Данилов Владислав Владимирович : другие произведения.

Два сапога - пара

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    по мотивам JJRT и Ольги Брилевой

  Два сапога - пара.
  
  Нарогтронд.
  В королевские покои намеревается вбежать пришедший из Дориата Берен, готовый сильно огорчить кого угодно. Король сего достойного места Финрод Фелагунд страдает у камина. Перед ним на столике портрет прекрасной ваниэ Амариэ - возлюбленной Финрода и чайник с драгоценным напитком квенилас.
  
  Финрод:
  
  Слаще ягоды малины
  Это имя на устах -
  Амарие, Амарие,
  Шёлк кленового листа!
  Стон тугих колосьев летом,
  Звон растущего гриба...
  С чем еще сравнить поэту
  Красоту прекрасных дам?
  
  Кто тебе о нас расскажет
  Винограда кровь пия?
  Ты сидишь топ-лесс на пляже,
  Средь услужливых майяр.
  Солнце режет тучи клубень
  Горизонта гнет дугу...
  Кто там в дверь ботинком лупит?
  Стража! Взять его!
  
  Берен: (вбегает)
  
  Ку-ку!
  От вопросов крыша едет,
  А в глазах - снимают клип!
  Выручай скорее, Федя,
  Я, похоже, шибко влип!
  Надевай быстрей калоши,
  Собирай побольше рать!
  
  Финрод:
  
  Вот сейчас все прямо брошу
  И помчался помогать!
  
  Берен:
  
  Я тебя не понял, Федя,
  Что за тон - ядрена вошь?!
  Да наплюй на эту леди, -
  Здесь мильон таких найдешь.
  По тебе от страсти сохнет
  В Дор-Ломине весь балет:
  Будут чтить тебя красотки
  И чрез десять тысяч лет!
  
  Коль мозги не тараканьи,
  Златовласый наш король,
  Позабудь про эту ванью -
  Корешу помочь изволь.
  Для тебя ж моя проблема
  Не сложнее мухи в щах!
  Подтвердят земля и небо:
  Ты ж мне, падла, обещал!
  
  Финрод:
  
  Я?!
  
  Берен (прикладываясь к чайнику):
  
  Не я же! Лет с пятнадцать
  Или то приснилось мне?
  Некий перец оказался
  В окруженье на войне.
  Вопль: "Спасите, помогите!"
  До сих пор стоит в ушах:
  Кто ж сей доблестный воитель?
  
  Финрод:
  
  Жалкий гоблин и ишак!!!
  Ах ты наглый побирушка!!!
  Ну, чего тебе ещё?
  Из моей хлебаешь кружки
  Мной заваренный чаёк!
  Я ж за тот прискорбный случай
  Отплатил колечком, гад!
  Камни были - нету лучше-
  Аж по двадцать пять карат!
  
  Берен:
  
  Ладно, ладно, шито-крыто,
  Делу прежнему конец:
  То кольцо давно пропито -
  Ныне час иных колец!
  Коли глупый спор окончен,
  Так послушай, коль не лень:
  Светят желтые кружочки
  Мне с принцессой Лучиэнь!
  
  Финрод (оживляясь):
  
  Вот так-так! Вино разлито,
  Да разложена кутья...
  Мордобойцу и бандита
  Пригласил Тингол в зятья?
  Иль созданью смертной расы
  Кто-то крепенько помог?...
  
  Берен:
  
  Я пока женат авансом -
  Это значит, то есть, в долг.
  
  Финрод (веселится):
  
  Как над Элу не смеяться!
  Папы ноша - не легка...
  Да тебе бы, оборванцу,
  Я б не дал и медяка!
  По иному с вами надо -
  Вы у нас такой народ:
  Все оплачивать по факту
  Выполнения работ!
  
  Но не слыл покуда мотом
  Кредитор твой... то есть - тесть!
  Обещался, видно, что-то
  Ты взамен ему принесть?
  
  Берен:
  
  Ты догадлив, словно филин!
  Мудрость аж из дырок прёт...
  Подрядился Сильмарилем
  Оплатить я этот счет.
  Чтобы сей помочь обиде
  У тебя я и торчу!
  
  Финрод:
  
  Ну а я то, извините,
  Что при этом получу?
  Чтоб задаром мерить лиги
  Не найдете дураков!
  
  Берен:
  
  Подвиг ты свершишь великий,
  Давши Морготу пинков.
  Посему же - не шуткую!
  Славу громкую твою
  В преогромную статую
  Непременно отольют.
  
  Ну а к этому (для весу)
  Ты позволь добавить мне:
  Будут вам поставки леса
  По копеечной цене,
  Нашей нефтью (хоть залейся)
  Что вовсю берет гномьё,
  Вы наполните цистерны
  И согреете жилье.
  
  Да сиять твоей короне
  Над карьером рудных скал!
  Я же - князь Дортониона,
  Буду верный твой вассал!
  
  Финрод (посерезнев):
  
  Наконец-то виден разум
  И в твоих, мой друг, речах!
  На совете государства
  Эти темы прозвучат.
  Деловые эльфы сразу
  Просекут: не вы - профан!
  Тех любая ценит раса
  Кто имеет бизнес-план!
  
  Берен (саркастически):
  
  Прямо дети! "На совете!"
  Мне от вас - с ума сойти....
  Ты хоть сам решаешь, Федя,
  Посетить иль нет сортир?!
  Демократия, зараза,
  Это вам не фиги лист...
  Мне ж позволь собой остаться -
  Убежденный монархист!
  
  Государственный совет Нарогтронда.
  В овальном кабинете восседают: Финрод, его брат-даун Ородрет, бард Гилдор (секретарь), князья-феаноринги: склочник Келегорм и умелец Куруфин. С правом голосительного голоса приглашен Берен.
  
  Келегорм:
  
  Заседанья, заседанья...
  Клочья лезут из манжет!
  Не давите на педали
  Мы приехали уже.
  Просидели дырки в креслах,
  Аж проглядывает низ...
  Слышь, король, чего в повестке?
  Огласите список, плиз!
  
  Финрод:
  
  На повестке три вопроса:
  А) Построить коммунизм,
  Б) Решить, как нам без досок
  Цех воздвигнуть для баллист?
  Сей сарай - ведь, право слово,
  Без него совсем беда -
  Враг пошлет на нас дракона -
  Из чего стрелять тогда?
  
  Келегорм:
  
  Да, с сараем дело грустно...
  Нет баллист - придут кранты...
  Что же скажешь, брат-искусник,
  По сему вопросу ты?
  
  Куруфин:
  
  На складах, ребята, чисто:
  Ни полена, ни гвоздя...
  Перейдем-ка к коммунизму.
  Это верная стезя!
  Строить оный нам, вестимо,
  Вовсе даже не балласт:
  Можно и без древесины,
  Лишь бы был энтузиазм!
  
  Гилдор:
  
  Так. Запишем вглубь блокнота:
  День и час... Решил Совет:
  Заклеймить тотчас Моргота.
  (Виноват, что досок нет).
  
  Куруфин:
  
  Ни к чему с решеньем медлить,
  Дел и так невпроворот!
  Что у нас в вопросе третьем?
  Не томите же народ!
  
  Гилдор:
  
  В третьем разное. Конкретно
  Докладаю: в эту ночь
  К нам приперся некто Берен
  С дикой просьбою помочь.
  Сам он князь Дортониона
  (Край, где руды и леса)...
  
  Ородрет (Финроду, тихо):
  
  В общем, знатная ворона,
  Хоть из смертных обезъян!
  
  Финрод (Ородрету, тихо):
  
  Мы послали бы повесу,
  Получил бы он рожна...
  
  вздыхает
  
  Лес же нужен до зарезу,
  И руда весьма нужна...
  
  Ородрет:
  
  Ох уж эти мне герои!
  Разобраться б по уму:
  Слава - им, а геморрои
  Сами знаете, кому!
  
  Куруфин:
  
  Я спрошу не для парада -
  Утерявши мысли нить:
  А чего конкретно надо,
  Мне позволите спросить?
  
  Берен:
  
  Офицальной просьбы ноту
  Пусть внесут карандаши:
  Нужно тысяч сто народу -
  Чтоб Моргота взять на штык!
  
  Келегорм:
  
  Тут любой заявит визирь:
  Мол, не войско вам, а шиш!
  Мы ж с Морготом этим бились -
  Да разбились сами лишь.
  Воевать с таким нелепо:
  Закатает враз в бетон.
  Для него, друзья, потребно
  Нечто в сотню мегатонн!
  
  Берен:
  
  Что не сделаешь полками
  Одолеет разведвзвод:
  Просочится к гаду тайно
  И мерзавца взять на понт!
  Нам евонная столица
  Разом двери отопрет;
  Сильмариллом поделится,
  Ну, хотя б одним их трех!
  Мне вобще-то он не нужен,
  Ведь не съесть и хрен пропьешь...
  
  Ородрет:
  
  Ну, сказал, как пукнул в лужу!
  Чё щас бу... едрена вошь....
  
  Келегорм & Куруфин:
  
  Это что, пардон, за звуки?!
  Ща тут кто-то огребет!
  Те, кто шибко тянут руки
  В наш семейный огород!
  Мы таких козлов, короче,
  Принимаем на мечи!
  Их мочили, ныне мочим,
  Будем завтрева мочить!
  
  Берен:
  
  Феанорингова кодла
  Поумерила бы прыть:
  Здесь король не вы, а Фёдор -
  Что решил, тому и быть!
  По нормальному, сказал б я,
  Разошлись бы мы, поди
  Без иных гнилых базаров:
  Вам - два камня, мне - один!
  
  Келегорм:
  
  До чего, братва, я дожил:
  Люди мне - и то хамят!
  Ку, мочи его по роже
  И скорей зови наряд!
  
  (лезет с кулаками на Берена)
  
  Ородрет (хлопая в ладошки):
  
  Во поперли - что мумаки!
  Завести б давно пора -
  Гладиаторские драки -
  Украшение двора!
  
  Берен (засучивая рукава):
  
  Если кто умишком беден,
  Тем нетрудно дать урок!
  Ты не вмешивайся, Федя,
  Отойди-ка в уголок!
  Должно вежливым ответом
  Успокоить эту прыть ....
  Получите табуреткой -
  Можно не благодарить!
  
  Гилдор:
  
  Отразим итог в журнале:
  Финрод "за" и Ородрет,
  Эти ж двое...
  
  Берен (показывая на недвижные тела):
  
  "...Воздержались".
  Ну а "против" - против нет!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"