли. Лазили по деревьям, собирали улиток, хотя знали, что я их ненавижу, дрались в школе. В общем, много чего вытворяли. Самое ужасное было то, что они постоянно подбивали друг друга на разные подвиги.
- Я помню, как Элизабет уговорила меня съесть соус чили. Я думал, что у меня огонь во рту.
- Ты сам решил сделать это! Я тебя не заставляла! - сказала Элизабет в свою защиту.
- Как будто у меня был выбор. - брат бросил на сестру укоризненный взгляд. В ответ Элизабет показала язык. Джон никогда не думал, что такое может сделать Элизабет Вейр. - Конечно же, я надеюсь, что вы не повторите моих ошибок и тетиных тоже. - обратился Майк к своим чадам. Дети покивали головой. Но Майк не был уверен, стоит ли им такое знать о своем отце.
- Не получается! - воскликнула Кэти.
- Сдаешься? - спросил Джон, развернувшись вполоборота. Девочка кивнула, и он снова сел на диван, между ней и Элизабет. - Я же говорил тебе. Но попробовать стоило.
- Наверное...
- Ой, дети, пора купаться. - спохватился Майк, узрев который час. И Кэти, и Тимоти принялись протестовать. - Не сработает, не старайтесь.
- А я займусь ужином. - поднялась Сьюзен со своего места.
- Я помогу тебе, но сначала выгуляю Седж. - Дженна заметила, что собака сидит под входной дверью.
- Если хотите, я могу выгулять ее. - предложил Джон свою помощь.
- Да ничего, я сама...
- Я хочу. - прервал ее Джон. - Не сидеть же мне без дела, пока вы готовите.
- Ну, раз так, то ее поводок на крючке у двери.
- Я с тобой. - Элизабет поднялась с дивана, опираясь на костыли.
- Элизабет...
- Мама, все нормально. Мне просто нужно выйти. Мы недалеко.
- Ну, если ты уверена...
- Уверена.
Сьюзен развернулась к Джону и взглядом попросила следить за ее дочерью. Хотя и была уверена, что он и так это будет делать. Она провела их до двери, неохотно отпуская Элизабет. Сьюзен понимала, что дочери необходимо выйти, что она так долго сидела дома. Но ведь это ее ребенок и она не могла не волноваться за нее. А еще Джону и Элизабет нужно было провести время вдвоем. Много лет назад Сьюзен поняла, что дочь никогда не будет говорить с ней о работе, а Джон был коллегой. И она была рада тому, что он приехал.
Глава 2.
Элизабет и Джон шли вниз по улице. Мужчина подстраивался под медленный ритм Элизабет. Седж не обращала на людей внимания. Она обнюхивала все, что попадалось по дороге. Они какое-то время молчали. Джон прислушивался к тяжелому дыханию Элизабет. Может ей стоило послушаться маму и остаться дома. Но Элизабет явно что-то хотела сказать, и Джон ждал.
- Как остальные...? - наконец-то спросила она. Этот вопрос волновал ее с самого приезда Джона, но она очень боялась ответа. Вдруг они все ушли из города.
- Ронон и Тейла такие же, как всегда. МакКей... МакКей изменился. Он, как и раньше, жалуется на все, но теперь не такой разговорчивый. Для большинства он все тот же парень, но...
- Но ты его слишком хорошо знаешь.
- Да. Он скучает по тебе. Он хотел приехать вместе со мной, но занят... проектом.
- Я понимаю. Сама скучаю по нему. По всем вам.
- Мы знаем. В общем, у нас новый командир. МНК назначила на твое место полковника Картер. Прошел слух, что вы похожи в некоторых поступках.
- И как? Правда?
- И да, и нет. Кое в чем она принимает такие же решения, как и ты. Но остальное в корне отличается от твоих действий. Просто они хотели назначить кого-то, кому доверяют.
- Возможно. Но думаю, она рада будет вернуться домой. - добавила Элизабет с улыбкой.
- Что ты...? Подожди, хочешь сказать, что слухи оказались правдой? Она и генерал О'Нилл...
- ... поженились за месяц до того, как полковник получила назначение. - закончила она мысль Джона. - Джек сам мне рассказал, когда навещал меня в госпитале.
- Вау.
Джон слышал много сплетен о бывших членах СГ-1. Его это не удивляло. Когда в команде есть женщина, всегда начинают болтать чепуху. По Атлантиде постоянно курсировали слухи о нем самом и Тейле. И о нем и Элизабет. А еще Джон знал, что Сэм и Джека связывают не только слухи. Но никогда не думал, что дело дойдет до свадьбы.
- Ты и вправду не знал? - спросила Элизабет, снова выводя его из задумчивости.
- Я, как и другие, подозревал, но не знал наверняка. Я просто не понимаю, как они смогли так долго держать свои чувства под контролем.
- Для них работа была на первом месте.
- И все же. Бывают ситуации, когда это должно быть очень трудно.
- Теперь ты знаешь, что полковник Картер замужем.
- И генерал О'Нилл не возражал против назначения? - удивился Джон.
- Нет. Думаю, что он просто хотел сделать ее счастливой, даже если она и далеко от него.
- Может быть.
- А что бы делал ты на его месте?
- Не знаю. - признался Джон. - Наверное, тоже, что и генерал. Если бы я точно знал, что ты, она, - поправился он, надеясь, что спутница не заметила его оговорки. - будет счастлива, я бы ее отпустил.
Такой ответ не удивил Элизабет. Она знала, что Джон способен на самопожертвование, если это сделает родного человека счастливым. Это было то, что она в нем ценила.
Они остановились, когда Седж нашла себе место для туалета. Джон внимательно смотрел на Элизабет. Солнце садилось, и последние лучи освещали ее лицо. Это напомнило ему те минуты, когда они стояли на балконе Атлантиды. На лице женщины лежала печать усталости и разочарования. Разочарования от того, что она не могла ходить так быстро, как того хотелось. Разочарования от того, что приходилось торчать на Земле, когда хотелось быть в другом месте.
- Нам надо возвращаться. - сказал Джон, заметив, что собака сделала свои дела. - Я знаю, что ты в порядке. - сказал он, когда Элизабет хотела воспротивиться. - но ты, скорее всего, решила погулять в воскресенье, поэтому тебе стоит хорошо отдохнуть.
- Ладно. - согласилась Элизабет, зная, что Джон прав. - Но давай посидим на крыльце? Я хочу посмотреть на закат. - она бросила на друга умоляющий взгляд. Джон согласился. - Он не такой красивый, как до... в городе, но все же...
- Элизабет, не бойся сказать, что это дом. Ведь это на самом деле так, несмотря на то, что ты живешь пока здесь.
Элизабет предпочла промолчать, боясь, что Джон решит, что она сдалась.
Не то, чтобы она перестала мечтать вернуться в Атлантиду, думала она, усаживаясь на ступеньки крыльца при помощи Джона. Седж устроилась у ног хозяйки. Элизабет не говорила Джону, и не скажет, что ей дали четко понять, что она вернется в Атлантиду, как лидер лишь тогда, когда они посчитают нужным. Поэтому она смирилась с фактом, что больше не увидит город, в который влюбилась.
Элизабет смотрела вниз, когда почувствовала, как Джон взял ее за руку. Она подняла глаза и улыбнулась ему. Джон знал, о чем она думала, хоть она и пыталась спрятаться за беспечностью.
- Никогда не переставай надеяться, Элизабет.
- Это легче сказать, чем сделать.
- Однажды ты вернешься к нам. - старался Джон убедить Элизабет. Он с нежностью сжал ее руку.
- Мне бы твою уверенность. - в ее глазах заблестели слезы.
- Тогда я буду уверенным за нас обоих.
- Спасибо, Джон.
- Мелочи.
- Нет. Спасибо за то, что ты сейчас здесь.
- Ты мой друг, Элизабет. Я хотел тебя увидеть. Прошло столько времени с тех пор, как...
- Я знаю. Все равно спасибо.
Второй раз за день Элизабет обняла Джона. Его руки нежно обвили ее талию. Он снова подумал, что она похудела. Это было нехорошо. Но он не собирался читать ей нотации, он здесь, как друг.
- Нам пора внутрь. Мы же не хотим, чтобы ты простыла.
Элизабет улыбнулась. Джон был прав. Солнце село и на улице стало прохладнее. Джон встал сам, потом помог подняться Элизабет. Но она отвергла костыли, прижалась к нему и они пошли в дом. И несмотря на то, что ее мама обязательно, что-нибудь съязвит, Джон повел ее. Ей надо было иногда чувствовать себя женщиной, а не инвалидом.
- Я мечтаю о дне, когда я буду ходить сама. - сказал Элизабет, тяжело дыша.
- Тогда будет глупо пользоваться этой игрушкой, правда...
- И что я буду с ними делать, когда они станут мне не нужны? - задала вопрос Элизабет.
- Ну, мы можем их сохранить, а когда МакКей будет сильно бесить, то будем стучать его ими.
- А это идея. Но думаю, что Родни не придет в восторг от нее. - Элизабет открыла дверь дома. - Мы дома!
- Хорошо. - услышали они голос Сьюзен из кухни. - Ужин почти готов.
Они медленно прошли на кухню, где хозяйничали Сьюзен и Дженна. Элизабет взобралась на высокий стул, ее мать сопроводила недовольным взглядом проход дочери без костылей.
- Пахнет очень вкусно. - сказал Джон. Оба повара расплылись в довольных улыбках. - Я могу чем-нибудь помочь?
- Остался только стол...
- Тогда позвольте мне его накрыть. Только скажите, что и где у вас лежит.
- Я помогу тебе. - вызвалась Элизабет. Но Джон жестом остановил ее. Спорить с ним было бесполезно, поэтому она не стала этого делать. - Или могу просто сказать, что нужно брать.
- Так-то лучше. - Элизабет указала, где стояли стаканы и тарелки.
- Вам надо было давно к нам приехать, Джон. Помогли бы мне управляться с этой упрямицей, которая приходится мне дочерью.
- Она дипломат и может, кого угодно убедить в том, что вы правы, и она вас слушает, но потом все равно делает по-своему за твоей спиной.
- Эй! Я все еще здесь, если вы не заметили!
- Можешь сказать, что я неправ, и ты никогда не возвращалась в свой кабинет после того, как я или Карсон отправляли тебя спать.
Элизабет открыла было рот, чтобы дать какой-нибудь острый ответ, но замолчала. Он же прав. Он точно знал, что она это делала. И мама знала. Она не раз ловила свою ночь далеко за полночь, когда надо было спать сладким сном. Элизабет, молча, смотрела на Джона. Он заплатит ей за все. Так или иначе, но час его расплаты придет.
Конечно же, ее мать энергично взялась за рассуждения.
- Она всегда была такой. Когда она писала свою первую диссертацию и была дома на каникулах, она сидела всю ночь напролет, пока не доводила все до конца. Как будто это не могло дождаться утра.
- Она так и не изменилась. - подтвердил Джон.
Элизабет закрыла лицо руками, ее не очень радовало, что ей перемывали косточки в ее же присутствии.
Но потом стало еще хуже. Ужин подошел к концу, все перебрались в гостиную, и мама достала альбом со старыми фотографиями, которые принялась показывать Джону. Элизабет очень хотелось, чтобы земля разверзлась под ногами и поглотила ее. Или чтобы рейфы нашли дорогу к Земле и принялись за нее. Это тоже могло сработать.