Циммерман Юрий : другие произведения.

Наш маленький домашний театрик 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
 []
  
  Первая часть - на странице у Джейн
  
            
             "Не верь дневному свету,
             Не верь звезде ночей,
             Не верь, что правда где-то,
             Но верь любви моей..."
                       У. Шекспир "Гамлет"
  
  Я буду твоим мальчиком. Пажом. Короткая стрижка. Берет с пёрышком. Обтягивающая грудь курточка. Сверху воротник-жабо. Широкие в бёдрах бриджи.
  Тупоносые ботинки из мягкой кожи.
  
  - Курточка чёрная? И бриджи тоже - ты одета по мотивам "Гамлета"?
  
  - Да, Господин!
  
  На книжной полке над столом - белый человеческий череп. И он с любопытством смотрит на нас.
  
  О, бедный Йорик!
  
  (Он)
  
  - Готов ли ты служить мне, верный паж? -
  Твой Господин сурово вопрошает. -
  Пусть нам послужит афродизиаком
  Шекспировский велеречивый стих!
  Так раздевайся же, мой милый паж, не медли,
  Пусть бриджи первыми с тебя спадут!
  Всю стройность ног бесстыдно обнажая
  И пробуждая в чреслах Господина жар.
  
  (Она)
  
  - Люблю тебя, божественный мой дар!
  
  (Он)
  
  - Ну а теперь распахиваем куртку...
  Обманщица! Ты дева, чтоб я сдох!
  Ах, как прекрасны налитые груди,
  Очерченные кружевным жабо!
  
  (Она)
  
  - Служить тебе готов я днём и ночью...
  Но, кажется, мой маскарад раскрыт!
  
  (Он)
  
  - Раскрыт, мой друг, но это не помеха.
  Ты мальчиком предстать сейчас желала -
  И я возьму как мальчика тебя!
  Меня, признаюсь очень возбуждает
  Твой юношеский и с пером берет.
  Так развернись скорее пышным задом
  К хозяину и распахни его!
  
  (Она)
  
  - О, да, милорд!
  
  (Он)
  
  - Лишь миг, и ты раскрылась.
  На стол, ко мне спиной, облокотясь.
  И мощный жезл, горячий, напряжённый
  Коснулся врат, ведущих в милый зад.
  
  (Она)
  
  - Так засади в меня! Я слёзно умоляю!
  
  (Он)
  
  - Впусти меня в себя, мой мальчик и не мальчик
  Твой пальчик теребит... стыжусь сказать,
  Что теребит. Но дело ведь не в этом -
  Ты ждёшь меня! Я взламываю дверь
  Ведущую в запретные сады
  Нет, не Эдема, но скорей Содома
  
  (Она)
  
  - О, да, мой Господин! Вон там и Йорик ждёт!
  
  (Он)
  
  - Мгновение, и я уже внутри,
  В глубины сладострастно погружаюсь
  И вот уже беру тебя, деру
  Голодный, властный, жадный, ненасытный...
  Ты счастлива, что я тебя имею,
  Любимая моя, так принимай же
  В заветные запретные каналы
  Мою изголодавшуюся плоть.
  Стони, рычи и содрогайся в страсти
  
  (Она)
  
  - И я воплю, блаженно содрогаясь!
  
  (Он)
  
  - О да, ещё, ещё, моя родная!
  И стискивай же вздыбленную твердь
  Сочись, стенай, подмахивай и буйствуй.
  Как я люблю тебя, такую, как сейчас!
  
  (Она)
  
  - Хриплю, чуть попой двигаясь навстречу!
  
  (Он)
  
  - Расслабься, принимай меня поглубже...
  Я заполняю ненасытный зад
  Своей возлюбленной...
  
  (Она)
  
  - Ах Майкл, любимый,
  Прошу, клянусь - я больше не могу!
  
  (Он)
  
  - Ну так кончай - и я в тебя кончаю
  Сейчас, теперь! Прими меня всего!
  
  (Она)
  
  - Дрожу на острие!
  
  (Он)
  
  - И вот мой член
  Взрывается огнём в твоих глубинах
  Спускаю вновь и вновь. Кричу! Люблю!
  
  (Она)
  
  - Я тоже колочусь, сжимая плотью
  Своей твою владетельную страсть.
  
  (Он)
  
  - Да, умоляю, да, прими меня
  И высоси своим роскошным задом.
  Схожу с ума. О Дженни, дорогая!
  
  (Она)
  
  - Кончаю, глядя черепу в глаза.
  
  (Он)
  
  - Да что ж ты, шлюха, делаешь со мной!
  
  (Она)
  
  - О, сэр, всего лишь блядствую под вами.
  
  (Он)
  
  - Ядрёна мать, ну как же ты прекрасна!
  Беретик, стрижка, груди и жабо...
  Мой хрен, смотрю, насытится не может.
  Хочу тебя теперь наоборот!
  
  (Она)
  
  - Наоборот?
  
  (Он)
  
  - Разврат - и разворот
  Лицом ко мне! И, развернув шалунью,
  Укладываю спинкою на стол
  
  (Она)
  
  - О, да, милорд! Готова я всегда!
  
  (Он)
  
  И вот уже мой жезл нетерпеливый
  Тебя пронзает между нижних губ.
  Деру тебя размеренно и сильно
  И-раз! И-два! И глубже, и ещё!
  
  (Она)
  
  И груди весело взлетают в такт.
  Берет же набок съехал, бедолага.
  
  (Он)
  
  - Давай же, млядь! - Распахнутые ноги
  Зовут меня. Вонзаюсь вновь и вновь
  Хочу тебя. Люблю, беру, имею..
  Едва дышу, лишь жалобно скулю.
  Мотаю головой, не веря счастью.
  - Ты ждёшь, мой паж, когда в тебя я кончу?
  Мечтаешь, чтобы снова я спустил?
  
  (Она)
  
  - Теку и плачу от избытка чувств.
  Прошу вас, Господин, в меня пролиться!
  
  (Он)
  
  - Тогда сожми сильней в своих глубинах
  Истосковавшийся горячий хрен!
  Готова ль ты? Ведь я уже на грани.
  Хриплю, рычу, тебе терзаю грудь...
  
  (Она)
  
  - Да, трепещу!
  
  (Он)
  
  Последнее движение...
  В тебе, в тебя! И раздаётся крик:
  - О, Джейн!
  И я в тебя кончаю
  Выстреливаю весь боезаряд.
  - Любимая моя, как ты прекрасна,
  И как мне нравится в тебя спускать.
  Кончать, и заливать горячей лавой
  Твою, такую тесную, "звезду".
  
  (Она)
  
  Рыдаю, продолжая в страсти биться.
  - Любимый мой и самый нежный мой!
  
  (Он)
  
  - Ты высосешь меня насквозь, я знаю! -
  Долблю, взрываюсь. Из последних сил
  Я заполняю семенем пахучим
  Тебя, мой верный ненасытный паж.
  
  (Она)
  
  - Как я люблю облизывать вагиной
  Твой твёрдый, мощный ствол. Сосать его
  И выжимать всё до последней капли!
  Ты напоил меня, о Властелин.
  
  (Он)
  
  - Благодарю, родная, ты прекрасна! -
  И вытащив свой жезл едва наружу
  Пускаю на тебя струю дождя.
  
  (Она)
  
  - Да, Господин, благодарю стократ!
  
  (Он)
  
  - Мне нравится, вот так, поить шампанским
  Твои глубины, бёдра и живот.
  Как ты прекрасна, Джейн, как ты прекрасна!
  
  (Она)
  
  - О, ты прекрасен тоже, Господин!
  
  (Он)
  
  - Благодарю тебя и опадаю.
  
  (с улыбкой, в сторону)
  
  Когда бы слышал нас сейчас Шекспир!..
  
  (Она)
  
  - Спасибо, что воспользовался мною,
  Неиссякаемый владетель снов!
  
  (от автора)
  
  "Петух, трубач зари, своею глоткой
  Пронзительною будит ото сна
  Дневного бога. При его сигнале,
  Где б ни блуждал скиталец-дух: в огне,
  На воздухе, на суше или в море,
  Он вмиг спешит домой. И только что
  Мы этому имели подтвержденье".
  . . . . .
  "Ну что, Гораций? Полно трепетать.
  Одна ли тут игра воображенья?"
  . . .
  "Но вот и утро в розовом плаще
  Росу пригорков топчет на востоке".
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"