Даник : другие произведения.

Серия 13 "Я в одиночестве"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Майк впервые встречается со своим отцом .... Папа ожидал от него немного больших чувств, чем просто пулю в голову ...

  Истории Одного Класса
  Сериал
  Серия 13 "Я в одиночестве"
  
  Главные действующие лица:
  Марк Мережковский
  Влад Беранже
  Иоанн Флигеров (Харви)
  Саша Ляхимов
  Майк Виноградов
  Артём Васильев
  Костя Виноградов
  Флетчери Фабруцци.
  Степан
  Арсений
  Талос Моралес
  Костя Ветов
  Водитель.
  
  Сцена 1
  Актеры: Марк Мережковский, Иоанн Флигеров (Харви), Влад Беранже, Майк Виноградов, Саша Ляхимов.
  
  Школа. Взорванный автомобиль, около него трупы омоновцев. Из центрального входа выбегают Харви, Влад, Саша и Майк. Они с ужасом глядят на всё происходящее. Камера издалека приближается к ним, показывает их испуганные и шокированные лица.
  Камера: кабинет. Марк застёгивает на руках Талоса, лежащего на животе, наручники, и делает это с дикой ненавистью ко всему произошедшему. Талос в сознании, он чувствует, что испытывает Марк.
  
  Талос Моралес: Что, Марик? Неприятно хвалится раньше времени?
  Марк Мережковский (схватив Талоса за волосы и задрав его голову): Называть меня Мариком, ублюдок, имеют право только мои ребята. Так что заткнись и жди своего отправления в камеру!
  
  Тем временем во дворе разрёшено все. Ребята стоят на крыльце, не смея выйти куда-то дальше.
  
  Иоанн Флигеров (Харви): Они разворотили полшколы!
  Майк Виноградов: Они убили людей, Харви.
  
  Харви внезапно видит обожженные трупы омоновцев, в неестественной позе лежащие на земле.
  
  Майк Виноградов (потуплено): Чёрт возьми, надо немедленно убираться отсюда.
  
  Сцена 2
  Актёры: Флетчери Фабруцци, Костя Виноградов.
  
  Машина проносится по дороге, ведущей за город. Камера показывает задние сидения, на которых сидят Фабруцци и Костя - сын и отец. Первый о чём-то размышляет, второй же принимает какие-то решения, которые остаются без огласки.
  
  Костя Виноградов (между прочим): Может, посмотреть?
  Флетчери Фабруцци: Что?
  Костя Виноградов: Как там этот толстяк?
  Флетчери Фабруцци: Ты за ним следишь?
  Костя Виноградов: Фабруцци, если ты хочешь сегодня навсегда покончить со своим положением, нужно страховаться во всём.
  Флетчери Фабруцци: Почему ты не называешь меня отцом?
  Костя Виноградов: Потому что пока ты отец только мне. Когда станешь папой Майку - тогда и поговорим.
  
  Машина едет по скоростному шоссе с очень большой скоростью, раскалывая воздух на огромные потоки. Флетчери задумчиво сидит и смотрит в окно. Он словно собирается остановить машину, развернуть её и бросить всё, так и не закончив. Лишь чувство самосохранения мешает ему это сделать. Костя видит, как мучается его отец.
  
  Костя Виноградов (успокаивая): Ты ни в чём не виноват.
  Флетчери Фабруцци: Костя, а знаешь, что я только что сейчас понял?
  Костя Виноградов: Что?
  Флетчери Фабруцци: Я убийца.
  
  Камера: рот Кости открывается, а его глаза вытаращены.
  
  Костя Виноградов: Почему ты так говоришь?
  Флетчери Фабруцци: Тогда ведь я убил человека.
  Костя Виноградов: Это было нечаянным случаем.
  Флетчери Фабруцци: Всё равно, по моей вине на этой земле нет одной жизни. У одного ребенка нет отца, у одной женщина нет мужа.
  
  Костя Виноградов потупляется, и вдруг хочет что-то сказать, но решает промолчать.
  
  Флетчери Фабруцци (смотря в никуда): А сейчас я собираюсь убить четверых человек, и делаю это только из-за себя.
  Костя Виноградов: Фабруцци ...
  Флетчери Фабруцци (на повышенных тонах): Костя, неужели ты не понимаешь, что мой сын мне не простит этого? Он будет знать, что живёт с человеком, который убил его друзей!
  
  Костя ничего не говорит. Фабруцци на пике своих эмоций и чувств, он не знает, что ему делать.
  
  Флетчери Фабруцци (про себя): Боже мой, что я делаю. Я еду, чтобы убивать. Нет, нет, я не должен.
  Костя Виноградов: Отец.
  
  Это слово заставляет мужчину выйти из своего ступора и посмотреть на старшего сына. Лицо Виноградова выражает полнейшее сосредоточенность и спокойствие.
  
  Костя Виноградов: Отец, вспомни, из-за кого ты стал преступником в бегах?
  Флетчери потупляет голову. Воспоминания, потоком хлынувшие в его голову, заставляют мужчину тут же задуматься. Костя старается говорить как можно спокойнее, чтобы не разозлить отца, и в то же время добиться своего.
  
  Костя Виноградов: Вспомни, как тебя сотни раз подставляли. Как Купол пытался убить тебя. А когда ты был обвинён в убийстве, они тут же приговорили тебя к пожизненному заключению в тюрьме. Когда ты умудрился бежать, на тебя началась охота, словно ты был федеральным преступником, а не обычным убийцей. И бросали они на тебя такие силы, которые не снились даже бежавшим мафиози. А теперь ты, когда сейчас появился шанс спасти и себя и семью, думаешь о себе и о других!
  
  Фабруцци ничего не говорит. Костя сам находится в смятении, он даже в душе не согласен кое с какими словами, сказанными в горячке. Но исправить ничего нельзя. Виноградов чуть поддаётся вперёд и вытягивает руку. Камера показывает монитор автомобильного телевизора, вделанного между кресел. Он нажимает на несколько кнопок. На экране появляется Тёма, стоящий около скоростного шоссе, а за его спиной простираются огромные горы мусора.
  
  Костя Виноградов (усмехаясь): Флетчери, он думает, что сможет сбежать. Надеюсь, ты не дашь ему этого сделать.
  
  Камера - Флетчери закрыл лицо руками. Вдруг он резко убирает их от лица, и мотает головой, словно пытается проснуться. Его выражение меняется, и теперь он стал каким-то другим человеком. Расчётливым, холодным и бессердечным. Ккмера показывает, как Костя замер, увидев лицо своего отца. Фабруцци поворачивается к нему и говорит свои слова с расстановкой.
  
  Флетчери Фабруцци: Вызывай грузовик.
  Костя Виноградов: Зачем?
  Флетчери Фабруцци: Если мы попытаемся убить этого малька сейчас, он ведь не умрёт, потому что его единства рядом нет?
  Костя Виноградов: Да, это так. Но зачем тебе ...
  Флетчери Фабруцци: Вызывай грузовик.
  
  Костя в шоке. Он совершенно не понимает, что задумал его отец.
  
  Костя Виноградов: Папа, что ты делаешь?
  Флетчери Фабруцци: Я хочу сегодня ночью стать полностью очистившимся человеком. И в этом мне не помешает никто. Вызывай грузовик.
  
  Камера замирает на лицо Кости.
  Потом переключается и становится перед телевизором, на котором лицо Артёма. Он озирается по сторонам. Камера постепенно приближается к экрану и скоро то, что изображено на экране, становится реальностью.
  
  
  Сцена 3
  Актёры: Артём Васильев, Степан.
  
  Телевизионное изображение стало реальностью. Артём стоит в одной куртке и джинсах на скоростном шоссе, и смотрит по сторонам. Мальчик освободился от верёвок и пробрался сквозь горы мусора на дорогу. Только что делать теперь?
  Артём Васильев (оглядываясь): Господи, должен же хоть кто-нибудь проехать!
  Но никого. Порыв ветра ударяет в лицо мальчика. Он осторожно шагает вперёд, постоянно осматриваясь и прислушиваясь. Артём выглядит как потерянный непонятно где ребёнок, что похоже на правду. Он смотрит на небо.
  
  Артём Васильев (чуть не плача): Марик, ну ты должен когда-нибудь прийти! Пожалуйста! Марик!
  
  Мальчик молит так жалобно, словно произносит молитву.
  
  Артём Васильев (крича): Марик, помоги мне!!!!
  
  Слышится шум мотора. Камера: вид сбоку. Артём оборачивается к ней, и она к нему приближается в весьма быстром темпе. Он широко раскрывает глаза. Зрителям кажется, что на него едет что-то большое, но на самом деле это не так.
  На Артёма едет небольшая машинка, Запорожец, в которой виден пенсионер Степан. Артём тут же выбегает прямо на дорогу и машет руками. Машина тормозит прямо перед мальчиком, и Артём подбегает к водителю.
  
  Степан: Ты что, парень, с ума сошёл?
  Артём Васильев: Пожалуйста, помогите мне! Мне нужна ваша помощь!
  Степан: Что случилось?
  Артём Васильев: Вы можете вывезти меня в город?
  Степан: Я вообще-то только что оттуда.
  Артём Васильев: Куда вы едете?
  Степан (с недоверием смотря на Артёма): Да вот, на дачу. А ты здесь откуда?
  Артём Васильев: Долгая история. Вы скажите, можете ли вы меня увезти отсюда?
  Степан: А зачем это?
  Артём Васильев (замявшись): Извините, но я не могу вам сказать.
  Степан (беззаботно пожав плечами): А мне-то что?
  
  И дед нажимает на газ. Машина ненамного двигается вперёд, но Тёма открывает дверь машины и залезает на переднее сидение.
  
  Степан (возмущённо): Чего ты хулиганишь?
  Артём Васильев (закрывая дверь машины): Меня вывезли на эту свалку, чтобы убить. Вам понятно?
  Степан (испугавшись): Кто вывез?
  Артём Васильев: Плохие люди. Даю вам честное слово, что я не преступник и не опасен для вас. Мне просто нужно выехать отсюда, как можно быстрее.
  
  Но по лицу Степана видно, что он ещё мешкается, и совсем растерялся, не зная, что ему сейчас делать.
  
  Артём Васильев: Послушайте, вас как зовут?
  Степан: Степан.
  Артём Васильев: Степан, вы верите в бога?
  Степан: Да.
  Артём Васильев: Тогда будьте уверены, что он хочет вашей помощи!
  
  Но дед совершенно не понял, что сказал ему юноша.
  
  Артём Васильев (закричав): Гоните!!!
  
  Дед тут же нажимает на газ и машина трогается. Камера показывает, как автомобиль на скорости 50-60 км/час срывается с места и несётся вперёд по тому маршруту, по которому и ехала раньше.
  
  Сцена 4
  Актёры: Иоанн Флигеров (Харви), Влад Беранже, Майк Виноградов, Саша Ляхимов, Марк Мережковский.
  
  Кузов какой-то грузовой машины. Она стоит на улице, во дворе школы. В кузове уже сидят четверо ребят. Камера показывает, как к ним запрыгивает Марк (вид спереди), закрывает за собой двери, и машина тут же двигается с места. Харви тут же спрашивает его.
  
  Иоанн Флигеров (Харви): Что там?
  Марк Мережковский: Уже прибыли чистильщики и ваши пожарные.
  Влад Беранже: А что такое чистильщики?
  Марк Мережковский: Этот взрыв может и не видел, но слышал весь ваш район. Нужно произвести стирку воспоминаний и ощущений, так же до завтрашнего числа вставить стёкла в вашу школу, и прикрыть это дело.
  Майк Виноградов: Почему сегодня в школе никого не было?
  Марк Мережковский: Похоже, Фабруцци всё провернул очень чисто. Как-то заставил народ подумать о том, что сегодня воскресенье.
  Иоанн Флигеров (Харви): А Талос? Он где?
  Марк Мережковский: Пока спустили в школьный подвал. Арсений скоро прибудет туда.
  Майк Виноградов: Твой босс?
  Марк Мережковский: Вроде того. Обычно боссу не фиг появляться на земле, за него это должны делать другие. Но тот - жуткий консервант, потому всё всегда делает сам.
  Иоанн Флигеров (Харви): Завтра со школой будет всё нормально?
  Марк Мережковский: Не сомневайся.
  Влад Беранже (усмехаясь): Вы, пацаны, как хотите, а я больше не зайду в этот класс!
  Саша Ляхимов: Ага, придётся зайти. Там, если что, математика преподаётся.
  Майк Виноградов (К Марку): Марик, мы куда сейчас?
  Марк Мережковский: Я пересмотрел все нейтральный территории за городом и в его пригородах. Нашёл их только три.
  Иоанн Флигеров (Харви): А вдруг нас там схватят?
  Марк Мережковский: Даже если и так, за нами в оба глаза следит мой помощник и босс.
  Майк Виноградов: И на какую территории. Мы сейчас едем?
  Марк Мережковский: Арка около фонтана, на площади.
  Майк Виноградов: Марик, это центр города. Ты что думаешь, что Тёму схватят в плен и посадят на виду у всех?
  Марк Мережковский: Это нейтральная территория, и Флетчери абсолютно всё равно, где это. Ему плевать на людей, ему не всё равно на нас.
  Иоанн Флигеров (Харви): А ещё где он может быть?
  Марк Мережковский: Парк.
  Влад Беранже: Центральный Парк? Марик, он на ремонте. Там перекопано всё, туда просто бессмысленно ехать.
  Марк Мережковский: Тогда остаётся ...
  
  Марк внезапно замирает от осенившей его догадки. Он поднимает глаза на ребят, и те недоумённо смотрят на него.
  Камера: вид спереди.
  Марк вдруг резко бьёт рукой в сторону кабины водителя.
  
  Водитель (голос из кабины): Что?
  Марк Мережковский: Свалка.
  Водитель: Марк, это громадная территория, твои охламоны просто заблудятся на ней.
  Марк (более настойчивей): Свалка. Как можно быстрее.
  
  Водитель вздыхает, и камера показывает, как его нога сильно нажимает на газ.
  
  Сцена 5
  Актёры: Костя Виноградов, Флетчери Фабруцци.
  
  Машина Флетчери Фабруцци. Костя относит мобильный телефон от уха и заканчивает связь.
  
  Костя Виноградов: Фабруцци, грузовик выслан.
  
  Тот молчит и сосредоточенно думает о чём-то своём.
  
  Костя Виноградов: Может, ты всё-таки скажешь, что ты будешь делать?
  Флетчери Фабруцци: Следи за дорогой.
  Костя Виноградов: Нет, правда .....
  Флетчери Фабруцци: Я тебе говорю следить за дорогой! Что мне делать, я знаю.
  Костя Виноградов: Мне разболтать трудно?
  
  Флетчери ничего не отвечает. Костя решает больше не задавать вопросов и отворачивается к окну.
  Фабруцци вдруг улыбается, подносит руку к экрану, и на нём появляется изображение. Камера, спрятанная где-то рядом с землей, транслирует изображение. Артём садится в какую-то машину, и она трогается с места.
  
  Костя Виноградов (перепугавшись): Он убегает!
  Флетчери Фабруцци (спокойно): Не бойся, никуда он не денется.
  Костя Виноградов: Но Фабруцци...
  Флетчери Фабруцци: Грузовик выслан?
  Костя Виноградов (тихо): Да.
  Флетчери Фабруцци: Больше мне не нужно ничего.
  
  Камера замирает на лице Кости.
  
  Сцена 6
  Актёры: Иоанн Флигеров (Харви), Влад Беранже, Майк Виноградов, Саша Ляхимов, Марк Мережковский.
  
  Кузов грузовика, в котором едут ребята. Он останавливается, камера показывает (вид сверху) как ребята выпрыгивают из кузова прямо на пустынную дорогу.
  Марк выпрыгивает вместе с ними.
  Водитель вылезает из своей кабины и тут же бросается к капоту. Открывает его, начинает что-то делать там.
  
  Марк Мережковский (к Водителю): Ты можешь дать ход этой колымаге?
  Марк Мережковский: Навряд ли, босс. Старая она, постоянно ломается, да и ....
  
  Марк в ярости махает рукой. Ребята стоят перед ним, не зная, что теперь делать. Марк вдруг выбегает на дорогу и смотрит вперёд. Потом снова оказывается рядом с ребятами.
  
  Марк Мережковский: Сможете дойти сами?
  Майк Виноградов: Марк, это же опасно.
  Марк Мережковский: За вами слежу я, никакой опасности нет. Вам нужно просто дойти до свалки.
  Влад Беранже: А ты?
  Марк Мережковский: Я отправляюсь наверх. Я думаю, после этого, они обязаны дать вам "металл"
  Саша Ляхимов: Что дать?
  Марк Мережковский: "Металл" - самая сильная защита от негативных событий в этом мире. Получит "металл" даже для президента Купола было сложным делом, так что вам он, по идее, даже не светит.
  Майк Виноградов: Марик, раз не светит, может, не надо уходить?
  Марк Мережковский: Если его на вас наложат, вам не грозит абсолютно ничего. От вас будут отлетать пули, вас не будет брать огонь, и никто никогда не сможет причинить вам боли.
  Влад Беранже: Марик!
  Марк Мережковский: А ... а ты точно вернёшься?
  
  Марк вздыхает, и вдруг снимает со своей шеи песочные часы и протягивает их Беранже.
  
  Влад Беранже (удивлённо): Зачем они и мне?
  Марк Мережковский: Когда ты в одиночестве, и рядом нет людей, ты начинаешь ценить вещи.
  Влад Беранже: Не понял.
  Марк Мережковский: Бери эти часы, и надень их на себя. Они смогут защитить вас всех, если я не смогу.
  
  Все четверо тут же испуганно смотрят на Марика.
  
  Марк Мережковский (спохватившись): Но я-то всегда буду рядом.
  
  С этими словами Марик начинает отходит назад под взгляды своих объектов охраны.
  
  Марк Мережковский: Не нужно бояться. Просто идите вперёд и делайте то, что считаете нужным.
  
  Тут же слышится какой-то резкий звук мотора. Все ребята оборачиваются.
  Камера: вид спереди. Водитель закрывает багажник руками и ударяет по ним в ярости. Становится понятно, что машина сломалась окончательно.
  Камера: лицо Харви.
  Он поворачивается к тому месту, где только что стоял Марик, но там уже никого нет. Он исчез.
  
  Влад Беранже: Не видите ничего знакомого?
  Майк Виноградов: Здесь?
  Влад Беранже: Разве это не похоже на тот лес и ту природу, где мы были отрезанными от всего мира?
  Ребята смотрят вокруг. Всё везде пустынно, и повсюду гуляет ветер.
  
  Сцена 7
  Актёры: Марк Мережковский, Арсений.
  
  Кабинет Арсения. Босс сидит за столом, в кабинет тут же вихрем врывается Марк.
  
  Арсений (возмущённо): Марк, это что ещё за ...
  
  Марк Мережковский резко подходит к столу с выражением разозленного человека и с силой пинает стол.
  
  Арсений: Я не понял!
  Марк Мережковский: Несколько минут назад ваша группа быстрого реагирования, посланная вами, сгорела заживо в результате взрыва неподалёку от школы. Вы, так обещавшиеся туда прибыть, так и не пришли. Сейчас мои ребята брошены на дороге, где на них в любой момент могут напасть ищейки Фабруцци и свернуть им шеи. Если вы через несколько минут не дадите им "металл", вы потеряете "единство", рождающееся раз в 1000 лет!
  
  Арсений от такого огромного количества мощных слов растерялся. Он что-то начинал говорить, но язык его просто не слушался. Марк грозно смотрел на своего босса, не отводя глаз. Наконец Арсений тут же мотает головой и с серьёзным видом подходит к Марику.
  
  Арсений: Я, по-моему, ясно выразился о "металле" для твоих ребят.
  Марк Мережковский: Мне плевать, вы его дадите!
  Арсений: Соблюдай субординацию, Марк. Ты разговариваешь ....
  Марк Мережковский: Если вы дадите им "металл", ваш драгоценный Фабруцци будет схвачен в первый миг.
  Арсений: Марик ...
  Марк Мережковский: Мариком меня могут называть только те люди, которые со мной заодно.
  
  Эти слова так унизили Арсения, по его мнению, что он отшатнулся от Марика, словно от сумасшедшего.
  
  Арсений: Немедленно выйди из моего кабинета.
  
  После этих слов вся решительность Марика внезапно спадает.
  
  Марк Мережковский (менее уверенней): Босс, я ...
  Арсений: Убирайся отсюда, и не смей больше сюда заходить.
  Марк Мережковский: Босс, их убьют.
  Арсений: Ты их ангел-хранитель, а не я.
  Марк Мережковский: Босс, вы ведёте себя как самый настоящий человек.
  Арсений: Это ты уже стал человеком с этими пацанами. С этого момента вход в мой кабинет для тебя воспрещен. Пошёл вон.
  Марк Мережковский: Босс...
  Арсений: Пошёл вон, я сказал!
  
  Марк Мережковский, больше не желающий унижаться, тут же поворачивается к боссу спиной и закрывает дверь. Камера показывает босса, стоящего в углу кабинета, видного через дверной проём. Но дверь закрывается, и камера оказывается просто перед дверью.
  
  Сцена 8
  Актёры: Талос Моралес.
  
  Темнота.
  Расплывчато видны очертания какого-то потолка, становится ясно, что это зрение человека, который открывает глаза после глубокого сна. Камера показывает нам Талоса, бесчувственно лежащего на полу, на спине. Талос открывает глаза, поднимается, и садиться на пол. Осматривается. Он находиться в каком-то подвале, везде веники, в углу две лопаты и носилки. Помещение низкое, с грязным полом и слабо горящей лампочкой в углу комнаты. Талос хочет подняться на ноги, но их сводит. Он вдруг щуриться от острого приступа боли, и хватается за затылок.
  Камера: вид сзади. Там виден кровавый синяк, полученный от удара огнетушителем. Он осторожно трогает его, и тут же одёргивает руку. Он протирает глаза.
  
  Талос Моралес (бормоча): Чёртов сосунок.... (трогая рану) Чёрт бы тебя побрал!
  
  Он снова пытается встать, но безуспешно. Ноги не слушаются его, и отказываются ему служить. Его лицо внезапно выдаёт выражение догадки - Талос догадался, что с ним происходит.
  
  Талос Моралес: Кажется, я ... (бьёт себя по коленям, они не реагируют).... полностью обездвижен. Что ж, очень умно, Марик!
  
  Талос снова резко падает на спину и смотрит в тёмный потолок. Камера сверху показывает нам его успокоенное лицо.
  
  Талос Моралес (с закрытыми глазами): Всё нормально. Всё хорошо. Тебя осудят, ты отсидишь некоторое количество лет, а может быть, к сорока годам выйдешь абсолютно чистым человеком. Ты не будешь больше преступником. Ты станешь уважаемым себя человеком. (Резко открывает глаза). Только не это.
  
  Он тут же переворачивается набок, достаёт из кармана сотовый, набирает несколько цифр и подносит его к уху. Слышатся гудки, и тут же голос Фабруцци из трубки.
  
  Флетчери Фабруцци: Я слушаю.
  Талос Моралес (чуть ли не моля): О, господи, Слава богу! Флетчери, помоги мне! Помоги, прошу тебя!
  Флетчери Фабруцци (спокойно): Что случилось?
  Талос Моралес: Меня схватили! Спрятали в какой-то подвал, и с минуты на минуту придут служителями Исодзаки и утащат меня в камеру.
  Флетчери Фабруцци: При чём здесь я, Талос?
  
  Лицо Талоса тут же озадачивается.
  
  Талос Моралес: То есть как это?
  Флетчери Фабруцци: Убийство и нападение на подростка совершил ты?
  Талос Моралес: Так ты же велел мне его ....
  Флетчери Фабруцци: Нехорошо, Талос, сваливать вину на других!
  Талос Моралес: Фабруцци, что это за чушь? Я выполнял твой приказ!
  Флетчери Фабруцци: Властей не интересует, кто заказал. Важно, кто сделал. Так что изволь, Талос, вести себя хорошо и понести наказание со смирением! Ты же божественное существо, значит, должен всё понимать.
  Талос Моралес (пугаясь): Флетчери, ты не можешь бросить меня!
  Флетчери Фабруцци: Талос, я исправно тебе платил, и ты хорошо работал, но сейчас ты мне пока не нужен.
  Талос Моралес: Я не пойду в тюрьму! Ты не допустишь этого.
  Флетчери Фабруцци: Я не всесилен, Талос. В общем, давай, пока!
  Талос Моралес: Фабруцци, нет!
  Голос из трубки: Абонент временно недоступен или находится вне зоны доступа сети.
  
  Талос в ярости швыряет телефон в сторону и тут же ударяет кулаком в пол. Он не может совладать с собой, не может пережить того, что с ним сделал его верный босс. Моралес падает на спину и смотрит в потолок. Его глаза блестят.
  
  Талос Моралес: Теперь я заключённый.
  
  Камера: дверь открывается, и в лицо Талосу ударяет яркий свет.
  
  Сцена 9
  Актёры: Влад Беранже, Майк Виноградов, Саша Ляхимов, Иоанн Флигеров (Харви).
  
  Шоссе.
  По окраине шоссе идут быстрым шагом четверо ребят, которые уже устали от однообразного хождения.
  
  Иоанн Флигеров (Харви) (шуткой): Завещание все написали?
  
  Ребята довольно серьёзно смотрят на него.
  
  Иоанн Флигеров (Харви): Извините, дурацкая шутка.
  Влад Беранже: Интересно, а что будет дальше?
  Майк Виноградов: В смысле?
  Влад Беранже: Ну, что будет, если сегодня этот преступник не будет схвачен? Мы снова будем вот так вот бегать от него? И добьёмся того, что нас убьют?
  Иоанн Флигеров (Харви): Влад ...
  Влад Беранже: Что Влад? Мне надоела эта беготня, мне надоели эти единства, мне надоели эти погони и побеги.
  Майк Виноградов: Даже мы тебе надоели?
  
  Влад тут же замолкает, сознав, что он немного не прав.
  
  Майк Виноградов: Здесь поневоле приходиться вот так вот бегать.
  Влад Беранже: Вот кому было нужно нас связывать этим единством?
  Саша Ляхимов: Ты что, хочешь от нас избавиться?
  Иоанн Флигеров (Харви):
  Влад Беранже: Я не от вас хочу избавиться! Мы могли бы просто жить жизнью подростков, которые качают порнуху с Интернета и по новогодним ночам встречаются в парке! А вместо этого за нами началась погоня, мы узнали, что в мире есть магия или около того, и вот сейчас вынуждены бежать навстречу собственной смерти!
  Майк Виноградов: Влад, ты что, хочешь всё бросить?
  Влад Беранже: Как только мы выберемся, я ухожу.
  Иоанн Флигеров (Харви) (опешив): Куда?
  Влад Беранже: Мне плевать, куда. С моими оценками хоть в информационный лицей без экзаменов.
  Майк Виноградов: Ты не сможешь.
  Влад Беранже (распаляясь ещё больше): Смогу, смогу. Вытащу этого толстяка с помойки, и тут же забираю документы. Всё, надоело!
  
  Майк вопросительно смотрит на него, словно пытаясь понять, что Влад этим хочет сделать. Потом Виноградов замечает на его шее часы. Камера показывает их нам, висящих на шее мальчика.
  
  Майк Виноградов: Часы отдай.
  Влад Беранже (смотря на Майка, как на жука): Что?
  Майк Виноградов: Я говорю, часы отдай.
  Влад Беранже: С какой стати?
  Майк Виноградов: Раз ты не у нас, то я главный.
  Влад Беранже: Пошёл ты, главный!
  Майк Виноградов (подходя к Владу и пытаясь сорвать часы): Раз ты не в единстве, пошёл вон!
  Влад Беранже: Руки убери, говорю!
  Майк Виноградов (схватив часы): Мне отдал быстро!
  Влад Беранже (пытаясь вырвать): Я говорю, руки убери! Ты никогда не был главным!
  Майк Виноградов: Отдай ...
  
  Камера: Песочные часы переворачиваются.
  Майк осекается на полуслове. Камера показывает, как в лицо ребят ударяет дикий порыв ветра, и они тут же оказываются в другом месте. Они на дороге, но вокруг чужие деревья, чужие кусты и чужая местность.
  Камера: вид спереди.
  Ребята в ужсе осматриваются. На заднем плане Харви с Сашей, на переднем - Майк. И тут же рядом лицо Влада. Влад смотрит вперёд и поворачивается к своим друзьям. Те вдруг увидели, что впереди, и тут же пугаются.
  
  Влад Беранже (спокойно, к Майку, пряча часы обратно): Теперь ты главный, да?
  
  Камера: вид со спины ребят. Перед ними свалка, с которой некоторое время назад отъехал Артём Васильев.
  А вдалеке виден этот самый автомобиль.
  
  Сцена 10
  Актёры: Артём Васильев, Степан.
  
  Машина Степана. Она едет по скоростному шоссе с не очень большой скоростью. Камера спереди заходит в салон сквозь стекло и показывает нам Артёма, сидящего рядом со Степаном на передних местах.
  Артём постоянно осматривается, с опаской глядит и вперёд и назад.
  Они молчат.
  Степан смотрит на дорогу, но его молчанию приходит конец.
  
  Степан: И как ты здесь оказался?
  Артём Васильев (боясь разговаривать): Я ... я это ... ну .... Так получилось, в общем.
  Степан: Сынок, я не собираюсь везти, кого попало Немедленно вылезай.
  Артём Васильев (мигом): Меня хотели убить.
  Степан: Кто?
  Артём Васильев (на ходу): Наркоманы какие-то! Они связали меня, бросили на этой свалке, и ...
  Степан: Они тебя что, везли сюда, чтобы спрятать? Через весь город
  Артём Васильев: Нет, они меня здесь нашли.
  Степан: А ты здесь что делал?
  Артём Васильев: А я с дачи шёл.
  Степан: Пешком?
  Артём Васильев: Нет, я на остановку.
  Степан: От этого скоростного шоссе остановка в двух километрах! Что-то ты темнишь, парень.
  
  Артём Васильев замолкает, понимая, что дед может высадить его в любой момент. Внезапно старик начинает кашлять, смотря на дорогу. Он опускает голову, держа руль, и старается остановить кашель, но бесполезно.
  
  Степан (сквозь кашель): Па..парень, помоги!
  Артём Васильев: Что с вами?
  
  Степан: На заднем сидении... (старик кивает рукой назад, и тут же снова подносит её ко рту). Там, там есть! Там... лекарство... Баллончик от астмы .....
  Артём Васильев (перепугавшись): Да, сейчас, сейчас!
  
  Артём тут же переходит на заднее сидение и начинает искать баллончик.
  Камера: вид из лобового стекла на дорогу. На автомобиль едет огромный грузовик, который всё больше набирает скорость.
  Камера: Степан полностью опустил голову вниз и старается остановить рвущийся наружу кашель.
  Артём опускается вниз и начинает рыскать рукой. Грузовик, неровен час, столкнётся с машиной и полностью её уничтожит.
  Старик не поднимает головы.
  Артём наклоняется вниз, и в этот момент происходит столкновение.
  Камера: вид спереди. Запорожец врезается с дикой силой в грузовик, и чуть ли не складывается в гармошку. Тут же происходит взрыв, и бампер охватывает огромное пламя. Машину отбрасывает в кювет, она летит несколько мгновений, потом с грохотом падает на траву, полную листьев, прямо в кювет. Грузовик тем временем, не останавливаясь, снова набирает скорость и скоро скрывается из виду.
  Камера с дороги приближается к сбитой машине с нарастающим звуком. Она замирает.
  
  Сцена 11
  Актёры: Иоанн Флигеров (Харви), Майк Виноградов, Саша Ляхимов, Влад Беранже.
  
  Ребята стоят на дороге перед свалкой. Они в растерянности.
  
  Влад Беранже: Что за хрень?
  Саша Ляхимов: Этого не было секунду назад!
  Влад Беранже (К Майку): Ну что, доволен, главный?
  Саша Ляхимов: Не начинается, снова, усекли.
  Майк Виноградов: Как мы здесь оказались? Этого не было! И мы были не здесь!
  Иоанн Флигеров (Харви): Насколько я помню, нам не впервые заниматься подобной ерундой.
  Влад Беранже: Харви, заткнись!
  Саша Ляхимов: Успокойтесь.
  Иоанн Флигеров (Харви): Чего заткнись? На хрена ты тронул часы?
  Влад Беранже: Это не я!
  Иоанн Флигеров (Харви): Ты их повернул, и мы перемесились куда-то!
  
  Они уже хотят кинуться друг на друга, но между ними встаёт Саша и в сторону каждого разводит руки.
  
  Саша Ляхимов: Замолчали оба! (Повернувшись к Владу) Немедленно закрой рот и постарайся понять, где мы. (К Харви) Больше не провоцируй его на подобные срывы, ясно?
  Иоанн Флигеров (Харви) (спокойно): Хорошо, я не буду.
  
  Влад мстительно смотрит на Харви, внимательно скользя по нему взглядом. Харви ему улыбается, но Влад ему не отвечает взаимной улыбкой.
  
  Майк Виноградов (смотря вперёд): Мы на свалке, туда, куда и направлялись. Часы переместили нас сюда?
  Влад Беранже: Всех четверых и за десять километров?
  Майк Виноградов: После того, что случилось, тебе это кажется офигительным?
  
  Влад замолкает - его это не совсем изумляет.
  
  Иоанн Флигеров (Харви): Что нам теперь делать?
  Саша Ляхимов: Сюда должен вернуться Марик. Он должен прийти, он обещал.
  Иоанн Флигеров (Харви): Марик много нам чего обещал.
  
  В это время слышится дикий грохот. Это звук, который может идти только от взрыва. Камера показывает, как из-за угла на дикой скорости вылетает грузовик и проноситься мимо ребят, обдав их огромной струёй ветра. Как только он отходит, становится тихо, а издалека видна тонкая струйка черного дыма.
  Камера: на переднем плане лицо Майка, на втором плане - Влада.
  
  Влад Беранже: Там пожар. Пойдём?
  Майк Виноградов: А это не ловушка?
  
  Камера показывает издалека, как четверо ребят выбегают на дорогу. Камера опускается чуть ниже, и показывается сваленная в кювет машина. Ребята осторожно встают перед ней и с опаской смотрят на неё. Машина перевёрнута вверх дном, и из кабины торчит чья-то рука.
  
  Влад Беранже (заметив руку): Там кто-то есть.
  
  Он тут же делает шаг назад, но Саша хватает его за руку.
  
  Саша Ляхимов: Подожди, это слишком опасно.
  
  Тут рука начинает шевелиться. Ребята осторожно отходят шаг назад. Рука вся в крови, она торчит из погнутого окна автомобиля. Камера показывает лица людей, внимательно смотрящих на эту руку. Майк делает шаг вперёд. Рука исчезает в автомобиле, и скоро из автомобиля появляется тело какого-то человека.
  Камера замирает на ребятах.
  
  Майк Виноградов (с ужасом): О, чёрт!
  Иоанн Флигеров (Харви): Охренеть!
  
  Камера: Артём, вылезший из машины, весь в крови и порванной одежде, падает на землю, на спину, и тяжело дышит. Ребята тут же спускаются к нему.
  
  Иоанн Флигеров (Харви) (стоя перед ним на коленях): Что с тобой? Откуда ты здесь?
  Саша Ляхимов: Срочно скорую! Живее!
  Влад Беранже: Всё будет в порядке, мы вытащим тебя отсюда! Только дыши, понятно? Не теряй сознания!
  
  Лицо Артёма, всё в порезах, выражает дикие страдания, которые переносит мальчик. Он тяжело дышит, старается дышать как можно медленнее, губами хватает воздух. С края губы стекает струйка крови.
  
  Саша Ляхимов: Да живее вы скорую!
  Майк Виноградов (держа телефон в руках): Да ни хрена! Ни одного деления связи нет!
  Иоанн Флигеров (Харви): Чёрт бы вас подрал!
  
  Харви достаёт из кармана два белых платка и прижимает их на огромной ране в животе мальчика. Оттуда потоком хлещет кровь, и Харви на время останавливает его. Внезапно Артёма словно прошибает током - его тело резко вздрагивает, будто в судорогах. Ребята тут же хватают его ноги и стараются успокоить.
  
  Влад Беранже: Спокойно, Тёма, все будет хорошо! Понятно?
  
  Тёма медленно закрывает глаза.
  
  Саша Ляхимов (в ярости бьёт остриём руки по горлу): Тёма, дышать!!!
  
  Васильев от удара выплёвывает в воздух струю чёрной крови, и теперь все его лиц тёмно-красное.
  
  Майк Виноградов: Чёрт, где этот Марик.
  Иоанн Флигеров (Харви): Если скорая не приедет через 15-20 минут, он не выживет.
  
  Артём смотрит на ребят затуманенными глазами.
  
  Сцена 12
  Актёры: Марк Мережковский, Костя Ветов.
  
  
  Кабинет Марка Мережковского. В нём сидит Костя и что-то рьяно набирает на своём ноутбуке. В этот момент в кабинет врывается Марик, и что-то рыщет у себя в столе, не обращая внимания на Костю. Тот тут же отходит в сторону и подходит к двери. Он с интересом наблюдает за поисками Марика, и ему доставляет некое удовольствие видеть это. Марк вдруг поднимает глаза и смотрит на улыбающегося Костю. Камера спереди показывает нам Костю, самодовольно стоящего у двери, в которую вдёрнут ключ, и Марка, поднявшего голову из-за стола.
  
  Марк Мережковский: Что-то не так.
  Костя Ветов: Что с тобой, Марик?
  Марк Мережковский: Мои ребята брошены на дороге.
  Костя Ветов: Зачем ты пришёл сюда?
  Марк Мережковский: Дать им "металл".
  Костя Ветов: "Металл"?! Марик, ты с ума сошёл?! Ни одному человеку на земле не дадут подобную защиту, тем более, пяти безбашенным подросткам!
  Марк Мережковский: Костя, не мешай мне!
  Костя Ветов: Что ты будешь делать?
  Марк Мережковский: Найду свой мобильный телефон, и спущусь к ним. Они...
  
  Камера замирает на лице Марика. Он вдруг что-то вспоминает.
  Камера смутно, расплывчато показывает Аравию, Тёму в крови, кусочные события произошедшей аварии. Марк тут же хватается за затылок, словно там боль, и открывает рот от страданий.
  События плывут нескончаемым потоком. Грузовик, подбежавшие ребята, Харви с двумя окровавленными платками. Воспоминания обрываются на лице Тёмы, который закрывает глаза.
  Марк тут же вскакивает на ноги, но не идёт вперед. Костя видит, что произошло с Мариком.
  
  Костя Ветов: Что у тебя там?
  Марк Мережковский (опешив): Он может погибнуть.
  Костя Ветов: Кто?
  Марк Мережковский (выдыхая слова): Артём... Он может умереть! Он может сейчас умереть!
  
  Костя Ветов кивает головой, будто знал, что Марк скажет именно эти слова.
  
  Марк Мережковский: Я должен спуститься к ним. Я должен им помочь.
  Костя Ветов: Есть одно "но".
  
  Камера замирает на Марке, опешившим от слова Кости.
  
  Марк Мережковский: Что?
  Костя Ветов (улыбаясь): Я не там тебе выйти отсюда.
  
  Марик ничего не успел понять. Камера застыла на нём, показывая его полнейшее непонимание.
  Костя резко вытаскивает ключ из замочной скважины и выскакивает за дверь, заперев её за собой. Марк тут же бросается к выходу, но в замочной скважине ключ уже повернулся два раза. Марк тут же бьёт ногой в дверь, но она закрыта окончательно и бесповоротно.
  Камера: Костя, улыбающийся закрытой двери.
  
  Марк Мережковский (крича): Костя, что ты делаешь?!! Что ты творишь?!!
  
  Костя Ветов слышит слова Марика через дверь. Камера не показывает нам Мережковского, долетают только его слова.
  Марк Мережковский: Ты не можешь меня запереть!!! Зачем ты это сделал?!! Костя!!! Они ведь умрут!!! Он ведь убьёт их!!!
  
  Сцена 13
  Актёры: Флетчери Фабруцци, Костя Виноградов, Иоанн Флигеров (Харви), Влад Беранже, Майк Виноградов, Артём Васильев, Саша Ляхимов.
  
  Ребята на дороге, около Артёма. Камера показывает, как они пытаются что-то сделать, но всё без толку. Артёму срочно нужна помощь, иначе он умрёт.
  Камера показывает, как из-за угла выезжает та самая черная машина, в которой едет бежавший преступник. Ребятам некуда деться, некуда скрыться, и они обречены.
  Иоанн слышит, как едет машина, тут же выбегает на дорогу и машет ей руками.
  
  Иоанн Флигеров (Харви) (крича): Остановитесь! Нам нужна помощь! Остановитесь!
  
  Ребята замечают машину, Майк и Саша с Владом тут же хватают Тёму и вытаскивают его из кювета, С его руки капает кровь, камера показывает, как она безвольно свисает вниз. Ребята вытаскивают Тёму на дорогу и аккуратно кладут его на землю.
  Камера: Майк поднимает глаза. И видит, как автомобиль останавливается метрах в двадцати от ребят.
  
  Иоанн Флигеров (Харви): Эй, ближе подъезжайте! Ближе!
  
  Но машина не двигается. Майк вдруг что-то замечает в машине, выпрямляется во весь рост. Камера показывает, как он встаёт на ноги.
  Дверь машины открывается, и из неё выходит Костя Виноградов.
  Майк тут же изумляется ему, улыбается, и идёт к нему, говоря на ходу.
  
  Майк Виноградов: Какого чёрта ты здесь?
  
  Но Костя вдруг качает головой, и Майк останавливается. Тут к Косте подбегает Иоанн.
  
  Иоанн Флигеров (Харви): Слушайте, помогите нам! У нас авария! Этого человека срочно нужно доставить в больницу.
  
  Но Костя не отвечает ему, а смотрит вверх.
  Влад, нагнувшийся к лицу Артёма, поворачивается направо.
  Оборачивается Майк.
  Иоанн, стоящий перед устремлённым вперёд Костей, тоже оборачивается.
  Камера: вид сверху. Ребят в полукольцо окружают восемь мужчин в чёрных пиджаках. У каждого в руке по пистолету с глушителем, и все всё ближе и ближе приближаются к ним.
  Иоанн с ужасом смотрит на Костю, понимая, кто он, и отходит в сторону. Майк не двигаясь, смотрит вперёд. Эти люди взялись ниоткуда, и ребятам ясно, кто это на самом деле.
  
  Майк Виноградов (обернувшись к брату): Костя, что творится?
  Костя Виноградов: Не волнуйся, скоро всё закончится.
  Майк Виноградов: Что значит "Всё закончится"?
  
  Люди в пиджаках остановились, окружив ребят почти со всех сторон. Артём, теряющий огромное количество крови, заключён в этот круг, и скоро он погибнет.
  
  Иоанн Флигеров (Харви): Что вы делаете? Что здесь вообще происходит?
  
  Но на его вопрос никто не даёт ответа. Артём слабо закрывает глаза и теряет сознание.
  Тишина. Секундная тишина.
  Камера: вид спереди. Открывается дверь машины, и из неё выходит Флетчери Фабруцци, в чёрном пиджаке и брюках. Он закрывает дверь и останавливается рядом с ней. Все, услышав стук, оборачиваются к нему и видят его.
  Флетчери ничего не говорит. Он делает несколько шагов вперёд, и останавливается на уровне Кости перед ребятами.
  Все молчат. Камера показывает лицо Майка, абсолютно ничего не понимающего.
  
  Майк Виноградов (указывая на Флетчери): Кто...кто... Кто этот человек?
  Костя Виноградов: Это Флетчери Фабруцци.
  
  Влад Беранже вдруг резко изумляется и вытаращивает глаза. Иоанн от ужаса открывает рот, а Саша встаёт с колен и мужественно смотрит на него. Флетчери Фабруцци победным взглядом смотрит на ребят.
  Молчание. Слышно дуновение ветра.
  
  Майк Виноградов (изумлённо глядя на брата): Это ... ты?
  
  Костя не выражает ничего своим лицом, просто смотрит на брата. Майк от ужаса закрывает рот рукой и переводит взгляд с Фабруцци на Костю.
  
  Флетчери Фабруцци (спокойно): Отсюда не уйти. На ближайшие километры здесь нет ни одного человека, ни одного насёленного пункта, ни одной машины. Вам просто некуда бежать.
  
  Иоанн сглатывает, и потихоньку делает шаг назад.
  
  Флетчери Фабруцци: Я искал вас больше полутора месяцев. Я охотился за вашим единством, которое досталось подросткам, не понимающим, что за сокровище у них в руках.
  Влад Беранже (смело): Ты покойник! Через час ты будешь за решёткой, а ...
  Флетчери Фабруцци: Ваш ангел-хранитель не придёт. Для этого божественного существа препятствием стала простая закрытая дверь. Он заперт, и вряд ли выберется оттуда до вашей смерти.
  
  Эти слова заставляют Сашу вздрогнуть.
  
  Майк Виноградов (не веря тому, что его брат-предатель): Ты не мог! Это не ты! Не Костя Виноградов, не мой брат! Это не ты стоишь здесь.
  Костя Виноградов: Это стою я, Майк. Ты никак этого не изменишь.
  
  Майк получает шок. Фабруцци скользит взглядом по Майку, внимательно смотря на него.
  
  Флетчери Фабруцци: Как бы это не было для вас печально, но сегодня - последний день для вас. Ваше единство необходимо мне для снятия собственных погрешностей. Официально я буду преступником, но духовно я очищусь. В вашем мире учитывается только юридическое значение человека. У нас же всё зависит от духовного мира.
  Иоанн Флигеров (Харви): По-вашему, смерть пятерых мальчишек смоет все ваши грехи?
  Флетчери Фабруцци: Да! Я стану, невинен, я стану белым ангелом, а возможно, это перерождение сделает меня человеком.
  Иоанн Флигеров (Харви): Вы - псих!
  Флетчери Фабруцци: А вы, совершая убийства, считаете себя нормальными? Вы, убивая животных, людей, уверены в том, что действуете правильно!
  Иоанн Флигеров (Харви): Одно убийство всегда влечёт другое. Всегда! Сейчас вы готовы убить пятерых пацанов, которые не виноваты, что родились в единстве!
  
  Флетчери Фабруцци молчит. Он ничего не говорит Харви, хотя, может быть, в чём-то и согласен с ним.
  Камера показывает Тёму. Он бесчувственного лежит на мокром от его крови асфальте.
  Фабруцци чуть заметно кивает Костя, и тот устремляет свой взгляд на Майка.
  
  Костя Виноградов: Майк, это ....
  Майк Виноградов (рыча): Заткнись, и не открывай свой поганый рот!
  Костя Виноградов: Майк!
  Майк Виноградов: Закрой рот!
  
  Майк не в ярости, не в бешенстве. Он просто до сих пор не может поверить, что это его брат их сдал. Это его брат их всех сейчас убьёт. Это его брат!
  
  Майк Виноградов (обернувшись, зло): Что бы ты мне сказал? Что?! Что ты мог своей дурной головой мне сказать?!!! (шагает к нему). Что? Что?!! Что?!!
  Костя Виноградов (спокойно): Майк. Познакомься с этим человеком.
  
  Камера показывает Фабруцци. Майк с ненависть смотрит на него.
  
  Майк Виноградов: Насколько я знаю, мы знакомы.
  Костя Виноградов: Нет, ты познакомься ещё раз.
  
  Камера замирает на лице Майка.
  
  Костя Виноградов: Это твой отец.
  
  Майк улыбается Фабруцци.
  
  Майк Виноградов: Я так и думал. Я сразу понял, что вы мой папаша!
  Костя Виноградов: Майк, это правда!
  Майк Виноградов (крича): Я не верю предателям!
  Костя Виноградов: Пять минут назад в твоих глазах я не был предателем. Ты бы в это не поверил, если бы тебе сказал кто-то другой. Флетчери Фабруцци - твой отец, исчезнувший ровно шесть лет назад. Постарайся в это поверить.
  
  Майк смотрит на всё происходящее взглядом человека, медленно съезжающего со своих катушек. Он вдруг усмехается, потом хватается за голову, бешеными глазами смотрит на ребят, а ветер треплет его вздыбленную причёску.
  Камера показывает Влада, подошедшего вперёд.
  
  Влад Беранже: Вы - отец Майка?
  Флетчери Фабруцци: Да (посмотрев на младшего сына). Я отец Майка Виноградова.
  
  Майк Виноградов вдруг относит руки от головы и налитыми кровью глазами смотрит на отца.
  
  Майк Виноградов (качая головой): Вы не можете быть моим отцом. Просто не можете.
  Флетчери Фабруцци: Ты что, совсем не помнишь, как я выгляжу?
  Майк Виноградов: Я всегда, всегда был уверен, что у меня есть отец. Что он жив, что он где-то есть и что он думает обо мне. Но я никогда не думал, что мой отец может быть такой мразью!
  Флетчери Фабруцци: Майк, ты всё не ....
  Майк Виноградов: Закрой свой рот!!! Ты не мой отец!!! Мой отец никогда не убьёт ради себя собственного сына! Мне плевать, почему с тобой мой брат, и почему он меня предал, но ты - не мой отец!
  Костя Виноградов: Майк, я никого не предавал.
  Майк Виноградов: Ты стоишь против меня.
  Флетчери Фабруцци: Сегодня днём умрут четверо, а не пятеро подростков.
  
  Майк Виноградов замирает, его лицо выражает полнейший шок.
  
  Флетчери Фабруцци: Твои друзья умрут. Ты же будешь жить вместе с нами. Вместе со мной. Сегодня Майк Виноградов обретёт своего отца.
  
  Камера замирает на Майке. Ему казалось, что страшнее этих слов для него нет ничего.
  
  Сцена 14
  Актёры: Марк Мережковский.
  
  Марк в кабинете. Он колотит руками по дверям кабинета, но ему никто не открывает. Он бьёт изо всех силой, ногой, рукой - бессмысленно. Никто ему не открывает.
  Он в бессилии падает на пол и обречённо дышит. Он всё потерял. Его объекты охраны должны с минуты на минуту умереть. И ничего этого не должно изменить.
  Марк вдруг всем своим лицом показывает, что не намерен сдаваться. Он вдруг яростно сжимает кулаки, встаёт с пола и со всей силы начинает бить кулаком в дверь.
  Камера показывает кулак Марка со стороны двери - выглядит так, что Марик бьёт кулаком прямо в камеру.
  Он бьёт сильнее, сильнее, сильнее....
  На стекле камеры видна кровь от ударов, а он продолжает бить.
  Спустя несколько ударов кулак полностью закрывает камеру и трансляция прекращается.
  
  Сцена 15
  Актёры: Арсений.
  
  Кабинет Арсения. Он смотрит в какую-то папку, внимательно и расчётливо. Потом вдруг закрывает лицо руками. Он мучается от какого-то случая - скорее всего от того, что он наговорил Марику. Босс закрывает папку, и камера показывает, что на передней странице скрепкой прикреплена фотография Марика. Босс изучал его дело.
  Потом он убирает папку. Камера - вид сверху, опускаясь вниз. На столе у босса лежит документ Марика о защите. На нём крупными буквами написано "Металл".
  Камера: вид сбоку. Видна графа "Подпись_____"
  Босс смотрит на неё, мучаясь. Он не может дать такую защиту просто так. Не в его полномочиях.
  Но Марик его просил. Он чуть ли не умолял, чуть ли .... Нет, он грубо приказал! Он ворвался в его кабинет и заставил бы .... Нет, он не хотел. Не его вина, это Арсений виновен во всём.
  Камера опускается чуть ниже, и ракурс захватывает Арсения, что смотрит на документ, виднеющийся внизу кадра.
  
  Сцена 16
  Актёры: Флетчери Фабруцци, Костя Виноградов, Иоанн Флигеров (Харви), Влад Беранже, Майк Виноградов, Артём Васильев, Саша Ляхимов.
  
  
  Та же сцена на шоссе. Майк стоит прямо перед отцом и братом, Влад и Саша склонились на Артёмом, а Харви немного вдалеке, опасливо озирается по сторонам, словно умалишённый, незнающий, что происходит.
  Камера показывает лицо Майка, ошеломлённое последними словами отца.
  
  Майк Виноградов: Ты хочешь сказать, что убьёшь всех моих друзей, чтобы быть со мной.
  Флетчери Фабруцци: Я сделаю это для тебя.
  Майк Виноградов: Ты больной! Ты что, думаешь, я позволю тебе это сделать?
  Флетчери Фабруцци (немного теряясь): Но Майк .... Я твой отец! Я ...
  Костя Виноградов: Майку, неужели тебе эти люди гораздо дороже отца?
  
  Майк Виноградов вдруг замолкает и смотрит на отца изучающим взглядом.
  
  Майк Виноградов: Сколько тебя не было?
  Флетчери Фабруцци: Значит, ты уже веришь, что я твой папа?
  Майк Виноградов: Ни хрена. Фабруцци, что ты сделал для меня?
  Флетчери Фабруцци (полностью растерявшись): Ну... ну...
  Майк Виноградов: Даже приняв во внимание эту дурацкую идею того, что ты мой папаша, ты даже не можешь мне сказать, что ты сделал для своего сына!
  
  Это правда. Флетчери прекрасно понимает всё, что сказал Майк, но не опускает голову и смотрит виновато в землю.
  
  Флетчери Фабруцци: Я сделаю твою жизнь гораздо лучше.
  Майк Виноградов: Ага, а значит, я должен во всём тебе повиноваться!
  Костя Виноградов: Не разговаривая с отцом в таком тоне
  Майк Виноградов: Пошёл ты.
  Флетчери Фабруцци:
  Костя Виноградов: Майк, я серьёзно. Закрой свой рот и слушай его. Эта ситуация без вариантов. Ты сейчас идёшь с нами после их смерти.
  Майк Виноградов: После смерти хотя бы одного из них я умру, значит, единство распадётся!
  Флетчери Фабруцци: Майк, мы поговорим об этом потом. Отойди в сторону.
  
  За спиной Майка стоит Харви.
  Фабруцци вытаскивает из пиджака пистолет с глушителем.
  
  Костя Виноградов: Флетчери, это всего лишь необходимость.
  Флетчери Фабруцци: Я знаю. Я уверен в этом.
  
  Харви, который уже понял, что его собрались убить, не может спокойно слушать о том, что его смерть деловая мера, необходимость. Он шагает назад, но вдруг поворачивается к камере, которая за его спиной.
  Камера переключается. За спиной Харви эти самые охранники, взявшие ребят в плотное кольцо.
  
  Флетчери Фабруцци (сжимая пистолет в руке): Майк, отойди с дороги. Мы всё равно это сделаем, и чем быстрее, тем лучше.
  Майк Виноградов: Ты и вправду больной, папа. Я что, дам убить своего друга?
  Флетчери Фабруцци (грубо): Отошёл в сторону!
  Костя Виноградов: Майк, ты не умрёшь! Единство порвётся, но ты будешь жить! Это постановка вашего .......
  Майк Виноградов: ЗАКРОЙ РОТ!!!
  
  Камера - вид спереди. Майка агент хватает сзади сильными руками и отбрасывает в сторону, прямо на землю.
  Идёт медленная покадровка.
  Флетчери достаёт пистолет. Камера показывает обезумевшее лицо Харви. Влад тут же срывается с места, но Фабруцци нажимает на курок.
  Камера - пуля, летящая из дула пистолета. Он сквозь воздух пролетает всё расстояние между Флетчери и Иоанном и попадает прямо в живот Харви. Иоанн падает на землю., камера переходит в нормальные 24 кадра.
  Влад тут же бросается к нему, опускается на колени перед Харви, у которого живот весь в крови, но тот теряет сознание. Лицо Майка просто в ужасе. Он рывком вырывается вперёд, но двое агентов схватывают его и крепко держат. Он вырывается из их рук, хочет подойти к лежащему Харви, но ему не дают.
  Влада так же оттаскивают в сторону и крепко сжимают в железных тисках.
  Фабруцци, довольный собой, опускает пистолет.
  Костя смотрит на всё это не с улыбкой - с огорчением того, что ему это приходится смотреть.
  
  Влад Беранже (вырываясь): Ты убил его!!! Ты убийца!!! Ты убийца, чёрт бы тебя побрал! Ты... ты.... Ты также умрёшь, или покончишь жизнь самоубийством!!! Тебе уже не жить.
  
  Харви лежит на асфальте, его руки, сложенные на животе, в крови.
  Фабруцци тут же поворачивается к Владу.
  
  Флетчери Фабруцци (Владу): Ты следующий. (агентам). Отпустите его.
  
  Влада тут же выпускают из железных цепких лап, и он уверенно встаёт перед Фабруцци. Его лицо пылает гневом. Флетчери это замечает.
  
  Флетчери Фабруцци: Что, так сильно меня ненавидишь?
  Влад Беранже: Ты кое-что забыл.
  Флетчери Фабруцци: Что же?
  Влад Беранже: У меня есть вещь, которая тебе не безразлична.
  Флетчери Фабруцци: Кроме вашего единства, подросток, мне не нужно ничего.
  Влад Беранже (резко снимая песочные часы с шеи): Даже это?
  
  Фабруцци замирает. Он не может поверить в то, что это песочные часы - одна из вещей, на которые он готов даже убивать.
  
  Флетчери Фабруцци (оставаясь на месте): Откуда она у тебя?
  Влад Беранже: От моего ангела-хранителя. Она твоя только при одном условии.
  
  Флетчери Фабруцци усмехается последним словам мальчика, и кивает охране забрать у него часы. Но лишь агенты делают шаг, как Влад просто вытягивают руку в сторону и хрупкие часики грозятся упасть на жесткий асфальт. Флетчери тут же в раздражении махает рукой на агентов, и они отходят. Влад печально смотрит на Фабруцци.
  
  Флетчери Фабруцци: Какое же тебе условие нужно?
  Влад Беранже: Я сам надену эти часы на твою шею.
  
  Впервые Флетчери приходит в замешательство. Он не знает, что ему это грозит, но Владу нечего терять. Эти часы для него ничего не значат, и он не сильно пострадает, если их песок будет на асфальте.
  
  Флетчери Фабруцци: Хорошо, одевай.
  
  Влад делает шаг вперёд и максимально приближается к Флетчери. Костя, держа наготове пистолет, внимательно контролирует ситуацию. Саша и Майк смотрят на это, ничего не понимая. Фабруцци чуть склоняет голову, и Влад расправляет блестящую серебристую цепочку.
  Руки мальчика дрожат, но он надевает эти часы на шею. Фабруцци медленно выпрямляется и взглядом победителя смотрит на подростка.
  Вдруг Влад резко хватает эти часы на его шее в свою руку. Фабруцци тут же его хватает за руку, и Костя быстро кидается к Владу.
  Все замирают. Влад смотрит на Фабруцци, который не понимает, что он сделает.
  
  Влад Беранже (печально): А теперь послушайся своего сына.
  
  Фабруцци не понимает.
  
  Влад Беранже: Пошёл вон отсюда.
  
  И переворачивает часы в оправе.
  
  Сцена 17
  Актёры: Флетчери Фабруцци, Костя Виноградов.
  
  Камера - вид сверху. Фабруцци и Костя падают на асфальт. У Фабруцци на шее болтаются эти самые часы. Они вдвоем тут же вскакивают, и понимают, что переместились на десятки километров от того места.
  
  Флетчери Фабруцци (шепча от ярости): Где мы, а? Где мы? Как мы сюда попали?
  
  Тут же слышится звук мигалок. Фабруцци и Костя поворачиваются назад. Издалека (камера принижена) выезжает целая группа автомобилей милицейского назначения. Камера показывает Костю, который тут же срывается с места и бежит от них. Камера поворачивается влево, и Фабруцци следует его примеру.
  Камера - большой вид сверху. Двое бегут от пяти-шести автомобилей, и им нет шанса скрыться.
  
  
  Сцена 18
  Актёры: Иоанн Флигеров (Харви), Майк Виноградов, Саша Ляхимов, Артём Васильев, Марк Мережковский, Влад Беранже.
  
  К агентам, стоящим кольцом около ребят, тут же подъезжают милицейские машины. Агенты тут же срываются с места, но из автомобилей выбегают омоновцы и настигают их. Они буквально припечатывают их лицом к асфальту, не давая возможности двинуться.
  Камера - вид устремлён вперёд, вдоль тела Харви. К нему тут же бросается Майк, Саша и Влад.
  
  Влад Беранже (веря, что свои слова - правда): Он ещё не умер. Он дышит, и крови много не потерял.
  Майк Виноградов: Нужна помощь!!! Срочно!
  
  Камера - издалека видна машина скорой помощи. Ребята с надеждой смотрят на неё.
  
  Проходит время.
  Артёма с капельницей в носу заносят в карету скорой помощи на носилках. Он без сознания. Врачи собираются укладывать Харви, но вдруг их останавливает кто-то рукой. Камера показывает нам Марика, который качает головой. Ребята тут же оборачиваются к нему, печально опустив голову. На его же лице играет озорная улыбка.
  
  Марк Мережковский: Вы чего такие опущенные?
  
  Влад Беранже (печально): Харви умер.
  Марк Мережковский: Я сомневаюсь.
  
  Камера показывает руку Харви. Он шевельнулась.
  
  Майк Виноградов: Как понять?
  
  Рука шевелится ещё раз.
  
  Камера показывает ребят со стороны Марика. Они смотрят на него, и показ задают ему свои вопросы, на заднем плане встаёт на ноги и поднимается Харви, целый и невредимый.
  
  Майк Виноградов: Марик, ты опоздал. Эта мразь убила его.
  Влад Беранже: Ты вечно опаздываешь, .... Ты.... Господи, я даже не знаю, что сказать.
  Саша Ляхимов: Он умер.
  Иоанн Флигеров (Харви) (подходя к ребятам): Кто умер?
  
  Те резко втроём шарахаются от него в сторону, а он непонятливо улыбается и смотрит на них. Марик тоже хохочет, глядя на то, какие сумасшедшие лица у ребят.
  
  Майк Виноградов (теряя дар речи): Это...как..он же...
  Марк Мережковский: Вам дали металл. Мой босс несколько минут назад подписал разрешение на вашу охрану. Хорошо, что это случилось до выстрела, иначе бы Харви действительно погиб.
  
  Харви непонимающе смотрит на всех и улыбается.
  Камера за Владом показывает карету скорой помощи, куда устремлён взгляд блондина.
  
  Влад Беранже: А Артём?
  Марк Мережковский: Будь уверен, он выкарабкается.
  
  Камера замирает на Майке.
  
  Майк Виноградов (поднимая глаза на ангела-хранителя): Вы поймали Фабруцци?
  Марк Мережковский: Нет, он смог уйти.
  Майк Виноградов: Он ушёл один.
  
  Марк печально, поджав губы, кивает головой. Ангел-хранитель знает, что не нужно говорить такие вещи о его брате.
  
  Майк Виноградов (К Марку): Значит, ты знаешь, что было?
  Марк Мережковский: Нет. А что?
  
  Майк Виноградов опуская вниз голову и уставившись взглядом на ноги.
  Камера приближается к нему, никуда не переключаясь. Реплику Марика мы слышим за кадром.
  
  Майк Виноградов: Значит, ты ничего не знаешь.
  Марк Мережковский: А что я должен знать.
  Майк Виноградов (резко подняв голову): Теперь я сын федерального преступника.
  
  
  КОНЕЦ
  
  Даник Frost 11 - 17 сентября 2007 года.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"