|
|
||
Рик Браун
КОЛЬЦА ХЕЙВЕНА
Глава 1
– Доклад, – спросил Натан, выходя на мостик из своей комнаты. Он чувствовал себя немного тревожно, несмотря на то что был совершенно уверен в том, чего ему следует ожидать. В последние несколько дней часы были долгими, но все же это был желанный отдых от предшествовавшего им хаоса.
– Только что зафиксирован контакт на ближней дистанции, – доложила Джессика. – Он еще далеко, но направляется прямо к нам, и быстро.
– Это наш гость? – Вопрос был адресован Джалее, которая только что вошла на мостик и встала рядом с Натаном и Джессикой. Она смотрела на тактический дисплей перед Джессикой, пытаясь определить принадлежность корабля. Она все еще не была знакома с тем, как системы «Авроры» отображают информацию.
– Скорее всего, это он, – сказала, наконец, Джалея. – Но я не могу быть уверена, не установив голосовой контакт.
– Предлагаю перейти на боевые посты, сэр, – предложила Джессика. – С нашим ограниченным экипажем и вооружением лучше перестраховаться.
– Согласен.
– Капитан, – запротестовала Джалея. – Важно, чтобы вы не предпринимали никаких действий, которые могут спровоцировать его. Если он передумает помогать нам, я не могу обещать, что это сделает кто-то другой.
– Он все еще приближается очень быстро, – предупредила Джессика.
Натан почувствовал напряжение в голосе Джессики. Обычно в таких ситуациях она была совершенно спокойна, и если в ее голосе слышался намек на беспокойство, Натан счел за лучшее последовать ее совету.
– Режим общей готовности, - приказал он. – Но пока не разворачивай рельсовые орудия.
Это был не совсем тот приказ, на который она рассчитывала, но Джессика понимала его причины. Приближающееся судно было относительно небольшим и пока не проявляло никаких признаков агрессии, кроме быстрого приближения.
– Режим общей готовности, оружие не разворачивать. Есть, сэр. – Джессика активировала общекорабельную систему оповещения. Световые панели, расположенные на потолочных балках, над люками, вмонтированные в стены и переборки по всему кораблю, внезапно сменили зеленый цвет на красный, а офицер связи объявил:
– Общая готовность, общая готовность. Всем занять боевые посты.
– Время до перехвата? – спросил Натан.
– Одна минута, – ответила Джессика. – Он все еще не сбавляет скорость.
– Это он? – спросила Кэмерон, входя на мостик.
– Еще не знаем, – сказал Натан.
– Как это еще не знаете? – удивилась Кэмерон, занимая свое место у штурвала.
– Все станции укомплектованы и готовы, – сообщила Джессика. – Тридцать секунд до перехвата.
Все внимание было приковано к главному обзорному экрану, опоясывающему переднюю половину мостика. Приближающийся корабль был всего лишь крошечным пятнышком, скрытым среди других крошечных пятнышек на фоне звездного пространства. Оно быстро росло, пока его очертания не превратились в нечто, напоминающее космический корабль, который пронесся мимо, едва не задев их.
– Господи! – воскликнул Натан. Мостик находился в глубине корабля, но каждый раз, когда что-то проносилось мимо них таким образом, ему хотелось пригнуться.
– Он возвращается, – сообщила Джессика. – Делает еще один проход.
Она скривилась, стиснув зубы. Натан видел, что ей потребовалась вся сила воли, чтобы не разнести этот наглый маленький корабль на миллион кусочков.
– Спокойно, энсин, – пробормотал Натан, склонившись над тактической консолью рядом с ней и наблюдая за дисплеем. Джессика только усмехнулась.
– Поступает сообщение, – объявил офицер связи.
– Включи, – приказал Натан, выпрямляясь.
– «Аврора», это Тобин Марш. Я приземляюсь на вашей летной палубе.
Сигнал немедленно отключился.
– Канал закрыт, сэр, – доложил офицер связи.
– Высокомерный маленький засранец, не так ли? – пробормотала Джессика. Проведя последние два года среди переполненных тестостероном спецназовцев, она так и не смогла привыкнуть к более благовоспитанной атмосфере мостика.
– Он просто стремится занять сильную позицию, прежде чем сесть за стол переговоров об условиях помощи, – пояснила Джалея. – Этого следовало ожидать.
– Он снова заходит на корабль, но на этот раз медленнее, – сообщила Джессика. – Похоже, делает то, что сказал. Собирается приземляться.
– Спустись туда и встреть его, Джесс, – приказал Натан. – Затем приведи его в комнату для совещаний.
– Да, сэр, – подтвердила она и удалилась.
Натан повернулся к Джалее.
– Уверена насчет этого парня?
– Как я уже говорила, мы не в первый раз пользуемся его услугами.
– Что ж, ему определенно нравится появляться на публике , – добавил Кэмерон.
Спустившись по трапу, Джессика увидела, что ее ждет напарник по специальным операциям Энрике Мендес. У него был стандартный автомат ближнего боя, перекинутый через плечо, и ручной пистолет в кобуре на поясе.
– Скучаешь? – Энрике протянул Джессике оружие и улыбнулся, когда она подошла. Это была стандартная улыбка Мистера Чарминга, которую он всегда пытался применять к дамам. Она всегда говорила ему, что это не работает, но он никогда не слушал.
– Медики уже допустили тебя к службе? – Она посмотрела на его бедро, заметив ненормальную выпуклость от повязки под брюками.
– Я не спрашивал, – признался он.
Джессика бросила на него неодобрительный взгляд, забирая у него оружие.
– Эй, я могу ходить, детка.
– Правда? – Джессика похлопала по выпуклости на его бедре, где он был ранен несколько дней назад, когда проходила мимо, заставив его слегка поморщиться.
– Черт, Джесс. Веди себя прилично, – выругался он, пристраиваясь за ней.
Они продолжили путь по коридору и вошли в главный люк, ведущий в ангарный отсек. Внутри находились два морских пехотинца, сержанты Уэзерли и Холмс. Кроме Энрике, Уэзерли и Холмс были единственными людьми на борту, которые, как она была уверена, умели метко стрелять.
– На этой штуке должен быть только один парень, – сказала Джессика, входя в ангар. – Но он, похоже, немного высокомерен. В любом случае, давайте играть осторожно. Понятно?
– Да, сэр, – согласились остальные.
– Энрике, ты с Холмсом берешь правый борт. Мы – левый. Угол атаки сорок пять градусов. Если будет плохо, старайтесь калечить, а не убивать.
Она не стала дожидаться ответа, а сразу же рысью направилась вправо и стала пробираться по бокам ангарного отсека, пока не заняла выгодную позицию за большими контейнерами по левому борту отсека, лицом к корме. Через отсек от нее Энрике и Холмс заняли аналогичные позиции.
– Мы на месте, – объявила она по комм-системе на мостик.
– Принято, шлюз еще закрыт. Двери должны открыться в ближайшее время, – доложил по связи Натан.
Через несколько мгновений массивная дверь центрального перегрузочного шлюза начала скользить вверх по потолку, сопровождаемая звуком шестеренок и двигателей, приводящих ее в движение. За дверью оказался тот самый космический корабль, который всего несколько минут назад жужжал вокруг их судна, как надоедливое насекомое. Они наблюдали, как корабль начал медленно катиться вперед от перегрузочного шлюза к ангарному отсеку. Выйдя из шлюза, дверь снова автоматически закрылась, готовая к очередному восстановлению. Несмотря на то что они покинули Землю без вспомогательных космических кораблей, шлюзы были автоматизированы таким образом, чтобы обеспечить запуск и восстановление кораблей даже при полном отказе системы управления.
В отличие от того случая, когда она ждала прибытия корабля Марака несколько дней назад, в этот раз ангар был полностью освещен, и она не пыталась скрыть свое положение от их гостя. В противовес его высокомерию она хотела, чтобы он знал, что его присутствие их не пугает. Это была просто еще одна сторона психологической стороны войны, которой ее учили в спецназе.
Небольшой корабль остановился, его двигатели заглохли, а системы выпустили неизвестные пары. Корабль имел длинный цилиндрический фюзеляж, похожий на сплющенную сигару, короткие крылья и пару хвостовых двигателей. По всему фюзеляжу располагались многочисленные маневренные порты, но, насколько Джессика могла судить, корабль не был вооружен.
Небольшой посадочный люк в метре от окон кабины внезапно откинулся вниз, превратившись в посадочную рампу с небольшими ступеньками, которые автоматически откидывались, когда люк полностью открывался. Из люка вышел стройный мужчина лет тридцати с иссиня-черными волосами и мелодраматической козлиной бородкой и огляделся. Он сразу же увидел четыре пистолета, направленные на него с обеих сторон отсека, и принял покорную позу, выставив руки вперед и подняв их вверх, чтобы все могли видеть их пустоту.
– Я безоружен, - объявил он. – Я не представляю для вас никакой угрозы.
– Держите руки так, чтобы я их видела, и у нас не будет проблем, – уверенно проинструктировала Джессика.
Мужчина некоторое время смотрел на нее, наконец решив, что она не из тех, кто без труда нажмет на курок своего оружия в случае необходимости.
– Как скажете, – согласился он, поднимая руки еще выше и дальше от тела, пока продолжал спускаться по стремянке. – Пожалуйста, не причиняйте мне вреда. Я здесь по просьбе Джалеи Торрен. Она с вами. Не так ли?
– Да», – ответила Джессика. Мужчина продолжал идти к ней. – Достаточно далеко, – добавила она с еще большей настойчивостью. – Руки за голову, пожалуйста. Оставайтесь совершенно неподвижными, и все будет хорошо.
Джессика поднялась со своего укрытия и направилась к нему, жестом приказав Энрике сделать то же самое. Уэзерли и Холмс остались в стороне, готовые прикрыть двух прапорщиков, если дела пойдут плохо.
Внезапно люк прибывшего корабля закрылся сам собой, заставив Джессику остановиться на месте.
– Я же просила вас не двигаться! – предупредила она.
– Я и не двигался, уверяю, - ответил мужчина. – Это было автоматически.
– А что-нибудь еще будет двигаться... автоматически? – спросила она, нацелив оружие ему в лицо.
– Нет, ничего. Мой корабль только закрепился.
– Обыщите его.
Энрике осторожно подошел и начал его обыскивать, ища спрятанное оружие.
Мужчина выглядел удивленным, когда его обыскивали.
– Уверяю вас, я безоружен, как и обещал.
– Лишняя осторожность не помешает, - улыбнулась Джессика. Мужчина улыбнулся в ответ, поняв ее сарказм.
– Действительно, – ответил он. – Полагаю, теперь вы проводите меня к вашему капитану?
– Сюда, – приказала Джессика, жестом приглашая его следовать за своим напарником.
Тобин Марш уверенной походкой вошел в комнату для совещаний. Заметив Джалею, он протянул руки, взял ее за плечи и вежливо поцеловал в каждую щеку, произнося слова, которые на их языке, несомненно, были очаровательным и вежливым приветствием. Закончив первые любезности, он повернулся к Натану и Кэмерон, стоявшим на противоположном конце стола от них.
– Тобин Марш, – начала Джалея по-английски, – позволь представить, капитан Натан Скотт и командир Кэмерон Тейлор с «Авроры».
– Мне очень приятно познакомиться с вами обоими, – поприветствовал Тобин на правильном, хотя и со значительным акцентом, английском. Его акцент, хотя и был похож на акцент Джалеи, все же как-то отличался. В синтаксисе было что-то не совсем правильное, несмотря на то что он явно старался говорить на безупречном англе, как они его называли. – Надеюсь, мое нестандартное прибытие не вызвало у вас особых опасений, – добавил он, бросив боковой взгляд на Джессику, которая стояла у стены по ту же сторону стола, что и Натан с Кэмерон. Тобин протянул руку в знак приветствия и пожал ее сначала Кэмерон, а затем Натану.
– Да, ваш стиль показался мне несколько агрессивным, – вежливо признал Натан. – Но поскольку мы новички в этом районе космоса, мы старались не придавать ему излишнего значения.
– Правда? Об этом я не знал. – Любопытство Тобина было очевидным. – Из какого региона вы прибыли?
Натан заметил, как в глазах Джессики мелькнуло предостережение.
– Скажем пока, что мы приехали издалека.
– Правда? Теперь вы меня заинтересовали, капитан. Неужели ваше происхождение является таким уж секретом?
– Мы только познакомились, сэр. И на данный момент наше происхождение не имеет отношения к услугам, которые мы ищем. Если, конечно, знание о нашем происхождении не является условием вашей службы. Если это так, то мы не будем больше тратить ваше время. – Натан был удивлен тем, как легко до него дошло как само заявление, так и соответствующий язык тела, которым он обозначил свое намерение покинуть комнату. После стольких лет наблюдения за отцом на политической арене, очевидно, некоторые из этих навыков передались и ему.
– Это не условие, капитан, – заапротестовал Тобин. Он тоже чувствовал себя комфортно на таких переговорах, не проявляя излишней реакции на заявления или позы Натана. – Простое любопытство, за которое я прошу прощения. – Тобин склонил голову в вежливом жесте уступки Натану, давая понять, что он уступит требованию Натана о сохранении тайны об их местонахождении. – А теперь скажите, капитан, какие услуги вам нужны?
– Эти люди нуждаются во многих вещах, – сказала Джалея. – В первую очередь в убежище, где они могли бы отремонтировать свой корабль, а также в пище и, возможно, в некоторых припасах. – При этом Жалея бросила на Тобина суровый взгляд. – И эти услуги должны быть... незаметными.
– Да, да, как вы и сказали в своем первоначальном сообщении. Такие вещи несложно обеспечить, – заверил Тобин. – Особенно в системе Хейвен. В конце концов, люди приходят сюда именно за осторожностью. Однако, поскольку оказание подобных услуг может подвергнуть меня значительному риску, мне необходимо знать, чьего внимания вы хотите избежать. – Тобин улыбнулся, понимая, что в этом вопросе он может быть тверд.
– У нас возникли неожиданные и ничем не спровоцированные неприятности... с одним правительством, – пояснил Натан.
– Да. Я заметил повреждения на вашем корабле при подлете. Судя по всему, неприятностей было немало. Полагаю, это то самое правительство, с которым не в ладах наш друг Джалея?»
Натану показалось забавным, в каком-то отвратительном смысле, что переговоры, даже на другом конце галактики, остаются прежними.
– Это было бы верным предположением.
– Понятно. – Тобин погладил свою козлиную бородку, делая вид, что обдумывает просьбу. Натан прекрасно знал, что он предоставит услуги, о которых они просили. Тобин не стал бы лететь на маленьком корабле больше одного дня, если бы не намеревался вести с ними дела.
– Значит, вы можете оказать эти услуги?
– Да, капитан. Думаю, мы сможем прийти к соглашению.
– И какое вознаграждение вы потребуете? – Натан не хотел быть удивленным впоследствии.
– Пожалуйста, капитан. Я здесь только потому, что у меня есть долг жизни не только перед Джалеей, но и перед многими из ее народа.
– Без обид, Тобин. Но, конечно, должен быть способ получить какую-то компенсацию. Это кажется справедливым, ведь ваш долг не принадлежит нам.
– Вы слишком хорошо меня понимаете, капитан. Я вижу, что вы мудрее своих лет. – Тобин снова улыбнулся. Натан решил не продолжать разговор, а подождать, когда он скажет что-то еще. – Вы правы. Есть способ, с помощью которого мы все можем выйти вперед в этой... ситуации. Скажите, капитан, как много Джалея рассказала вам о Хейвене?
– Боюсь, мы мало обсуждали эту систему. Мы были немного заняты в последние несколько дней. Может быть, вы просветите нас?
– Конечно. – Тобин откинулся в кресле, прежде чем начать. – Хейвен – это своего рода убежище. Это место, куда могут приходить люди и корабли, ищущие безопасную и незаметную гавань. Это также центр незарегистрированной торговли, если хотите, различными товарами.
Натан наклонился к Кэмерон, пока Тобин продолжал описывать свой мир.
– Должно быть, это космические пираты, о которых ты говорила, – проворчал он себе под нос. Кэмерон закатила глаза, когда Натан вновь обратил внимание на Тобина, тот даже не заметил ничего.
– И нам удастся спрятаться там, даже при таком количестве кораблей в этом районе?
– Основной бизнес Хейвена – сбор урожая в его огромных кольцевых системах. В системе есть только одна планета – газовый гигант с множеством лун. Город Хейвен и единственный космопорт находятся на одной из этих лун. Кольца планеты полны всевозможных руд, минералов и водяного льда. А атмосфера планеты богата многими полезными газами. Корабли приходят со всего квадранта, чтобы заполнить трюмы добытыми здесь ресурсами, за что платят пошлину державам, контролирующим эту систему.
– Значит, здесь есть своеобразное правительство? – Натана немного беспокоили возможные осложнения, которые могут возникнуть из-за присутствия местного правительства.
– Я бы не назвал их правительством, капитан. Это скорее семейный бизнес, так сказать. Однако я бы посоветовал вам относиться к ним с тем же уважением, что и к любому законному правительству, если вы понимаете, о чем я.
– Конечно.
– Что касается сокрытия вашего корабля, то это просто вопрос получения разрешения на добычу ресурсов, как и для любого другого корабля. Если у вас есть соответствующий ретранслятор, идентифицирующий ваш корабль, никто не обратит на вас внимания, уверяю вас. К тому же ежедневно в Кольца входит и выходит столько кораблей, что любые ваши действия, кроме вооруженного боя, останутся незамеченными.
– И как вам выгодно такое соглашение?
– Ах да. – На лице Тобина появилась лукавая ухмылка. – Если вы действительно намерены закупать дополнительные товары на прибыльных рынках Хейвен-Сити, вам понадобится что-то ценное для обмена. Не хочу вас обидеть, капитан, но ваш корабль не похож на тот, что перевозит большие богатства. Пока вы выдаете себя за судно для сбора ресурсов, я предоставлю вам команду сборщиков из Хейвена. Они могут использовать ваш корабль в качестве перевалочной базы, с которой будут проводиться операции по сбору ресурсов. Часть собранных материалов можно будет использовать для закупки необходимых вам припасов, а часть сможете оставить себе для собственных нужд. И, конечно же, часть средств пойдет на оплату труда самих рабочих, а также на скромное вознаграждение для меня в обмен на то, что я буду выступать в качестве вашего посредника.
– Понятно, – ответил Натан. Он посмотрел на Кэмерон и Джалею. Ни одна из них не высказалась ни за, ни против предложения Тобина. Он боялся взглянуть на Джессику, так как знал, как она отнесется к появлению на борту корабля новых незнакомцев. – Что ж, это очень интересное предложение. Надеюсь, вы не оскорбитесь, если я попрошу несколько минут, чтобы обсудить его с моими сотрудниками?
– Вовсе нет, капитан. Ничуть.
– Спасибо. – Натан повернулся к Джалее. – Прогуляйся с нашим гостем? Мы свяжемся с тобой, когда будем готовы к дальнейшему разговору.
– Хорошо, капитан. – Джалея поднялась из-за стола и направилась к выходу.
– Я буду ждать вашего решения, капитан, – объявил Тобин, вставая.
– Постараюсь не заставлять вас ждать. – Натан искренне улыбнулся, когда Тобин и Джалея вышли из комнаты, а один из пехотинцев последовал за ними через дверь. Натан поднял руку вверх, указывая Джессике и Кэмерон подождать, пока дверь закроется, прежде чем говорить.
– Хорошо, давайте, говорите, – сказал Натан после того, как дверь закрылась.
– Я не доверяю ни одному из них, – заявила Кэмерон.
– Это само собой разумеется, – согласился Натан, откинувшись в кресле. – Но мы должны что-то сделать. Мы не можем просто сидеть здесь в глуши.
– Почему нет? – спросила Кэмерон. – Не вечно, конечно. Но почему мы не можем просто посидеть здесь и исправить все, что можно, прежде чем двигаться дальше? Это безопаснее, чем лететь в эту систему, полную неизвестно чего.
– Что мы будем делать с едой, Кэм? У нас остались только орехи и сухофрукты. А они закончатся еще через день или два.
– Я не знаю, Натан. Может быть, мы сможем что-нибудь обменять на еду. Может, пусть этот Тобин переправит нам что-нибудь.
– Не думаю, что у него это на уме. Очевидно, что он хочет сорвать большой куш.
– Да, именно этого я и боюсь, – настаивал Кэмерон.
Натан повернулся и посмотрел на Джессику.
– Ты ужасно молчалива. Наверняка тебе есть что сказать по этому поводу?
Джессика, которая все это время прислонялась к стене, подошла к столу и села на край, повернувшись лицом к ним двоим.
– Слушайте, вся эта затея отвратительна, в этом нет никаких сомнений. Но я не вижу, чтобы у нас был выбор. Нам нужна еда. Нам нужны припасы. Но что еще важнее, нам нужна разведка. И гораздо больше, чем Джалея готова предоставить. Мы не собираемся прыгать или взрываться, чтобы вернуться на Землю. Мы должны продумать свой путь домой. А для этого нам нужно точно знать, с чем мы столкнулись. А это значит, что мы не можем просто прятаться здесь, в пустоте. Мы должны общаться с местными жителями. Мы должны взаимодействовать. Только так мы сможем собрать достоверную информацию.
Натан посмотрел на Кэмерон.
– Она права, и ты знаешь.
– Да, я знаю. – Кэмерон был явно расстроен. Ситуация, в которую им предстояло попасть, была полна неизвестности, а это не нравилось Кэмерон. – Просто хотелось бы знать больше заранее.
– Думаю, именно это она и пытается донести до нас. – Натан снова обратился к Джессике. – Так что ты предлагаешь?
– Нам нужны люди. Наши глаза и уши, чтобы собрать как можно больше информации.
– Предлагаешь спуститься на поверхность?
– Да, предлагаю тебе спуститься на поверхность. Разумеется, с подкреплением.
– Я? Почему я? – Натан был немного шокирован тем, что она предложила ему поехать с ней.
– Ну, кажется, ты умеешь вести переговоры. Хорошо ладишь с людьми. Но не слишком наблюдателен за тем, что происходит вокруг тебя.
– Я постараюсь над этим поработать, – пообещал он.
– Вот тут-то я и пригожусь.
– Предполагаешь, что у него есть место для всех вас на его маленьком корабле, – заметила Кэмерон.
– Ну, если нет, уверена, он сможет найти подходящее, – сказала Джессика. – Не похоже, что мы будем слишком далеко от этого места в Хейвене.
– Тогда согласен, – сказал Натан, посмотрев на каждого из них. Было очевидно, что Джессика тоже согласна. Было также очевидно, что Кэмерон не согласна.
– Прости, Кэм. Двое против одного – ты проиграла, – улыбнулся он. – Зови их обратно, – сказал он Джессике.
– У нас не демократия, – напомнила Кэмерон, нахмурившись. – Ты капитан. Ты не просишь голосовать.
– Эй, дайте мне передохнуть. Я новичок в этом деле, помнишь?
Чуть позже Тобин и Джалея вернулись в комнату для инструктажа. После обмена обычными любезностями Натан заговорил:
– Мы решили принять ваше предложение, мистер Марш. Но есть несколько условий. – Тобин не дал понять, что намерен говорить, поэтому Натан продолжил. – Во-первых, весь персонал, который вы предоставите, будет находиться только на ангарной палубе, без исключений. Любой, кто будет пойман за пределами ангарной палубы, будет, как минимум, принудительно задержан. Во-вторых, вся деятельность на ангарной палубе будет тщательно контролироваться вооруженным персоналом, который будет иметь постоянный приказ применять смертоносную силу в случае необходимости. – На лице Натана появилось суровое выражение. – Здесь не может быть никаких переговоров. Мы находимся в неизвестном пространстве. И, судя по вашему описанию, Хейвен – не самое безопасное место, особенно для таких чужаков, как мы. Надеюсь, эти условия будут приемлемыми.
– Конечно, капитан. Я понимаю вашу потребность в обеспечении безопасности вашего судна. Особенно учитывая ваши недавние правительственные дела, – деликатно заметил он.
– И наконец, если на вашем судне есть место, мы хотели бы сопроводить вас на поверхность, так сказать, осмотреться.
Это вызвало реакцию Тобина.
– Капитан, вы сами только что признали, что Хейвен – не самый безопасный мир, особенно для чужаков. На данный момент не стоит рисковать. Хейвен может быть очень опасным местом.
– Думаю, мы справимся, если случится что-то непредвиденное. Но я ценю ваше беспокойство.
Тобин видел, что Натан непреклонен в своем желании посетить поверхность Хейвена, и решил, что лучше не давить на него в этом вопросе.
– Как пожелаете, капитан. На моем корабле могут разместиться до шести пассажиров. Однако из-за пространственных ограничений я бы предложил подождать, пока вы не окажетесь в пределах колец Хейвена, прежде чем пересаживаться на поверхность.
– Конечно, – согласился Натан. – А что касается компенсации, нас интересует только та часть собранных ресурсов, которая необходима для оплаты поставок, которые мы сможем закупить на Хейвене. Все остальное, что вы и ваши люди сможете унести, можете разделить по своему усмотрению.
Глаза Тобина слегка расширились от неожиданного предложения Натана.
– «Это очень щедро с вашей стороны, капитан. Могу ли я поинтересоваться, как долго вы намерены оставаться в нашей системе?
– До тех пор, пока это необходимо для получения необходимых нам материалов. Оставаться дольше было бы... неразумно. – Натан улыбнулся.
– Очень хорошо, капитан. Похоже, мы договорились, – заявил он, вставая и протягивая руку, чтобы скрепить сделку.
– Похоже на то, – согласился Натан, пожимая руку Тобина.
– Могу ли я узнать, сколько времени потребуется вашему кораблю, чтобы добраться до Хейвена?
Натан повернулся и посмотрел на Кэмерон.
– Около семи часов, – ответила она.
– Насколько я понимаю, у вас есть ретранслятор, которым мы можем воспользоваться?
– Да. После установки он будет идентифицировать вас как волонский грузовой корабль, – кивнул Тобин. – Они разнообразны и не редкость в этом регионе космоса. Даже при визуальном осмотре вряд ли у кого-то возникнут подозрения. А если и возникнут, то Волон достаточно далек, чтобы проверка вашей личности заняла гораздо больше времени, чем запланированное вами пребывание в нашей системе.
– И сколько времени займет установка этого устройства?
– Менее часа, я полагаю. Мне потребуется помощь одного из ваших техников.
– Я позабочусь об этом, - кивнул Натан. – Джалея, отведи, пожалуйста, мистера Марша в инженерный отсек. Я свяжусь с главным инженером и сообщу ему о вашем приходе.
Джалея кивнула, поднялась и вывела Тобина из комнаты, за ними снова последовал вооруженный эскорт. Как только они вышли из комнаты, Натан обратился к Джессике.
– Тебе не обязательно это говорить, – сказала она, прежде чем он успел заговорить. – Я прослежу, чтобы они оба были под постоянным наблюдением, – пообещала она, направляясь к выходу.
– Спасибо. – Натан повернулся к Кэмерон. Выражение ее лица говорило о том, что она не одобряет его план. – Я знаю, Кэм. Я тоже не в восторге от этого. Просто скажи Эбби, чтобы на всякий случай всегда держала наготове прыжок для побега.
– Обязательно, – согласилась она, поднимаясь, чтобы выйти.
– Отправимся в путь, как только ретранслятор будет установлен и заработает.
– Да, сэр, – полусерьезно согласилась она, направляясь к выходу из комнаты инструктажа. – Надеюсь, вы знаете, что делаете.
– Я тоже надеюсь, – признался он.
Натан откинулся на спинку стула и испустил долгий медленный вздох. Мысли о том, что ждет его впереди, не давали покоя. Всего несколько дней назад они покинули Землю, совершая, как им казалось, обычный учебный полет. После непредвиденных событий они оказались в тысяче световых лет от дома, на разбитом корабле, с небольшой частью экипажа и почти без еды. И они все еще не знали, как им вернуться домой. Но теперь, по крайней мере, они могли не умереть с голоду.
– Возможно, введенный вами код не работает? – Владимир был раздосадован. Они уже больше часа пытались заставить транспондер, предоставленный Тобином, работать с навигационным маяком «Авроры», и он начал терять терпение по отношению к инопланетной технологии.
– Он будет работать, – настаивал Тобин. – Просто на это потребуется время. Ваш корабль все еще находится далеко за пределами системы. На таком расстоянии потребуется несколько часов, чтобы сигнал достиг Хейвена, а затем сигнал подтверждения вернулся к нам.
– И зачем нам нужно это устройство?
– Все корабли, входящие в систему, должны зарегистрироваться у системных контролеров. Для этого вам придется провести несколько часов в порту, подвергаясь тщательным проверкам, создавая учетные записи торговцев – все это очень хлопотно и не отвечает вашим потребностям в осторожности. Это устройство опознает ваш корабль как принадлежащий небольшой компании, которая время от времени прилетает на сбор ресурсов из колец. Получив сигнал транспондера, контролеры просто зарегистрируют вас в своей системе слежения и будут начислять плату по мере того, как вы будете вести дела в системе. Никто не обратит на вас ни малейшего внимания.
– Сборы? Мы должны платить? А что будет, если мы не сможем заплатить? – задался вопросом Владимир. Он был уверен, что на борту «Авроры» нет никаких средств, о которых можно было бы говорить.
– Это было бы неразумно, – предупредил Тобин. – Семья, которая сейчас контролирует Хейвен, не славится своим всепрощением.
– Как вы получили это устройство?
– Любой может купить транспондер, – объяснил Тобин. – Только коды трудно получить, не пройдя процесс регистрации. К счастью, я знаю нужных людей в нужных местах. – Тобин улыбнулся.
– Так просто? – Владимир не был уверен, что верит всему, что говорит ему незнакомец.
– Я не говорил, что это легко, – поправил Тобин. – Но Хейвен предлагает многое, если знать, где искать.
Владимир тоже улыбнулся: он понял, что, куда бы ты ни отправился, всегда найдется какой-нибудь черный рынок. Очевидно, в этой части галактики все было иначе.
– Полагаю, все в рабочем состоянии, – заверил его Тобин, набирая код. После нажатия последней клавиши дисплей устройства на мгновение погас, а затем на нем появилось одно слово. Оно было набрано жирным шрифтом и трижды мигнуло, прежде чем стать ровным. Но оно было написано на языке англа, который, хотя и был похож на разговорный, использовал некоторые странные вариации символов.
– Что это значит? – спросил Владимир.
– Устройство заблокировано, – невозмутимо сообщил Тобин.
– Заблокировано? Каким образом? – Владимир не был уверен, что ему нравится, как это звучит.
– Если код не заблокирован, он не будет казаться контроллерам действительным.
Владимиру все еще не нравилась мысль о том, что что-то может быть заблокировано. Но объяснение Тобина имело смысл.
– Как мы узнаем, что можно продолжать путь?
– Когда ваш корабль приблизится к Хейвену, если на вас не нападут, вы узнаете об этом.
Владимир посмотрел на Тобина, его глаза расширились, а бровь приподнялась в сомнении.
– Не волнуйтесь, все будет в порядке. Я делал это много раз, – заверил его Тобин.
– Простите. Я не хотел в вас сомневаться. Просто это кажется слишком простым.
– Да, конечно. Но вы должны понимать, что семью не волнует, тот ли вы, за кого себя выдаете. Их волнует только то, что они получают деньги. Пока они получают вознаграждение, они не будут сомневаться в вашей личности. – Тобин усмехнулся. – У коррупции есть свои преимущества. – Тобин встал, удовлетворенный тем, что установка завершена. – Можете передать своему капитану, что теперь вход в систему безопасен.
– Мостик, инженерный отсек, – раздался голос Владимира в системе связи.
Натан стоял рядом с офицером связи, который все еще пользовался вспомогательной станцией в порту, пока не была отремонтирована обычная станция связи в задней части мостика. Прежде чем заговорить, он жестом приказал офицеру связи открыть канал.
– Да, Влад. Говори.
– Натан, транспондер установлен, и мне сказали, что он работает нормально. Тобин говорит, что мы можем приступить к работе, когда будем готовы.
– Замечательно. Конец связи. – Натан обернулся к Джессике, которая стояла у тактической станции. – Есть какие-нибудь контакты в этом районе?
– С тех пор как прибыл Тобин, нет, - ответила она.
– Кайла, эта штука дает передачу? – спросил Натан у энсина Йосеф, офицера по науке, которая последние несколько дней обслуживала сенсоры.
– Да, сэр, передает. Регулярные импульсы, широкополосные, всенаправленные. Однако этому сигналу потребуется несколько часов, чтобы достичь Хейвена, сэр.
– Значит, мы прибудем вскоре после сигнала?
– Да, сэр, через несколько часов, в зависимости от скорости нашего приближения.
Натан повернулся и посмотрел на Джалею, которая стояла в задней части мостика, недалеко от входа в порт.
– Они видят нас отсюда?
– Я не верю, что они регулярно сканируют так далеко за пределами своих границ. У них нет причин для этого. А если бы и были, то одиночный корабль на таком расстоянии было бы трудно обнаружить. Особенно если он не движется.
– Может, нам не стоит выглядеть так, будто мы все это время просто висели здесь, – добавила Джессика. – Это может показаться подозрительным.
– Хорошая мысль, – похвалил Натан. – Кэмерон? Я полагаю, ты уже проложила курс в систему?
– Конечно, – ответила она. – Несколько часов назад.
– Доктор Соренсон? – Натан повернулся к ней. – У вас есть план прыжка?
– Около дюжины вариантов, по всему предполагаемому маршруту в систему, – заверила она его.
– Замечательно. – Натан на мгновение задумался, надеясь, что они не собираются совершить ошибку. – Приступаем. Связь, всем приготовиться к ускорению.
– Есть, сэр, – подтвердил офицер связи.
– Рулевой, ведите нас к Хейвену. Разгоните корабль до максимальной скорости как можно быстрее, затем начните постепенное замедление. Я хочу, чтобы мы выглядели так, будто только что вышли из сверхсветовой по пути сюда.
– Есть, капитан. Резко набираем максимальную субсветовую скорость.
Когда Кэмерон начал вводить команды на штурвале, на заднем плане послышался голос офицера связи, предупреждавшего экипаж о необходимости готовиться к резкому ускорению. Инерционные демпферы «Авроры» все еще не были полностью отремонтированы, и Натану пришлось держаться за тактическую консоль, чтобы не упасть, когда главные двигатели быстро вышли на максимальную тягу. Корабль рванулся вперед и начал быстро ускоряться, заставив Натана, чтобы не упасть, пошатнуться и добраться до командного кресла.
– Сколько времени нам понадобится, чтобы добраться до Хейвена? – спросил он, опускаясь в кресло в центре мостика.
– Около шести часов. – Из-за недостаточной численности экипажа Кэмерон пришлось выполнять функции пилота и штурмана в дополнение к своим обязанностям исполнительного офицера. Натан предложил ей заняться навигацией, но, если ситуация не требовала иного, ей лучше было справляться самой. Хотя нельзя отрицать природные способности Натана к пилотированию, ее никогда не впечатляли его навигационные навыки.
После короткого периода разгона на полной мощности корабль достиг максимальной субсветовой скорости.
– Скорость семь и пять световой, – объявила Кэмерон. – Основные источники энергии отключены, начинаем торможение.
Кэмерон отключила главные двигатели и начала медленное, устойчивое замедление с помощью передних тормозных двигателей. Замедление займет почти пять часов, что позволит им снизить скорость до нужной и войти в гравитационный колодец газового гиганта, вокруг которого вращался Хейвен. По сравнению с основными двигателями шум и ощущения от замедления практически отсутствовали, и экипаж мог легко перемещаться по кораблю, не опасаясь потерять опору.
– Замечательно. Зафиксируйте ускорительные станции.
– Входим в систему Хэйвен, капитан, – объявила энсин Йосеф.
– Будем надеяться, что эта штука сработает, – пробормотал Натан.
В медицинском отсеке, хотя он все еще был заполнен пациентами, по крайней мере, снова царили чистота и порядок. Хаос, продолжавшийся более двадцати четырех часов, наконец улегся, и доктору Чен с горсткой добровольцев удалось наладить приемлемый распорядок дня. Она расширила помещение, эвакуировав ближайшие к медицинским помещениям каюты экипажа, чтобы превратить их в палаты длительного ухода, увеличив вместимость почти втрое. Но регулярно проверять каждого пациента, находящегося под ее опекой, было непросто, даже с помощью других людей и всех приборов, которые они могли достать. Она даже взяла с собой несколько биомониторов из скафандров, чтобы наблюдать за пациентами в соседних палатах.
Несмотря на все усилия молодого врача, за последние два дня они потеряли еще трех членов экипажа. Ожидалось, что один из них не выживет после ранения. Но ранения двух других были не столь серьезными. Из-за отсутствия лекарств на борту они умерли от инфекций, чего никогда бы не случилось в нормальном госпитале.
Натан приходил проведать доктора Чен и ее пациентов по крайней мере раз в день, обычно под предлогом осмотра своей раны. Но ей было виднее. Он приходил проведать свою команду. Она знала, что он до сих пор чувствует себя виноватым за каждую из их ран, а еще больше - за тех, кто не выжил. Признаться, поначалу она тоже винила его. Но по мере того как выяснялись подробности цепочки событий, постигших их, она поняла, что он сделал все, что мог, в невероятно сложных обстоятельствах. Она знала, что он не виноват, как и большинство членов экипажа. Она также знала, что он еще долго будет винить себя.
Она не удивилась, когда Натан снова вошел в основную лечебную зону, останавливаясь у каждой кровати, чтобы уделить минутку членам своей команды. Она предполагала, что у него нет свободного времени на посещение пациентов. Конечно, у него было много других дел, которые были более приоритетными. Но, возможно, он нуждался в этих визитах не меньше, если не больше, чем ее пациенты.
Она уже сталкивалась с подобным поведением. Во время своей стажировки на Земле она работала волонтером в полевом госпитале, расположенном недалеко от границы между двумя враждующими племенами. Несмотря на глобальное единство, возникшее благодаря открытию Ковчега Данных, на Земле все еще оставалось несколько мест, где земли контролировались племенами, жившими на них веками. Группа из примерно пятидесяти солдат была захвачена врагом, и командир подразделения провел немало времени в лечебных палатах, навещая своих раненых солдат. Выражение его лица было схоже с тем, что она видела сейчас на лице Натана.
Она ждала в дальнем конце комнаты, пока он совершал обход, используя его визит как повод для перерыва. Она сидела в подсобном помещении, расположенном в дальней части процедурной, и наблюдала за происходящим через дверной проем. У нее были припасены орехи и сухофрукты, которые она время от времени перекусывала. Она не садилась за стол и не ела нормальной пищи уже несколько дней, а сон был в лучшем случае коротким.
Натану потребовалось почти полчаса, чтобы посетить всех в зоне лечения. Она понятия не имела, удалось ли ему навестить остальных, восстанавливающих силы в соседних каютах. Она просто предположила, что ему удалось.
– Как нога? – спросила она, когда он вошел в подсобное помещение.
– Наверное, уже почти зажила, – похвастался он, слегка подпрыгивая на ней, словно проверяя ее прочность. – Я больше не хромаю, и она лишь слегка побаливает время от времени.
– Да, возможно, это будет продолжаться еще несколько дней. Это побочный эффект сыворотки для скрепления костей. Пройдет.
– А что насчет тебя? Как ты держишься?
– Мне стало лучше, – усмехнулась она. – Удается перекусывать то тут, то там и быстро вздремнуть. В конце концов все стабилизируется настолько, что я смогу больше отдыхать. До тех пор я выживу. – Она сделала глоток из бутылки с водой, прежде чем продолжить. – Так как там дела?
– Это одна из тех вещей, о которых я хотел с тобой поговорить. Мы направляемся в мир под названием Хейвен.
– Это объясняет ускорение. Возможно, в следующий раз ты захочешь предупредить нас больше, чем за несколько секунд. Здесь, внизу, нам требуется несколько минут, чтобы подготовиться к подобному, – пожаловалась она.
Натан вдруг почувствовал себя виноватым.
– Прости. Мне и в голову не приходило, – признался он.
– Так зачем мы вообще сюда едем?
– Используем местный контакт Джалеи, чтобы попытаться достать немного еды и припасов. Я хотел спросить, не нужно ли тебе что-нибудь конкретное?
– Еще один доктор не помешал бы, – полушутя-полусерьезно сказала она.
– Судя по звукам этого места, вряд ли это возможно.
Доктор Чен пожала плечами.
– Настоящая еда была бы кстати. Я бы попросила лекарств и тому подобное, но мне не нравится идея использовать странные вещества для своих пациентов. У меня и так хватает проблем.
– Еда – на первом месте, – сказал Натан. – И как можно больше.
– Кстати, – добавила она. – Проследи, чтобы все, кто спускается на поверхность, по возвращении прошли медицинское обследование. Я не хочу, чтобы вы принесли на борт странные болезни.
Эта идея также никогда не приходила в голову Натану, как и многие другие вещи в последнее время. Каждый раз, когда она возникала, это напоминало ему о том, насколько неквалифицированным командиром он был.
– Да, док, я прослежу, чтобы мы это сделали.
Несмотря на то, что у них не осталось готовой еды, Натану и Владимиру все равно удавалось каждый день встречаться за обедом. Это был повод отдохнуть от своих, казалось бы, бесконечных обязанностей, и это давало Натану возможность следить за ходом ремонтных работ, не требуя от Владимира постоянных отчетов о проделанной работе. Хотя он был талантливым инженером и системным техником, заставить его написать даже самый короткий отчет было все равно что выдернуть зубы. Учитывая, что нужно было лишь поддерживать корабль в рабочем состоянии, не говоря уже о его ремонте, это было вполне объяснимо.
До сегодняшнего утра в кладовой были только орехи и сухофрукты, но и их приходилось ограничивать. Кэмерон, оказавшаяся весьма изобретательным старпомом, сообразила, что все спасательные капсулы были полностью загружены обезвоженными наборами еды. Они были не самыми вкусными, но достаточно было запить их чашкой горячей воды, и ты получал полноценный обед. Поскольку у них было не менее пятидесяти спасательных капсул и только костяк команды, это позволило бы им выиграть время. Натан не хотел использовать все пайки из спасательных капсул, опасаясь, что когда-нибудь им понадобится использовать их по назначению. Поэтому они воспользовались скафандрами, чтобы добраться до спасательных капсул в носовой части корабля, которая все еще была открыта для вакуума космоса. Пока эта часть корабля не будет отремонтирована, никто не будет пользоваться этими спасательными капсулами.
– Что у нас сегодня в меню? – Натан поднял пакет с едой, который Владимир уронил на стол перед ним, и осмотрел его. Он выглядел не слишком аппетитно.
– Что-то с лапшой, – сказал Владимир. – Но в нем должно быть мясо, – добавил он, ставя на стол между ними небольшой котелок с кипящей горячей водой. Натан откинул крышку контейнера и налил в него немного горячей воды.
– Все, что угодно, лучше, чем орехи и сухофрукты, – настаивал Натан, помешивая содержимое, чтобы тщательно распределить горячую воду.
– Надеюсь. Но это не может быть так плохо, как энергетического батончика, – добавил Владимир, помешивая свою порцию.
– Ну, как продвигается ремонт? – Это был первый вопрос, который всегда задавал Натан, поскольку Владимиру обычно требовалась большая часть их короткой трапезы, чтобы объяснить все, что он и его сотрудники делали.
– Все идет хорошо. Все, что можно починить, уже починили. Но для многих систем потребуется изготовить новые компоненты для ремонта. У нас есть несколько принтеров для печати компонентов и даже некоторое станочное оборудование, хранящееся в ангарном отсеке, но они еще не установлены. Но у нас есть двигательная установка и маневрирование, а также работает большинство рельсовых орудий. Даже некоторые из тех, что еще не были подключены – они тоже работают, благодаря Данику и Аллету.
– Кому?
– Двум инженерам-повстанцам, – пояснил Владимир. – Как ты их называешь, карузари? Они очень хороши. Сейчас они работают в торпедном отсеке. Скоро они подготовят портовые автозагрузчики. Может быть, даже кормовые. А вот трубки правого борта сильно повреждены и некоторое время будут недоступны.
– О, я ошибался, – сказал Натан, его лицо погрустнело, стоило только попробовать восстановленную еду. Его лицо приобрело кислое выражение. – Фрукты и орехи лучше.
– Эй, по крайней мере, здесь есть мясо, – воскликнул Владимир, принявшись запихивать в рот восстановленную смесь. – Хотя не уверен, какое именно.
– Значит, эти ребята настолько хороши, да?
– О да! Они даже улучшили передачу энергии на рельсовые орудия, увеличив их скорострельность на десять процентов. Они могли бы увеличить ее и больше, но у них есть другие приоритеты. – Владимир на мгновение прекратил запихивать еду в рот и добавил: – Знаешь, наши системы кажутся им очень простыми.
– Черт, это плохо, – констатировал Натан, не уверенный, что сможет доесть свой набор продуктов.
– Хватит ныть. Это еда. Слушай, Натан, ты спускаешься на поверхность Хейвена, да?
– Да, таков план.
– Что ты собираешься там делать?
– Постараюсь раздобыть немного еды и припасов, а также, по возможности, немного информации. А что?
– Думаю, мне тоже стоит туда отправиться.
– Зачем?
– По словам Тобина, там активно развивается черный рынок. Возможно, я смогу найти какую-нибудь интересную технологию? Может быть, что-то, что пригодится нам?
– Думаешь, это возможно? – Эта мысль не приходила Натану в голову.
– Думаю, что стоит поискать. Нам сейчас многое может пригодиться.
– Разве ты не занят здесь?
– Самые важные вещи работают, – пожал плечами Владимир. – И мои люди продолжат работать в мое отсутствие.
– Хорошо. Не вижу причин для отказа.
– Я бы хотел взять с собой Даника и Аллета. Они бы помогли найти полезные технологии. Кроме того, это была идея Даника, – признался Владимир.
– Не уверен, что мы сможем взять их обоих. На шаттле Тобина есть место только для шести пассажиров. А Джессика хочет взять с собой несколько десантников. Но я согласен, что это была бы хорошая идея. Может, ты возьмешь с собой только одного?
– Ты был прав, Натан, – признал Владимир.
– Насчет того, чтобы взять с собой только одного из них?
– Нет, эта штука плохая. Очень плохая.
– Ты спал здесь? – спросила Джессика, заметив подушку и одеяло на диване, когда последовала за Натаном в кабинет капитана. – У тебя есть каюта, ты же знаешь.
– Она на палубе «С». Здесь проще простого вздремнуть, – объяснил он.
– Нет, я имею в виду кабинет? Она прямо по коридору.
Натан покачал головой, выражение его лица сменилось тревогой.
--Нет, слишком рано, – запротестовал он, слегка размахивая руками.
– Слабак, – пробормотала она, опускаясь на диван. Как и все остальные на борту, она очень мало спала в последние несколько дней.
– Это капитан Васс для вас, энсин.
– Да, я как раз собиралась спросить тебя об этом. Тебе не кажется, что начальник службы безопасности должен быть хотя бы лейтенантом?
– В смысле? Хочешь быть следующим в очереди на командование, если нас с Кэм убьют?
– Нет, черт возьми! Просто хочу повысить тебе зарплату.
– Давай подождем и посмотрим, как долго ты продержишься на этой должности.
– В смысле?
– Что «в смысле»? – спросила Кэмерон, входя в комнату.
– Ничего. Как далеко мы находимся? – спросил Натан.
– Пару часов.
– У вас есть возможность передохнуть и перекусить? – Натан посмотрел на них обоих, заметив, что ни одна из них не показала, что покидала мостик с момента их последней встречи несколько часов назад.
– Ну, позаботьтесь о том, чтобы вы хотя бы немного поели, – настаивал он. – Обе. И держитесь подальше от лапши с мясом. Поверьте мне, – добавил он, садясь за свой стол. – Итак, мы уже подумали о том, что будем покупать на Хейвене?
– Ну, еда – это приоритет номер один, – начала Кэмерон. – А один из техников по экологическим системам предложил поискать приправы и специи. До службы на флоте он был шеф-поваром. Логично, что если мы собираемся начать готовить местную еду, то нам понадобятся и местные специи.
– Да. Доктор Чен уже говорила, что мы ступили на чужой мир с расой людей, которые, хоть и являются людьми, могут быть носителями многих болезней, к которым наша иммунная система не готова. Она посоветовала соблюдать осторожность на поверхности. Она также хочет, чтобы все, кто отправится на поверхность, прошли полное медицинское обследование, когда вернемся. Поэтому я подумал, что нам, наверное, стоит проверить продукты, которые возьмем на борт, прежде чем начать их есть.
– Согласна, – сказала Кэмерон.
– Она также дала список возможных фармацевтических заменителей, на которые следует обратить внимание, – продолжил Натан. – Антибиотики, болеутоляющие и тому подобное. Когда мы улетали, запасы были на уровне обычного мирного времени. Но со всеми ранеными у нее уже заканчиваются основные запасы. Два человека умерли из-за нехватки антибиотиков.
– Ты действительно думаешь, что мы найдем здесь что-то безопасное для нас? – поинтересовалась Кэмерон.
– Ну, они такие же люди, как и мы. Поэтому вполне логично, что у них будут похожие лекарства и тому подобное. А поскольку мы уже видим свидетельства превосходства технологий в некоторых областях, возможно, у них есть и лучшие лекарства?
– Остается только надеяться, – добавила Джессика.
– Не знаю, – возразила Кэмерон. – По-моему, это довольно рискованно.
– Она тоже не в восторге от этой идеи. На самом деле, мне пришлось ее уговаривать. Но мы не знаем, как долго мы здесь пробудем и как часто у нас будет такая возможность.
– Что-нибудь еще? – спросила Кэмерон, делая пометки на своем блокноте.
– Да, Владимир хочет спуститься и проверить местный черный рынок на предмет полезных технологий.
Джессика не обращала внимания на разговор, пока Натан не упомянул о черном рынке.
– Стой, возможно, это не самая лучшая идея, – предупредила она. – Черные рынки, как правило, довольно опасные места. По крайней мере, на Земле. А Влад, похоже, не подходит для работы на черном рынке – слишком дружелюбный и откровенный, понимаешь?
– Он хотел взять с собой инженеров-повстанцев в качестве проводников. Похоже, он им очень доверяет.
– Я в них тоже не уверена, – предупредила Джессика. – Не так уж часто с ними сталкивалась. Но если они похожи на твою подругу, я бы не стала доверять им дальше, чем на шаг.
– Может быть, ты и права, – признал Натан. – Но чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что Влад прав. С их пониманием местных и наших технологий они были бы бесценны там. Может, стоит рискнуть?
– Там вообще остались еще места? – спросил Кэмерон.
– По словам Тобина, у него есть место только для шести пассажиров. Может, оставим несколько человек?
– Ни за что, – настаивала Джессика. – Лучше я возьму пехотинца, чем какого-то хитрого повстанца.
Натана немного удивила ее характеристика повстанцев, но он понял, к чему она клонит. Он выбрал ее в качестве временного начальника службы безопасности из-за ее подготовки в таких вопросах, поэтому счел нужным прислушаться к ее совету.
– Хорошо, оставь двух своих парней. Я попрошу Владимира взять с собой только одного повстанца.
Раздался зуммер системы связи.
– Капитан, мостик, – вызвал офицер связи.
Натан ткнул пальцем в комм.
– Говорите.
– Капитан, связь. Входящее сообщение из управления Хейвена, сэр.
– Замечательно, вызови Джалею и Тобина на мостик. Я скоро буду. – Натан прервал связь и продолжил. – Значит, договорились?
Джессика пожала плечами, соглашаясь. Кэмерон просто кивнула.
– Отлично. Пойдемте посмотрим, чего хочет управление Хейвена.
Натан, Камерон и Джессика вышли из кабинета на мостик как раз в тот момент, когда офицер связи вывел на громкоговоритель входящее сообщение.
– Воландер, Воландер, управление Хейвена, пожалуйста, ответьте.
Сообщение продолжало повторяться с той же интонацией, заставляя Натана задуматься, не было ли это записанное обращение. Он уже собирался ответить, когда вошли Джалея и Тобин.
– Капитан, – прервал его Тобин. – возможно, будет лучше, если я поговорю с ними?
Натан посмотрел на Джалею, та кивнула, а затем на Джессику, та пожала плечами.
– Ладно, – согласился он и отошел в сторону.
Тобин подошел к станции связи и подождал, пока офицер связист сообщит, что канал открыт и готов.
– Управление Хэйвена, это Воландер.
– Воландер, почему ответ задержался? – В голосе диспетчера чувствовалась срочность, что обеспокоило Натана и Джессику, которые стояли рядом.
– Приносим извинения, Хейвен, но наша система связи с дальним космосом была повреждена во время транспортировки.
– Воландер, назовите причину визита.
– Мы хотим собрать урожай с колец и закупить товары у ваших местных торговцев.
– Понятно. Вам потребуются местные экипажи?
– Подтверждаю, Воландеру потребуются местные экипажи.
– Понятно. Передайте ваши желаемые квоты, и мы назначим вас на должность сборщика урожая.
– Мы передадим наши квоты в ближайшее время. Воландер, конец связи. – Тобин повернулся лицом к капитану. – Этого должно хватить.
– Кто такой Воландер? – спросила Джессика.
– Корабль, который первоначально использовал коды, введенные в ваш ретранслятор. Он был объявлен пропавшим много месяцев назад.
– 0то это за «квота», о которой они просили? – поинтересовался Натан.
– Они хотят знать количество материала, которое мы планируем собрать с колец, чтобы рассчитать плату, которую они должны будут выплатить после вашего отлета. Обычно речь идет о нескольких сотнях килотонн.
– Кажется, что это много, – заметил Натан.
– Слишком мало, и у них возникнут подозрения относительно ваших истинных намерений. Слишком много, и вам будет трудно расплатиться, предупредил Тобин.
Натану стало не по себе от всей этой затеи. Он был уверен, что Тобин получит от этой сделки гораздо больше, чем предполагал. Натан решил, что пока лучше подыграть ему. Он посмотрел на Джессику, которая, как он догадался, думала о том же.
– Хорошо, передайте ту сумму, которую сочтете нужной.
– Передайте им, что наша квота составит триста килотонн, – сообщил Тобин офицеру связи, прежде чем снова повернуться к Натану. – На сбор, переработку и продажу на поверхности уйдет не больше дня или двух, чтобы оплатить поставки.
– Мы можем увеличить сумму позже, если понадобится?
– Можете, но это, вероятно, вызовет излишние подозрения.
– Мы получаем навигационные инструкции, сэр, – доложил офицер связи.
– Передайте их в навигацию, энсин.
Кэмерон подошла к навигационной станции и начала прокладывать изменение курса.
– Они направляют нас в довольно плотную часть колец, капитан. Не слишком далеко от самой луны-колонии Хейвен. Должно получиться неплохое место, чтобы спрятаться на некоторое время.
– Замечательно. Веди нас туда, Кэм. – Натан снова повернулся к Тобину. – Итак, как мы будем действовать? Ты приведешь рабочих или что-то в этом роде, и они будут работать отсюда?
– Не стоит беспокоиться, капитан. Очень немногие корабли, прибывающие для сбора колец, привозят с собой собственное оборудование и команды. На Хейвене можно нанять множество команд. Они приведут сюда свои корабли и рабочих. Комбайн соберет материал с колец и доставит его на вашу ангарную палубу. Там его разгрузят, отсортируют и упакуют. Часть отправится в ваш трюм, часть – в Хэйвен, где будет продана, чтобы оплатить ваши поставки и рабочих, занимающихся сбором урожая. Это довольно распространенное явление, к нам приходят корабли со всего квадранта. Материал в кольцах довольно богат драгоценными металлами и водяным льдом. Это уникальное и редкое сочетание, как вы скоро убедитесь.
Натан понимающе кивнул.
– Все готово? – спросил он у Кэмерон.
– Курс проложен,.
– Я займусь этим, - сказал он, – а ты иди и отдохни. Возьми что-нибудь поесть. Будешь командовать, пока меня не будет, так что это может быть твой последний шанс отдохнуть на некоторое время.
– Ладно. Тогда отправляюсь в душ и поесть, – объявила Кэмерон, направляясь к выходу.
– Неплохая идея», - согласилась Джессика. – Думаю, сделаю то же самое.
– Вообще-то, – перебил Тобин, – там, куда мы направляемся, слишком чистая одежда может привлечь внимание. Будет лучше, если те, кто отправится на поверхность, воздержатся от купания до возвращения.
– Хорошо, что вы это знаете, – сказал Натан.
– Если больше ничего не нужно, я подготовлю свой корабль к отлету, – объявил Тобин, отступая к выходу. Он подождал возражений и, убедившись, что их нет, развернулся и направился к выходу.
Натан посмотрел на Джалею, которая все это время молчала.
– Тебе все это кажется правильным? – спросил он.
Джалея на мгновение была озадачена его фразой, но потом догадалась, что он имел в виду.
– Так обычно делается в этой системе, – заверила она его. – Если не будем привлекать к себе внимания, то я не ожидаю никаких трудностей.
Натан кивнул в знак понимания, а Джалея повернулась и последовала за Тобином к выходу.
– Хотела бы я быть так же уверена в этом плане, как они, – пробормотала Кэмерон, проходя мимо. – Пойдем, Джессика. Пойдем поедим чего-нибудь.
Джессика повернулась, чтобы последовать за Кэмерон.
– Это будет долгий и вонючий полет на шаттле, – сказала она.
– Давай попробуем те наборы еды, которые они достали, – предложила Джессика, догоняя Кэмерон в коридоре. Ей, как и всем остальным на борту, надоели орехи и сухофрукты. Джессика обратила внимание на выражение лица Кэмерон. Обычно у нее серьезное выражение лица, но сейчас оно было более серьезным, чем обычно, даже для Кэмерон. – Что тебя беспокоит?
– Я беспокоюсь о вашей поездке на Хейвен, – призналась Кэмерон.
– Это проще простого, босс. Мы прилетим, сделаем покупки, зададим несколько стратегических вопросов, а потом улетим оттуда. Стандартная туристическая операция, – заверила ее Джессика.
– Я беспокоюсь не о тебе, – сказала Кэмерон. – Я беспокоюсь о Натане. Точнее, о Джалее. Мне не нравится ее влияние на него. Я ей не доверяю.
– Ну, конечно. А кто доверяет?
– Он, – заявила Кэмерон.
– Нет, не доверяет. По крайней мере, не так сильно, как ты думаешь, – настаивала Джессика. – Он просто подыгрывает ей и смотрит, куда это нас приведет. Он не такой доверчивый, как все думают. На самом деле он неплохо разбирается в людях.
– Да, я знаю. Но он также склонен действовать слишком быстро, не обдумав все сначала. А Хейвен, как я слышала, не то место, где хочется действовать импульсивно.
– Не волнуйся, коммандер. Я буду прикрывать его все время. – Джессика посмотрела на Кэмерон, которая ничего не ответила. – Серьезно, Кэм. Это то, чем я занимаюсь, ясно? Он не пойдет туда один, ты же знаешь. Его будут прикрывать два спецназовца, морпех и бывший землекоп. – Кэмерон посмотрела на нее с озадаченным выражением лица. – О, ты не знала? Влад провел четыре года в зеленке, прежде чем поступил в академию. Так что, как видишь, тебе не о чем беспокоиться. Если начнутся какие-то проблемы, Хейвен и не узнает, что за чертовщина с ними приключилась!
Кэмерон была немного удивлена ее энтузиазмом, не зная о желании Джессики заниматься полевыми работами.
– Только не позволяй ему бродить одному или, что еще хуже, только ему и Джалее. Я все еще не доверяю ей.
«Поняла, командир. Следить за шкипером двадцать четыре на семь, – пошутила она.
Кэмерон остановилась посреди коридора.
– Я серьезно, энсин. – Камерон пристально посмотрел в глаза Джессики. – Держись за него, как за клей. Понятно? – приказала она.
Джессика выпрямилась, выражение ее лица стало более серьезным.
– Да, сэр. – Они стояли и смотрели друг на друга, пока Джессика не заговорила снова. – Мы можем, наконец, пойти поесть?
На уголке рта Кэмерон появилась крошечная улыбка, и она повернулась, чтобы продолжить путь по коридору в сторону столовой.
Глава 2
– Не хочешь помочь мне? – спросил Натан у Кэмерон, когда та вошла на мостик. – Тут становится немного тесновато.
Кэмерон подошла и села за навигационную консоль рядом с Натаном.
– Черт возьми! – воскликнула Кэмерон. Она никогда раньше не видела на навигационном экране столько следов кораблей. – Похоже, кольца Хейвена – популярное место.
Натан не слушал ее, предпочитая сосредоточиться на управлении кораблем по курсу, который ему подсказывала Кэмерон. В общей зоне находилось не менее пятидесяти кораблей, и, несмотря на большое расстояние между ними, все они двигались достаточно быстро, чтобы несколько секунд промедления могли обернуться катастрофой.
– Предлагаю держаться на значительном расстоянии над кольцами, пока не достигнем зоны сбора урожая, – сказала энсин Йосеф с сенсорной станции. – Здесь довольно много бродячих камней, плавающих за пределами нормальной плоскости колец. И их трудно обнаружить до последнего момента.
– Сколько еще осталось до синхронной орбиты? – спросил Натан.
– Две минуты, – спокойно ответила Кэмерон.
– Зайдем высоко над назначенным местом стоянки. Как только синхронизируем орбиту, медленно спустимся к кольцам.
– Принято. – Кэмерон внимательно следила за тем, как корабль замедляется, убеждаясь, что бортовой компьютер сопоставляет скорость с орбитальной скоростью, соответствующей заданной высоте. Хотя они все еще двигались со значительной скоростью, по отношению к скорости вращения газового гиганта под ними это было не более чем уменьшающееся ползание.
– Минута, – объявила Кэмерон.
– Появился корабль, приближающийся с кормы, немного правее, – предупредила Джессика. – Через пять минут она нас обнаружит.
Меньше всего им хотелось, чтобы другие проходящие мимо корабли хорошо их рассмотрели. Хотя «Аврора» была спроектирована так, чтобы иметь менее угрожающий вид, чем земные военные корабли класса «Защитник», она все равно больше походила на военный корабль, чем на грузовое судно. Хотя все ее вооружение утоплено в корпус и скрыто, когда не использовалось, любой, кто хоть немного разбирался в конструкции корабля, смог бы без труда обнаружить места установки оружия. Даже если бы они этого не сделали, боевых шрамов и огромной дыры в носовой части было бы достаточно, чтобы вызвать подозрение.
– Возможно, нам придется спускаться быстрее, чем я надеялся, – предупредил Натан. – Лучше, чтобы нас никто не разглядывал. Только если сможем этого избежать.
Кэмерон ничего не сказала. Она знала, почему он хотел как можно скорее загнать корабль в кольца. Кольца были такими же плотными, как описывал Тобин, и это было не то, во что хотелось влететь слишком быстро. Если кто-то разглядит их как следует, а потом доложит об увиденном семье, контролирующей систему Хейвена, все может стать гораздо опаснее, чем быстрый спуск в кольца.
– Синхронная орбита достигнута, – доложила Кэмерон.
– Сканируй прямо под нами, Кайла, – приказал Натан. – И не бойся предупреждать меня, если будет угроза столкновения с чем-то большим.
– Да, сэр, – ответила энсин Йосеф.
--Перевожу. – Натан включил стыковочные двигатели и направил корабль прямо вниз, к кольцам. Он удерживал тягу гораздо дольше обычного, набирая в своем переводе значительно большую скорость, чем кто-либо, особенно Кэмерон, мог чувствовать себя даже отдаленно комфортно.
– Полегче, Натан. Немного отойди. – В ее голосе звучал неподдельный страх. Непривычно было слышать эмоциональный тон от Кэмерон, особенно во время полета. Учитывая, с какой скоростью они снижались к кольцам, это было вполне объяснимо, хотя и несколько неожиданно.
– Быстро продвиньтесь вперед на двести метров, – приказала Кайла. Натан не стал спрашивать, зачем это нужно, – в обычно спокойном голосе Кайлы прозвучала настоятельная просьба. Натан снова запустил двигатели, на этот раз толкая их вперед, пока они продолжали двигаться вниз к кольцам.
– Один пятьдесят, – доложила Кайлах. – Пройдите немного по правому борту.
– Теперь вижу, – доложила Кэмерон.
Как только Кайла выдала рекомендацию, Кэмерон переключила дисплей на наблюдение только за тем, что находилось поблизости. Теперь она начала различать мелкие и средние камни, из которых состояли кольца Хейвена.
– Здесь ужасно плотно, Натан.
– Как далеко?
– Два километра. Повернись на два градуса на левый борт.
– Поворачиваю, – подтвердил Натан, создавая небольшую тягу.
– Хорошо. – Кэмерон наблюдала за тем, как детали поля скал под ними стали проясняться. – Наверное, лучше снизиться и нырнуть носом вперед.
– Дно корабля толстое, – возразил Натан.
– Может быть, но если зайдем носом вперед, у нас будет гораздо больше шансов ни с чем не столкнуться. А если и столкнемся, то под малым углом, а не под девяносто. Вероятность повреждения меньше.
– Снижаюсь, – ответил он без колебаний. В тот момент он этого не осознавал, но Кэмерон предложила не спорить. Он последовал ее совету инстинктивно, не задумываясь.
Во время обучения им не удавалось эффективно работать в команде. Их оперативные стили полностью противоречили друг другу. Несмотря на заверения капитана Робертса о том, что сильные стороны каждого из них компенсируют слабые стороны другого, делая их идеальной командой, научиться работать вместе, не желая убивать друг друга, было практически невозможно.
События последних нескольких дней заставили их отбросить разногласия из-за необходимости. Они больше не тренировались – они боролись за выживание. Несмотря на то, что обстоятельства вынудили Натана стать командиром – а это, как он был уверен, все еще беспокоило Кэмерон, – казалось, они начинают ладить. Капитан Робертс гордился бы им, подумал он.
– Один километр, – сказала Кэмерон. Натан закончил опускать нос «Авроры» вниз. Теперь они ныряли носом вперед к кольцам внизу.
– Как далеко этот корабль? – спросил Натан у Джессики.
– Увидим через минуту, – доложила она.
– Он будет выше или ниже нашей высоты, когда достигнет зоны видимости?
– А? Думаю, примерно одинаково. – Джессика не ожидала такого вопроса, и он застал ее немного врасплох.
– Как скоро прорвемся через кольца? – спросил Натан у Кэмерон.
– Около девяноста секунд, – ответила она ему.
– Никакого давления, – пробормотал он.
Корабль продолжал пикировать к кольцам, пока неизвестное судно приближалось. В этот момент все зависело от времени. Нужно было добраться до колец и скрыться среди обломков, прежде чем неизвестное судно сможет их разглядеть. Натану хотелось включить главный привод и помчаться к кольцам, но он знал, что такой шаг будет не только невероятно опасным, но и покажется подозрительным как неизвестному судну, так и всем, кто будет наблюдать за ними. Поэтому он был вынужден провести эту гонку в темпе улитки по сравнению с их обычными скоростями маневрирования.
– Одна минута, – уточнила Кэмерон. – Пятьсот метров.
– Неизвестное судно достигнет зоны видимости через тридцать секунд, – доложила Джессика.
– Как мы выглядим, Кайла? – спросил Натан, не отрывая взгляда от консоли.
– С таким узким профилем должны быть четко видны в кольцах, сэр.
– Похоже, ты была права, – пробормотал Натан. Кэмерон ничего не ответила, лишь бросила быстрый взгляд и слегка ухмыльнулась.
– Двадцать секунд до визуальной дистанции, – доложила Джессика.
– Кэм, – внезапно спросил Натан, – можем же повернуться в пут?
– Да, думаю, да. А что?
Натан слегка надавил на гашетку.
– Хочу показать им наш живот, когда они будут проходить мимо, – объяснил он, довольный собой.
«Аврора» начала крениться, когда неизвестное судно вышло на дистанцию видимости и прошло мимо нее. Все, что увидел другой корабль, – это неярко выраженное днище «Авроры», когда корабль перевернулся и нырнул в кольца.
– Проникаем в кольца», – доложила Кэмерон. – Теперь можно тормозить, Натан.
– Еще несколько секунд.
Хотя кольца были плотными, их толщина составляла всего километр. Меньше всего Натану хотелось пролететь сквозь них и выйти с другой стороны на глазах у многих других кораблей. Наконец, в самый последний момент, он запустил тормозные двигатели и вывел их на полную мощность, быстро снижая поступательный импульс корабля, пока тот не остановился в глубине плотных колец Хейвена.
Все на мостике дружно вздохнули, когда Кэмерон доложила:
– Подтверждаю остановку. – Ее пальцы плясали по консоли, вводя команды и вызывая информацию. Наконец она добавила: – Мы на синхронной орбите в пределах колец, на месте по заданным координатам.
Натан повернулся и поднялся с места рулевого.
– Джессика, нам нужно успеть на рейс. – Затем обратился к Кэмерон: – Принимайте корабль, коммандер.
– Слушаюсь, сэр», – ответила Кэмерон, глядя ему вслед. Она поймала взгляд Джессики, когда та выходила, и успела отдать полусерьезное приветствие и подмигнуть.
Когда Натан и Джессика подошли к кораблю Тобина, его двигатели уже были запущены и работали на холостом ходу в ангарном отсеке. Владимир, энсин Мендес и сержант Уэзерли стояли возле корабля, ожидая, когда придет время подниматься на борт. Все они одеты в комбинезоны без опознавательных знаков, которые давно пора было сдать в стирку, что соответствовало совету Тобина не выглядеть слишком чистыми.
– Ну что, разве не пестрая у нас группа? Где ваш проводник? – спросил Натан у Владимира, когда тот подошел.
– Внутри, с Тобином и Джалеей», – ответил тот.
– Кого взял с собой?
– Даника. У Аллета не было желания лететь. Не думаю, что ему очень нравится это место.
– Это обнадеживает, – сказал Натан.
В этот момент Тобин спустился по посадочному трапу своего корабля, опустившись на палубу на последние полметра.
– Все здесь?» - спросил Тобин.
– Да, как мы выглядим? – спросил Натан.
– Как любой другой экипаж грузового корабля, полагаю. Однако я выдам вам несколько плащей, которые нужно надеть до прибытия. Это очень распространенная одежда там, куда мы направляемся, поскольку она обеспечивает дополнительную степень защиты от окружающей среды на Хейвене. Если не считать того, что ваши волосы немного короче, чем у других, вы не должны привлекать излишнего внимания.
– А я-то думал, что нужно подстричься, – пошутил Энрике, поднимаясь вслед за Тобином на корабль.
Один за другим они забрались в длинный компактный корабль, и последним на борт поднялся Натан. Внутри было тесно: по три сиденья с каждой стороны заднего отсека, все обращены внутрь. В задней переборке находился люк, ведущий в небольшой грузовой отсек, а в передней – люк, ведущий в кабину пилота.
Натан занял свое место у грузового люка на противоположной стороне кабины, рядом с Джалеей. Сиденья были довольно жесткими и не очень удобными, явно не предназначенными для длительного путешествия. В них также была встроена какая-то удерживающая система, а ремни, похоже, пережили лучшие времена. Заглянув в кабину, Натан увидел, что Тобин не потрудился пристегнуть ремни, и предположил, что никому из них они тоже не понадобятся. Тот факт, что Джалея также не чувствовала необходимости пристегивать себя, лишь подкреплял его решение.
Звук работающих на холостом ходу двигателей стал громче, когда наружный люк с шипением сжатого воздуха поднялся и закрылся. После закрытия вой двигателей значительно уменьшился, однако вибрация внутри корабля свидетельствовала о возрастающей нагрузке на двигатели, когда маленький корабль начал разворачиваться, делая разворот по левому борту и направляясь в перегрузочный шлюз.
Через окно, встроенное в люк на противоположной стене, Натан наблюдал, как мимо них проносится рама шлюза. Через передние окна кабины он видел внешнюю дверь шлюза. Потребуется всего несколько минут, чтобы шлюз очистился от давления, а затем внешняя дверь откроется, и перегрузочный шлюз станет единым целым с вакуумом космоса.
Маленький корабль снова начал крениться. Натан наблюдал в боковой иллюминатор, как корабль выходит из переходного шлюза во внешний отсек и в конце концов оказывается на открытом пространстве всего в нескольких метрах от кормового края летной палубы. Когда они вышли из-под навеса на открытое пространство, свет, отражаясь от красновато-коричневого и оранжевого газового гиганта снаружи, проник в кабину, окутав всех жутким сиянием.
Маленький корабль запустил свои двигатели, быстро отрываясь от «Авроры» и слегка прижимаясь к ее правому борту. Звук шасси, втягивающегося в корабль, был необычайно громким, как и лязг, раздавшийся при фиксации шасси. По мере того как они удалялись, Натан видел многочисленные куски, которые были вырезаны из внешнего корпуса «Авроры» в результате многочисленных ударов, полученных кораблем во время недавних сражений с Юнг и такаранцами. От вида внешних повреждений Натану стало плохо, и он поблагодарил себя за то, что они не пролетели над левым бортом корабля, где в его носовой части была огромная пробоина.
Куски камня и льда разных размеров и форм проносились мимо них, пока они спускались и выходили из колец. Всего через несколько минут после выхода из «Авроры» маленький корабль покинул кольца и направился к большой луне под названием Хейвен. Следуя вдоль огромного поля обломков, Натан и остальные видели, как различные корабли ведут свои операции по сбору урожая. Они были разных форм и размеров, начиная от кораблей, которые были не больше того, на котором летели они, и заканчивая теми, которые были больше их собственных военных кораблей класса «Защитник» в Солнечной системе.
Натан чувствовал, как учащается его пульс, а сердце бьется в горле, когда смотрел в иллюминатор маленького корабля. Он покинул привычную обстановку своего корабля и отправился в путешествие на этом крошечном инопланетном судне. Он находился за тысячу световых лет от дома и видел то, о чем жители его мира могли только мечтать. Натан посмотрел на Владимира. Тот тоже смотрел в окно в недоумении, как и все остальные в каюте.
– Это просто невероятно, – пробормотал Натан.
– Здесь так много разных кораблей! – воскликнул Владимир.
– Да, и все они лучше вооружены, – добавила Джессика. – Вам двоим лучше держать все под контролем, – пробормотала она, глядя в сторону кабины, чтобы проверить, не подслушивает ли их Тобин. – Нет смысла сообщать, какие мы тут «новички». – Джессика бросила взгляд на Натана и Владимира, подкрепляя свое предупреждение. На мгновение Натан почувствовал себя невероятно наивным. Владимир просто пожал плечами и продолжил смотреть в окно.
– Заметили, что ни один из крупных кораблей не приближается к Хейвену? – спросил сержант Уэзерли, когда они приблизились к большой коричнево-голубой луне. – Только маленькие.
– Большинство больших кораблей – грузовые, – пояснил Натан. – Вероятно, у них не хватит сил часто менять орбиту. Особенно когда они полностью загружены. Это делает их пилотирование немного сложнее. Нужно быть очень эффективным, экономить каждый кусочек импульса и топлива. Посмотрите на их главные двигатели. В основном это небольшие двигатели со значительным запасом топлива, рассчитанные на длительные сгорания на низком уровне.
– Так вот почему у «Авроры» такая большая задница? – пошутил Энрике.
– Да, вообще-то. И в ее заднице тоже весь двигатель. Она действительно может быстро подняться и двигаться.
– Энрике нравятся большие задницы, которые могут двигаться, – улыбнулась Джессика, подталкивая своего партнера по спецоперации.
– Это правда? – сказал Натан.
– Да, именно поэтому я никогда не приставал к тебе, – подколол Энрике. – У тебя нет задницы!
– Не очень большая, но есть, – поправила Джессика.
Натан улыбнулся, вспомнив ту ночь, которая произошла несколько недель назад на Земле. Воспоминание о ее отражении в зеркальной плитке стены, когда она снова натягивала платье, вызвало на его лице легкую улыбку.
– Сейчас начнем спуск, – крикнул Тобин из кабины. – Когда войдем в атмосферу, будет немного неспокойно. Боюсь, инерционные демпферы на этом маленьком корабле не слишком эффективны.
– Спасибо за предупреждение, – отозвался Натан. – Уверен, что все будет в порядке.
Большинство полетов на шаттлах, которые Натан совершал на орбиту Земли и обратно во время учебы в академии, проходили на старых шаттлах, не имевших инерционных демпферов. Первые несколько поездок были пугающими. Он так и не смог привыкнуть к ним, но научился терпеть. Самым страшным всегда было плазменное волнение. Бело-оранжевый огонь, проносящийся за окнами, когда шаттлы пробивались сквозь сгущающуюся атмосферу, был самым страшным. Всегда казалось, что огонь в любой момент ворвется в кабину и поглотит их всех.
Корабль слегка покачивался, открывая лучший обзор, пока они облетали луну. Хейвен был примерно вдвое меньше Земли, и с орбиты казался совсем другим. Самым примечательным был цвет. В основном коричневый с небольшими вкраплениями серого и зеленого. Поверхность в основном представляла собой сушу, изредка встречались крупные водоемы, которые по сравнению с океанами на Земле были просто бледными. Здесь было несколько горных хребтов, несколько небольших лесов странного цвета и множество открытых равнин. Были даже заснеженные полюса. Но большая часть поверхности казалась безжизненной. А те растения, что были, выглядели с орбиты странно, как-то бледнее. Многие равнины, казалось, были покрыты веществом цвета загара. Этот цвет напомнил Натану песчаные пляжи на Земле. Но рядом с большими пятнами загара не было крупных водоемов.
Зато он разглядел несколько действующих вулканов с большими потоками лавы. По первому впечатлению, это была странная смесь гостеприимства и ада.
Луна в окнах становилась все больше и больше, пока не оказалась тревожно близкой.
– Не пора ли уже перевернуться на спину? – заметил Натан. Он был единственным пилотом среди пассажиров. Поэтому в ответ получил только пустые взгляды.
Мгновение спустя в отсеке позади них что-то громко зажужжало. Через несколько секунд после этого корабль окутало странное голубоватое свечение.
– Какое-то экранирование? – предположил Владимир.
Корабль начал слегка вибрировать и подпрыгивать, а голубовато-белое поле вокруг него начало менять цвет, приобретая более янтарный оттенок. Через минуту колебания усилились, и поле вокруг них стало светиться ярким желто-оранжевым светом, который стал настолько интенсивным, что практически закрыл им обзор мира внизу.
– Думаю, это тепловой экран, – сказал им Натан.
– Это вообще возможно? – спросил Владимир.
– Думаю, да. Это объяснило бы, почему нам не нужно было пересаживаться.
Натану это казалось невозможным. Все космические корабли, которые он когда-либо видел, имели теплозащитный слой на днище. Даже днище «Авроры» было усилено и защищено от тепла, чтобы обеспечить возможность ограниченного атмосферного полета, а также маневров аэроторможения. Но такие материалы обычно увеличивали массу корабля, а также усложняли и удорожали его производство. Если у этих людей действительно есть энергетический щит, защищающий их от экстремального трения при входе в атмосферу, это была бы очень полезная технология, которую можно было бы привезти на Землю. Сферы применения были бы безграничны.
Его размышления о том, как можно использовать подобную технологию, были прерваны более сильной тряской маленького корабля. Несмотря на щит, который не позволял жару от входа в атмосферу достичь их, он, очевидно, мало способствовал снижению турбулентности. Все выглядело даже хуже, чем он помнил по своему последнему возвращению на Землю. Ему всегда нравилось в космосе то, что там нет турбулентности. Натан ненавидел турбулентность, что было удивительно, учитывая, что значительная часть его обучения в академии была посвящена обучению пилотированию всех типов самолетов, известных жителям его мира. Однако турбулентность не беспокоила его с тех пор, как он стал пилотом. Сейчас же, будучи пассажиром, он чувствовал ее в глубине живота.
Он оглядел лица своей команды. Еще несколько минут назад они шутили друг с другом. Теперь же на их лицах появилось серьезное выражение, поскольку они тоже задавались вопросом, выдержит ли корабль.
Через несколько минут все закончилось так же быстро, как и началось. Энергетический щит снова стал янтарным, затем голубовато-белым, пока, наконец, не исчез совсем, и сразу после этого затих гул генераторов щита.
Во время входа Тобин перевернул корабль на спину, и теперь они были правильно сориентированы относительно окружающего мира. Они находились в нескольких тысячах метров над небольшим внутренним морем, направляясь к далекому берегу, раскинувшемуся перед ними. Корабль продолжал постепенно снижаться, приближаясь к береговой линии. Через несколько минут они оказались над сушей, опустившись всего на несколько сотен метров и продолжая снижаться. Внизу виднелись различные фермы и ранчо, изредка попадались здания. Они направлялись к какому-то крупному городу.
Пятна загара, которые с орбиты напоминали пляжи, теперь казались какими-то большими плоскими растениями, которые в некоторых случаях занимали сотни квадратных метров земли. Натан не мог определить, было ли это одно или много растений, растущих вместе. Он также заметил людей, которые разрезали плоское растение на мелкие кусочки и забрасывали их на задние сиденья больших плоских машин.
Фермы быстро исчезли, уступив место более городским заботам. Они продолжали снижаться, пока не оказались в сотне метров от земли, на последнем подходе к космопорту. Натан слышал, как Тобин разговаривал с кем-то официальным тоном через гарнитуру, и предположил, что это был какой-то авиадиспетчер. В конце концов, в небе над космопортом было полно кораблей, которые прилетали и улетали, и кто-то должен был указывать им, что делать.
Сверху космический порт выглядел солянкой из стоянок, ангаров и служебных зданий, соединенных различными взлетно-посадочными полосами, рулежными дорожками, посадочными площадками и служебными проездами. Примерно в центре аэродрома располагался комплекс с многочисленными вспомогательными зданиями, сгруппированными вокруг, судя по всему, главного здания терминала. По общей конструкции и функциям он был похож на многочисленные космопорты Земли, но этот, похоже, начинался с малого и со временем разросся. В отличие от земных, этот объект находился в самом центре города, как будто город вырос вокруг него. Натан видел дома и предприятия, стоящие спиной к космопорту, и удивлялся, как кто-то мог жить вблизи от всей этой суматохи и шума, которые, должно быть, производил этот объект.
Наконец корабль замедлил ход, повернул вправо и начал последний спуск к назначенной точке приземления. Двигатели завывали, пытаясь удержать маленький корабль в воздухе. Натан услышал звук выдвигающихся из корабля шасси. Мгновение спустя корабль мягко подпрыгнул на посадочной площадке, сделанной из большой, очень прочной решетки, которая была приподнята на пару метров над землей, чтобы обеспечить тягу двигателей. Как только они приземлились, двигатели корабля тут же заработали с низким воем.
Корабль выкатился с посадочной площадки на асфальт, петляя между рядами парковочных мест. Большинство из них были открытыми, с обеих сторон их разделяли лишь служебные постройки, над другими же имелись крыши. Еще на подлете Натан увидел ряды ангаров, но в том районе, где они находились, таких зданий, похоже, не было.
Он выглянул в окно, когда они пронеслись мимо десятков космических кораблей, многие из которых не выглядели так, чтобы долететь до орбиты. Некоторые из них готовились к отправке, другие проходили техническое обслуживание, а некоторые, судя по всему, уже давно вышли из строя. Вокруг некоторых из них даже были установлены временные ограждения, предположительно для того, чтобы по каким-то причинам не допустить к ним доступа. В свете того, что Тобин рассказал о семье, контролирующей Хейвен, Натан задался вопросом, а не заплатили ли владельцы запертых кораблей дань и не потеряли ли в результате доступ к своим судам.
Несколько минут спустя корабль резко повернул и вкатился между двумя длинными служебными зданиями. В окне одного из них Натан увидел нескольких мужчин в грязных комбинезонах, которые наблюдали за тем, как корабль останавливается и выключает двигатели. Мгновением позже Тобин снял гарнитуру и начал подниматься со своего места.
– Добро пожаловать в Хейвен, – объявил он, выходя из кабины.
Тобин протиснулся мимо них, пробираясь к задней части кабины. Он ввел код на клавиатуре рядом с дверью на задней переборке, и она открылась, открыв небольшой коридор, который вел к другому люку, расположенному еще дальше, со стеллажами по обе стороны. Натан и остальные наблюдали, как Тобин потянулся к группе светло-коричневых плащей, висевших на стене.
– Эй! – крикнула Джессика, вскакивая со своего места, доставая пистолет и прицеливаясь в Тобина. – Руки так, чтобы я их видела! – добавила она, нацелив оружие на Тобина. Энрике был всего на шаг позади нее, его оружие тоже было наготове, а сержант Уэзерли стоял прямо за ним.
– Что за черт? – воскликнул Натан. Оказалось, что все члены его команды, включая Владимира, держали оружие наготове. Натан, похоже, был единственным из них, кто этого не сделал. – Что-то, что я должен знать, ребята?
– Отойди! – приказала Джессика. – Руки на виду!
Тобин, держа руки на виду, отступил от плащей и повернулся лицом к Джессике, медленно поднимая открытые ладони.
– Я просто хотел взять плащи, - сказал он своим самым очаровательным и невинным тоном. – Уверяю вас.
Джессика оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что остальные члены ее команды готовы поддержать ее. Она шагнула вперед и, схватив Тобина за воротник, развернула его, а затем толкнула к стене. Энрике сместился влево, чтобы иметь возможность держать Тобина на прицеле, не подставляя под огонь Джессику.
«Что там? – спросил Натан, вставая, чтобы лучше видеть.
Джессика обернулась и, сдвинув плащ в сторону, обнаружила оружейную стойку с десятками ручных пулеметов, автоматов, гранат и, похоже, наплечных ракетных установок.
– Мне казалось, ты сказал, что не вооружен? – Джессика бросила вызов Тобину.
– Я сказал, что не вооружен, когда мы впервые встретились в вашем ангаре, – защищался Тобин. – Я не утверждал, что у меня нет оружия.
– Угу, – пробормотала Джессика, осматривая его спрятанный арсенал. – Наверное, много охотитесь?
– Натан, – запротестовала Джалея. – Если сотрудники вашей службы безопасности будут так бурно реагировать на малейшую угрозу, нам всем на Хейвене придется очень несладко. Уверяю, большинство жителей Хейвена гораздо менее терпимы к такому поведению.
– Приношу свои извинения, – ответил Натан. – Но в интересах нашей безопасности вы, возможно, захотите сейчас сказать нам, нет ли у вас на борту еще какого-нибудь оружия?
Джессика жестом приказала остальным стоять, а сама убрала оружие в кобуру. Тобин повернулся лицом к Натану, его руки медленно опустились к бокам, пока он говорил.
– Это весь мой запас, – ответил он. – Это оружие предназначено только для обороны.
– Для обороны? – спросила Джессика. – Против чего? Батальона? – Джессика передала ему стопку плащей, за которыми он изначально пришел, и жестом показала, чтобы он вышел из отсека раньше нее.
– Вы удивитесь, узнав, сколько оборонительного вооружения может понадобиться на Хейвене, – сказала Джалея.
Тобин начал раздавать плащи каждому из них.
– Я бы посоветовал носить эти плащи все время во время вашего визита. Они широко распространены здесь и послужат защитой от окружающей среды. Они также помогут скрыть от посторонних глаз оружие и смешаться с толпой.
Натан принял последний плащ, когда Тобин прошел мимо него. Плащ был сделан из плотной, но легкой ткани, которая явно давно не стиралась и пахла довольно неприятно.
Тобин открыл люк, который откинулся вниз, к асфальту. Из самого люка по мере приближения к палубе выходили небольшие ступеньки, останавливаясь в пятидесяти сантиметрах от унылой серой поверхности.
Кабина быстро наполнилась тяжелым, влажным воздухом Хейвена. Необычный запах, смесь механических жидкостей и резкого, мускусного запаха, сразу же бросился Натану в глаза. Поначалу аромат был почти непреодолим, но вскоре утих. После почти месяца жизни в отмытом, контролируемом по температуре воздухе корабля естественная атмосфера, пусть и ароматная, была желанной переменой.
Тобин вышел первым, осторожно спустившись по посадочному трапу и опустив последнюю ступеньку. Натан, находившийся ближе всех к люку, покинул корабль следующим. Он вышел на трап и встал во весь рост на открытом воздухе. Небо было бледным, неестественного янтарного цвета. Он понял, почему вхождение в атмосферу было таким бурным: он чувствовал повышенное давление воздуха на этой луне. Было немного тепло и довольно влажно, как будто в любой момент может начаться дождь.
Натан бегло осмотрелся. Они припарковались между двумя длинными служебными зданиями, обшитыми металлом. Сами здания были, очевидно, дешевыми и простыми: несколько дверей и окон, а также одна грузовая дверь с рулонным механизмом. Посмотрев вперед и на корму, он увидел, что они расположены по меньшей мере в нескольких рядах от причальной площадки с обеих сторон. Здесь было многолюдно: люди передвигались по своим кораблям, а между рядами причалов курсировали служебные машины.
Он посмотрел на небо. Его приглушенный янтарный цвет был почти таким же, как на Земле после того, как солнце опустилось за горизонт. Но солнце этого мира все еще находилось низко в небе. Оно было маленьким и бледным по сравнению с их солнцем на Земле и давало гораздо меньше света, чем он ожидал. Натан даже мог несколько секунд смотреть прямо на него, не причиняя вреда глазам. В противоположном от солнца направлении газовый гигант, вокруг которого вращался Хейвен, заполнял нижнюю половину неба от земли и выше. Свет, отражаясь от газового гиганта, служил дополнительным источником освещения, отбрасывая более слабые тени в противоположном направлении от солнца Хейвена. Эффект был совершенно неестественным и придавал всей сцене жутковатый оттенок.
Натан спустился по трапу, опустив последнюю ступеньку на асфальт. Приземление было легким, как будто он спрыгнул вниз лишь на небольшое расстояние. Гравитация здесь была в два раза меньше, чем в его родном мире, и на четверть меньше, чем на Авроре. Он несколько раз подпрыгнул вверх и вниз, обнаружив, что оторвался от земли гораздо дальше, чем ожидал бы при обычных обстоятельствах. Это было необычное ощущение - одновременно пугающее и возбуждающее - и вызвало на его лице мальчишескую ухмылку.
– Световой цикл?
– Пока Хейвен проходит между звездой и планетой, пятьдесят два дня длится обычный день и ночь. Когда мы окажемся за планетой, следующие пятьдесят два дня будет только темнота.
– Без солнца целые пятьдесят два дня? – удивилась Джессика. – Как тоскливо.
– Со временем привыкаешь, – бесстрастно прокомментировал Тобин.
– Это объясняет обилие грибков, – пробормотала Джессика.
– Так что же будет дальше? – спросил Натан.
– Мы должны отправиться в один из рабочих цехов. Там сможем нанять команду, которая займется сбором урожая за вас. Чем быстрее сделаем это, тем быстрее у вас появятся средства для приобретения необходимых товаров.
– Веди, – пригласил Натан.
– Транспорт должен прибыть в ближайшее время. Итак, энсин, – сказал Тобин, глядя на Джессику, – если сможете воздержаться от стрельбы в них, я буду вам благодарен. До главного терминала очень далеко.
– Постараюсь сдержаться, – пообещала Джессика
– Должен предупредить вас всех, – продолжал Тобин, поднимая капюшон плаща, чтобы прикрыть голову, – чтобы во время пребывания на Хейвене вы проявляли благоразумие. На улице как можно чаще укрывайтесь, чтобы защититься от стихий. Хотя солнце не кажется сильным, оно излучает значительную радиацию на наш маленький мир. Волокна этих плащей разработаны таким образом, чтобы отражать большую часть этого излучения. И не привлекайте к себе внимания. Большинство присутствующих здесь людей не жители этого мира. Поэтому они так же, как и вы, беспокоятся о своей безопасности. Вам будет полезно помнить об этом.
– Хотите сказать, что мы не будем защищаться? – спросила Джессика. Она знала, что это не так, просто хотела, чтобы он понял, что она не допустит, чтобы с ними что-то случилось.
– Конечно, нет, энсин. Просто подумайте дважды, прежде чем доставать оружие, – посоветовал он, поворачиваясь, чтобы увести их.
– Подумать дважды – это, как правило, хороший способ убить себя, – прокомментировал Энрике Джессике под нос.
– Да, именно об этом я и подумала, – согласилась она. – Вот что, ты с Уэзерли идешь сзади. Постарайтесь собрать как можно больше информации, пока будете следить за нашей шестеркой.
– Понял, – подтвердил Энрике.
– Сержант, следи за Даником.
– А ты за кем? – спросил Энрике.
– А я буду следить за Тобином, – сказала она, когда прибыл транспорт. – Я не доверяю этому тощему маленькому дерьму.
Поездка через космопорт была недолгой и прошла на хорошей скорости. Но путешествие на короткое расстояние от космопорта до биржи было совсем не простым. Космопорт был центром всей торговли и деятельности в этом маленьком мире. Во время поездки Тобин сообщил, что большая часть Хейвена до сих пор не освоена. Луна была колонизирована всего несколько десятилетий назад, чтобы обеспечить поддержку для увеличения добычи колец. Именно поэтому Хейвен-Сити - единственный город на этом мире – разросся во все стороны от своего единственного космопорта.
После выхода из главных ворот им нужно было проехать менее километра по одной из многочисленных дорог, отходящих от космопорта. Судя по тому, что они видели, каждая из этих главных дорог была усеяна магазинами и офисами разной направленности. Здесь же находились всевозможные уличные торговцы, продававшие свои скромные товары. Натан догадался, что они могли бы приобрести все необходимое, если бы потратили несколько дней на шопинг по этим переполненным улицам.
Проведя немало времени в медленном движении по бульвару, они подошли к большому загорелому зданию. Оно было грязным, а его внешняя отделка находилась в значительном запустении. Снаружи было много мужчин и несколько женщин. Над массивными двойными дверями висела большая вывеска с указанием назначения здания на языке, который Натан не смог расшифровать. Однако, судя по виду мужчин, он был уверен, что они прибыли куда нужно.
– Не стоит всем туда входить, – проинструктировал Тобин, когда они выгрузились из машины. – Может, только нескольким.
– Джессика? – спросил Натан, пытаясь понять, как она оценивает ситуацию.
– Пойдем вчетвером, – предложила она, указывая жестом на Тобина, Джалею, Натана и себя. – Остальные могут осмотреть окрестности.
– Наверное, четверо – слишком много, – предположил Тобин. – Я подумал, может быть, только ты и...
– Куда капитан, туда и я, – перебила Джессика. Решительный взгляд ее глаз подсказал Тобину, что спорить бессмысленно.
– Понятно. Тогда, возможно, мы втроем...
– Джалея – мой переводчик – настаивал Натан.
Тобин вздохнул:
– Хорошо, пусть будет четверо.
Он слегка склонил голову и протянул руку в сторону главной двери, приглашая их войти.
– Звучит неплохо, – согласился Натан.
Он определенно находился вне зоны своего комфорта и чувствовал себя лучше, когда Джессика, которая не раз доказывала свою пригодность в бою, решала, как обеспечить их безопасность в этой незнакомой стране. Он снова повернулся к Тобину.
– Как думаешь, сколько мы здесь пробудем?
– Зависит от того, сколько участников торгов еще ищут работу сегодня, – пояснил он. – Однако в столь поздний час я ожидаю, что выбор будет невелик.
– Разве тебе не нравится, как он отвечает на вопрос, не отвечая на него? – Джессика пробормотала Натану под нос, вызвав на его лице легкую улыбку. Он заметил это еще во время их первой встречи.
– Хорошо, – сказала Джессика, повернувшись лицом к Энрике и остальным. – Мы идем внутрь этого большого уродливого здания. Там должно быть весело. Вы четверо осмотритесь здесь. Но держитесь поближе и держите ухо востро. Я понятия не имею, как долго мы там пробудем и как быстро захотим выбраться, когда закончим. Так что будьте наготове.
– Будет сделано, Джесс, – ответил Энрике. Владимир и Даник уже направились в сторону ближайшего магазина, который, судя по всему, торговал какими-то технологиями. Энрике повернулся, чтобы последовать за ними, и жестом попросил сержанта Уэзерли присоединиться к нему.
– Веди нас, – сказал Тобину Натан.
Тобин повернулся и направился вверх по ступенькам к зданию, а Джалея, Натан и Джессика последовали за ним. Он вошел в зал, на ходу снимая капюшон, и поклонился ворчливому мужчине за стойкой. После короткого разговора со служащим Тобин жестом велел им следовать за ним вглубь зала.
– Я сообщил клерку, что мы хотим нанять бригаду для сбора урожая. Он сообщил, что в наличии еще есть несколько бригад, так что торги должны пройти быстро.
Они последовали за Тобином в главный зал. Помещение было большим и открытым, с высокими балочными потолками. По всему помещению стояли большие тяжелые деревянные столы и скамьи. Казалось, что в нем могут разместиться сотни рабочих, если он заполнен до отказа. На данный момент в зале оставалось всего полдюжины команд, каждую из которых представляли как минимум два лидера.
Клерк передал небольшой электронный планшет мужчине, сидевшему за большим столом на возвышении в одном из углов комнаты. Натан предположил, что это устройство для сбора данных, подобное тем, что использовались на «Авроре». Он наблюдал за тем, как мужчина что-то читает в небольшом планшете, готовясь выполнить свою часть ритуала приема на работу. Различные руководители групп заметили их появление в комнате, а также появление клерка. Натан понял, что эти события предупредили их о появлении новой возможности трудоустройства, и каждый из них, похоже, готовился принять участие в конкурсе.
Крупный мужчина за стойкой жестом пригласил Тобина подойти и перекинулся с ним парой слов. Мгновение спустя мужчина заговорил через громкоговоритель.
– Волонское грузовое судно «Воландер» желает нанять команду для сбора урожая, – объявил мужчина. – Ожидаемая квота – триста килотонн. Время выполнения – два дня. Желаемая оплата – десять процентов минус гонорар и расходы. – Мужчина сделал паузу, давая руководителям бригад возможность пересчитать цифры и подготовить свои предложения. Через минуту он продолжил. – Торги открыты.
– Двадцать пять! Плюс гонорар и расходы! – воскликнул первый руководитель группы. Лицо Тобина скривилось, его брови нахмурились от отвращения к первому предложению.
– Двадцать два, плюс! – возразила вторая команда. Выражение лица Тобина не изменилось.
– Двадцать, плюс! – прокричала в свою очередь третья команда. Натана поразил порядок, в котором они делали ставки, и он задался вопросом, как все здесь решается.
– Восемнадцать, плюс! – объявила четвертая команда.
Выражение лица Тобина не изменилось. Наступила минута молчания: все ждали, когда пятая и последняя команда объявит свою ставку. Но лидер пятой команды просто махнул рукой, показывая, что его очередь делать ставку прошла. Похоже, ему было либо неинтересно, либо он не хотел делать ставку на столь ранней стадии процесса.
– Шестнадцать, плюс! – повторила первая команда.
– Пятнадцать, плюс!
– Тринадцать, плюс!
Снова торги дошли до пятой команды, и снова они отказались от своей очереди. Затем очередь вернулась к первой команде, которая сделала паузу, а затем заявила, что больше не заинтересована в работе, так как ставка оказалась ниже той, за которую они готовы работать. В знак солидарности остальные команды также заявили, что больше не участвуют в торгах. Тобин покачал головой и вернулся в конец комнаты, чтобы присоединиться к Натану и остальным.
– Что случилось? – спросил Натан, сбитый с толку. – Я думал, нам нужно нанять команду?
– Терпение, капитан, – улыбнулся Тобин, проходя мимо них и направляясь к выходу. – Переговоры еще не завершены.
Натан повернулся, чтобы последовать за Тобином, все еще не понимая, что происходит. Он посмотрел на Джалею, которая, как обычно, шла с каменным лицом.
Через несколько мгновений они стали спускаться по ступенькам.
– Какого черта все это было? – спросил Натан, надеясь, что теперь, когда они оказались на улице и вдали от местных жителей, им удастся получить больше объяснений.
– Все это часть ритуала, капитан. Каждый из нас должен сыграть свою роль на церемонии, – заверил его Тобин.
- Так ты утверждаешь, что...
– Вы не похожи на жителя Волонии, – раздался голос у него за спиной.
Натан обернулся и увидел невысокого мужчину, которому едва исполнилось двадцать лет. Его волосы были взъерошены, и большая часть их была завязана сзади в конский хвост. На нем был обычный плащ, и он готовился накинуть капюшон на голову, чтобы защититься от необычного для Хэйвена солнечного излучения.
Натан узнал этого человека: он уже был в зале раньше, сидел рядом с лидером пятой команды.
– Правда? – ответил Натан. Тобин бросил на Натана строгий взгляд, предостерегая от разговоров.
– Вы слишком чистоплотны, – продолжил мужчина, выходя из тени, отбрасываемой зданием. – Волонез почти никогда не бреется. А их женщины обычно толстые и некрасивые, – добавил он, не сводя глаз с Джессики.
– Мы собираемся сменить имидж, – пошутил Натан, игнорируя предупреждение Тобина.
– Мы можем что-нибудь для вас сделать? – вмешался Тобин, надеясь перехватить инициативу и не дать Натану сказать что-нибудь неразумное.
– Мы согласны на эту работу, – объявил мужчина.
– За восемь процентов? Минус гонорары и расходы?
– Помню, ваша цена была десять?
– Да, но вы пытаетесь избежать уплаты в фонд занятости, не так ли? – возразил Тобин.
– Как и вы, – заметил маленький человечек. – И я единственный, кто предлагает эту работу без платы за нее. – Было очевидно, что молодой человек не новичок в таких делах. Натан нашел этот процесс интригующим.
– Моя ошибка. Это была десятка, – признал Тобин. – И вы сможете выполнить условия поставки? Это довольно быстрая работа, учитывая квоту.
– Это не проблема. У нас лучший пилот харвестера на всем Хейвене, – похвастался мужчина.
– Простите, не хотел обидеть. Но вы, кажется, немного молоды для такой работы.
– Возможно, но, может быть, именно поэтому мы готовы согласиться на эту работу за ту мизерную плату, которую вы предлагаете, – улыбнулся мужчина. Очевидно, ему было все равно, что он оскорбляет, и от этого Натану еще больше захотелось нанять его.
Тобин склонил голову в знак почтения, не желая обижаться на возражения мужчины.
– Возможно. Тогда договорились. Полагаю, ваша команда готова приступить к работе немедленно?
– Если хотим завершить работу за два дня.
– Тогда пусть один из ваших представителей присоединится ко мне на причале четыре-тринадцать, чтобы отправиться наверх, – пояснил Тобин.
– Вы не пойдете? – спросил молодой человек, медленно обходя их, обращая особое внимание на Джессику.
– У них есть другие дела перед возвращением на корабль.
– Ага. – Мужчина улыбнулся, проходя мимо Джессики. – Жаль. Ты точно не с Волона, – усмехнулся он.
Натан улыбнулся. Этот парень ему определенно нравился.
– Нашел что-нибудь интересное?» спросил Натан своего друга, когда они вернулись к машине Тобина.
– Интересное, да. Но не полезное, – ответил Владимир. – Но день еще только начинается, и Даник сказал, что есть очень большой открытый рынок, где продают подержанные компоненты для небольших космических кораблей. Он находится на другой стороне космопорта.
– Капитан, – позвал Тобин. Он закончил строить планы с молодым человеком, представлявшим команду по сбору урожая, и присоединился к ним. – Я должен вернуться на свой корабль и сопроводить команду сборщиков урожая и их корабли к вам.
– Их корабли? – спросил Натан, несколько удивленный намеком на несколько космических кораблей.
– Обычно у таких команд есть как минимум два или три небольших корабля. Один комбайн, который собирает материал с колец и доставляет его на ваш корабль, и один или два грузовых шаттла для перевозки оборудования и рабочих, а также для переправки части собранного материала обратно на Хейвен для перепродажи, чтобы получить вашу и их плату. Я приказал им использовать по меньшей мере два корабля для перевозки на Хейвен, так как ожидаю, что вам потребуются значительные средства для закупки нужных вам материалов.
– Сэр, – перебила Джессика. – Я бы рекомендовала отправить энсина Мендеса и сержанта Уэзерли на корабль вместе с ними. Я буду чувствовать себя лучше, если Энрике будет следить за операциями по сбору урожая в мое отсутствие.
– Пусть так и будет, – согласился Натан. – Тобин, ты можешь взять с собой двух моих людей?
– Конечно, капитан. Я вернусь в Хейвен не раньше чем через несколько часов. А пока могу предложить вам провести некоторое время на наших уличных рынках. Возможно, попробуете что-нибудь из местной кухни. Возможно, найдете что-нибудь, что захотите приобрести для использования на своем судне. Уверен, что в мое отсутствие Джалея послужит вам адекватным гидом, ведь она не первый раз на Хейвене.
– Не возражаешь? – спросил Натан у Джалеи, не желая предполагать, что ее помощь будет столь желанной.
– С удовольствием, капитан. – Джалеа улыбнулась и, положив руку ему на предплечье, повела его в сторону уличного рынка.
Владимир смотрел, как они проходят мимо него, и на его лице появилась ухмылка. Он взглянул на Джессику, которая смотрела на него с подозрением, отчего ухмылка Владимира каким-то волшебным образом исчезла. Почувствовав напряжение, Владимир решил последовать за Натаном и Джалеей, а также за Даником.
– Вы двое возвращаетесь на корабль вместе с Тобином, – приказала Джессика Энрике и сержанту Уэзерли. – Мне нужно, чтобы вы обеспечили безопасность на борту, пока я буду здесь. Кто знает, сколько этих рабочих будет бегать по летной палубе. Так что смотрите в оба и привлекайте на помощь всех, кто понадобится из экипажа. Не позволяйте им выходить за пределы летной палубы, понятно?
– Без проблем, Джесс, – ответил Энрике. – Давай, сержант, по машинам, – сказал он напарнику, сам забираясь в кабину.
Глава 3
Натан и Джалея непринужденно прогуливались по людной набережной, а Джессика, Владимир и Даник следовали за ними. Широкая полоса была вымощена чем-то похожим на бетон, но его состав казался немного более каменным, чем тот, что широко использовался на Земле. Вдоль улицы располагались торговые киоски, а прямо за ними - небольшие магазинчики разных типов. Некоторые из киосков были независимы от магазинов, другие же являлись лишь продолжением стоящих за ними предприятий.
В толпе толпились самые разные люди, одни покупатели, другие продавцы. Женщины делали покупки для своих семей, а мужчины стояли рядом с ними. Здесь были и члены экипажей различных кораблей, желающие приобрести необходимые товары и услуги. У всех был одинаковый, обедневший вид, как будто им всегда приходилось довольствоваться малым.
Натан вырос в обеспеченной семье. На протяжении многих поколений они отличались богатством и властью. Дед по отцовской линии был видным политиком, как и прадед до него. Натан знал, что это было предметом разногласий между ним и его отцом. Как и все хорошие сыновья со времен великой биоцифровой чумы, отец Натана ожидал, что он пойдет по его стопам и будет работать на выборных должностях. Но перемены, которые вызвал на Земле Ковчег Данных, сделали концепцию семейной линии преемственности устаревшей в большинстве кругов. Во всех промышленно развитых странах Земли структурированное образование вновь заменило длительное ученичество. Натан, выросший в такой обстановке, не чувствовал особого принуждения к продолжению семейного ремесла. Более того, он стал презирать все, что с ним связано.
Не желая привлекать к себе внимания, Натан старался сдержать свое возбуждение от всех новых видов, звуков и запахов, которые он ощущал. Окружающая обстановка, хотя и была знакомой по своему дизайну и замыслу, в то же время была для него совершенно чужой. Несмотря на то что большинство людей говорило на англа, здесь все равно царило головокружительное разнообразие языков. Хейвен представлял собой общину мигрантов, которые приезжали и уезжали вместе с работой. Джалея говорила, что менее десяти процентов населения родились и выросли на маленькой луне. А те, кто родился, редко доживали здесь свою жизнь. Вместо этого большинство стремилось сбежать в более благополучные миры с перспективой светлого будущего.
Куда бы ни устремился его взгляд, он улавливал мельчайшие детали культурного разнообразия Хэвена. Еще большее восхищение вызывало то, что эти люди были родом из разных миров, из разных звездных систем. Его мир начал обретать чувство глобального сообщества лишь столетие назад, когда был обнаружен Ковчег Данных. Поэтому мысль о том, что подобное может существовать в межзвездном масштабе, была поистине удивительной. Это давало ему надежду на будущее человечества. Они знали, что люди с Земли построили процветающие цивилизации на так называемых основных мирах - системах в радиусе пятидесяти световых лет от Солнечной системы. В то время, когда чума охватила ядро, в разработке находилось еще около дюжины менее крупных окраинных миров. Но, насколько ему было известно, человеческие колонии никогда не основывались дальше ста световых лет от Солнечной системы, не говоря уже о более чем тысяче. В банках данных Ковчега хранились записи новостей, свидетельствующие о том, что в первые дни чумы прошла волна попыток несанкционированной колонизации. Ученые, изучавшие данные, предположили, что такие попытки происходили по мере разрушения инфраструктуры основных систем, и люди, еще не зараженные, просто пытались бежать, надеясь начать жизнь заново на нетронутых мирах. Корабли, ведущие исследования дальнего космоса, и системы дальнего обнаружения зафиксировали десятки пригодных для жизни миров. Но все они находились не более чем в нескольких сотнях световых лет.
И все же они шли среди людей, которые были потомками тех самых беженцев, что так давно покинули ядро. Это было умопомрачительно. Натану было интересно, как отреагируют на это откровение ученые на Земле. Ему было интересно, как это повлияет на его собственного профессора истории, Билла Дженкинса, с которым Натан близко подружился еще во время учебы в университете. Они проводили много часов, обсуждая подобные теории, иногда до самого утра. Натан был уверен, что то, что он оказался здесь и стал свидетелем всего этого, привело бы старого профессора Уильямса в полный восторг.
Пробираясь сквозь толпу, они вышли за пределы обычных безделушек и товаров, которые обычно можно найти вблизи космопорта. Они наткнулись на небольшой киоск, где продавались какие-то вареные овощи. От него исходил необычный, но манящий аромат, который привлек Натана к нему. От запаха овощей, жарившихся в большом железном котле на раскаленном масле, у Натана перехватило дыхание.
– Что это? – спросил Натан у Джалеи.
– Это называется корень помпы, – ответила она. – Его готовят в масле текатта.
– Текатта?
– Маленькое животное, которое живет в земле. Их много на Хэйвене. Фермеры их не любят, так как они портят их урожай.
– А это что? – спросил он, указывая на стопку маленьких, приготовленных квадратиков из белесого вещества. Они были немного темноватыми и выглядели так, словно их прожарили подобным образом.
– Это называется моло. Оно растет здесь в большом изобилии.
– Это та загорелая штука, которую мы видели повсюду, когда прилетели?
– Думаю, да. Это гриб, который очень хорошо себя чувствует в долгой темноте, наступающей на Хейвен раз в год на орбите. Его используют в большинстве местных блюд, которые едят здесь, на Хейвене. Он очень питателен, хотя некоторым не нравится его вкус и текстура.
Пожилая женщина за прилавком предложила Натану небольшое блюдо со вкусом корня помпы и моло, политое густым оранжевым желеобразным соусом.
– Попробовать, сэр? – предложила она.
Натан любезно принял образец, взял с блюда корень помпы и откусил его.
– Ммм, неплохо. По вкусу напоминает мягкий лук.
– Попробуйте моло с соусом, – предложила Джалея.
Натан взял моло и зачерпнул немного оранжевой студенистой массы, лежавшей под ним. Понюхав, он отправил его в рот и начал осторожно жевать. Через мгновение его любопытное выражение сменилось одобрительным.
– Довольно вкусно. Что-то среднее между грибами и тофу, – пояснил он, забыв, что Джалея не знает ни одного из продуктов, которые она использовала для сравнения. – А соус похож на пряный апельсиновый мармелад. Эй, Влад! – воскликнул он. – Ты должен это попробовать!
Натан повернулся к старухе, собираясь сказать, что хочет заказать пять блюд их кухни, как вдруг понял, что ему нечем заплатить. Он посмотрел на Джалею, немного смутившись.
– Как мы ей заплатим?
– Позволь мне, – предложила Джалея. Она сделала заказ на местном языке, и ей тут же вручили пять больших блюд, наполненных смесью, похожей на ту, что только что попробовал Натан. Получив заказ, Джалея протянула женщине несколько маленьких темно-серых монет, жестом попросив ее принять то, что, вероятно, было для Джалеи лишней платой. Старуха склонила голову, поблагодарив ее за щедрость.
Все, кто последние два дня питался обезвоженными пайками, с жадностью поглощали блюда с едой. Владимир, который, как понял Натан, съест практически все, поглощал свою порцию со свойственной ему быстротой. Даник и Джалея, знакомые с местной кухней, поглощали свои порции без колебаний. Джессика, однако, не выглядела такой же воодушевленной, как остальные.
– В чем дело, Джесс? – спросил Натан. – Тебе не нравится моло? – спросил он с ухмылкой.
– По вкусу напоминает грибы, – заявила она, стараясь не жаловаться.
– Да, и тофу, – воскликнул Натан, явно наслаждаясь своим блюдом гораздо больше Джессики.
– Я не в восторге ни от одного из них, – заявила она, заставляя себя терпеть необычный вкус и текстуру моло. – Уверен, что нам можно это есть?
– Вкусно! – заявил Владимир, зачерпывая пальцами последний кусочек оранжевого соуса. – Напоминает вареную капусту, которую готовила моя бабушка.
– Может, стоит купить немного этого моло? Возьмем на корабль, проанализируем. Насколько хорошо оно хранится? – спросил Натан у Джалеи. Он встретил недоуменный взгляд. – Быстро портится? Его нужно хранить в холодильнике?
– А, нет. Обычно его сушат на солнце или в дегидраторах. Тогда он остается безопасным для употребления в пищу очень долгое время. Некоторые люди приправляют его перед обезвоживанием и употребляют позже, пока он еще находится в высушенном состоянии".
– Вяленое мясо моло, – пошутил Натан. И снова Джалея была в недоумении. – Что скажешь, Влад?
– Что это за вяленое мясо? – спросил Владимир.
– Ну, знаешь, вяленое мясо. Высушенные полоски приправленного мяса? – Натан посмотрел на Владимира, который не подавал признаков понимания. – Серьезно? Никогда не слышал о вяленом мясе? – Натан отмахнулся от незнания Владимира и снова обратился к Джалее. – Так, может, мы могли бы купить здесь моло?
– Эти люди продают только отдельные порции, как и большинство торговцев в этом районе. Возможно, дальше мы найдем кого-нибудь, кто продаст побольше свежего моло.
– Тогда веди, – согласился Натан и повернулся к старухе. – Спасибо. Было очень вкусно, – похвалил он и почтительно кивнул, ставя свою пустую тарелку на прилавок.
Следующие полчаса они провели, непринужденно пробираясь сквозь толпы покупателей, стараясь двигаться так же, как и местные жители, чтобы слиться с толпой, как и советовал Тобин. Уличный рынок напомнил Натану о неделе, которую он провел с соседом по академии Луисом в его деревне в Южной Америке. Они провели полдня, бродя по уличному рынку, похожему на этот. Это был первый раз, когда Натан провел время за пределами крупного мегаполиса, и для него это был настоящий культурный шок. Тогда, несмотря на то, что он все еще находился на своей родной планете, она была для него совершенно чужой. Он с удивлением обнаружил, что этот рынок, удаленный от него на тысячу световых лет, кажется ему не более чужим, чем та деревня в Южной Америке несколько лет назад.
По пути они еще несколько раз останавливались, пробуя блюда местной кухни. Как рассказывала Джалея, во всем, что они пробовали, основным блюдом было моло. Разнообразие ингредиентов было невелико, но отсутствие разнообразия ничуть не мешало кулинарному творчеству.
Джессика выразила беспокойство по поводу готовности Натана пробовать практически все, что ему попадалось, несмотря на рекомендации доктора Чена. Натан отмахнулся от ее опасений, сравнив это с поездкой в другую страну на Земле. Свою неосторожность он подкрепил тем, что на корабле почти закончилась еда, и он сомневался, что они смогут дождаться, пока и без того перегруженный работой врач проведет сложный анализ всех продуктов, которые можно найти в этом мире.
– Кто эти головорезы? – спросила Джессика, заметив пару крепких мужчин. Они были одеты в одинаковые черные халаты, скрывавшие боевое снаряжение и оружие. Они стояли возле закрытой двери в небольшой офис, постоянно сканируя толпу, не находя никого конкретного.
– Агенты по контролю за соблюдением законов для контролирующей семьи, – пояснила Джалея.
– Они всегда так усиленно снаряжаются?
– Снаряжаются? – переспросила Джалея, не понимая, что она имеет в виду.
– Бронежилеты? Тяжелое оружие? Коммуникаторы? – уточнила та. – Похоже, они готовы к наземной атаке.
– Такие типы предпочитают демонстрировать свою силу, чтобы запугать потенциальных врагов, – сказала Джалея.
– Я хорошо знаю этот тип, – пробормотала Джессика. Много их здесь?
– Обычно они равномерно распределены по городу.
– Это что-то вроде правоохранительных органов? – спросил Натан.
– Их не интересуют правила, – ответила Джалея. – Кроме тех, что связаны с оплатой, разумеется.
– Как я и сказала, – повторила Джессика, - «головорезы». Джессика бросила на них боковой взгляд, когда они проходили мимо. – Не люблю козлов –, сказала она себе под нос.
Натан заметил, что тип уличных торговцев быстро меняется: от готовых блюд и товаров к сыпучим продуктам. Здесь продавалось много корня помпы, а также несколько других сортов похожих корней. Натан заметил несколько странных фруктов, различные травы и даже несколько фиолетовых овощей, похожих на помидоры. Конечно же, на каждом столе было много моло. Некоторые из них были бледными, другие - темнее, а некоторые уже были приправлены и высушены, превратившись в то, что Натан навсегда стал считать вяленым моло. Было даже несколько экземпляров, которые, казалось, были специально выдержаны почти до состояния порчи, что, по мнению Джалеи, хоть и безопасно, но со специфическим вкусом.
– В конце улицы должны быть продавцы, которые торгуют тем, что нам нужно, – пояснила Джалея. – Большинство здешних торговцев приехали издалека, чтобы продать ограниченное количество своего небольшого урожая, и купить то, что они не могут произвести сами. Нам нужно найти местного фермера, который живет не слишком далеко и может поставлять большие партии.
– Что, по-твоему, мы должны купить? – спросил Натан..
– Как можно больше, я думаю. И, конечно же, много моло.
– Зачем? – возразила Джессика.
– Несмотря на довольно необычный вкус, он весьма питателен. Многие люди живут на диете, состоящей на девяносто процентов из моло.
– Если это можно назвать диетой, – запротестовала Джессика, содрогаясь при мысли о том, что ей придется есть только этот странный, склизкий гриб.
Когда Натан и Джалея продолжили прогулку, Джессика остановилась, делая вид, что осматривает пучок трав, взяла его в руки и понюхала, оглядываясь на двух головорезов, которых она заметила ранее. Удовлетворившись тем, что эти двое не проявили к ним интереса, она продолжила свой путь.
Через несколько минут она догнала Натана и Джалею. Они остановились у очередного столика торговца и рассматривали ассортимент сырого моло, аккуратно разложенного на столе, когда Джалея заговорила.
– Доброго дня, сэр, – сказала она таким тоном, что Натан решил, что это стандартное приветствие на Хейвене.
– И вам всем доброго дня, – отозвался торговец. Это был пожилой мужчина, ровесник покойного капитана, который. В последнее время он явно проводил много времени открытом воздухе. Волосы стянуты в короткий тугой хвост, одет в одежду человека, работающего на земле. В манере поведения, как заметил Натан, было что-то такое, что не соответствовало его нынешнему ремеслу. Что-то было в его движениях, в том, как он себя вел. Он стоял высокий и гордый, в отличие от избитых крестьян, которых он встретил в деревне Луиса.
– Не желаете ли поесть моло? – спросил фермер.
– Возможно, – ответила Джалея. – Если оно свежее и по справедливой цене.
– Собираем ежедневно, – похвастался он. Он взял кусок гриба и оторвал уголок, передав его Джалее для осмотра.
Она поднесла его к носу и осторожно понюхала, чтобы прочувствовать аромат, откусила небольшой кусочек на пробу.
– Может, слишком рано? – прокомментировала она. – Все еще горчит.
– Старение закончится через день, – Сказал фермер. – Тогда оно будет идеальным.
– Конечно. – Джалея оглядела стол, заметив, что в наличии очень мало сортов. – Вы продаете в основном бледные сорта?
– Обычно у меня есть несколько темных сортов. Но большая часть моих запасов была куплена сегодня. Завтра, после завершения сегодняшнего сбора урожая, у меня будет больше.
– Значит, вы живете неподалеку?
– Недалеко, – сказал он. – Хотите купить много?
– Да. Из-за несчастного случая у нас большая и голодная команда, которую нужно кормить. Возможно, нам нужны и другие продукты.
– Сколько ртов нужно накормить? – спросил он.
– Возможно, пятьдесят, максимум несколько недель.
На лице фермера на мгновение появилось озадаченное выражение.
– Думаю, смогу обеспечить вас всем необходимым, – пообещал он. – Если хотите, можете отправиться со мной на мою ферму после закрытия рынка. Тогда сами сможете увидеть, что может предложить мое скромное предприятие.
– Весьма любезное предложение, сэр. Я посоветуюсь со своими коллегами. Возможно, мы увидимся с вами в конце дня.
– С нетерпением жду этого, – любезно ответил он, и они повернулись и пошли прочь.
Машина Тобина остановилась рядом с кораблем на стоянке в космопорту. Пока Мендес и Уэзерли спускались с корабля, подъехала еще одна машина, доставившая четырех неопрятных мужчин.
– Кто они? – спросил Мендес у Тобина, просунув руку под плащ, чтобы нащупать приклад своего оружия. Тобин жестом попросил Мендеса сохранять спокойствие, когда четверо мужчин приблизились.
– Могу я вам помочь? – спросил Тобин у лидера группы.
– Мы члены нанятой вами бригады по сбору урожая, – объявил очевидный лидер группы. Он протянул Тобину небольшое удостоверение личности для проверки.
– Мы ожидали, что от нас будет один представитель, – заявил Тобин, взяв у мужчины удостоверение.
– Мы надеялись поехать с вами. На других кораблях немного тесновато.
Тобин проверил верительные грамоты мужчины. Убедившись, что они законны, он вернул их.
– Конечно. Здесь достаточно места для вас четверых. Можете подняться на борт. Мы скоро отправимся.
Четверо новоприбывших прошли мимо и поднялись на борт корабля Тобина. Мендес наблюдал, как Тобин договаривается с наземной командой о подготовке к отлету. Через несколько минут Тобин вернулся.
– Отчаливаем? – спросил он, поднимаясь на борт. Сержант Уэзерли последовал за ним, и после последнего осмотра энсин Мендес поднялся на борт последним.
Люк корабля автоматически закрылся, и двигатели начали раскручиваться до полной мощности. Корабль начал медленно выкатываться с причала на рулежную дорожку, поворачивая налево при выходе с причала.
Мендес оглядел людей, сидевших в маленькой каюте вместе с ним и сержантом Уэзерли. Все четверо были грязными, с немытыми волосами, в поношенной одежде и с некоторым недостатком гигиены зубов. Главарь четверки угрожающе смотрел на сержанта Уэзерли. Поначалу сержант предпочел проигнорировать его. Но к тому времени, когда они добрались до стартовой площадки и начали подниматься с палубы, чтобы начать полет на «Аврору», он уже достаточно натерпелся.
– Чем могу помочь, старик? – спросил сержант Уэзерли.
– Вы похожи на солдата, – с подозрением заявил старик, оглядывая его с ног до головы. – Единственные солдаты, которых я знаю, – такары. – Старик оглядел Уэзерли и Мендеса, прежде чем продолжить. – Вы такар? – спросил он с нотками ненависти в голосе.
Сержант Уэзерли понял, что старик пытается его подманить.
– Нет, – ответил он, не пропуская ни одного удара. – Но я уверен, что убил нескольких, – добавил он, и на его лице появилась улыбка.
Старик несколько секунд пристально смотрел на сержанта Уэзерли, и наконец сквозь его суровый взгляд пробилась ухмылка. Он открыто рассмеялся, сплюнув на палубу.
– Ты мне нравишься.
– Ну, это делает мой день еще лучше, – ответил сержант.
Корабль продолжал набирать высоту, удаляясь от космопорта. По мере ускорения турбулентность становилась все сильнее. Она была не такой сильной, как во время спуска, но все равно довольно жесткой. Мендес выглянул в ближайшее к нему окно и увидел, что по правому борту формируются три корабля. Два из них казались небольшими грузовыми шаттлами, а третий был оснащен чем-то вроде открытого черпака под брюхом.
– Кто это, черт возьми, такие? – спросил Мендес, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Расслабься, это наши, – сообщил ему старик с озадаченным выражением лица. – Первый раз на кольцах, парень?
– Можно и так сказать, – признал Мендес. – А для чего этот маленький корабль?
– Это комбайн, – объяснил старик. – Он собирает камень и лед с колец и привозит их сюда для обработки.
Мендес наблюдал, как маленький корабль танцует вокруг остальных, снуя между ними и маневрируя от одного борта к другому.
– Что с этим парнем?
– О, просто Джош опять выпендривается. Этот парень не может лететь по прямой, даже если бы от этого зависела его жизнь!
Нос корабля начал задираться вверх, двигатели взревели еще громче, разгоняясь и вырываясь из плотной атмосферы маленькой луны. Через несколько мгновений тряска стала утихать, воздух поредел, и они снова вышли в черноту космоса.
В пятером продолжали прогуливаться по людной улице, пробираясь через толпы людей и проходя мимо торговцев продуктами. Натан почувствовал, что взгляд нескольких человек задержался на их группе чуть дольше, чем обычно, что вызвало у него легкое беспокойство.
– У меня такое чувство, что мы выделяемся в толпе, – прошептал он Джалее.
– Не больше, чем любой другой посетитель Хейвена, – возразила она. – Большинство покупателей – жители этого мира. Редко кто из чужаков заходит на здешние уличные рынки. Большинство из них даже не выходят на поверхность. Они просто нанимаются через доверенных лиц.
– Думаю, команда захочет покинуть свой корабль, пусть даже на несколько часов, – предложил он. – Чтобы размять ноги и подышать свежим воздухом.
– Некоторые хотят. Но большинство не считает воздух Хейвена свежим, – улыбнулась Джалея.
– Да, в этом я с ними согласна, – сказала сзади Джессика. – Здесь всегда пахнет, как на грибной фабрике?
– Ах да, моло. Запах резкий. Особенно во время сбора урожая.
– Капитан? Я голосую за то, чтобы в следующий раз мы не приезжали во время сбора урожая, – сказала Джессика.
– Сделаю пометку, – пообещал он. – Почему это моло так популярно?
– Это одно из немногих растений, которое продолжает расти во время долгой темноты. Моло прекрасно себя чувствует в долгие сырые ночи.
– Это объясняет теплицы, которые мы видели по дороге сюда, – сказал Натан, остановившись, чтобы рассмотреть странный фрукт на одном из торговых столов.
– Да. Большинство других продуктов выращивается в таких условиях, – признала Джалея. Она взяла фрукт и разделила его на части, предложив каждому по кусочку на пробу. – Это сложнее и требует значительных затрат энергии. Поэтому и покупка обходится дороже. Вот почему здешние жители едят так много моло. Оно дешевле. Большая часть выращенной в теплицах еды продается кораблям, которые курсируют по кольцам. Это одна из многих причин, по которым этот мир никогда не получит полного развития. Если бы не богатство колец, эта луна никогда бы не была реформирована.
– Что ты имеешь в виду под словом реформирована? – спросил Натан, разжевывая небольшой кусочек странного пурпурного фрукта. Он был слегка горьковатым, с легкой сладостью. Он напомнил ему виноград, но с очень жевательной текстурой.
– Хейвен не всегда был способен поддерживать жизнь, – пояснила Джалея. – Атмосфера была слишком разреженной, а состав газов – неправильным.
– Этот мир был терраформирован? – спросил Владимир с легким волнением в голосе.
– Я не знаю этого слова, – извинилась Джалея, указывая продавцу на то, что хочет купить несколько кусочков фиолетового фрукта.
– Это значит сделать похожим на Землю, – пояснил Натан.
– Я никогда не была на Земле, – сказала Джалея. – Но мне кажется, что в данном случае этот термин верен.
Она достала несколько кредитных фишек и заплатила продавцу за кусочки фруктов.
– Когда-то давно его опробовали на нескольких окраинных мирах. Но мы не знаем, было ли это успешно, – добавил Владимир, съев один из кусочков фрукта.
– Я знаю несколько миров, которые были созданы таким образом, и с большим успехом, – заверила Джалея. – Однако Хейвен не был одним из них.
– Почему? – спросил Натан. – По-моему, он выглядит вполне терраформированным.
– Это правда, он пригоден для жизни. И поскольку это было изначальной целью, то в этом смысле реформация прошла успешно. Но из-за долгих ночей она может поддерживать лишь самое скудное существование без помощи значительной инфраструктуры. Как вы знаете, такая инфраструктура стоит дорого.
– Тогда зачем было вообще его терраформировать? – спросила Джессика.
– Полагаю, они решили, что в долгосрочной перспективе это будет дешевле, чем эксплуатация орбитального объекта. Но в этом я не могу быть уверена.
– В этом нет никакого смысла, – прокомментировал Натан.
– Как я уже сказал, я не могу быть уверена. Тем не менее, клеймо, связанное с Хейвеном, сделало его нежелательным местом для большинства людей. Как вы, вероятно, догадались, он собирает наименее благоприятных жителей.
– Что значит... наименее благоприятные? – спросил Натан.
– Скажем так, никто не приезжает в Хейвен по собственному желанию, так же как и по необходимости. А если и приезжают, то по очень веской причине.
Энсин Кайла Йосеф сидела за своей консолью на мостике. Изначально она была офицером по науке, но с тех пор, как во время первых прыжков они потеряли больше половины экипажа, она служила офицером по сенсорам. С тех пор она работала по восемнадцать часов в сутки, покидая свой пост только для того, чтобы сходить к начальнику. После почти недели умопомрачительного созерцания дисплеев датчиков она жаждала выполнить какое-нибудь задание, хоть немного связанное с наукой.
Как обычно, она следила за различными графиками бесчисленных кораблей, летающих по системе Хейвена. Большинство из них были небольшими кораблями, грузовыми челноками, которые, как она полагала, курсировали между кораблями хозяев и Хейвеном. Единственная причина, по которой она следила за всем этим движением, заключалась в том, чтобы предупредить командира, когда один из них покажется интересным и потребует перевода на тактическую станцию для более точного отслеживания.
Каждый раз, когда что-то на ее дисплее двигалось, она проверяла рассчитанную траекторию, чтобы узнать, не пройдет ли оно рядом с ними. Когда небольшая группа кораблей внезапно изменила курс, на экране появились курсовые проекции, указывающие на то, что они идут на перехват с «Авророй».
Кайла выпрямилась в своем кресле.
– Командир, у меня четыре корабля на траектории перехвата с нами.
– Откуда они идут? – спросила Кэмерон, подойдя к пульту энсина Йозефа.
– Идут с Хейвена, сэр. Кайла коснулась медленно движущегося значка на экране, обозначавшего головной корабль в приближающемся строю. В меньшем окне справа от основного окна слежения появился монохромный линейный рисунок выбранного корабля, а под ним – вся информация, которую система могла предложить по этому судну. – Один из них совпадает с профилем корабля Тобина.
– Можно ли как-то удостовериться в этом? – Корабль Тобина, несомненно, был не единственным подобным судном в этом районе, предположила она.
– Нет, сэр, кроме кодов его ретранслятора.
– Да. А согласно нашим, мы – «Воландер», – напомнил ей Камерон.
– Хотите, чтобы я вызвал их, сэр? – спросил офицер связи.
– На чем? На Англе? А что, если это не они? – Камерон на мгновение задумалась, осуждая себя за то, что так открыто обсуждала с экипажем свои возможности. Она была уверена, что капитан Робертс не стал бы этого делать. – Есть идеи, что это за корабли?
Кайла коснулась каждого значка в строю, вызывая линейные рисунки и ту небольшую информацию, которую могли предложить сенсоры корабля.
– Ну, они не боевые, это точно, – сказала энсин Йосеф, вздохнув с облегчением. – Если гадать, я бы сказала, что это какие-то грузовые шаттлы.
– Командир, - позвал офицер связи. – Я получаю сообщение по одному из каналов тактической связи. Идентификационный код принадлежит энсину Мендесу.
– Подключите его, – приказал Кэмерон, чувствуя некоторое облегчение.
– «Воландер», это Мендес.
– Говори, энсин, - сказала Кэмерон.
– Мы с сержантом Уэзерли находимся на корабле Тобина. Направляемся к вам, сопровождаем три корабля, которые будут использоваться для операций по сбору урожая. По словам Тобина, наш корабль и два больших шаттла приземлятся в ангарном отсеке, а меньший начнет операцию по сбору урожая.
– Где капитан? – спросила Камерон.
– Он все еще на поверхности, сэр, делает покупки вместе с остальной десантной группой.
– Покупки?
– Да, сэр. Энсин Нэш попросила меня охранять ангарную палубу во время сбора урожая в ее отсутствие.
– Понятно. Свяжитесь со мной, когда вернетесь на борт, энсин. Сможешь проинформировать меня о покупках лично.
– Да, сэр. Мендес отбой.
– Это должно быть интересно, – решила Камерон.
– Это не волонский корабль, – пробормотал старик.
– Конечно, волонский, – попытался оправдаться энсин Мендес.
– Волонские корабли похожи на кучу ящиков, связанных вместе, – возразил старик. – Этот корабль слишком красив, чтобы быть волонским.
Мендес промолчал, решив, что ему не удастся убедить его в обратном.
– Похоже, он побывал в бою, – добавил старик. Он посмотрел в сторону Мендеса. – Не волнуйся, парень. На Хейвене нет такарских шпионов, это уж точно. С нами твои секреты в безопасности.
Через несколько минут три из четырех кораблей вкатились в ангарный отсек «Авроры». Люк на корабле Тобина, который первым вошел в отсек, открылся, когда корабль остановился на одной стороне в кормовой части отсека.
– Не хотите углубиться в ангар? – спросил Мендес у Тобина, поднимаясь со своего места.
– Я вернусь в Хейвен, – сказал Тобин. – Не хочу оставлять остальных без транспорта дольше, чем это необходимо.
– Звучит неплохо, – сказал Мендес, выходя из люка.
Два других грузовых шаттла уже остановились на полпути в огромный ангарный отсек и открывали свои большие задние грузовые двери. Это были не слишком привлекательные корабли – по сути, коробки с четырьмя поворотными двигателями, по одному на каждом углу, и полетной палубой, похожей на половину яйца, приделанной спереди.
Как только огромные дверные трапы опустились на палубу, из них начали выкатываться большие тележки, а за ними – какие-то аппараты для обработки. Из каждого из двух грузовых шаттлов высыпало не менее десяти рабочих. Рабочие, как мужчины, так и женщины, выглядели не такими здоровыми, как те четверо, что ехали с ними на корабле Тобина. Их лица были угрюмыми и лишенными надежды, а манера поведения – нарочитой и неторопливой.
– Нам понадобится энергия для процессоров, – сказал старик, сидевший рядом с Мендесом на корабле Тобина.
– Кто эти люди? – спросил Мендес.
– Просто рабочие, – сказал старик, направляясь к грузовым шаттлам.
Мендес наблюдал, как старик и его спутники стали выкрикивать приказы в адрес растрепанных групп рабочих, высаживающихся из грузовых кораблей. Некоторые из них вздрагивали от страха перед стариком и его спутниками.
– Что-то мне подсказывает, что это не так, – сказал Мендес сержанту Уэзерли. Сержант просто кивнул соглашаясь. – Присматривай за происходящим здесь. Я соберу еще несколько человек, чтобы помочь тебе. Никто из них не должен покидать ангарный отсек, понятно?
– Да, сэр, – ответил сержант.
Владимир и Даник были заняты тем, что перебирали различные подержанные детали на столе продавца. Они уже больше часа торговали запчастями на задней стороне космопорта, и, насколько мог судить Натан, Владимир не нашел ничего интересного.
– Почему такаранцы не прилетают сюда? – спросил Натан Джалею.
– Ресурсы, добываемые из колец, важны для многих систем, в том числе и для такаранской. Нарушение здешних операций, скорее всего, приведет к нежелательным экономическим последствиям в их собственных владениях, – пояснила Джалея.
– И поскольку такаранцы сюда не прилетают, прилетают все, кто хочет от них спрятаться, - предположила Джессика.
– Да, но на Хейвене безопасность не гарантирована, - предупредила Джалея. – Как понимаете, шпионы здесь повсюду. Я не сомневаюсь, что у такаров здесь есть оперативники. Было бы глупо полагать иначе.
– Как к этому относится правящая семья Хейвена? – спросил Натан.
– Вряд ли им есть до этого дело, – ответила Джалея. – Пока их деятельность не мешает бизнесу.
– А под бизнесом ты подразумеваешь сбор платы, – сказал Натан.
– Ты быстро учишься, Натан, – улыбнулась Джалея.
– Не совсем. Наша история полна подобных примеров.
– Ах, да. У нас есть поговорка: «Времена меняются, а человек - нет.
Владимир подошел к ним, вытирая пыль с рук.
– Не могу найти ничего полезного. Может быть, если бы у меня было больше времени и я знал, что нужно, я бы нашел что-нибудь. Мне очень жаль, мой друг.
– Ничего страшного, – заверил его Натан.
– Наверное, нам лучше вернуться к продуктам, – сказала Джалея. – Джентльмен, с которым мы говорили ранее, скоро соберет вещи и уйдет.
– Последнее сообщение, которое я получил от энсина Нэш, гласило, что они планируют встретиться с каким-то местным фермером позже в этот день, – доложил энсин Мендес. – Они планировали отправиться на ферму какого-то парня, чтобы получить большой заказ чего-то, называемого моло.
Лицо Кэмерона слегка вытянулось при виде незнакомого слова.
– Моло?
– Какой-то гриб или что-то в этом роде. Джесс, то есть энсин Нэш, говорит, что это нечто среднее между грибом и тофу, – усмехнулся Мендес. – У меня сложилось впечатление, что она не в восторге от него.
– Звучит не слишком аппетитно, – согласилась Кэмерон.
– В любом случае, эта штука растет как сумасшедшая. Когда мы прилетели, то видели целые листы, покрывающие сотни квадратных метров. Тобин говорит, что он очень питательный, хотя и несколько безвкусный. Еще говорит, что из него можно сделать очень многое. По-видимому, это основа их рациона на Хейвене.
Кэмерон была недовольна тем, что остальная часть десанта все еще находилась на поверхности. С возвращением на корабль энсина Мендеса и сержанта Уэзерли численность охраны десанта сократилась вдвое. Она знала, что Джессика хорошо обучена, и за последнюю неделю дважды доказала свои способности в бою. Однако Кэмерон рассчитывала, что путешествие продлится всего несколько часов, а теперь, похоже, они пробудут на поверхности гораздо дольше.
– Они сказали, когда снова выйдут на связь?
– Планируют выйти на связь, когда доберутся до фермы парня. Энсин Нэш не хочет использовать систему плотного луча на открытой местности – слишком заметно и все такое. На ферме они смогут использовать его, не привлекая внимания.
– Хорошо, – сказала Кэмерон, на ее лице все еще читалось недовольство.
– Если больше ничего нет, сэр, я должен вернуться на ангарную палубу.
– Это все. Спасибо, энсин.
Мендес выпрямился и кивнул, после чего повернулся к выходу.
Хотя Кэмерон удалось скрыть недовольство от команды, ей было не по себе от того, что капитан и главный инженер застряли в чужом мире. По ее мнению, они слишком полагались на наспех созданные союзы. Кэмерон никогда не любила полагаться на других, особенно на незнакомых людей.
– Командир, – сказала энсин Йозеф. – Взгляните на этого парня. Он маньяк.
Камерон подошла к станции энсина Йосефа и наклонилась, чтобы поближе рассмотреть дисплей сенсора. На первый взгляд, это был обычный трек небольшого корабля-комбайна, нанятого Тобином. Но по мере того как цифры продолжали обновляться, она поняла, о чем говорит мичман.
– Он все время так летает? – спросила Кэмерон.
– Да. Сначала я подумала, что датчики вышли из калибровки, но я проверил. Цифры точные.
Кэмерон наблюдала, как маленький корабль огибает крупные компоненты в кольцах, забирая при этом более мелкие.
– Он почти не замедляется, когда забирает их, – сказала она, немного удивившись. – Можешь сгенерировать 3D-модель в реальном времени?
– Нет, сэр, у нас все еще не работает больше половины ядер, – извинилась энсин Йозеф. – Если хотите, могу скомпилировать позже для воспроизведения.
– Нет, спасибо, – сказала Кэмерон. – Просто подумала, что будет интересно посмотреть. Она смотрела еще несколько секунд, все еще потрясенная резким маневрированием комбайна. – Надо отдать должное тому, кто управляет этой штукой, он знает, что делает.
Глава 4
К тому времени, когда Натан и остальные вернулись с рынка запчастей, большинство торговцев сырыми продуктами уже собрали вещи.
– Вы вернулись, – обратился к ним фермер. Он полностью разобрал свои столы и навес и заканчивал грузить их в машину. – Значит, вы все еще заинтересованы в покупке моло?
– Да, – ответил Джалея. – Приглашение остается в силе?
– Конечно, в силе, – улыбнулся фермер. – Я сегодня хорошо наторговал, так что места для вас хватит.
– Как же мы вернемся? – шепотом спросила Джессика у Натана и Джалеи.
– Свяжемся с Тобином. Фермы находятся за пределами города, поэтому ограничений на посадку нет. Он может забрать нас в любое время, – заверила их Джалея.
Фермер закинул последний ящик на свой бортовой грузовик, вытер руки и вернулся к ним.
– Меня зовут Рэдмон Тагвелл, – представился он, протягивая руку. – Друзья зовут меня просто Таг.
– Тогда мы должны называть вас… – начал Натан, отвечая на рукопожатие.
– ...Раз собираетесь купить кучу моего моло, то, наверное, тоже следует называть меня Тагом.
– Хорошо, Таг. Приятно познакомиться. Я – Натан. Это Джалея, Джессика, а вон те двое сзади – Владимир и Даник.
– Очень приятно со всеми вами познакомиться. Если все поднимутся на борт, мы можем поехать. Дорога займет около часа.
По сути, автомобиль представлял собой одну большую платформу с колесами. В передней части машины центральная часть была приподнята, закрывая основную приводную часть, за которой находилось сиденье со скамейкой и местами для пассажиров по обе стороны от водителя. В центре приподнятой части находилась небольшая консоль управления с рулевой колонкой и дроссельной заслонкой, установленной на приборной панели. На противоположной стороне консоли находился небольшой рычаг ручного тормоза. По обеим сторонам платформы располагались поручни, в которые были встроены откидные скамейки. Боковые поручни легко снимались, что позволяло перевозить на платформе предметы, значительно превышающие размеры самой платформы.
Таг первым забрался на борт, потянувшись за ним, чтобы откинуть самое переднее сиденье с каждой стороны.
– Занимайте места, мы отправляемся в путь, – сказал он, расположившись за водительской консолью в центре переднего сиденья.
Таг протянул руку и подтянул Джалею к себе, чтобы она села рядом с ним справа. Натан занял место слева от Тага, Джессика расположилась прямо за ним, а Владимир и Даник - на противоположной скамье.
– Держитесь, – объявил Таг. – У нас тут не совсем ровные дороги.
Он медленно нажал на педаль газа, заставив машину тронуться с места. Сам автомобиль был тихим, колеса издавали лишь ощутимый звук, когда под ними хрустели грязь и гравий.
Они медленно и уверенно ехали по дороге, изредка останавливаясь, чтобы уступить дорогу другим машинам или пешеходам. Скорость движения была лучше, чем когда они приехали. Таг объяснил, что город наиболее активен утром и ранним днем, а к этому времени большинство торговцев уже расходятся по домам. Дни на Хейвене на несколько часов длиннее, чем на Земле, поэтому большинство людей первую половину дня проводили в городе, а вторую – у себя дома, большинство из которых были небольшими фермами.
Натан был удивлен тем, как мало людей живет в самом городе. Кроме торговцев, которые жили над своими лавками, и нескольких небольших поселков, в которых жили в основном рабочие и техники космопорта, почти все остальные жители Хейвена проживали на небольших участках земли, разбросанных по окрестностям. Приходилось ежедневно добираться до города, но, учитывая наличие дополнительных часов в сутках, это не казалось помехой.
Примерно через десять минут они оказались на окраине города, двигаясь по проселку с гораздо большей скоростью.
Земля была в основном ровной, лишь время от времени слегка возвышалась над уровнем моря. Дорога была усеяна большими и маленькими фермерскими домами. Почти в каждом из них была хотя бы одна теплица, а во многих – несколько, причем разных размеров. Повсюду – вдоль дороги, между рядами теплиц – росло моло. Везде, где можно было ожидать увидеть лужайки, росло моло. Натану стало интересно, зачем им понадобилось ехать за город, чтобы купить молозиво у этого парня, если вокруг него его росло так много.
Натан заметил, что там, где земля была открытой и открытой, она казалась высушенной. Он легко мог понять, что в этом переделанном мире мало что может процветать естественным образом.
– Почему здесь так сухо? – спросил он у Тага.
– На Хейвене нет дождей, – объяснил Таг. Да и вообще нет настоящей погоды.
– Но у вас есть естественная растительность в дополнение к моло, так что вода должна быть.
– Да, есть грунтовые воды. И, как вы, наверное, заметили, воздух здесь тоже довольно влажный.
– Да, я понял.
– Когда мы проходим через темный цикл, температура падает, и большая часть влаги в атмосфере оседает обратно на землю. Когда возвращается свет, первые несколько недель на Хейвене все становится зеленым.
– Значит, я полагаю, до наступления темноты осталось недолго? – предположила Джессика.
– Верно, – ответил Таг. – Через четыре дня начнется долгая ночь.
– И она действительно длится пятьдесят два дня? – спросил Натан.
– И чем занимаетесь все это время? – поинтересовалась Джессика. – Разве не холодно?
– Очень. В основном мы остаемся внутри. Я работаю в теплицах, там тепло. Но в это время мало кто работает, по крайней мере, за городом.
– Похоже на типичную русскую зиму, – воскликнул Владимир.
– В городе все не так плохо, – продолжал Таг, пока они неслись по дороге. – У них много освещения и обогревателей, чтобы не было холодно.
– Это, наверное, те вентиляционные отверстия, которые мы видели по бокам зданий.
– Да, они выпускают теплый воздух на улицу. Это расточительно, но необходимо. В планах было заключить большую часть города в купол, но сомнительно, что они потратят на это время и деньги.
– По-моему, звучит некрасиво, – сказала Джессика.
– Тебе не нравится холод? – спросил Владимир.
– Я выросла во Флориде, – объяснила она. – У нас там не бывает холодно.
– Там, где я вырос, по крайней мере половину года лежит снег и лед. Очень холодно, – сказал Владимир. – Но когда снег таял, все было зеленым и красивым.
– На Хэйвене никогда не бывает красиво. Тут не очень красиво, но зато нет дороги, и мы остаемся одни. А благодаря кольцам можем получить здесь все, что нам нужно.
Натан продолжал смотреть на суровый пейзаж, пока они ехали.
– Знаете, здесь нет никакой дикой природы, – констатировал он. – Я только что понял, что за все время нашего пребывания здесь я не видел ни птицы, ни белки, ни даже собаки. Неужели у вас на Хейвене нет животных?
– Есть и такие, – заверил его Таг. – Но ни один из них не является коренным жителем этого мира, поскольку до реформирования он был безжизненной скалой.
– Даже домашних животных нет? – поинтересовался Натан.
– Несколько. Но большинство людей не могут позволить себе такую роскошь.
– Конечно, у вас есть какой-нибудь домашний скот? – спросил Натан. – Ну, знаете, коровы, куры, свиньи, козы. Животные, которых можно есть?
– Да, конечно. Но, опять же, такие существа дороги в приобретении и уходе. На Хэйвене они встречаются редко и только у богатых. А те, у кого они есть, держат их в помещении, чтобы защитить от холода и воровства.
– А вот и жуки, – заметила Джессика, смахнув что-то, приземлившееся ей на шею.
– Да, – рассмеялся Таг. – Каким-то образом им всегда удается найти дорогу в каждый населенный людьми мир.
– Он приближается ужасно быстро, – предупредил энсин Йосеф. К этому времени новости о мастерстве пилота комбайна распространились, и на мостике собралось несколько больше людей, чем обычно, желающих увидеть его первую посадку.
– Подключите камеру приближения к полетной палубе, – приказала Кэмерон.
На главном обзорном экране изображение переключилось со стандартного вида вперед на вид с кормы на открытую полетную палубу между центром корабля и массивной секцией привода на его корме. Маленькая точка на экране, не более чем отблеск отраженного света, опускалась к ним, увеличиваясь по мере снижения.
– Высоко заходит, – отметила Кэмерон.
Все, кто находился на мостике, наблюдали за тем, как маленькое пятнышко быстро увеличивается в размерах, продолжая спускаться к ним. Через несколько мгновений пятнышко приобрело форму комбайна. Он зашел низко, быстро проскочив над хвостом корабля. Не успел он проскочить секцию привода, как опустился еще ниже, задрал нос и включил посадочные двигатели для резкого торможения.
– «Воландер», это комбайн, – раздался по каналу связи голос пилота. – Наверное, вам стоит открыть дверь внешнего отсека, чтобы я не влетел прямо в нее.
– Открыть, – приказала Кэмерон.
Внешний люк перегрузочного отсека начала открываться, когда комбайн завершил маневр, опустившись на палубу с достаточным импульсом, чтобы вкатиться в основной шлюзовой отсек. Не раздумывая, маленький комбайн проскочил под поднимающейся дверью шлюза, едва освободившись, а затем захлопнул тормоза, чтобы остановиться как раз в тот момент, когда он собирался поцеловать внутреннюю дверь.
– «Воландер», это комбайн. Мы внутри, закрывайтесь.
Дверь шлюзового отсека тут же начала опускаться, когда комбайн выключил основные двигатели, готовясь войти в ангарный отсек.
– Проклятье. Неужели это было необходимо? – спросила Кэмерон. Хотя его навыки впечатляли, она была не слишком довольна его безрассудной посадкой на ее корабль.
– Наверное, нет, – согласилась энсин Йозеф. – Но это было впечатляюще.
– Мостик ваш, энсин. Я хочу немного побеседовать с этим горячим парнем о надлежащих процедурах посадки. – Не дожидаясь ответа, Кэмерон повернулась и направилась к выходу с мостика.
Комбайн вкатился в ангарный отсек и резко повернул на левый борт, после чего остановился. Когда он полностью остановился, один из наземного персонала подбежал снизу и открыл панель управления, расположенную вдоль ходовой части комбайна. После манипуляций с кнопками управления несколько запорных механизмов разомкнулись, и вся капсула плавно опустилась с днища комбайна на палубу. Мгновением позже еще двое рабочих отвозили массивную капсулу для разгрузки. Тем временем остальные подсоединяли заправочную линию, идущую от одного из ближайших грузовых шаттлов.
В отсек вошла Кэмерон и подошла к энсину Мендесу, который следил за безопасностью операции.
– Энсин Мендес, – прорычала она. – Я хочу поговорить с этим пилотом, – приказала она, указывая на кабину комбайна.
– Да, сэр. Но я думаю, вам придется поговорить с бригадиром их экипажа, сэр. – ответил Мендес.
– И кто же это?
– Это я, леди. – Старик, который бросил Мендесу вызов на шаттле Тобина, поднялся со своего места, где он наблюдал за ручной разгрузкой сборного отсека комбайна.
– Командир, – начал Мендес. – Это их бригадир.
– Маркус Уоллес, к вашим услугам, мэм.
– Мистер Уоллес, я бы хотела поговорить с вашим пилотом, – настойчиво потребовала Кэмерон.
– Полагаю, вы имеете в виду Джоша?
– Если он тот безрассудный придурок, который управляет этим комбайном, то да. – Кэмерон посмотрела на окна кабины комбайна. Она увидела пилота в шлеме, который проверял системы, готовясь к следующему вылету. Его лицо было скрыто отражением на лицевой пластине, но он заметил, что Кэмерон смотрит в его сторону, и отдал ей небольшой шуточный салют. На мгновение она могла поклясться, что увидела на его лице ухмылку.
– Боюсь, это невозможно, мэм. Видите ли, у него сейчас горячая дозаправка, поэтому он не может покинуть кабину. Кроме того, он скоро снова взлетит.
– Ну так скажите этому маленькому горячему парню, что он должен аккуратнее заходить на посадку и следовать указаниям диспетчера. Потому что в следующий раз, когда он влетит на мою летную палубу, как летучая мышь из преисподней, он окажется врезанным головой в дверь внешнего отсека. Это понятно?
– Да, мэм, – улыбнулся Маркус.
Энсин Мендес тоже начал было улыбаться, но остановился, когда его глаза встретились с глазами командира, когда та повернулась и вышла из отсека.
Маркус опустил микрофон гарнитуры.
– Джошуа? Надеюсь, ты все это слышал?
– В следующий раз я попрошусь влетать вежливо?» пошутил Джош по связи.
– Если не возражаешь? И, может быть, ты, все же, ослабишь дроссель?
– Хорошо, но это лишит нас удовольствия.
– Ладно! – крикнул Маркус. – Давайте разгрузим эту капсулу, пристегнем ее обратно и увезем его отсюда! ШЕВЕЛИСЬ, НАРОД!
Рабочие принялись разгребать последние обломки из капсулы, прежде чем подкатить ее под комбайн. Нажатием кнопки управления капсула поднялась вверх, пока не состыковалась с нижней частью комбайна, ее защелки плотно защелкнулись, а колеса втянулись в днище. На комбайне прозвучал предупредительный сигнал, сигнальные лампы замигали, предупреждая всех на палубе о том, что он вот-вот начнет движение. Через несколько секунд комбайн слегка сдал назад, развернулся носом к корме и начал выкатываться из ангарного отсека обратно в транспортный шлюз.
– «Воландер», комбайн. Запрашиваю разрешение на вылет, – раздался по связи голос Джоша.
Маркус улыбнулся.
– Хороший мальчик.
По мере удаления от города фермы становились все более разбросанными, и между ними оставалось все больше незастроенного пространства. В конце концов они свернули на небольшую боковую дорогу, которая вела в своеобразный каньон. Он был около ста метров в длину и сорока метров в поперечнике и напоминал большую траншею.
– Что это за место? – спросил Натан.
– Дом, – рассмеялся Таг.
– Нет, я имею в виду, как он сюда попал?
– Насколько могу судить, это большаяй щель.
– Шутите?
– Их довольно много разбросано по всей Луне, – сказал Таг. – Большинство людей считает, что это как-то связано с тем, как эта луна была изменена. Чтобы уплотнить атмосферу, извлекли много влаги из подповерхностных водоносных горизонтов, многие из которых изначально были заморожены. Некоторые люди даже накрыли крышей те, что поменьше, и создали внутри свои собственные маленькие жилища. Но мой для этого великовата.
Они спустились в карстовую воронку по дороге, вырубленной с одной стороны. Вдоль каждой стороны были построены длинные теплицы, а между ними – небольшие складские помещения. Проехав через середину комплекса, они увидели штабеля моло, срезанные и уложенные в кучи, готовые к продаже на рынке.
– Это все моло? – спросил Натан.
– Да. В этот день судьба улыбнулась нам обоим. Все это должно было быть доставлено другому покупателю. Но в последний момент они отказались. Если бы вы не пришли, мне пришлось бы все это готовить и обезвоживать, чтобы сохранить. Чтобы избежать лишней работы, я готов предложить вам отличную сделку на эту партию.
– Где вы все это вырастили?
– Здесь, до сбора урожая, моло покрывало землю от стены до стены. Дно этой воронки имеет более высокую влажность, чем земля сверху. Моло растет здесь плотнее и быстрее, чем в других местах.
– И как долго оно растет?
– Всего несколько недель.
– Черт, – воскликнула Джессика. – Да это фабрика грибов.
Машина доехала до дальнего конца воронки и остановилась перед большим домом, расположенным в центре задней стены. Дом, который, по мнению Натана, являлось главной резиденцией, был соединен с другим домом, расположенным прямо за ним, который, в свою очередь, был соединен туннелями по обе стороны с рядами теплиц, опоясывающими территорию комплекса. Судя по планировке, Натан решил, что жители, вероятно, могут провести весь темный сезон, ни разу не выходя на улицу.
– Приехали, – объявил Таг, когда машина остановилась.
Когда они спустились с машины, из главного дома вышли девушка и женщина на несколько лет моложе Тага, чтобы поприветствовать их. Женщина настороженно смотрела на незнакомцев, а девушка лишь с любопытством. Женщина прищурилась, пытаясь разглядеть лица незнакомцев, приехавших в дом вместе с ее мужем.
– Все в порядке, Ранни. Эти люди пришли купить наше моло.
Рука Джессики тут же потянулась к плащу, чтобы выхватить пистолет, так как свет отразился от чего-то рядом с женщиной.
Натан заметил реакцию Джессики.
– Ты чего? – прошептал он.
– Она вооружена.
– Подожди, – предупредил Натан. – Возможно, она просто осторожничает.
Натан наблюдал за тем, как Таг подошел к жене. За ним последовала и Джалея. Через несколько шагов они оба вышли из-под янтарных бликов полуденного солнца в более чистый свет, отбрасываемый домашними фонарями, благодаря чему женщина смогла лучше разглядеть их лица. Она вдруг расслабилась, прислонив большое энергетическое оружие к стене позади себя, когда дочь оставила ее и побежала к приближающемуся отцу. Джессика убрала руку с потайного пистолета и вынула пустую руку из плаща.
– Папа! – завизжала девочка, прыгая в его протянутые руки. Он подхватил ее и обнял, многократно поцеловав в щеку. – Что ты принес мне, папа?
Он поставил ее на пол и потянулся в карман, доставая маленький кусочек конфеты.
– Твоя любимая, – сказал он, протягивая ей конфету.
– Спасибо, пап, – сказала девочка, взяв конфету.
– А теперь возвращайся в дом, милая. Папе еще нужно поработать. – Таг повернулся к Натану и остальным. – Если хотите осмотреть моло, чтобы понять, нравится ли он вам, я скоро присоединюсь к вам. – Он слегка поклонился, повернувшись, чтобы последовать за женой внутрь.
– Спасибо, что не застрелила ее, Джесс, – сказал Натан.
– Хорошо, что она не подняла эту штуку, – ответила Джессика. Я бы без раздумий ее пристрелила.
– Не думаю, что эти люди представляют для вас какую-либо угрозу, – выругалась Джалея.
– Уверен, что ты права, – ответил Натан. – Может, осмотрим моло? – спросил он, жестом приглашая Джалею идти за ним.
Джалея прошла мимо них к штабелям заготовленного моло, бросив неодобрительный взгляд на Джессику, когда та и Натан повернулись, чтобы последовать за ней.
– Да, пойдемте посмотрим на красивые грибы, – пробормотала Джессика, проходя мимо.
– Весело, да, дружище? – спросил Владимир.
Когда они уходили, Натан услышал изнутри дома спор, возникший между Тагом и его женой. Они говорили на своем родном языке, поэтому Натан не мог их понять. Но он был уверен, что жена Тага не в восторге от неожиданных гостей своего мужа. Быстрый взгляд на Владимира подсказал Натану, что его друг пришел к такому же выводу.
Тобин сел за свой обычный столик в небольшом кафе рядом с космопортом Хейвена. Только что вернувшись после доставки рабочей бригады на «Аврору», он впервые получил возможность отведать более привычные блюда. Когда он приступил к трапезе, за столик позади него, спиной к Тобину, сел человек с гнусной внешностью.
– Полагаю, наши гости уже прибыли? – Незнакомец, сидевший позади него, говорил тихо, как бы про себя, едва ли достаточно громко, чтобы Тобин услышал его за шумом кафе.
– Да, – ответил Тобин между укусами. – Где моя оплата?
– Уже на твоем счету.
Тобин достал из кармана мини-планшет и проверил баланс своего счета, сумма которого вызвала на его лице улыбку.
– Отлично, – пробормотал он про себя, кладя блокнот на стол и продолжая трапезу.
– Это была большая сумма, чтобы предоставить ее так быстро. Тебе повезло, что у нас есть активы в системе, – сказал мужчина.
– Пожалуйста, – проворчал Тобин. – Не оскорбляй меня ложью.
– Мы становимся нетерпеливыми, Тобин. Где они?
– Терпение. Скоро узнаешь.
– Я узнаю сейчас, червяк, – настаивал мужчина, его все еще низкий голос приобрел угрожающие нотки.
– В данный момент они недоступны, – солгал Тобин. Правда заключалась в том, что он не разговаривал с ними уже несколько часов и не знал их нынешнего местонахождения. – Придерживайся плана, друг мой. Просто будь на моем причале со своими людьми в нужное время.
Мужчина проворчал.
– Лучше бы ты был прав, Тобин.
Мужчина одним глотком допил напиток и ушел, не сказав больше ни слова. Тобин продолжал есть, на его лице читалось почти головокружительное предвкушение грядущих событий.
– Надеюсь, моло заслуживает вашего одобрения? – спросил Таг, подходя к Натану.
– Да, уверен, что все будет в порядке, – ответил Натан.
– Сколько вы просите? – Было очевидно, что Джалея не считает разумным, чтобы Натан вел переговоры.
– Я бы сказал, что десять стандартных кредитов за килограмм - это справедливая цена.
– И пятьдесят килограммов ведро? – спросила Джалея.
– Именно так. Но можете взять и по двадцать на ведро, если хотите.
Джалея повернулась к Натану.
– Это честная сделка. Сомневаюсь, что найдешь лучше.
– Сколько мы должны купить? – Натан не знал, на сколько порций хватит моло для его команды. Он также не представлял, какой доход принесет их операция по сбору урожая. Он был вынужден довериться пониманию Джалее в этом вопросе.
– Не вижу причин не закупить все. При правильном хранении его хватит на несколько недель, а то и больше.
– И мы можем себе это позволить? – добавил он шепотом.
Джалея слегка кивнула, обернувшись к Тагу.
– Мы возьмем все. Это будет десять тысяч кредитов, верно?
– Верно. Как вы собираетесь произвести оплату?
– В настоящее время мы занимаемся сбором урожая в кольце. Как только продадим часть урожая на рынке завтра утром, сможем заплатить за моло.
– Это будет прекрасно, уверен. Но мне придется задержать поставку, пока не будет произведена оплата. Уверен, вы понимаете.
– Конечно, – согласилась Джалея.
– Я могу доставить его в порт, если хотите?
– В этом нет необходимости, – заверила его Джалея. – Завтра мы заберем все на шаттле.
– Как хотите, – согласился Таг. – Если хотите, можете остаться на ужин. Я попрошу жену приготовить восхитительное рагу из моло. Тогда вы сами убедитесь в качестве приобретаемого продукта. А за несколько дополнительных кредитов я, возможно, даже смогу убедить ее передать вам свой рецепт.
– Ваше приглашение – большая честь для нас, – поклонилась Джалея. – Капитан? Полагаю, это будет приемлемо? – Джалея бросила на Натана взгляд, побуждающий его согласиться.
– Это и впрямь большая честь для нас, – любезно ответил Натан, стараясь говорить в том же духе.
– Замечательно, – сказал Таг. – Я скажу жене, что у нас гости на ужин. – Таг кивнул и направился в дом.
– Отлично, – прокомментировала Джессика. – Грибное рагу на ферме. Подумать только, я вступила во флот, чтобы уехать с фермы.
– Я слышал, ты сказала, что ты из Флориды? – сказал Владимир.
– Ты что, думаешь, во Флориде одни пляжи и бикини? – огрызнулась Джессика.
– Не уверен, что остаться на ужин – это отличная идея, Джалея, – сказал Натан. – Не уверен, что нам стоит задерживаться здесь так долго.
– Согласна, – быстро добавила Джессика, ища любую возможность избежать необходимости есть моло.
– Было бы очень невежливо отказаться от приглашения, капитан, – предупредила Джалея. – Вы ведь говорили, что хотите узнать больше об этой части космоса. Как вы выразились, «осмотреться»? Возможно, это как раз такая возможность.
– Возможно, ты права, – кивнула Натан. – Извини, Джесс.
Джессика закатила глаза. Она понимала, что он прав, что это хорошая возможность собрать больше информации.
– Хозяева ужинов обычно болтливы.
– Джалея, свяжись с Тобином, договорись о встрече сегодня вечером?
– Как скажешь, – сказала она, отходя.
– Джессика, установи мини-диск с плотным лучом и попытайся установить контакт с «Авророй» – то есть с «Воландером». Сообщи им, что происходит.
Энсин Мендес наблюдал, как рабочие переносят подносы с разделенными рудами из процессора в грузовой шаттл. Рабочие представляли собой странную смесь разных типов людей – все мужчины, только три женщины, и все они не имели заметного сходства между собой. Хотя казалось, что они двигаются в ровном, неумолимом темпе, бригадир продолжал непрерывно кричать на них.
Справа от него сидел один из летчиков уборочной бригады и перекусывал какой-то сушеной субстанцией.
– Кто эти люди? – спросил Мендес у борттехника.
– Просто рабочие, – ответил тот.0
– Что значит »просто рабочие«?
– Они приезжают отовсюду. Некоторые из них приезжают добровольно. Других покупают.
– Что? Как рабов?
– Нет, не как рабов. Обычно они должны кому-то много денег. Они продают себя в трудовые контракты, чтобы выплатить долг.
– И на какой срок заключаются такие контракты?
– Зависит от размера долга. Обычно несколько лет, не меньше.
Мендес покачал головой и отошел в сторону. Он непринужденно прошелся по ангарному отсеку, как делал это время от времени с тех пор, как начались операции по сбору урожая. Делал он это не потому, что это было необходимо, а скорее для того, чтобы создать видимость бдительности и отпугнуть любого, кто вздумает улизнуть с летной палубы. Но рабочие оказались именно такими – рабочими. Похоже, их мало что интересовало, кроме как выжить во время своей долгой, изнурительной смены, которая, судя по всему, никогда не кончится.
Во время обхода он решил отклониться от своего маршрута, повернув внутрь и пройдя вдоль сортировочной линии. Около десяти рабочих стояли по обе стороны длинной конвейерной ленты, которая перемещала обломки из бункера, выгруженного из комбайна, в грузовой контейнер на другом конце, ближе к грузовому шаттлу. По мере прохождения обломков рабочие, на которых были надеты специальные сканирующие очки, отбирали определенные куски, складывая их в контейнеры по бокам от себя. Когда один из контейнеров заполнялся, другой рабочий заменял его пустым и уносил полный контейнер в переработку.
Мендес остановился у дальнего конца конвейера и встал рядом со старым бригадиром Маркусом.
– Что они сортируют?
– Отбирают куски с наибольшей концентрацией драгоценных металлов. Золото, серебро. Черт, в этих кольцах есть даже бриллианты. По теории, в этой системе раньше было две звезды, но первая взорвалась сверхновой много веков назад. Большая часть кольца состоит из массивной планеты, которая сошла с орбиты, когда взорвалась первая звезда, а планета дрейфовала слишком близко к газовому гиганту и была разорвана на части.
– Разве у вас нет машин, которые могли бы провести сортировку?
– Конечно. Но машины стоят денег. И машины ломаются. Рабочие дешевле и более универсальны. – Он улыбнулся, глядя на привлекательную, хотя и немного растрепанную молодую работницу на сортировочной линии.
В этот момент один из работников сортировочной линии, мужчина средних лет, облокотился обеими руками на край конвейера. Он был явно измотан и просто хотел немного отдохнуть. Тем не менее его самовольная передышка быстро вызвала гнев бригадира.
– Что, черт возьми, ты себе позволяешь? – прорычал Маркус, бросаясь к измученному рабочему. – Ты слышал, чтобы кто-нибудь объявил перерыв?
– Эй! – Мендес вмешался, схватив бригадира за руку, чтобы замедлить его продвижение. – Успокойся! Разве вы не видите, что он просто устал?
– Мне плевать, что он устал! Ему платят за работу, а не за отдых!
– Я сказал, полегче! – настаивал Мендес. На этот раз по его тону было ясно, что это не предложение.
Бригадир повернулся лицом к энсину, твердо решив не позволять никому указывать ему, как управлять своей бригадой. Уставший рабочий не хотел быть причиной спора, понимая, что даже если он избежит наказания сейчас, оно непременно последует позже.
– Все в порядке, – заверил Мендеса рабочий. – Я в порядке. Я могу работать. – Мужчина выпрямился и снова принялся за работу. – Видите, я работаю. Простите, сэр.
Маркус снова повернулся к Мендесу, холодно глядя ему в глаза.
– Тебе есть что сказать? – спросил Мендес вызывающим тоном.
Старшина оглядел молодого энсина, обратив особое внимание как на его оружие ближнего боя, так и на пистолет. Уверенность в глазах энсина сказала старшине все, что ему нужно было знать. Это был не тот человек, которого можно недооценивать. Ничего не сказав, бригадир вернулся на свою наблюдательную позицию в конце конвейера.
Глава 5
– Пахнет чудесно, – вежливо заметила Джалея.
Жена Тага принесла еду из кухни, не произнеся ни слова. Хотя до сих пор она вежливо молчала, по напряжению между ней и Тагом было видно, что она не одобряет неожиданных гостей на ужине.
– Ранни прекрасно готовит. Я прошу прощения, что у нас нет большого разнообразия, поскольку мы еще не закупили запасы для темноты.
– Уверена, этого будет более чем достаточно, – сказала ему Джалея, передавая по столу первое блюдо с жареным моло.
– Очень милое у вас местечко, Таг, – сказала Джессика, надеясь растопить лед. Она знала, что этот ужин – прекрасная возможность собрать побольше информации, даже если для этого придется заставить себя съесть больше моло. – Вы неплохо справляетесь со своими обязанностями.
– Мы справились, возможно, лучше, чем некоторые, – признал он, и в его голосе отразилась гордость. – Здесь не такая уж плохая жизнь. Тяжелая работа, да, но не такая тяжелая, как у тех, кто работает на кольцах.
– Многие люди на Хэйвене работают на кольцах?
– На Хэйвене два пути для карьеры, – объяснил Таг. – Ты либо работаешь на кольцах, либо обеспечиваешь тех, кто работает на кольцах. Это единственная причина, по которой этот мир был переделан. Люди приезжают со всего сектора, чтобы работать на кольцах Хейвена.
– Почему? – спросил Натан. – Я имею в виду, если это такая тяжелая работа.
– Зависит от обстоятельств. В основном есть два вида работающих с кольцами. Те, кто пришел сюда по своей воле, и те, у кого не было выбора.
– Что значит «не было выбора»? – поинтересовался Натан.
– Работая на кольцах, человек может заработать много денег за короткое время. Те, кто это делает и выживает, обычно уезжают с достатком, достаточным для того, чтобы начать жизнь в более приятном месте. Может быть, даже открыть собственное дело в более процветающем мире. Но, к сожалению, большинство приходят, чтобы расплатиться с долгами.
– Как контрактные рабочие? – спросил Натан.
– Что-то вроде этого. Когда кто-то не в состоянии оплатить свои долги, он предлагает себя в качестве наемного рабочего. Затем их кредитор может продать их командам здесь, на Хейвене, а также в нескольких других мирах. Затем эти работники должны выполнить свой контракт.
– По мне, так это больше похоже на подневольных рабов, – прокомментировала Джессика.
– Есть много тех, кто также считает этот термин точным, – согласился Таг. – Это может показаться варварством, но такая система существует уже много веков. К сожалению, она также превратила Хейвен в популярное место для преступников, бандитов и прочих мерзких типов.
– Мне кажется любопытным, что такаранцы сюда не заглядывают, – сказала Джессика, надеясь направить разговор в нужное русло, чтобы получить больше полезной информации.
– Вообще-то, оно произносится как Та'Акар. Это имя семьи, которая правит этой частью космоса уже почти тысячелетие. Они не беспокоят эту систему, потому что это вызвало бы сопротивление со стороны многих соседних систем. Видите ли, многие зависят от ресурсов этих колец. Не всем дано обладать таким доступным изобилием. А многие из тех, кто был благословлен, уже давно исчерпали их. Системам Та'Акар не нужны ресурсы Хэйвена, но они считают, что лучше не злить тех, кто в них нуждается. Однако многие считают, что у та'акар есть шпионы на Хэйвене, хотя это никогда не было доказано.
– Похоже, вы знаете о Та'Акаре довольно много, – заметила Джессика с легким намеком на подозрительность в тоне.
– Не больше, чем большинство, – заверил ее Таг.
– Значит, вы родились здесь? – спросила Джессика.
– Нет. Я попал сюда совершенно случайно.
– Как это?
– Я был пилотом истребителя в Ополчении Палеи. Мой корабль был поврежден в бою, и я провел несколько недель в дрейфе. Меня спасло грузовое судно, направлявшееся в Хейвен. Они забрали мой корабль, ожидая, что его можно будет спасти. Когда они нашли меня живым, у них не было другого выбора, кроме как разрешить мне лететь дальше с ними. Но они оставили меня и мой корабль на Хейвене. Не имея возможности вернуться на Пали, у меня не было другого выбора, кроме как сделать Хейвен своим домом. Поэтому я продал один из реакторов со своего корабля, чтобы купить эту скромную ферму.
– А что случилось с остальными частями вашего корабля? – спросил Владимир.
– Я собрал с него несколько систем, но в основном он все еще цел. Он хранится в одном из сараев.
– Правда? – воскликнул Владимир. – Я бы с удовольствием взглянул на него. Если вы не возражаете, конечно.
– Ничуть.
– И с тех пор вы работаете фермером-моло? – спросила Джессика.
– Почти двадцать лет.
– Как вы познакомились со своей женой?
– Однажды я заметил ее в трудовом цехе. Она была в рабочей бригаде, которую я нанял для строительства теплиц. Влюбился в нее с первого взгляда, поэтому выкупил ее контракт.
Глаза Джессики расширились от шока.
– Вы хотите сказать, что купили жену?
– Нет, я просто освободил ее от обязательств. Я не заставлял ее оставаться со мной. Даже предложил оплатить проезд обратно в ее мир. Но она отказалась от благотворительности и настаивала на том, чтобы заработать на проезд, работая на меня. В конце концов, все так и случилось.
– Значит, она так и не заработала проход, да? – пошутил Натан.
– О, она прячет деньги где-то в шкатулке, – рассмеялся Таг. – Иногда грозится их использовать, когда сильно злится на меня. – Он зачерпнул еще одну порцию рагу. – Но хватит обо мне. А что насчет всех вас? Откуда вы родом? Я узнаю акцент и манеры этих двоих, – заявил Таг, указывая на Джалею и Даника. – Но все остальные – совсем другие. По-моему, я никогда раньше не встречал таких, как вы.
– Они с очень далекой звезды, – сказала Джалея.
– Правда? – Таг погладил подбородок, разглядывая своих гостей. – А как получилось, что вы оказались так далеко от дома?
Джессика бросила недовольный взгляд на Джалею. Перед их отъездом с «Авроры» Джессика посоветовала Натану не выдавать слишком много информации. Теперь она жалела, что не предупредила об этом и Джалею.
Натан тщательно выбирал ответ.
– Ряд печальных событий привел нас в ваш мир.
– Понятно. И что вы здесь делаете? – Таг был заинтригован этой новостью. Он взглянул на Джалею, которая молча встретила его взгляд.
– Ищем способ как можно быстрее вернуться домой.
– Нашли?
– Пока еще взвешиваем варианты, – ответил ему Натан.
Таг еще раз оглядел своих гостей.
– Существует старая легенда. Та'Акар пытались подавить ее на протяжении веков. В ней рассказывается о том, как мы все прибыли с далекой звезды. Эта легенда стала центром споров, длившихся бесчисленное количество поколений.
– Каким образом? – спросил Натан.
– Через несколько столетий после того, как Та'Акар захватили контроль над своим миром, они попытались убедить людей, что эта легенда ложная, что они произошли из их мира. Люди сопротивлялись, поскольку эта легенда служила им опорой в их собственных религиозных верованиях, сколько их помнили. Но та'акарцы были упорны в своих попытках, в конце концов прибегнув к жестокости как основному средству принуждения.
– И это сработало? – спросила Джессика.
– Поначалу нет. Но со временем люди устали от сопротивления и просто приняли доктрину. Публично все соглашались с доктриной Та'Акара. Но многие втайне продолжали верить в обратное.
– И во что же вы верите? – спросил Натан. – Если вы не возражаете, если я спрошу?
– Не уверен, во что я верю, – честно ответил Таг. Однако я не верю в та'акарскую «Доктрину происхождения».
– И эта доктрина, – сказал Натан, – просуществовала все это время?
– Похоже, ты удивлен, – сказал Таг.
– Просто такие вещи обычно исчезают по мере того, как власть переходит из рук в руки на протяжении многих поколений.
– Да, но с Та'Акаром дело обстоит иначе, – пояснил Таг. – Видите ли, королевской семье доступны особые методы лечения, которые значительно продлевают срок их жизни. Последний правитель находился у власти более двух столетий. А нынешний правитель, как ожидается, будет у власти еще дольше.
– Правда? – Хотя формула таких методов лечения была найдена в Ковчеге данных на Земле, они увеличивали продолжительность жизни человека лишь на несколько десятилетий, а не столетий. И то лишь за счет некоторой отсрочки начала старения. – А доктрина? Это основа восстания, о котором я так много слышал? – Натан не был уверен, как Таг отреагирует на его вопрос, но у него было ощущение, что фермеру известно больше, чем он сам себе позволяет.
– Ах да, восстание. – Таг улыбнулся, размышляя над вопросом Натана. – Как ты, наверное, знаешь, люди обычно не любят, когда им указывают, как думать. В конце концов, все больше и больше людей на Та'Акаре стали открыто отвергать эту доктрину. Когда военные попытались навязать ее, это вызвало бурную реакцию, которая быстро распространилась по всему пространству Та'Акара. Началось восстание, продолжающееся уже более двух десятилетий. Оно унесло много жизней с обеих сторон и стоило Та'Акару многих систем за эти годы.
– То есть когда-то они контролировали не только пять систем, которые контролируют сейчас? – спросила Джессика.
– О да. Когда-то Та'Акар контролировали вдвое больше. Но война заставила их отказаться от внешних систем, чтобы сохранить контроль над своими основными мирами, – пояснил Таг. – На самом деле и эта система когда-то была под контролем та'акаров.
– Значит, они были слишком рассеяны? – Джессика надеялась получить хоть какую-то информацию о силах Та'Акара.
– Да. Сначала они не ожидали такого сильного сопротивления и оказались застигнуты врасплох. Они потеряли много кораблей и столкнулись с проблемой массового дезертирства среди своих войск. Если бы они не вывели свои силы из окраинных систем, сомневаюсь, что они вообще победили бы повстанцев.
– Значит, война окончена? – спросил Натан.
– Недавно та'акарцы начали наступление на последние силы повстанцев, которые скрывались в укрытии. Ходят слухи, что спастись удалось лишь небольшому, незначительному числу, и та'акарцы заявляют о своей победе. Я подозреваю, что они будут продолжать преследовать оставшихся в живых, пока все не будут уничтожены.
Натан заметил меланхолию в голосе Тага.
– Ты выглядишь разочарованным?
– Если эти слухи правдивы, то это лишь вопрос времени, когда та'акар вернут себе утраченные системы.
– Многие считают, что они на этом не остановятся, – добавила Джалея.
– Думаешь, они снова попытаются расширить свою территорию? – спросил Натан.
– Если та'акар хотят предотвратить будущие гражданские беспорядки, – пояснил Таг, – то им было бы разумно расширить свои владения, чтобы значительно увеличить базу своей власти.
– Сделать себя слишком большими, чтобы их можно было свергнуть, – прокомментировала Джессика.
– Но если их силы ослаблены, как ты говоришь, то разве расширение не будет затруднено?
– Возможно, – сказал Таг. – Однако есть мнение, что та'акар близки к созданию нового источника энергии, который даст им почти безграничную энергию. Если это правда, их уже не остановить.
На этой ноте разговор затих. Натану было интересно узнать об этом новом источнике энергии, но его раздражал тот факт, что эта информация была еще одним фактом, который Джалея скрывала от них.
– Что ты знаешь об этом источнике энергии? – спросила Джессика.
– Только то, что исследования ведутся на родной планете Та'Акар и что, по слухам, они близки к завершению, – ответил Таг.
– Откуда ты так много знаешь об этом? – спросила Джессика. – Можно подумать, что-то подобное держат в секрете.
– Та'Акар продолжают открыто говорить об этом проекте. Они считают свою домашнюю систему непроницаемой. А знание о грядущем источнике энергии помогает держать под контролем беспокойство населения Та'Акара. Это дает им надежду на лучшее, более стабильное будущее.
В комнате снова воцарилась тишина, пока они обдумывали заявления Тага.
– Но хватит говорить о восстаниях и доктринах. Это слишком уныло для застольной беседы. – Таг повернулся к Владимиру. – Мы мало что слышали от тебя этой ночью, Владимир. Расскажи мне о своем мире.
Владимир посмотрел на Натана, не зная, что сказать. Натан слегка кивнул и пожал плечами.
– Наш мир прекрасен, – начал он, тщательно подбирая слова. – В нем много различных климатических условий и сред, а также много различных культур и цивилизаций, некоторые из которых насчитывают тысячи лет. – Владимир гордился своим русским происхождением. Его культура была одной из немногих, переживших великую биоцифровую чуму и не размывшихся до неузнаваемости.
– Правда? Ваша цивилизация настолько древняя? – Таг был удивлен таким открытием. – Тогда почему мы никогда не сталкивались с вашим видом раньше?
– Мы только недавно начали выходить в дальний космос, – перебила Джессика.
– Значит, вы исследователи?
– Да, в некотором роде, – признал Натан.
– Но ведь все мы исследователи? – заключил Таг.
Владимир, который, как обычно, быстро покончил с едой, сделал движение, чтобы оправдаться.
– Если никто не возражает, я мог бы взглянуть на ваш корабль, пока остальные продолжают трапезу.
– Конечно, – кивнул Таг. – Корабль находится в большом сарае в дальнем конце комплекса. Выходите через парадную дверь и прямо по курсу. Вы его не пропустите.
– Спасибо, – сказал Владимир, поднимаясь.
Джалея обратилась к Данику на их языке, после чего он тоже поднялся и присоединился к Владимиру.
– Капитан? – начал Таг. – Мне кое-что интересно.
Это заявление сразу же вызвало беспокойство Джессики. В знак предостережения она толкнула Натана ногой.
– Что же? – спросил Натан самым дипломатичным тоном.
– Мир, из которого вы прибыли. Ваш друг говорит, что ему тысячи лет. Однако я никогда не слышал о цивилизации, возраст которой превышал бы тысячу лет, за исключением одного. Может ли ваш мир быть таковым?
Натан почувствовал себя загнанным в угол. Фермер, оказавшийся не таким уж простым, как ему хотелось бы, чтобы считали другие, похоже, обладал обширными знаниями о районе галактики, в котором они оказались на мели. Кроме того, он подозревал, что фермер не сказал ему еще многого, что, несомненно, могло бы оказаться полезной информацией.
Прямолинейность и прямота всегда помогали Натану в прошлом, но сейчас ставки были гораздо выше, и, возможно, в сложившихся обстоятельствах он был не в своей тарелке.
– А если бы это было так? Что бы это значило для вас? – спросил Натан, пытаясь ответить вопросом на вопрос.
– Это сложный вопрос, капитан, и у него сложный ответ.
– Я постараюсь понять, – сказал Натан, слегка улыбнувшись уголками рта. Он бросил короткий взгляд на Джессику, которая, похоже, не была впечатлена его попытками избежать этой темы.
– Наверное, будет лучше, если я объясню легенду более понятно, – начал Таг. – Легенда гласит, что вся человеческая жизнь зародилась на одной далекой планете под названием Земля. Около двух тысячелетий назад жители этого мира начали отправляться к близким звездам. Но по пути они как-то разгневали своих богов и в наказание заразились ужасным злом, которое быстро распространилось по всем их мирам. Многие бежали, пытаясь спастись от зла, пока их тоже не поглотили его ужасы. Некоторым удалось спастись незапятнанными и начать жизнь заново на нетронутых мирах, в то время как в другие уже проникли те, кого коснулось зло. Такие миры пали, даже не успев начаться, что заставило некоторых их жителей бежать еще дальше в галактику.
– И это одна из таких систем? – спросил Натан.
– В некотором роде, – кивнул Таг. – Считается, что несколько таких кораблей в конце концов осели в скоплении Пентавра. Благодаря изобилию ресурсов и множеству пригодных для жизни миров пять звезд сделали возможной межзвездную цивилизацию, которая быстро развивалась. Находясь в такой близости друг от друга, поселения могли делиться технологиями и ресурсами, которые они привезли с собой, и это было выгодно всем. По крайней мере, поначалу. – Таг поднял бутылку с напитком и, продолжая говорить, разлил остатки содержимого по бокалам. – Пока в одном мире не решили, что хотят большего и что лучший способ получить – это сила.
– Та'Акар, – сказала Джессика.
– Да. Их завоевания были настолько стремительными, что их лидер считал себя богом, которому суждено править всем, что он сможет завоевать. Хотя, как мне кажется, он утверждал, что объединяет покоренные им народы.
– Как им удалось так быстро завоевать другие миры? – спросила Джессика.
– Ни один из других миров не додумался вооружиться, – объяснил Таг. – Никто не счел это необходимым.
Натан не мог не вспомнить о Земле и о том, как его отец выдвинул свою кандидатуру, чтобы остановить наращивание военной мощи, которое, как он и многие другие опасались, может спровоцировать династию Юнг на превентивное вторжение на Землю.
– Когда появилась Доктрина о Происхождении? – спросила Джессика.
– Только после того, как Та'Акар захватил контроль над системами, окружающими скопление Пентавра. Именно тогда Кайус Та'Акар объявил себя властелином и правителем всех миров.
– Немного самовлюбленно, – пробормотала Джессика. – И никто не пытался его остановить?
– Поначалу нет. Доктрина соблюдалась так жестоко, что никто не смел ослушаться его под страхом казни. Целые города были сровнены с землей в знак нетерпимости. Это было время великого безумия и отчаяния.
– Но восстание, эти люди отказываются следовать Доктрине? спросил Натан.
– Восстание заключается не столько в отказе верить в Доктрину Происхождения, капитан. Никого не волнует, откуда мы взялись. Восстание заключается в том, что нас не заставляют верить в бредни самозваного властителя. Та'Акару удалось представить повстанцев в глазах общественности как группу террористов-фундаменталистов. Но не стоит обманываться. Восстание – это свобода, не больше и не меньше. Легенды о происхождении против Доктрины – на самом деле это всего лишь символ несправедливости и угнетения.
Натан сделал небольшую паузу, прежде чем заговорить. Будучи студентом-историком, он находил эту историю захватывающей. Однако сейчас его волновало то, как это отразится на его людях, его корабле и, что еще важнее, на его мире.
– Это интересная история, мистер Тагвелл. Но вы так и не ответили на мой вопрос. Если бы мы были с Земли, что бы это значило для вас?
– Для меня лично? Ничего. Это было бы, по меньшей мере, интересным откровением. Я имею в виду, чтобы то, что до сих пор считалось лишь легендой, оказалось правдой. – Таг на мгновение задумался над этой идеей. – Если подумать, - наконец, кивнул он, – то, пожалуй, это может оказать глубокое влияние на меня лично. Но какое влияние это может оказать на других? Это тоже сложный вопрос, капитан.
Таг наклонился вперед, уперся локтями в стол, приблизив себя к остальным, как бы подчеркивая свои слова.
– Но если бы вы были с Земли и та'акар знали об этом, то ваши жизни оказались бы в серьезной опасности.
Натан почувствовал серьезность в голосе Тага.
– Почему? Каким образом мы представляем для них угрозу?
Его промах не остался незамеченным для Тага, глаза которого расширились от нечаянного подтверждения, что заставило его воскликнуть что-то на своем языке. Натан сразу же понял, что выпустил кота из мешка, как и Джессика.
– Значит, вы с Земли? – воскликнул Таг. – Капитан, Каюс увидит в вас прямую угрозу своему суверенитету. Разве вы не видите? Вы – доказательство того, что его доктрина – не более чем ложь. Когда слух о вашем прибытии распространится – а поверьте мне, капитан, так и будет, – народ снова восстанет. Это будет конец Каюса и его режима!
– Или начнется гребаная резня! – перебила Джессика.
– Джесс!
– Нет! Натан, ты же слышал его. Они обстреливали города из космоса, просто чтобы доказать свою правоту. Как думаешь, что они сделают из-за этого? Что, по-твоему, они сделают с нами?
– Они не причинят вреда вашему кораблю, – настаивала Джалея.
– Чушь! Они нас хорошенько фрагментируют и не оставят никаких следов.
– Вполне вероятно, что они уже знают о вашей технологии прыжковых накопителей, – сказала Джалея, – в таком случае они захотят захватить ваш корабль целым и невредимым.
– Что за прыжковый накопитель? – спросил Таг.
Джалея начала объяснять Тагу на их родном языке, но не успела она вымолвить и нескольких слов, как Джессика вскочила на ноги, вытянула руку и направила ее на голову Джалеи.
– Ты должна заткнуться, мать твою, прямо сейчас! – скомандовала Джессика.
– Ух ты, Джесс! – воскликнул Натан, подняв руки в знак капитуляции. Она не направляла на него оружие, но в данный момент оно находилось прямо перед его лицом. – Что, черт возьми, ты делаешь?
– Она рассказывает ему о прыжковом накопителе, Натан!
Внезапно со стороны кухонной двери послышался высокий скулящий звук. Джессика посмотрела налево и увидела жену Тага, Ранни, стоящую в дверном проеме с энергетическим оружием, направленным на голову Джессики и готовым выстрелить.
Джессика повернула оружие на несколько дюймов влево, нацелив его на Тага, а не на Джалею.
– Это оружие не совсем стандартное, – спокойно объяснила Джессика, больше для пользы Ранни, чем для кого-либо еще. – Я сама отрегулировала чувствительность спускового крючка. Чтобы выстрелить, достаточно легкого нажатия. – Джессика перевела взгляд прямо на Тага, ее собственные глаза сузились до щелей, давая понять, что она готова к действию. – Когда она выстрелит в меня, тебе лучше надеяться, что я не вздрогну.
Несколько долгих секунд все молчали, обдумывая возможные варианты. Наконец Натан заговорил.
– Ладно, – начал он низким и спокойным голосом. – Всем нужно расслабиться и сделать глубокий вдох. – Натан посмотрел на Джессику. – Скажи мне, что случилось, Джесс?
– Маленькой принцессе-бунтарке нужно перестать болтать о том, что ее не касается, – объяснила Джессика.
– Ладно, в этом есть смысл, я думаю.
– Прошу прощения, если я неправильно выразилась, капитан, – сказала Джалея.
– Извинения приняты, – ответил Натан, подняв руку, чтобы дать понять Джалее, что сейчас не самое подходящее время для ее слов. – А теперь, может быть, опустите уже оружие и поговорим как взрослые цивилизованные люди, ладно? – Натан посмотрел на Джессику. – Ты не против, Джесс?
– Не против, если она не против, – сказала Джессика.
Натан посмотрел на Тага.
– Вы как , Таг?
Тот посмотрел на жену и кивнул, чтобы та подчинилась. Ранни начала медленно опускать оружие, выключая его по мере того, как оно опускалось. Джессика услышала звук спускаемого заряда оружия Ранни и тоже начала опускать свое оружие. Как только ее оружие оказалось в кобуре под плащом, Таг заговорил.
– Думаю, я должен вам кое-что сказать, капитан. Я держу под столом оружие, которое сейчас выложу на стол, чтобы все видели. – Таг медленно пошевелил рукой, обнажив небольшое энергетическое оружие, которое он зажал между большим и указательным пальцами, подвесив его в положении, максимально исключающем угрозу. Он положил оружие на стол перед собой. – В интересах доброй воли, – сказал он с улыбкой. – Прошу прощения, капитан. Но мы живем далеко от города и не очень хорошо знаем вас и ваш народ.
– Без проблем, – пообещал Натан. – Я понимаю ваши меры предосторожности. А теперь, может быть, мы все сядем и продолжим нашу беседу?
Натан начал садиться, Джессика последовала его примеру.
– Отбой, – объявила Джессика по комм-пульту.
Натан недоуменно посмотрел на нее, та бросила взгляд на окно позади Тага. За окном на темном крыльце стоял Владимир. В правой руке он держал оружие ближнего боя и направлял его через окно на Тага и его жену. В левой руке он держал пистолет, который был поднят и нацелен на кого-то, кого Натан не мог разглядеть. Он мог только предположить, что это Даник. Владимир подмигнул им, опуская оружие. Это зрелище немного нервировало Натана, поскольку до сих пор он не видел в своем друге и соседе по каюте ничего, кроме общительного, любящего повеселиться парня, который отлично справлялся с управлением кораблем. Отмахнувшись от этого зрелища, Натан снова посмотрел на Джессику.
– Упс, – сказала она овечьим голосом. – Наверное, оставила микрофон включенным.
– Капитан, – начал Таг. – Возможно, будет лучше, если мы будем честны друг с другом. Эти танцы вокруг да около, попытки получить превосходство уже надоели. Вы не согласны?
– Да, согласен, – признался Натан.
– Натан, – начала Джессика, – если ты собираешься...
– Не вынуждай меня перечить тебе, Джесс, – предупредил Натан и сурово посмотрел на нее, а затем повернулся лицом к Тагу. – Да, Таг, мы с Земли. Но мы оказались здесь случайно. Мы испытывали экспериментальную сверхсветовую двигательную установку, которую называем прыжковым приводом. С ее помощью мы можем прыгать на расстояние до десяти световых лет за секунду.
Таг посмотрел на него с недоверием.
– Но, капитан, Земля находится гораздо дальше, чем...
– Да, это так. Намного дальше. Но кое-что произошло. На нас напали корабли Юнг, произошел взрыв антиматерии как раз в тот момент, когда мы совершили прыжок. В общем, мы оказались в скоплении Пентавра. И, судя по тому, что мы узнали на данный момент, похоже, что попали прямо в центр последней битвы повстанцев.
Таг смотрел на Натана с открытым ртом. Затем он посмотрел на Джалею, надеясь увидеть хоть какой-то намек на то, что все это было шуткой.
– Значит, это были вы, – прошептал Таг. – Мы слышали, что кто-то вмешался и позволил нескольким людям избежать плена. Это был вы? – Он снова посмотрел на Джалею, та кивнула. – О, капитан, вы определенно в опасности. Ходят слухи, что таинственный корабль просто появился в разгар битвы, уничтожил та'акарский капитальный корабль, а затем просто исчез. За ваш корабль наверняка уже назначена награда. Каждый полубезумный преступник с манией величия будет искать вас. А вы сидите прямо посреди самого большого сборища отъявленных негодяев, которое когда-либо видела галактика.
– Отлично, – сказала Джессика. – Мы опять вляпались по уши.
– По крайней мере, теперь мы об этом знаем, – добавил Натан.
– Капитан, – добавил Таг, снова наклонившись вперед. – Кто-нибудь из кораблей та'акаров видел, как вы уходили?
– Да, – ответил Натан, глядя на Джессику, которая не была уверена в их количестве. – По крайней мере, один, может быть, два. Я не уверен.
– Джалея права. Если они поняли, что у вас есть способность прыгать между звездами, тогда они не остановятся ни перед чем, чтобы заполучить эту технологию. – По выражению глаз Натана Таг понял, что тот не осознает всей серьезности ситуации. – Ты сказал, что в момент прыжка вас поразил взрыв антиматерии?
– Да.
– И что он отбросил вас гораздо дальше, чем вы предполагали?
– Это рабочая теория, так мне сказали.
– Когда та'акарцы все поймут, они захотят объединить ваш прыжковый накопитель со своим новым источником энергии. С такой комбинацией они станут неостановимой силой. – Таг в недоумении покачал головой. – Вы должны уничтожить его, капитан.
– Уничтожить что?
– Прыжковый накопитель!
– Вы с ума сошли? – воскликнул Натан, внезапно встав. – Это наш единственный способ вернуться домой.
– Это единственный способ быть уверенным...
– Вы не понимаете, – прервал Натан. – Накопитель единственный в своем роде. На Земле нет других. Нет даже записей о нем. Эта штука – единственная надежда моего мира отразить вторжение.
Таг посмотрел Натану прямо в глаза.
– Если та'акарцы захватят ваш прыжковый накопитель, капитан, эти Юнг, о которых вы говорите, будут наименьшей из ваших проблем.
Входная дверь дома Тага резко распахнулась, и Натан выскочил на крыльцо, спотыкаясь, спустился по ступенькам. Сразу за ним из дома выбежала Джессика, а за ней по пятам – Джалея и Таг.
– Натан! Ты куда? – крикнула Джессика.
– Мы должны вернуться на корабль! – пробормотал Натан, выходя в янтарные сумерки. – Мы должны выбраться отсюда, немедленно!
Он вдруг понял, что идет в никуда, и остановился на месте. В голове у него все кружилось. Ему нужно было проветрить голову. Он должен был мыслить более ясно. Его люди, его корабль и его мир были в опасности, и он должен был... что-то сделать.
Натан повернулся лицом к остальным.
– Джалея, позвони Тобину и скажи, чтобы он нас забрал.
– Конечно, – ответила она.
– Джесс, собери всех. Пора уходить.
Джессика огляделась. Все стояли на месте, даже Владимир и Даник, которые услышали шум и вернулись с дальнего конца комплекса.
– Хорошо, что вы все здесь, – сказал Натан, увидев приближающихся Владимира и Даника.
– Тобин не отвечает, – сообщила ему Джалея.
– Это хорошо, капитан, – заверил его Таг. – Корабль, появившийся здесь в столь поздний час, наверняка вызовет подозрения.
– Ладно, – сказал Натан, обдумывая другой план. – Не могли бы вы подвезти нас до города?
– Зачем?
– Мы можем встретиться с Тобином в космопорту. – Натан начал приходить в отчаяние.
– А если его там не окажется? – спросила Джалея.
– Мы его подождем, – сказал Натан.
– Вам будет безопаснее подождать здесь, капитан, – заверил его Таг. – Подальше от тех, кто передаст вас Та'Акару за вознаграждение.
– Джалея? – взмолился Натан. – Что-нибудь?
– Боюсь, он не отвечает.
– Джесс, поднимай корабль, – приказал Натан, немного придя в себя. – Скажи им, что происходит, и попробуй связаться с Тобином по связи.
– Да, сэр, – ответила Джессика. Она начала медленно отходить, проходя перед Владимиром. – Присмотри за ним, – прошептала она.
– Не беспокойся, – пообещал Владимир. Он подошел ближе к своему другу. – Натан, что случилось?
– Мы в полной заднице, Влад, – признался Натан под вздохом.
– Что ты имеешь в виду?
– Если то, что говорит Таг, правда, то каждый Том, Дик и Та'Акар в этом секторе будет охотиться за нами. А мы слишком разбиты, чтобы отбиваться от них всех, Влад.
– Тогда мы просто снова уйдем в прыжок, – сказал он ему. И будем продолжать прыгать. До самой Солнечной системы, если понадобится, по десять световых лет за раз. – Владимир положил свою правую руку на плечо Натана. – они никогда нас не догонят, – пообещал он. – Ты слишком много беспокоишься, Натан. У нас все будет хорошо, вот увидишь.
Натан посмотрел в глаза своему другу. Натан завидовал Владимиру в его силе и уверенности. Что бы ни подбрасывала ему судьба, Владимир принимал это с головой, не раздумывая.
– Я не знаю, что делать, – тихо признался Натан своему другу.
– Ты разберешься, Натан.
– А если ошибусь?
– Тогда ты найдешь другой способ, – ответил Владимир. – А теперь выпрямись, подними подбородок и перестань ныть, – пошутил он. – А то неловко.
Натан посмотрел на Владимира, и на лице русского появилась улыбка. Он скорчил Натану рожу, как будто дулся и насмехался над ним.
– Точно, – рассмеялся Натан. Он постучал по своему комм-пульту, чтобы открыть микрофон. – Джесс? Скажи кораблю, что мы остаемся здесь на ночь. Пусть они найдут Тобина и скажут ему, чтобы он был готов доставить груз и пассажиров с этого места на корабль завтра около… – Натан посмотрел на Тага, чтобы узнать приблизительное время.
– Около полудня? – предположил Таг.
...Полудня, – продолжил Натан. – И скажи, что мы свяжемся с ними позже, прежде чем ляжем спать. – Натан выключил микрофон и повернулся к Тагу. – Мистер Тагвелл, мы принимаем ваше любезное предложение остаться на ночь. Но завтра мы улетим.
– Вы все еще покупаете мое моло, не так ли?
– Конечно, – улыбнулся Натан.
– У меня есть одна просьба, капитан, – добавил Таг.
– И какая же?
– Не могли бы вы рассказать мне побольше о своем мире?
– Конечно, – ответил Натан, направляясь к дому.
Глава 6
Натан снова вышел на крыльцо дома Тага. Последние два часа он рассказывал Тагу о Земле – от того, как они впервые колонизировали основные системы, до биоцифровой чумы, которая почти уничтожила все человечество. Он рассказал о веках отчаяния, последовавших за великой чумой, и о том, как Земля пережила стремительный скачок развития после того, как столетие назад был обнаружен Ковчег данных.
Таг внимал каждому его слову, как ребенок, которому рассказывают волшебную историю о далекой стране. Все это время Натан не мог отделаться от ощущения, что он разгадывает тайну в сознании Тага, как будто это был кусочек головоломки, которого ему не хватало всю жизнь и который мешал ему найти истинное удовлетворение. Это был неожиданный опыт для них обоих. К тому времени, когда они закончили, Таг, несомненно, знал о Земле больше, чем любой местный житель во всем квадранте.
Натан подумал, не слишком ли много он рассказал Тагу. Если бы Джессика была рядом, он был уверен, что она бы так и подумала. Но Таг хотел получить всю информацию и даже больше. Натан не мог понять, почему знания о Земле были так важны для фермера. Ему было интересно, со сколькими еще людьми Таг в конце концов поделится своими знаниями о Земле. Эти люди не имели представления о своем истинном происхождении. У них были мифы. У них были истории. У них были легенды. Но никакой правды. В какой-то мере Натан чувствовал, что поступил с этим миром справедливо.
Натан потянулся и глубоко вздохнул. Здесь, в деревенской ночи, воздух был совсем другим. Он все еще был густым и влажным, и в нем все еще пахло моло. Но запахи машинных масел, выхлопных газов и прочие ароматы, которые обычно можно найти среди цивилизации, отсутствовали, как и звуки. Здесь было тихо, почти слишком тихо. На Земле звуки были всегда. Даже в пустыне всегда слышались звуки сотен больших и маленьких существ, которые занимались своими делами. Однако на этой реформированной луне таких существ почти не было, как и их звуков. Тишина была... умиротворяющей.
Оглядевшись по сторонам, он заметил невдалеке Джессику, та сидела на корточках и собирала антенну, используемую для частной связи с «Авророй».
– Джесс, – позвал он, выходя ей навстречу. – Уже связалась с кораблем?
– «Только готовлюсь.
Натан сделал несколько последних шагов к ней.
– Ты хорошо осмотрелась?
– С чего ты взял, что я осматривалась?
– Как думаешь, почему я назначил тебя своим начальником охраны?
– Потому что я была одним из немногих людей на борту, которых ты знал по имени?
– И что же ты выяснил?
Джессика встала, закончив сборку массива.
– Что-то здесь не так, – сказала она.
– Что значит «не так»? По-моему, все выглядит вполне нормально.
– Да, нормально. Но я обнаружила несколько вещей, которые не сходятся.
– Например?
– Например, почему здесь только один автомобиль? Можно подумать, что с таким количеством теплиц у него будет больше одного автомобиля, чтобы возить урожай на рынок.
– Он может управлять только одной машиной одновременно, Джесс.
– Должно быть, время от времени ему помогают. Иначе зачем бы он держал на заднем дворе бункер? Даже если бы он был единственным водителем, можно было бы подумать, что у него есть хотя бы прицеп.
Натан на мгновение задумался. У Джессики от природы был подозрительный ум, поэтому она идеально подходила для этой работы.
– Может быть, его кто-то забирает?
– Может быть. Но это еще не все. Учитывая, сколько урожая он должен собирать, можно подумать, что он немного богаче. Либо он припрятал свои деньги, либо отдает урожай по дешевке.
– Это делает его либо умным бизнесменом, либо очень плохим.
– Хорошо, тогда как насчет всех этих излучателей?
– Излучателей? – Это привлекло внимание Натана.
– Они вживлены в стенки карстовой воронки по всему периметру комплекса, почти на уровне земли.
– Что за излучатели?
– Не могу сказать. Но это должны быть либо излучатели щита, либо какое-то рассеивающее поле для сенсоров.
– Может, он просто отпугивает насекомых? – усмехнулся Натан.
– Да, конечно. Очень смешно. Но ты видел этот его поврежденный истребитель? Тот, который он якобы раздобыл за эти годы? Так вот, он не так уж и поврежден, как он нас убеждал. Он выглядит старым и побитым. И он явно побывал в адском огневом бою. Но Влад считает, что боевые повреждения появились недавно. И вот еще что – он также считает, что он все еще пригоден для полетов в космос.
– Я думал, он сказал, что продал реактор, чтобы купить эту ферму?
– Может, и продал. Может, заменил его позже. Может, на это он и потратил все свои деньги. Но на корабле их два, и оба все еще хороши. Влад считает, что их можно зажечь и взлететь за считанные минуты. – Джессика ждала, когда Натан начнет пробивать дыры в ее отчете.
– Ладно, это странно.
– И еще кое-что, Натан. Маркировка на корабле. Я почти уверен, что они те же самые, что я видел на униформе той абордажной группы, которую мы отбили на палубе С.
– Уверена?
– Пятиконечная звезда внутри круга. Трудно перепутать. Думаю, мы в гостях у бойца Та'Акар.
– Он сказал, что среди солдат было массовое дезертирство. Может, он один из них?
– А может, он шпион, – предположила Джессика.
– Ладно, это пугающая мысль, – признал Натан.
– Честно говоря, – призналась Джессика, – не все не сходится.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду использование этой фермерской работы в качестве прикрытия. Для шпиона это плохой выбор. Ты проводишь на ферме гораздо больше времени, чем в городе. А когда ты в городе, то торчишь на уличном рынке. Так много информации не соберешь. Но, может, он и не собирался. Может, он здесь просто на случай, если им понадобится оперативник.
– Ты меня не успокаиваешь, Джесс.
– Рекомендую вести ночное наблюдение, просто чтобы быть в безопасности.
– Согласен. Обнови информацию об «Авроре». Я пойду и сам посмотрю на этот корабль.
– Мы связались с Тобином, – сообщил Кэмерон Джессике по комм-линку. – Он утверждает, что портовые власти внезапно проверили его корабль и ему пришлось на некоторое время отключить связь.
– Ты ему веришь?
– Звучит вполне логично. Но его не было в эфире несколько часов. Похоже, проверка была довольно длительной. Но он согласился, что для вас безопаснее провести ночь там, чем вызывать подозрения поздним вечером, особенно после неожиданной проверки.
– Хорошо. Мы проверим через четыре часа. Нэш – отбой.
Кэмерон приказал офицеру связи закрыть канал. Десантная группа находилась в пути уже восемь часов, что было гораздо дольше, чем кто-либо из них ожидал. И теперь им предстояло пробыть здесь еще как минимум четырнадцать часов. Все прошло относительно спокойно, операции по сбору урожая шли гладко. Рабочие уже переправили на поверхность три полных груза руды для продажи на рынке, чего, как заверил Тобин, было достаточно, чтобы заплатить сборщикам за работу и оплатить их расходы. А поскольку рабочие собирались продолжать работу до самой ночи, им с лихвой хватит на еду, которую Натан закупит на следующий день.
– Кайла, ночь будет долгой, тебе придется следить за движением. Так почему бы тебе не сделать перерыв, может быть, вздремнуть или что-то в этом роде. Я прикрою твой участок, пока не вернешься.
– А вы, сэр? – спросила Кайла. – Вы дежурите столько же времени.
– Я в порядке, – ответила Кэмерон. – Я все равно мало сплю. К тому же, когда ты вернешься, я отосплюсь в комнате отдыха. А теперь иди, пока я не передумала.
– Да, сэр, – сказала Кайла, поднимаясь, чтобы уйти.
Кэмерон уселась на место Кайлы и внимательно посмотрела на дисплей сенсора. Тут было море контактов – смесь скал и льда, перемежающаяся кораблями разных размеров. Маленькие, вероятно комбайны, сновали туда-сюда, а большие сидели в кольцах или рядом с ними, ожидая, пока комбайны накормят их трюмы. Вокруг царила неразбериха, и уследить за всем этим было очень сложно. Кэмерон покачала головой и сделала себе мысленную пометку: если Кайла собирается на какое-то время стать офицером по сенсорам, ей понадобится дополнительное обучение, чтобы лучше настроить дисплеи. Она немедленно приступила к цветовому кодированию контактов, присвоив зеленый цвет контактам, не представляющим угрозы, и оранжевый – контактам, за которыми нужно следить. Было только два контакта, которые заслуживали красного цвета: оба были местными патрульными кораблями, принадлежащими семье. Оба все это время патрулировали за пределами кольца. Кэмерон не могла определить их намерения, но, поскольку они были единственными кораблями, имеющими значительное наступательное вооружение, за ними нужно было постоянно следить. Камерон знала, что если какой-нибудь из этих двух патрульных кораблей подойдет достаточно близко, чтобы хорошо их рассмотреть, то быстро поймет, что это не волонский грузовой корабль. О такой возможности ей не хотелось думать.
Энсин Мендес сидел на упаковочном ящике у края ангарного отсека и наблюдал за операциями по сбору урожая. Его веки опустились, усталость была очевидна, но он старался не терять бдительности. К нему подошел Маркус, бригадир уборочной бригады. Мендес выпрямился, заставив глаза открыться шире и казаться более внимательным. Он не слишком заботился о старике, особенно после того, как увидел, как тот ругает своих рабочих все то время, что они находились на борту.
Маркус уже проснулся и с удовольствием грыз что-то, напоминающее маленькую уродливую морковку.
– Тебе уже пора спать, парень?
– Мне бы только кофе, – пробормотал Маркус.
– Что такое кофе?
– Горячий напиток, который помогает не заснуть.
– Ну так иди и выпей. Мы никуда не уйдем.
– Не могу. Он у нас закончился.
– Очень жаль. Говоришь, это не дает тебе уснуть?
– Да.
– Вот. – Маркус достал из кармана еще один странного вида клубень и протянул его Мендесу. – Поешь немного.
Мендес едва успел поймать клубень, как тот ударился о его грудь.
– Что это?
– Просто считай, что это кофе на палочке, – рассмеялся Маркус. – Потом поблагодаришь меня, – добавил он, возвращаясь к своей работе.
Мендес держал перед лицом клубень, похожий на колючку. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это вовсе не клубень. На самом деле это была небольшая веточка, покрытая плотным скоплением студенистых капель, в основном бледно-оранжевого и желтого цветов. Он принюхался, но не обнаружил никакого заметного аромата. Он попробовал ущипнуть одну из капель, но обнаружил, что она тверже, чем кажется. Он оторвал одну из них и, осмотрев, решил попробовать. Она хрустела, по текстуре напоминая арахис. На вкус он был довольно горьким, хотя и терпимым, но не приятным. Выдержав первую пробу, он повторил процесс, пока не съел почти половину палочки.
Через несколько минут Мендес обнаружил, что уже встал и ходит, не в силах усидеть на месте из-за вновь обретенной энергии, бурлящей в его жилах. Он посмотрел на Маркуса, когда тот проходил мимо, и кивнул в знак благодарности. Маркус улыбнулся и рассмеялся.
– Не ешь слишком много! А то будешь на стены лезть!
– Этот маленький корабль просто великолепен, – сказал Владимир.
Натан не видел своего друга таким взволнованным с тех пор, как впервые узнал о прыжковом приводе, установленном группой специальных проектов на борту «Авроры». Он стоял у входа в сарай, в котором находился корабль, оказавшийся меньше, чем он думал, – всего около двадцати метров в длину и максимум десять в ширину. Он напоминал старую конструкцию летающего крыла и выглядел как вытянутый, сплюснутый треугольник с двумя массивными двигательными капсулами, расположенными на крыльях по обе стороны от сигарообразного фюзеляжа, который лишь слегка выступал вперед над основной формой крыла. Козырек кабины был лишь небольшим выступом, торчащим вверх из фюзеляжа, а в его передней и боковых частях были прорезаны смотровые отверстия.
Натан последовал за Владимиром по лестнице в кабину пилота. С земли он видел только верхнюю часть одного кресла, но когда он поднялся на верхнюю ступеньку, то увидел, что за первым креслом находится второе.
– В этом маленьком корабле так много всего, – пояснил Владимир. – Энергетическое и метательное оружие, отражательные и абляционные щиты, антигравитационные подъемные системы, инерционные демпферы… – Владимиру пришлось остановиться, чтобы перевести дыхание. – Натан, у него даже есть ограниченные сверхсветовые возможности.
– У этого корабля есть сверхсветовая скорость?
– Да. Но даже без сверхсветовой скорости он все равно может обогнать субсветовой привод »Авроры».
– Какую двигательную установку он использует?
– Термоядерные реакторы. Это я знаю. Но основные двигательные установки – понятия не имею.
– Даник не знает?
– Не уверен. Может, знает, а может, и нет. Я еще не до конца понимаю все, что он говорит, – признался Владимир.
Натану стало интересно, так ли трудно выудить информацию из Даника, как это было с Джалеей. Было бы логично, если бы они оба принадлежали к одной организации. Возможно, это доктрина, позволяющая не раскрывать слишком много информации. Джессика предпочитала действовать именно таким образом. И Натану еще предстояло овладеть этим умением.
Натан спустился по трапу, отступая от корабля и возвращаясь на землю. На корабле было несколько следов от ударов, очевидно, нанесенных оружием. Вокруг ближайшей двигательной камеры также виднелись следы обугливания, вероятно, от внутреннего пожара.
– И ты думаешь, что эта штука еще пригодна для полетов?
– Да, я почти уверен в этом.
– Думаешь, что технологии этого маленького корабля могут представлять для нас ценность?
– Одна только компактность сверхсветовых систем имеет большую ценность. Может быть, не для нас, но для флота точно.
– Интересно, захочет ли Таг продать его нам?
– О, Натан, – поник Владимир. – Не дразни меня.
Натан вошел в небольшой домик позади главного дома. Это было простое здание из дерева, глины и камня, похожее на остальные. Пол, хотя и выглядел как грязь, был прочным и гладким, чего Натан никогда не видел. В деревянном каркасе стояло десять скромных кроватей, по паре с каждой стороны от главного входа и еще шесть вдоль задней стены. Каждая кровать была покрыта тяжелым одеялом из тканого полотна.
Натан вошел в комнату и, повернувшись направо, направился к двери в ванную, которая, как он надеялся, находилась в дальнем конце. Комната была освещена мягко светящимися бледно-белыми светильниками над каждой кроватью, отбрасывающими мягкое и расслабляющее сияние полукругом вокруг них. На балочном потолке комнаты располагались более крупные панели верхнего освещения, но они не горели.
Несмотря на деревенскую обстановку, комната казалась спокойной и уютной, и Натан с нетерпением ждал возможности отдохнуть после долгого и несколько эмоционально утомительного дня. Он подошел к концу комнаты и протянул руку, чтобы взяться за ручку двери, которая, как он предполагал, была дверью в ванную комнату, как вдруг она распахнулась перед ним, испугав его.
– Ой, Натан, – сказала Джалея, сама немного удивленная. – Я не знала, что здесь еще кто-то есть.
Натан от неожиданности отступил назад. Джалея сняла с себя большую часть верхней одежды и была одета только в облегающий комбинезон, спускавшийся на несколько сантиметров ниже пупка, и старую, поношенную нижнюю рубашку, закрывавшую большую часть ее верхней части туловища. Натана всегда завораживали глаза Джалеи. Их воздействие на него заставляло его время от времени сомневаться в своем решении довериться ей. Поскольку она всегда была одета в свободную одежду, он до сих пор не замечал ее пышную фигуру.
– Прости, не хотел тебе мешать, – извинился Натан. По какой-то причине он был смущен, несмотря на то, что она все еще была полностью одета. Натан повернулся и подошел к ближайшей кровати, снял свой плащ и бросил его на кровать.
Джалея прошла мимо и опустилась на кровать рядом с ним. Натан наблюдал за ней краем глаза. Кожа на ее пояснице была такого же оливкового цвета, как и лицо. Она не была похожа на большинство женщин, которых он знал. Последние четыре года Натан встречался только с однокурсницами из академии флота. Большинство из них были атлетического телосложения, все в тонусе и с накачанными мышцами от многочасовых интенсивных физических тренировок, которым они подвергались во время пребывания в кампусе. Эта женщина была более мягкой и изящной, чем все, что он когда-либо видел.
– Таг, похоже, хороший человек, – сказал Натан, пытаясь отвлечься от прелестей Джалеи.
Джалея забралась на кровать:
– Да, он такой. – Она натянула одеяло до бедер, не пытаясь прикрыться, и легла на бок лицом к нему. – полагаю, твои рассказы о Земле показались ему весьма интересными, – сказала она, опираясь локтем на кровать и приподнимая голову на одной руке. – Как и мне. – Она долго смотрела на него, пока он снимал комбинезон, оставшись в одних форменных брюках и флотской рубашке. – Ты, похоже, хорошо знаешь историю Земли. Все твои люди так осведомлены?
– Это была моя специальность, – объяснил он, понимая, что она, скорее всего, не поймет, о чем он. – Это была моя специализация во время обучения.
– Довольно удачное совпадение, поскольку ты стал эмиссаром своего мира.
– Да, полагаю, так и есть.
– Твой инженер нашел корабль Тага интересным?
– Весьма, - кивнул Натан. – Вообще, я подумываю спросить у Тага, не захочет ли он с ним расстаться.
– Сомневаюсь, – заверила она его.
– Вряд ли фермеру пригодится космический истребитель.
– Возможно, – признала она. – Но Таг – не обычный фермер-любитель.
– Как это? – спросил Натан, садясь на край кровати лицом к ней.
– Не пойми меня превратно, таких, как он, много. Люди, потратившие годы на борьбу за дело других, затем бросают все это, чтобы вести более простую жизнь. Я могу привести множество примеров, хотя и не на Хейвене. Однако я думаю, что если бы корабль был ему бесполезен, он бы давно с ним расстался.
Натан кивнул, не задумываясь об этом.
– Возможно, ты права.
В этот момент главная дверь распахнулась, и вошла Джессика. Джалея тут же натянула на себя одеяло и положила голову на свернутый плащ.
– Думаю, спросить не помешает.
Джессика подозрительно оглядела их обоих, приближаясь.
– Я установила контакт с кораблем, – сказала она.
Натан поднялся и направился в ванную и Джессика последовала за ним.
– Ввела их в курс дела?
– Да, сэр. Кэмерон сказала, что у Тобина возникли какие-то проблемы с портовыми властями, из-за чего он несколько часов не мог выйти на связь.
– Как думаешь, все в порядке? – спросил Натан, когда они вошли в ванную.
– Возможно, – ответила она, следуя за ним в ванную. Она некоторое время возилась с краном. – Как, черт возьми, включить воду? – Наконец, постучала по верхней части крана и вода побежала. – Что-то не так, Натан, – прошептала она, надеясь, что звук льющейся воды скроет их разговор.
– Что ты имеешь в виду? – прошептал Натан в ответ.
– Почему этот мир? Почему Тобин? Почему Таг? А еще у Тага есть та'акарский истребитель и комплекс, оснащенный излучателями. И давай не будем забывать о пистолете, пристегнутом к нижней части его обеденного стола. – Джессика посмотрела на Натана, ожидая, когда он соберет все воедино.
– Что? Думаешь, что все это было спланировано? Кем? – Натан уставился на нее, ожидая ответа, который так и не последовал. Вместо этого Джессика оглянулась на дверь. – Джалеей? – Натан рассмеялся.
– А кем еще? – спросила Джессика.
– Когда у нее было время все это спланировать, Джесс?
– У нее было много времени наедине с Тобином еще на «Авроре». И они казались слишком дружными для простого делового знакомства.
– Да ладно. Тебе не кажется, что ты немного перегибаешь палку?
– О, Натан, – прошептала Джессика насмешливо-сексуальным голосом. – Не пойми меня неправильно, Таг – простой фермер. Хороший и благородный...
– Что ты делала, подслушивая из-за двери? – Глаза Натана расширились.
– Конечно, нет, – настаивала она. – Я поставила жучок в комнате больше часа назад.
– Господи, Джесс. Неужели все спецназовцы так действуют?
– Хорошие – да. Только не дай ей одурачить тебя своими сексуальными зелеными глазами и большими сиськами.
– Что?
– О, ты знаешь, о чем я говорю, Натан.
– Мне что, шестнадцать?
– Нет, но ты парень. А все парни склонны думать своим членом.
– Я не настолько простодушен, – защищался Натан.
– Чушь. Мне понадобилось всего три минуты, чтобы снять с тебя штаны, помнишь? – сказала она ему, ополаскивая руки в проточной воде.
– Я был пьян, – напомнил он ей.
– Возможно. Но твой член не был, и это мое мнение. Просто будь осторожен, вот и все, что я хочу сказать. Джалея все делает не просто так, Натан. И ты должен всегда помнить об этом. – Джессика вытерла руки о плащ, пока говорила. – А теперь убирайся. Мне нужно воспользоваться банкой, – приказала она, подталкивая его к двери.
– Просто закрой дверь кабинки, – предложил он, не совсем готовый уйти.
– Съеденный моло со мной не согласен, – предупредила она. – Поверь, ты захочешь очистить комнату, – добавила она, подталкивая его к двери.
Глава 7
Натан и Владимир сидели на скамейке на крыльце домика. Дежурство Натана закончилось, как раз когда взошло солнце, а Владимир и Даник только вернулись после того, как провели всю ночь, изучая системы истребителя Тага.
– Она права, знаешь ли. Всеми мужчинами легче манипулировать с помощью красивых женщин, по крайней мере в той или иной степени. Даже если мы не хотим этого признавать, это правда. Но так бывает не только с мужчинами. Женщины тоже так делают. Может быть, не так сильно, как мы, но все же.
– Значит, ты думаешь, что я доверяю Джалее только потому, что она привлекательна?
– Я думаю, раз она кажется тебе привлекательной, ты готов считать, что ей можно доверять. Если бы она была старой каргой, ты бы отверг ее без раздумий. Но этого и следовало ожидать, ведь мы с тобой мужчины. Так уж мы устроены. Но если ты знаешь это о себе и всегда сомневаешься в своих мотивах, то все будет хорошо.
– Значит, Джессика просто напомнила мне о необходимости проверять свои мотивы?
– Да, я так думаю.
– Однако это не совсем то, как ты обращаешься со своим капитаном, не так ли?
– Натан. Ты капитан меньше недели. Для нас ты все еще энсин. Ты должен заслужить уважение. Оно, знаешь ли, не приходит вместе с капитанскими планками.
Натан размышлял об этом, когда подошел Таг, неся горячий котелок и стопку мисок.
– Добрый день, Натан, – сказал Таг. – Я принес завтрак, – добавил он, ставя котелок и миски на скамейку рядом с ними. – Боюсь, это не очень много, всего лишь простая каша. Но она очень сытная и должна обеспечить вас на весь день.
– Уверен, что все будет в порядке, – кивнул Натан. – Спасибо.
Владимир уже набирал полную миску и запихивал ее в рот.
«Овсянка. На вкус напоминает овсянку.
– Таг, – продолжил Натан. – Хотел спросить, не желаете продать корабль?
– О, нет. Не думаю, что смогу с ним расстаться. К тому же, зачем вам такое маленькое судно? Ваш корабль в сто раз больше.
– На вашем корабле есть несколько интересных систем, которые мы бы с удовольствием изучили. Возможно, мы сможем интегрировать некоторые из ваших технологий в наши собственные системы, что даст нам дополнительные преимущества.
– Мне очень жаль, капитан. Возможно, я могу позволить вам взять одну или две резервные системы. Скажем, эмиттер щита или одну из импульсных пушек. Возможно, они будут полезны?
Владимир кивнул.
– Лучше, чем ничего, полагаю. Я надеялся получше рассмотреть вашу сверхсветовую систему.
– Ну, у вас еще есть несколько часов до прибытия вашего друга, – сказал Таг. – Возможно, вы сможете потратить их на изучение сверхсветового привода.
– Боюсь, мне потребуется гораздо больше времени, чем несколько часов, чтобы понять его, – признался Владимир.
– Я пришлю вам на помощь Делизу, старшую дочку, – предложил Таг. – Она весьма сведуща в таких делах.
– Любая помощь будет оценена по достоинству, – кивнул Владимир между ложками каши.
– Замечательно. Я пришлю ее к вам после того, как она закончит утренние дела, – пообещал Таг. – А теперь, капитан, прошу меня извинить. У меня есть свои дела. Вернусь позже, и мы сможем начать готовить вашу покупку к отправке.
– Спасибо, – он смотрел, как Таг идет обратно к главному дому. – Похоже, ты нашел себе наставника по сверхсветовым технологиям.
Владимир ничего не ответил. Он просто продолжал есть.
Корабль Тобина вздымал пыль во все стороны, зависнув в нескольких метрах от земли, и медленно поворачивался, направляя нос в ту сторону, откуда прилетел, прежде чем опуститься на землю в центре комплекса Тага. Натан, Джессика, Джалея и Таг спрятались за машиной Тага, чтобы укрыться от пыли и обломков, когда корабль Тобина опустился на землю и его двигатели начали вращаться. Натан огляделся по сторонам, заметив, что пыль медленно рассеивается.
– Вот почему я обычно не летаю за покупками! – крикнул Таг, перекрикивая шум двигателей Тобина. – Пыль рассеивается целую вечность! Один из недостатков жизни в большой дыре!
Поднявшись из-за машины, Таг натянул рубашку, чтобы закрыть рот и нос и не вдыхать пыль. Натан сделал то же самое.
Большой грузовой люк по правому борту корабля Тобина опустился, коснувшись грязи, и превратился в погрузочную платформу, по которой Тобин быстро спустился вниз.
– Капитан! Рад видеть вас в безопасности.
– Почему так? – спросил он.
– Это Хейвен, капитан. В этом мире безопасность мало что значит, – улыбнулся он. – Начнем погрузку?
– Тобин, это Таг, – представил его Натан. – Полагаю, сначала нам следует рассчитаться с ним.
– Да, конечно, – согласился Тобин, притворяясь забывчивым. Тобин достал из-под плаща небольшую сумку. – Этого нам с лихвой хватит, – сказал он, протягивая сумку Тагу.
Таг взял сумку у Тобина. Удивившись чрезмерному весу, он открыл пакет, чтобы заглянуть внутрь, и обнаружил там гораздо больше кредитных фишек, чем ожидал.
– Это слишком щедро, капитан.
– Считайте, что это бонусом за ваше гостеприимство, – сказал Натан.
– Но, капитан, это почти вдвое больше, чем моло стоит на рынке.
– Да, но вчера вечером мы чуть не снесли вам голову, – усмехнулся Натан. – Так что, думаю, вы это заслужили. Ваша жена чуть было не поссорилась с вами из-за нас.
– Да, было дело, – согласился он, убирая пакет с кредитными фишками в карман брюк.
– Нам нужно улетать как можно скорее, – настаивал Тобин, выглядя немного встревоженным.
– Конечно. – Натан повернулся к остальным и подал сигнал, чтобы они начали грузить связки моло.
Они быстро занесли тщательно увязанные свертки в корабль Тобина и сложили их в центре небольшого пассажирского отсека.
– Укладывайте их от стены до стены, капитан, – посоветовал Тобин.
– Как мы все поместимся на борту, если сделаем это?
– Я бы предпочел поднять груз отдельно, – объяснил Тобин. – Так будет безопаснее, поскольку нет хорошего способа закрепить груз. Если попадем в турбулентность, кто-нибудь может получить травму от летящих свертков.
Натан оглядел кабину, сравнивая свободное пространство с количеством груза, который еще предстояло погрузить. Хотя он полагал, что места хватит, чтобы втиснуть их всех вместе с грузом, он решил, что лучше последовать совету Тобина и проявить осторожность. А поскольку Владимир еще не закончил изучение сверхсветовых систем на истребителе Тага, дополнительное время не будет потрачено впустую.
– Хорошо, от стены до стены.
Через десять минут корабль был загружен и готов к старту.
– Хорошо, капитан, – объявил Тобин. – Я доставлю груз на ваш корабль и вернусь за вами чуть больше чем через час. – Тобин махнул рукой, забираясь обратно на корабль, и погрузочная платформа поднялась за ним и заполнила люк, когда он захлопнулся.
Натан и остальные снова спрятались за машиной, когда корабль Тобина начала раскручивать двигатели. Через несколько минут вой турбин сменился ревом двигателей, и корабль поднялся вертикально вверх, пока не оказался над вершиной воронки, после чего начал разворачиваться и ускоряться вперед. Они больше не могли видеть его сквозь облако пыли, окутавшее их, но звук его двигателей быстро исчез.
– Жена будет жаловаться на пыль несколько дней, – простонал Таг, отряхиваясь.
– Джесс, свяжись с кораблем и скажи, что Тобин уже в пути с первым грузом. И сообщи ей, что мы вернемся на борт через пару часов. Я пойду проверю Влада.
– Командир? – сказала энсин Йозеф. – Один из грузовых шаттлов только что отправился в очередной рейс на Хейвен.
– Опять? Это уже четвертый груз за сегодня, – сказала Кэмерон. – Сколько всего он там покупает? – Кэмерон повернулась в командном кресле из стороны в сторону. Ночь была долгой, и попытки вздремнуть на кушетке в комнате отдыха привели к тому, что она немного окоченела. – Есть какие-нибудь признаки Тобина?
– Он покинул космопорт Хейвена около часа назад. Спустился на поверхность примерно в тридцати километрах от города и пробыл там около пятнадцати минут. Предполагаю, что это текущее местоположение десанта, поскольку энсин Нэш связалась с нами сразу после того, как Тобин снова взлетел, чтобы сообщить, что он прибыл с грузом – чем-то, называемым моло. Он должен прибыть через несколько минут. Я показываю, как он входит в кольца...
Голос Кайлы внезапно прервался на полуслове, привлекая внимание Камерона.
– В чем дело?
– Странно, – сказала Кайла. Она дважды проверила показания, прежде чем продолжить. – Могу поклясться, что я видела довольно большой контакт. Но сейчас он исчез.
– Ты его опознала?
– Нет, сэр. Он был на экране лишь мгновение, прежде чем исчезнуть. Система даже не успела сгенерировать журнал слежения за ним.
– Призрак? Может быть, какой-то ложный контакт? – предположила Кэмерон.
– Возможно. Но уверена, что это был законный контакт. – Кайла повернулась лицом к Кэмерон. – Возможно, он проскользнул за планетой и ушел из нашей зоны видимости, прежде чем мы смогли его засечь.
– Такое возможно?
– Я видела, как из-за планеты появилось несколько объектов, которые не заходили внутрь. Просто предположила, что они прибыли с противоположной стороны..
– Сколько времени пройдет, прежде чем он выйдет из-за планеты и снова станет видимым?
– Около часа при нормальной орбитальной скорости, – сообщила Кайла.
– Ну, мы же не можем отправиться на разведку, – сказала Кэмерон. – Следите за ним на случай, если он вернется.
– Да, сэр.
– Сколько еще ты собираешься прятаться? – взмолилась Джалея. Они с Тагом стояли посреди бунгало.
– До конца жизни! – ответил Таг. – Восстание закончилось, Джалея. Ты просто отказываешься признать поражение.
– Когда-то ты говорил, что пока можешь держать в руках оружие, будешь продолжать сражаться! Что изменилось?
– У нас больше нет оружия! – сказал он. – У нас нет кораблей и, возможно, двадцать выживших членов, которые рассеялись по ветрам! И если они добьются успеха со своим новым источником энергии, их будет не остановить!
– У нас есть оружие! – настаивала Джалея. – Их корабль! С помощью их прыжкового привода мы сможем появиться в пределах досягаемости ключевых целей, уничтожить их, а затем исчезнуть, прежде чем у них появится шанс защититься!
– И как ты собиралась атаковать на разбитом корабле? Ты сама сказала, что он сильно поврежден в последних столкновениях. У него нет ни энергетического оружия, ни щитов. Он даже не достроен.
– Мы сможем починить его, – взмолилась она. Мы можем использовать наши технологии, дать им энергетическое оружие, улучшить их щиты...
– И как вы это сделаешь? С какой армией? – спросил он.
– Мы найдем наших людей. А когда весть о наших невероятных победах начнет распространяться, к нам присоединятся еще больше, и наши ряды снова разрастутся.
– А зачем, Джалея? Скажи мне, зачем им хотеть помогать нашему делу? – спросил Таг, кивая на улицу.
– Им нужен источник энергии. Без него путь домой займет не недели, а месяцы. А еще их миру очень нужен их прыжковый накопитель. Помогая нам, мы поможем им.
Таг на мгновение уставился на Джалею.
– Возможно, ты и права. Но я все равно не могу присоединиться к вам. Я дал обещание Ранни и своим детям.
– Ты также дал обещание своему народу.
– Не говори так, Джалея. Я сражался так же, как и любой другой человек – даже больше! Я сражался, когда ты еще носила косички и изучала англу с отцом. Я пролил столько крови, сколько не пролил ни один человек, и до сих пор жив. Последняя битва едва не стала для меня гибелью. Мои раны еще не до конца зажили. Если я снова уйду, то не думаю, что у меня будет дом, куда я смогу вернуться, если выживу. – Таг опустился на край одной из кроватей. – Мои дни в качестве карузари закончились, Джалея. Пришло время другому поднять флаг вместо меня.
Джалея пересела на кровать рядом с ним. Она взяла его руку и сжала в своей.
– Я не хочу выказать неуважение ко всему, что ты сделал для нашего народа, ты же знаешь. Ни один человек не сражался так храбро, как ты. Ты вдохновлял многих на протяжении более чем двух десятилетий. И тебя не скоро забудут.
Тобин нервно расхаживал по ангарной палубе, пока энсин Мендес и несколько членов команды «Авроры» заканчивали выгрузку моло с его корабля. Энсин заметил беспокойство Тобина и остановился, чтобы поинтересоваться.
– Все в порядке?
– Да, да, в порядке. Почему ты спрашиваешь?
– Ты выглядишь немного встревоженным, – сказал Мендес.
– Просто спешу забрать ваш экипаж с поверхности, – настаивал Тобин.
– Да, старпом тоже этого хочет.
Тобин проигнорировал слова энсина и вернулся на свой корабль, делая вид, что осматривает одно из движителей. Мендес наблюдал за Тобином, когда тот вернулся на корабль, чтобы перенести очередной груз моло.
Через несколько минут корабль Тобина был разгружен.
– Это последнее, – сказал Мендес Тобину.
– Отлично, – заявил Тобин, поднимаясь по трапу на свой корабль.
– Тебе нужно топливо или что-нибудь еще? – спросил Мендес.
– Нет, спасибо, энсин. У меня своего вполне достаточно, – заверил он, направляясь в кабину.
Мендес направился вниз по трапу. Не успел он сойти с трапа, как тот начал закрываться. Мгновение спустя корабль медленно поднялся и начал отходить назад, поворачиваясь носом к корме, а затем покатился вперед к перегрузочным шлюзам. Энсин Мендес был вынужден ускорить шаг, чтобы оказаться подальше от корабля Тобина.
– Черт, этот парень торопится, – воскликнул Мендес сержанту, когда достиг края отсека.
Неподалеку от берега к нему мчался небольшой корабль без опознавательных знаков. Несмотря на то что корпус корабля не касался воды, его бурная тяга рассекала воды внизу, когда он пересекал береговую линию и уходил вглубь острова. Через несколько секунд он достиг Хейвен-Сити, быстро замедляясь по мере приближения к космическому порту. Никто не оспаривал его прибытия и не задавался вопросом о его назначении. Все, кто замечал его, знал, что лучше держаться подальше.
Корабль миновал обычные подъездные пути, проносясь над рядами причалов, пока не достиг цели. Достигнув цели, он быстро опустился на палубу, шасси выдвинулись на полную мощность за долю секунды до того, как корабль коснулся земли, а посадочная рампа развернулась еще до того, как он приземлился.
Грузовой шаттл с «Авроры» как раз закончил выгрузку груза, когда странный корабль опустился и приземлился рядом с ними на стоянке. Это было совершенно неожиданно, и пилот грузового шаттла был более чем раздражен.
– Кем вы себя возомнили, черт возьми? – прокричал он, надменно направляясь к посадочной рампе корабля без опознавательных знаков. – Это частный…
Взрыв хорошо нацеленного энергетического оружия положил конец и его приговору, и его жизни, ударив его прямо в грудь и отбросив по меньшей мере на два метра назад. Он упал дымящейся кучей прямо перед подневольными рабочими, которым он отдавал приказ всего несколько секунд назад. Рабочие в недоумении смотрели на шипящую рану на груди своего пилота.
Неверие быстро сменилось ужасом, когда из корабля без опознавательных знаков высыпала дюжина штурмовиков, облаченных в черно-серую броню. Их энергетическое оружие с глушителями стреляло почти неслышными щелчками, поражая цели с высокой точностью. Атакующие быстро рассредоточились по обеим сторонам, их оружие тихо щелкало, когда они стреляли, раздавались хрюканье и приглушенные крики жертв, жизнь каждого из которых заканчивалась со звуком шипящих ран. Через несколько секунд штурм закончился, и рабочие лежали на асфальте в таком же состоянии, как и их пилот.
– Чисто! – крикнул ведущий солдат.
Мгновение спустя их командир вышел из корабля, осматривая место происшествия с вершины посадочной рампы.
– Избавьтесь от тел и наведите здесь порядок, – приказал он, спускаясь по трапу.
Позади него из корабля выгрузилась еще дюжина солдат. Он обернулся, чтобы убедиться, что остальные его люди высадились, а затем подал сигнал пилоту, что можно отчаливать. Двигатели корабля, которые не были выключены, быстро заработали, и корабль снова поднялся в воздух, направляясь в глубь сельской местности.
– Отряд «Хало» занял контрольную позицию на суше, – объявил пилот по комм-системе командира.
– Принято, «Хало». Команда два свяжется с вами, когда будет готова к эвакуации.
Командир вышел на середину причала, наблюдая, как его люди перетаскивают тела рабочих в соседние здания.
– У нас есть десять минут до прибытия следующего корабля, так что приступаем!
Через несколько минут командир отряда подошел к своему командиру.
– Избавились от всех тел, сэр, – доложил он, отсалютовав.
– Что с штурмовой группой?
– Находится под прикрытием в служебном здании, сэр.
– Хорошо, – сказал командир и повернулся к захваченному грузовому шаттлу. – Подъем! – приказал он.
Две шеренги по восемь полностью бронированных солдат взбежали по задней погрузочной рампе старого громоздкого грузового шаттла, принадлежавшего команде по сбору урожая.
Командир коснулся комм-браслета на шее и заговорил:
– Отряд «Хало», команда один.
– Приступайте, «Хало».
– Отряд «Хало», команда один. Можете начинать музыку.
– Принято, команда один, начинаем музыку.
Командир в последний раз окинул взглядом причал, повернулся и направился по погрузочной рампе в грузовой шаттл. Мгновением позже двигатели старого шаттла взревели, и он начал выруливать с причала.
– Сэр? – позвала энсин Йозеф. – Корабль Тобина направляется не по тем же координатам, что и раньше.
Кэмерон стояла за штурвалом и повернулась к Кайле.
– Куда же он направляется?
– Не уверена…
– Старпом, Ангар, – прервал Камерона комм-сет.
– Говорите, Ангар, – ответила Кэмерон по своему комму.
– Мендес, сэр. Я не уверен, что это что-то значит, но Тобин вел себя немного странно.
– Что значит «странно»?
– Сэр, – перебила энсин Йосеф. – Думаю, Тобин направился в космопорт.
– Он выглядел встревоженным, как будто торопился, – доложил Мендес.
– Готовность один, - сказала Кэмерон по связи, прежде чем снова повернуться к Кайле. – Уверена?
– Ну, траектория входа указывает на порт как на место назначения. Но нет особой разницы между направлением на Хейвен или в сельскую местность за пределами Хейвена.
– Есть, если ты пилот, Кайла, – настаивал Камерон. – Может, он сначала идет за топливом?
– Командир, – вмешался Мендес, подслушав их разговор через открытый микрофон Кэмерон. – Я предложил ему заправиться перед вылетом. Он сказал мне, что у него достаточно топлива.
– Странно, – пробормотала Кэмерон, ее глаза подозрительно сузились. – Следи за ним, Кайла.
– Есть, сэр.
– Значит, излучатели все-таки не многоцелевые? – спросил Владимир, выглядя несколько озадаченным.
– Нет, не многоцелевые, – пояснила Делиза. – Каждый узел излучателя может генерировать только определенный тип поля, без каких-либо отклонений. Единственная вариация – это интенсивность поля.
– И смешивая интенсивности различных комбинаций излучателей, можно создавать поля разных типов.
– Верно.
Владимир почесал голову. Эта девочка-подросток читала ему лекцию уже почти час, а он не чувствовал себя ближе к пониманию системы щитов истребителя, чем в самом начале.
Делиза закатила глаза, явно теряя терпение.
– Так система может не только менять тип генерируемого щита, но и изменять конфигурацию только определенных участков общего поля.
– Ты, конечно, имеешь в виду между абляционным и отражающим.
– Конечно. Если хочешь разогнаться до сверхсветовых скоростей, то все поле должно быть настроено только на уменьшение массы. Внедрение любого из других узлов дестабилизирует поле уменьшения массы.
– Боже мой, – воскликнул Владимир. – Сколько тебе лет?
– Шестнадцать, почему ты спрашиваешь?
– Неужели все шестнадцатилетние так много знают о генерации полей и сверхсветовой механике?
– Не думаю, – призналась она, слегка смутившись. – Это мое хобби.
– Хобби? Единственное хобби, которое должно быть у шестнадцатилетней девушки, – это гоняться за шестнадцатилетними мальчишками.
– Боюсь, я нечасто покидаю ферму, – призналась она.
– Это все объясняет, – пробормотал Владимир.
– Простите? – спросила она.
– Ничего. Теперь расскажи об импульсных пушках, о которых говорила раньше.
– Тобин определенно направляется к космопорту, – доложила энсин Йозеф. – Он замедляется и теряет высоту. Он готовится к посадке.
– Черт, – выругалась Кэмерон. – Связь, посмотри, сможешь поймать Тобина на дальний луч.
– Есть, сэр, – ответил офицер связи.
– Какого черта он вытворяет? – пробормотала Кэмерон.
– Капитан, – доложил офицер связи. – Я не могу установить контакт с кораблем Тобина. Больше того, я больше не принимаю никаких передач с Хейвена, сэр.
– Что? Как это может быть?
– Либо наши приемники вышли из строя, либо вся луна прекратила передачу.
– Продолжай попытки, – приказала Кэмерон. – И используй широкий диапазон, если понадобится.
Корабль Тобина съехал с рулежной дорожки и повернул к своему причалу. Тобин старался придерживаться той же схемы посадки, что и всегда, чтобы не привлекать лишнего внимания к своему кораблю. Как только он остановился и опустил погрузочную рампу по правому борту, из служебного здания выскочили черно-серые бронированные солдаты и поднялись на борт его маленького корабля. Штурмовая группа, рассчитанная максимум на шесть человек, была вынуждена стоять в течение всего предстоящего короткого полета.
Командир отряда подошел к двери кабины и просунул голову внутрь.
– Поднимайте нас в воздух, – приказал он.
Тобин нервно подал энергию, вывел корабль с причала на рулежную дорожку, развернулся и снова взял курс вперед, к ближайшей стартовой площадке. Применив больше мощности, чем обычно, он развернулся чуть быстрее максимальной скорости руления. Он хотел как можно быстрее закончить этот последний рейс.
Не доезжая до стартовой площадки, Тобин на максимальной тяге поднял в воздух свой маленький, тяжело груженый корабль и повернул вглубь острова.
– Тобин снова в воздухе, – доложила Йосеф.
– Это было быстро, – прокомментировала Кэмерон. – Удалось его отсканировать? – спросила она своего офицера.
– Нет, сэр.
– Что-то не так, – сказала сама себе Кэмерон. – Кайла, внимательно следи за Тобином и дай мне знать...
– Я потеряю его до того, как он доберется до десанта, сэр.
– Что?
– Луна вращается, мы потеряем прямую видимость через несколько минут.
– Черт побери! Почему ты не сказал мне об этом раньше? – пожаловался Кэмерон.
– Простите, сэр. Это пришло мне в голову только сейчас.
Камерон укоряла себя за то, что сделала замечание энсину Йозефу. В конце концов, она была офицером по науке и сейчас служила единственным офицером-сенсором на «Авроре» всего несколько дней, да и то без должной подготовки.
– Все в порядке, Кайла, – сказала Кэмерон, вернув себе самообладание. – Следи за ними, сколько сможешь.
– Да, сэр.
– Связь, попытайтесь поднять капитана, любым способом. Предупреди его, чтобы он был готов ко всему.
– Постараюсь, сэр, – пообещал офицер связи. – Но даже если бы он был в эфире, как только мы потеряем прямую видимость, контакт будет невозможен.
– Достигнем первой точки касания через тридцать секунд, – крикнул Тобин из кабины.
Командир отряда повернулся лицом к людям.
– Снайперы! Приготовиться к развертыванию!
Четыре снайпера стояли парами перед каждой шеренгой солдат, стоявших рядами по центру корабля. Каждый из них крепко держался за поручень, чтобы не упасть, пока корабль разворачивался и набирал высоту при заходе на посадку.
Приземлившись на бесплодную землю в нескольких сотнях метров от воронки, в которой находилась ферма Тага, маленький корабль вздымал пыль и обломки. Грузовая дверь по правому борту и дверь для персонала по левому борту открылись, как только корабль коснулся земли, и четыре снайпера спустились по трапам, каждая пара развернулась в противоположных направлениях. Снайперы разбежались, быстро направившись к любым укрытиям, которые они могли найти, чтобы занять позиции по ободу обеих сторон огромной воронки.
– Теперь можем идти? – спросил Тобин у командира отряда.
– Дайте им две минуты, затем взлетайте и отправляйтесь к точке посадки, – приказал он.
Тобин глубоко вздохнул и закатил глаза, вытирая пот с ладоней о штанины.
– Командир, – объявила энсин Йосеф. – Грузовой шаттл на подходе.
Кэмерон не проявила никакого интереса к грузовому шаттлу, пока ее не осенила идея.
– Связь, проверьте, можете ли вы связаться с грузовым шаттлом.
Мгновение спустя офицер связи доложил.
– Грузовой шаттл ответил на запросы, сэр.
– Значит, проблема только в дальнем радиусе действия. Проверил коммутационный массив?
– Да, сэр, прогнал диагностику три раза. Все в порядке.
Внезапно Кэмерон пришла в голову мучительная мысль.
– Нас как-то глушат? – Вопрос был адресован офицеру связи.
– Не знаю, сэр. У этой консоли нет возможности определить причину потери сигналов. Но если бы нас глушили, разве я не слышал бы помехи или что-то в этом роде?
– Не уверена, – призналась Кэмерон.
Офицер по электронному противодействию погиб, когда консоль взорвалась у него перед носом, когда они таранили таакарский военный корабль несколько дней назад. И энсин, который сейчас отвечал за связь со вспомогательной консоли, тоже не имел должной подготовки для своей должности. То же самое происходило и на всем корабле. На ключевые должности назначались все, кто только мог. Именно сейчас Кэмерон остро нуждалась в обоих этих навыках.
– Слышал? – спросила Джессика, когда они прогуливались по территории комплекса. Она остановилась на месте, пытаясь прислушаться внимательнее.
– Что слышал? – спросил Натан, тоже остановившись.
– Показалось, что я слышала корабль, – ответила она.
– Я ничего не слышал, – сказал Натан.
Джессика еще минуту внимательно слушала.
– Могу поклясться, я слышала, как сюда заходил корабль.
– Уверена, что это безопасно? – спросил Владимир, стоя на вершине посадочной лестницы рядом с кабиной пилота.
– Конечно, – с волнением сказала Делиза. – Мы с отцом работали над этим много лет. Много раз включали реакторы. Это абсолютно безопасно, уверяю.
Делиза открыла небольшую панель доступа на днище корабля, открыв внешние элементы управления реактором правого борта. Через несколько мгновений панель ожила, и маленький корабль начал почти незаметно гудеть.
– Видишь, я же говорила. Реактор правого борта работает на десяти процентах.
Из кабины рядом с Владимиром донесся ровный писк. Он наклонился, чтобы найти источник сигнала, и обнаружил большую красную лампу вдоль правой стороны передней консоли, которая мигала в такт звуковому сигналу.
– Что это за мигающая лампочка? – спросил он, не в силах расшифровать символы, обозначающие ее значение.
– Какой свет? – Делиза поднялась по посадочному трапу и прижалась к Владимиру, чтобы самой посмотреть. – Сигнал приближения. Но он должен срабатывать только тогда, когда поблизости находится враг.
Владимир замер, услышав далекий звук. Через несколько секунд звук стал громче – это были двигатели приближающегося корабля.
– Иди, найди своего отца, – сказал он ей, подталкивая к спуску по трапу.
– Это просто неисправность, – настаивала она.
Звук корабля, спускающегося на землю в центре комплекса, стал совершенно очевидным. Владимир узнал звук воющих двигателей Тобина, они работали сильнее, чем положено для пустого корабля.
– Дуй давай! – рявкнул он. – И не выходите из туннелей. Не выходите наружу! – добавил он, спрыгивая с лестницы следом за ней.
Глава 8
Корабль Тобина низко пролетел над большим сараем в противоположном конце воронки от главного дома и сразу же опустился в центр комплекса.
Джессика с удивлением наблюдала, как корабль Тобина быстро приземлился, не поворачиваясь, как он делал раньше. У нее было ужасное чувство, что что-то не так, но она не могла понять, что именно.
Быстрая посадка Тобина подняла в воздух гораздо больше пыли и обломков, чем раньше, и это говорило о том, что корабль сильно нагружен. Пыль, поднятая его посадочными двигателями, заставила остальных опуститься за бортовой грузовой тележкой буксира. Когда двигатели немного убавили обороты и сила тяги ослабла, они вышли из-за машины, чтобы поприветствовать Тобина. Под тем углом, под которым Тобин сел, они не могли видеть его в кабине.
Сквозь облако пыли между днищем корабля Тобина и землей Джессика увидела, как грузовая дверь на противоположной стороне опускается в полностью развернутое положение. Заметив движение справа от себя, Джессика посмотрела на Владимира, тот выскочил из сарая на дальнем конце территории и с оружием в руках занял удобную позицию справа от себя за корытом с удобрениями. Мгновенно в ее голове зазвучали сигналы тревоги, и она обернулась к кораблю Тобина. Заглянув под его борт, она различила черные, облаченные в броню ноги солдат, которые быстро высаживались и начинали бежать в разные стороны корабля.
Владимир, у которого был более четкий прицел, открыл огонь, опустившись за корыто с удобрениями, осыпая вражеских солдат пулями, которые, казалось, безвредно отскакивали от их брони.
Джессика оттеснила Натана и Джалею назад за машину.
– ЛОЖИСЬ!
Она взмахнула оружием, отступая назад, и одним плавным движением сняла оружие с предохранителя, открыв огонь, целясь в кормовую часть корабля Тобина. Хотя она не ожидала, что пуля пробьет бронированные сапоги встречных солдат, она надеялась, что это заставит их дважды подумать, прежде чем высовываться из кормовой части корабля, чтобы обстрелять их плохую оборонительную позицию.
Со всех четырех сторон воронки на них обрушился шквальный огонь энергетического оружия снайперов. Голова Даника взорвалась от попадания снайперского энергоболта, и кровь брызнула на Джессику, та тут же нырнула за машину в укрытие. Владимир увидел, что один из снайперов находится прямо за ними. Он перевел оружие влево и выстрелил в снайпера, стоявшего над Джессикой и остальными.
Джалея заглянула под машину и увидела Даника, неподвижно лежащего на земле, лицом вниз в луже крови, без большей части головы.
– ДАНИК!
– Внутрь! Живо! – приказала Джессика, вскарабкиваясь на ноги. Она знала, что Владимир прикрывает их огнем, чтобы они могли добраться до безопасного укрытия. Натан и Джалея бросились к двери небольшой перевалочной хижины между двумя ближайшими теплицами и провалились в нее. Джессика отступила назад, ведя огонь по дальнему гребню за спиной Владимира, чтобы не дать снайперу противника снять его до того, как он успеет вернуться в укрытие. Владимир понял цель и несколько раз перекатился через бревно, продолжая стрелять мелкими очередями по снайперу над Джессикой, когда она тоже достигла относительной безопасности ближайшего дверного проема.
Джессика продолжала вести огонь, прикрывая Владимира, который успел заползти внутрь перевалочной хижины между сараем и первой теплицей на своей стороне воронки.
– Что, черт возьми, происходит! – крикнул Натан.
– Это чертова засада! – сказала Джессика.
Энсин Мендес был на взводе. Он не был уверен, было ли это беспокойство в голосе его старпома из-за отсутствия радиосвязи с Тобином и десантом. Конечно, это мог быть и кофе на палочке, которым он закусывал, чтобы не заснуть. В любом случае, сейчас он был бодр как никогда.
Он наблюдал за тем, как грузовой шаттл занимает свое обычное место в ангарном отсеке «Авроры». Когда его двигатели заглохли, подошли рабочие, чтобы начать погрузку для следующего рейса. Когда испарения от двигателей шаттла рассеялись, а задняя грузовая рампа начала разворачиваться, он заметил нечто странное на корпусе шаттла рядом с боковым люком по левому борту. На обшивке корпуса виднелись рубцы, как будто ее расплавили. Мендес вспомнил, что видел такой же рисунок на стенах в коридорах палубы «С», где Джессика и покойный мастер-шеф отразили абордаж.
Подозревая, он поднялся, чтобы подойти поближе и, сняв с плеча оружие, привычно прижал его к груди. Задняя погрузочная рампа с грохотом опустилась, привлекая взгляд энсина как раз вовремя, чтобы заметить испуганное выражение лица рабочего, стоявшего у рампы, когда тот смотрел в заднюю часть грузового шаттла. Инстинктивно отреагировав на испуганное выражение лица рабочего, Мендес тут же навел на корабль оружие.
В дальнем конце ангарного отсека, возле главных дверей, сержант Уэзерли заметил, как внезапно изменилась манера поведения его товарища. Он посмотрел на кабину грузового шаттла и увидел не тучное лицо того самого пилота, которого видел последние двадцать четыре часа. Вместо него было холодное, безжалостное лицо военного пилота в летном костюме и боевом летном шлеме.
Из задней части грузового челнока начали выходить черные и серые бронированные солдаты, сбивая горстку беззащитных подневольных рабочих быстрыми выстрелами из своего энергетического оружия, пока обреченные рабочие метались в поисках укрытия. Мендес спрятался за ящиками с одной стороны отсека и сразу же начал поливать заднюю погрузочную платформу грузового шаттла из своего автоматического оружия ближнего боя, большинство пуль отскакивало от брони. Израсходовав первую обойму, он насчитал только одного вражеского солдата, павшего под его огнем.
Сержант Уэзерли нажал кнопку тревоги на консоли рядом с дверью, отходя влево и пытаясь обогнуть грузовой шаттл в надежде организовать перекрестный огонь между собой и Мендесом. Но не успел он занять достойную позицию для стрельбы, как один из первых вражеских солдат, появившихся по правому борту грузового шаттла, ударил Уэзерли в левое плечо выстрелом из своего энергетического оружия. Взрывная волна пронзила плечо, крутанула сержанта влево, заставив его споткнуться и упасть.
Солдат, который первым выстрелом зацепил Уэзерли, бросился вперед, чтобы закончить дело. Сержант потерял хватку оружия, и оно отлетело на несколько метров. Понимая, что у него нет времени достать его, он выхватил боевой нож для защиты. Но наступающий вражеский солдат не собирался вступать в рукопашную схватку и остановился, подняв оружие, чтобы прикончить Уэзерли с расстояния пяти метров.
Внезапно в бок солдата врезалась большая тележка, используемая рабочими, сбивая его с ног. Уэзерли с изумлением наблюдал, как прежде чем солдат успел подняться на ноги, бригадир бригады Маркус разбил солдату каску большим камнем с телеги. Маркус ударил солдата еще несколько раз, убедился, что тот мертв, и только после этого с триумфом поднялся на ноги.
– Как тебе это нравится, сукин сын? – прорычал Маркус. Внезапно на телегу и палубу рядом с Маркусом обрушился огонь вражеских солдат, заставивший его вздрогнуть и пригнуться. – Вот черт! – воскликнул он и побежал за укрытие, к которому уже полз Уэзерли.
По пути Маркус подобрал свободное оружие Уэзерли и опустился за ящик рядом с раненым сержантом.
– Вот! Ты уронил пистолет! – сказал Маркус, передавая оружие обратно Уэзерли.
– Спасибо, – сказал сержант, не веря своим глазам.
– Не упоминай об этом, – сказал Маркус. – Ну что, убьешь еще парочку этих ублюдков или как?
Уэзерли улыбнулся.
– Подождите секундочку.
– Общая тревога в ангарном отсеке! – доложил офицер связи.
Кэмерон коснулась комм-пульта:
– Мостик - Мендесу! Что там происходит?
– Нас взяли на абордаж! – доложил он, и звук его собственного автоматического оружия отозвался звуком разряда энергетического оружия. – Они вышли из грузового шаттла!
– Дать боевую тревогу! Всем приготовиться! Приготовиться к отражению абордажа в ангарном отсеке!
Офицер связи немедленно включил сигнал боевой тревоги, как и было приказано, и освещение на мостике сразу же приобрело красноватый оттенок.
Доктор Соренсон появилась из входа по правому борту, направляясь к своей станции, которая теперь называлась: «прыжковый контроль».
– Эбби, – позвала Кэмерон, – подготовь привод к прыжку. Возможно, нам придется покинуть корабль в спешке.
– Поняла, – ответила доктор.
– Мендес, – Кэмерон вызвала сержанта по связи. – Говори со мной.
Два члена экипажа, вооруженные штурмовыми винтовками, просунули головы в главные двери. Первому в плечо попал энергетический болт, и его отбросило назад. Второй тут же спрятался за раму люка.
– Мостик! Скажите им, чтобы заходили по подиумам! Они смогут подкараулить их сверху!
Мендес выглянул из-за своего укрытия и сделал еще несколько выстрелов по вражеским позициям. Он увидел ногу сержанта Уэзерли, высунувшуюся из-за ящика на дальней стороне отсека, и ему показалось, что он заметил движение.
– Сержант, - позвал он по связи, - ты все еще с нами?
Сержант Уэзерли сидел на палубе, привалившись спиной к ящику, и корчился в агонии, глядя, как дымится его плечо. Он чувствовал, как жар от обожженной плоти отражается от его лица.
– Да! Я еще здесь, – ответил он по связи.
– Как сильно тебя ранило?
– Не сильно, но гребаное плечо горит, вот и все.
– Ты все еще в бою?
– Да, черт возьми, – ответил тот, поднимаясь на колени и поворачиваясь лицом к бою.
– С твоей позиции видны лестницы на правый борт?
Сержант оглянулся на ящик, служивший ему прикрытием. Он видел обе лестницы на противоположной стороне грузового челнока, откуда вел огонь энсин Мендес.
– Да, вижу обе.
– Хорошо. Наши люди в любой момент могут выскочить на них. Так что не позволяйте никому из ублюдков подниматься по лестницам. Понятно?
– Понял, – ответил сержант, поднял оружие и открыл огонь по первому вражескому бойцу, пытавшемуся подняться по лестнице. Несколько пуль отскочили от брони солдата, но одна из них попала в слабое место в коленном суставе, в результате чего вражеский солдат упал на палубу.
– Цельтесь в суставы, – приказал сержант по связи.
Джессика выглянула из-за края дверного проема и быстро спряталась за тяжелой рамой, когда сфокусированный энергетический болт снайпера выбил кусок дверной рамы, разбросав осколки во все стороны.
– Черт! – выругалась она, и дым от обгоревшей дверной коробки обжег ей глаза. – У них снайперы со всех четырех сторон. Влад ведет огонь и заставляет тех, кто на земле, отходить в здания вдоль дальней стороны. – Она снова выглянула через дверь, получив еще один выстрел от снайпера. – Черт! Мы ничего не можем сделать с проклятыми снайперами!
Внезапно боковая дверь из соседней теплицы в хижину, в которой они прятались, распахнулась. Джессика крутанулась, чтобы открыть огонь, но вовремя остановилась, увидев испуганное лицо старшей дочери Тага, Делизы, стоящей в дверном проеме и застывшей от страха.
– Ложись! – крикнула Джессика, когда очередной выстрел снайпера разбил оконное стекло, едва не задев девушку, и она пригнулась, крик вырвался из ее горла. Джессика воспользовалась этой возможностью, чтобы перемахнуть через край двери и выпустить очередь по снайперу, чтобы дать ему понять, что они будут сопротивляться.
– Кто они? – спросил Натан, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Я не узнаю их форму, – ответила Джессика. – Но кто бы они ни были, они не любители, это точно.
– Это та'акарские штурмовики, – сказала Джалея. – Они хорошо подготовлены к таким действиям.
– Я должна добраться до отца! – воскликнула Делиза.
– Если продолжишь идти через теплицы, один из снайперов точно тебя подберет, – предупредила Джессика.
– Значит, мы должны ждать? – спросила Делиза.
– Нельзя ждать, – настаивала Джессика. – Возможно, это только первая волна. Возможно, к ним уже идет подкрепление.
– Отец активирует щит.
– Излучатели! – понял Натан.
– Я так не думаю, милый, – сказала Джессика, выглянув из двери и увидев, как несколько солдат пробираются к главному дому. Таг и Ранни вели бешеную стрельбу из окон, но не могли помешать продвижению войск.
Джессика повернулась лицом к девушке.
– Где управление щитом?
– В реакторной хижине, в углу, – сказала Делиза, указывая на дальнюю дверь с другой стороны хижины, которая вела в соседнюю оранжерею.
– Прямо туда? – спросила Джессика.
– Да. До самого конца.
Джессика выглянула за дверь. Войска занимали позицию для захвата главного дома.
– Готовятся к штурму главного дома. Таг и миссис пытаются их задержать. – Джессика на мгновение задумалась: вдалеке слышались звуки перестрелки у главного дома. – Ладно, новый план. Я активирую щиты. Это избавит нас от снайперов. Если большая часть войск направится к главному дому, вы, ребята, сможете захватить корабль.
– А что насчет тебя? – спросил Натан.
– Если не вернусь через пять минут, то не вернусь вообще.
– Джесс...
– Хочешь сам пойти? – Не дожидаясь ответа, она пронеслась через всю комнату и влетела через дверь в соседнюю оранжерею.
Джессика проскочила через первую теплицу, не прозвучало ни единого выстрела в ее сторону. Все столы были заставлены пустыми поддонами со свежим урожаем, поэтому укрыться было практически невозможно. Ворвавшись в следующую перевалочную хижину, она поняла, что вряд ли ей удастся так легко пройти через следующую теплицу.
Но это ее не остановило, и она проскочила через хижину и вошла в следующую теплицу. Однако на этот раз ее встретил шквальный снайперский огонь, который разбил стеклянные окна, посылая осколки во все стороны. Она слегка споткнулась, а затем упала на палубу, преодолевая последние несколько метров на руках и коленях, пока не оказалась за следующей дверью.
– Господи! – воскликнул Натан. – Она под огнем.
Он облокотился на дверную раму и открыл огонь по дальнему гребню, надеясь заставить снайпера спрятаться в укрытие, но его выстрелы были слишком далеки от цели, чтобы произвести желаемый эффект. Выглянув из двери в сторону главного дома, он увидел, как один из солдат бежит между главным домом и кораблем Тобина, огибая угол дома и направляясь к заднему углу комплекса.
– Джесс! – крикнул Натан по комм-станции. – Один из них идет к тебе! Думаю, он попытается отрезать тебе путь! – Не получив ответа, он снова позвал ее. – Джесс! Ты слышишь?!
Джессика подняла руку и отключила связь, устроившись в темноте за высоким стеллажом с поливочными шлангами. Она затихла и заставила свое тяжелое дыхание взять под контроль, когда услышала звук открывающейся и закрывающейся внешней двери в соседней теплице, а затем медленные, осторожные шаги бронированного штурмовика по гравийному полу.
Джессика вытащила боевой нож, медленно и бесшумно приблизилась к двери. Внезапно дверь распахнулась, и в комнату ворвался незваный гость. Скорость его появления почти ошеломила Джессику, и ей потребовались все ее нервы, чтобы сдержать свою реакцию.
Солдат сразу же проверил, что находится за дверью, но никого не обнаружил. Он осмотрел небольшую темную комнату, быстро проследил взглядом за стеллажом со шлангами в темном углу и медленно приблизился. Он выдвинул дуло своего оружия вперед, чтобы раздвинуть шланги.
«Вот тупица», – подумала она, толкая стеллаж вперед, отчего он повалился на незваного гостя. Его оружие разрядилось с неожиданной силой, энергетический взрыв пронзил левую сторону ее бедра, а шланги и стеллаж полетели вперед, похоронив десантника под тяжелыми шлангами.
Вскрикнув от боли и гнева, Джессика бросилась вперед, на груду шлангов, прикрывавших врага, и оттолкнула его оружие от себя, когда он навалился на нее. Прижатый к спине шлангами и Джессикой, не имея возможности применить оружие, солдат потянулся левой рукой вверх и схватил Джессику за волосы, оттягивая ее голову назад.
Джессика вскрикнула от боли, когда ее голова откинулась назад, частично приподняв ее из положения на солдате. Она занесла правую руку под левую, нанося дикие удары по его грудной пластине. Внезапно один из ее ударов заставил нож слегка отклониться в сторону подбородка противника, и кончик ножа скользнул по грудной пластине и нашел щель между грудной пластиной и нижним краем лицевой пластины его шлема. Почувствовав небольшое продвижение клинка, она повернула тело вправо, чтобы придать лезвию силу, и оно вонзилось в горло противника, издав тошнотворный булькающий звук, когда кровь хлынула в трахею.
Захлебываясь собственной кровью и отчаянно пытаясь отдышаться, нападавший тут же отпустил хватку, вцепившись в ее волосы. Она упала вперед, продолжая наступать всем своим весом на нож, и тот сломал его шейный позвонок, проскользнув между ними и перерезав спинной мозг.
Его тело обмякло, и бульканье стихло. Она села прямо, опираясь на мертвого противника. Потянулась к ране на левом бедре, морщась от боли при прикосновении.
– Ты стрелял в меня! – воскликнула она, ударив правой рукой по его лицевой пластине. – А еще ты дергал меня за волосы! – Она снова ударила его по лицу. Морщась от боли, она еще раз осмотрела рану. – Лучше бы от этого не осталось шрама, придурок.
Она вынула нож из его шеи, и тут ей в голову пришла идея.
На левом подиуме ангарного отсека трое матросов начали стрелять вниз по группе вражеских солдат. Большинство снарядов отразила черная броня противника, однако непрерывный шквал огня в конце концов оказался для них слишком сильным, и они начали падать один за другим. Солдаты бросились в укрытие, но с обеих сторон их встретили Уэзерли спереди и Мендес с кормы.
Менее чем через минуту несколько оставшихся в живых захватчиков сдались, бросив оружие и подняв руки вверх. Мендес немедленно бросился вперед, приказывая противнику упасть на колени, в то время как еще несколько вооруженных матросов бросились внутрь из разных люков.
– Командир! – Кайла позвонила с сенсорной станции. – Еще один корабль пытается приземлиться.
– Где?
– На нашей летной палубе, сэр!
– Что? Откуда, черт возьми, он взялся?
– Не знаю, сэр. Оно появилось из ниоткуда.
За пределами «Авроры» корабль без опознавательных знаков низко пролетел над приводным отсеком корабля, приближаясь к полетной палубе.
– Откройте внешний люк! – по каналу связи раздался голос Джоша, пилота комбайна. – Я его прикончу!
Кэмерон едва не подскочила к тактическому дисплею – как раз вовремя, чтобы увидеть след комбайна, который на скорости приближался к «Авроре» с правого борта по корме и шел на столкновение с неизвестным приближающимся кораблем. Кэмерон быстро активировал створки внешнего переходного шлюза.
Маленький комбайн проскользнул под неопознанным кораблем, оказавшись между ним и «Авророй», и в последний момент заставил неопознанный корабль резко затормозить. Корабль без опознавательных знаков не успел подтянуться и врезался в корпус прямо над отверстием отсека, ведущего на полетную палубу, когда комбайн вошел во внешний отсек чуть ниже точки удара корабля без опознавательных знаков. Корабль без опознавательных знаков смяло и перевернуло, когда под действием импульса он заскользил вверх по корпусу, а затем разлетелся на куски, продолжая выходить из-под контроля и разламываться на части.
– Юх-ху! – воскликнул Джош. – Я никогда не сдамся!
– Боже мой. Он не успеет остановиться, – заявила Кэмерон, наблюдая за его приближением на мониторе летной палубы.
Комбайн приближался со скоростью, почти в четыре раза превышающей обычную скорость посадки, и все его движители работали на максимуме, чтобы попытаться затормозить, прежде чем он пересечет перегрузочный отсек и врежется во внутреннюю дверь отсека. Кэмерон смотрела на это с еще более острой гримасой, наблюдая за тем, как комбайн несется к внутренним дверям. Внезапно он отключил двигатели и закрутил свой маленький корабль, запустив основные двигатели на полную мощность. Наконец комбайн остановился менее чем в метре от внутренней створки, и он выключил двигатели.
– Боже, ты сделал это! – воскликнула Кэмерон, не подозревая, что ее микрофон открыт.
– Конечно, я сделал это, милая! – ответил Джон, разворачивая комбайн, сбрасывая снаряжение и усаживаясь на палубу. – Извини за люк.
Кэмерон быстро отключила микрофон, слегка смутившись своей вспышки.
– Вы меня впустите или как? – позвал Джош.
– Командир, ангарн в безопасности, – доложил офицер связи.
Кэмерон сделала глубокий вдох и вздохнула.
– Скажи мне, что этот парень тебе никого не напоминает, – сказала она, начиная закрывать дверь внешнего отсека.
– Коммандер, – сказала Кайла. – Тот контакт вернулся. Он только что вышел из-за газового гиганта.
У Кэмерон снова появилось тоскливое чувство.
– Дай угадаю, – пробормотала Кэмерон.
– Передаю трек в тактику.
Кэмерон взглянула на тактический дисплей, наблюдая за тем, как идентификатор корабля ищет совпадение. Через несколько секунд система идентификации показала характеристики та'акарского крейсера, точно такого же, как тот, с которым они столкнулись на пути из астероидного поля несколько дней назад.
– Скажи Мендесу, чтобы тащил сюда свою задницу, – приказала она, выходя из тактической станции и направляясь к штурвалу, – он нужен мне в тактическом отсеке. Вызови всех на боевые посты, – добавила она. – Мы покидаем кольца.
Снайпер вглядывался в свой электронный прицел, изучая маленький экран, на котором с близкого расстояния отображалась далекая оранжерея. Внезапно голова в шлеме и бронированные плечи одного из его товарищей пробились через оранжерею обратно тем путем, которым он пришел несколькими минутами ранее, в стандартном тактическом приседании, чтобы сохранить низкий профиль цели. Старший, более опытный снайпер находил это ненужным, но забавным, списывая излишнюю осторожность на неопытность многих новых членов штурмовой группы. Удовлетворенный тем, что его товарищ по команде справился с угрозой в этом районе, снайпер продолжил поиск подходящих целей.
Войдя в реакторную хижину, Джессика сняла шлем, который взяла у убитого ею несколько минут назад солдата.
– Господи! Эти парни когда-нибудь чистят свое снаряжение? - выругалась она, отбрасывая шлем в сторону и снимая наплечную броню.
Она оглядела тускло освещенную комнату, пока не нашла цель своих поисков – панель управления щитом. Там было четыре ряда тумблеров, около дюжины в каждом ряду. С одной стороны находился кулисный переключатель и рычаг. К сожалению, все они были обозначены на непонятном языке.
– Если сомневаешься, включи их все.
Она быстро переключила все тумблеры и нажала на кулисный переключатель. Все маленькие зеленые лампочки над каждым тумблером загорелись.
– Пока все хорошо, – сказала Джессика, взявшись за рычаг и передвинув его до упора. Один из больших металлических ящиков в комнате начал громко гудеть, отчего по позвоночнику пробежали мурашки. – Ого. Надеюсь, так и должно быть.
Мгновение спустя красная лампочка над рычагом загорелась зеленым, и она услышала странный свистящий гул, доносящийся снаружи. Она подошла к наружной двери хижины и выглянула наружу. Над воронкой виднелось мерцающее свечение слегка непрозрачного белого цвета, в котором плясали маленькие пятнышки.
– Так вот как выглядит щит, да?
Она посмотрела на главный фермерский дом, находившийся не более чем в десяти метрах от нее и увидела солдат, которые собирались войти в заднюю часть дома, очевидно, надеясь нанести удар по Тагу и его жене, которые все еще вели огонь по войскам, находившимся возле корабля Тобина. Справа от Тобина в иллюминаторе кабины пилота виднелась нервная ухмылка на его исхудалом лице, когда он наблюдал за нападением из безопасного места на корабле.
– Так и знала, что нельзя доверять этому тощему маленькому ублюдку, – пробормотала она про себя, снова включив устройство связи.
– Они переходят на вашу сторону! – предупредила Ранни.
Таг выглянул в разбитое окно и увидел двух черно-серых солдат, бегущих в укрытие. Он открыл по ним огонь, сумев убить второго, но не попав в первого, когда у него сел аккумулятор.
– Мой разрядился! – крикнул он.
– Возьми мой! – приказала Ранни, бросая ему свое оружие и поворачиваясь, чтобы бежать на кухню. – Есть еще один на кухне!
Внезапно дверь кухни распахнулась, и из нее вырвались два красных болта энергии, ударившие Ранни в грудь, отбросившие ее назад и мгновенно убившие.
– РАННИ! – закричал Таг, подбегая к ней. Он упал на колени перед ней, прижимая к себе ее все еще тлеющее и безжизненное тело, когда в комнату со стороны кухонной двери ворвались два солдата и схватили его, вырвав оружие и прижав лицом к полу. За ними последовал командир отряда, который уверенно вошел в комнату.
– Поднимите его, – приказал он.
– Что это было? – спросил Натан, услышав гул снаружи.
– Она сделала это, – объявила Джалея, выходя за дверь. – Включила щит.
– Подожди! Куда ты, черт возьми, собралась? – Натан наблюдал за тем, как она бежит по территории комплекса, на мгновение остановившись у машины. – Она что, спятила?
Д,жалея пробежала оставшееся расстояние от машины до задней части корабля Тобина.
Натан боролся со своим страхом, пытаясь решить, что делать. Он не знал, что задумала Джалея, но был уверен, что это лучший план, чем сидеть на заднице и ждать, пока его подстрелят. По крайней мере, при активном щите сверху снайперы не могли их подкараулить.
Натан знал, что щит может не продержаться долго, и страх умереть, ничего не делая, быстро победил страх умереть, делая что-то.
– Оставайся здесь! – приказал он Делизе, выходя из хижины и преследуя Джалею, которая к этому времени уже обогнула кормовую часть корабля Тобина.
Джалея заглянула за кожух двигателя корабля Тобина. Его двигатели все еще работали на холостом ходу, и в такой близости шум был почти оглушительным. Убедившись, что в поле зрения нет ни одного солдата, она быстро и бесшумно поднялась по грузовой рампе в маленький корабль Тобина.
На вершине трапа она остановилась, чтобы заглянуть внутрь, в кабину пилота. Увидев только Тобина, она спокойно вошла в корабль и направилась к кабине, держа оружие наготове.
Тобин с удовольствием наблюдал за захватом Тага через передние окна главного дома, когда почувствовал чье-то присутствие и обернулся.
– Джалея, – сказал он, и выражение его лица вдруг стало озабоченным. – Я могу объяснить...
– Немного рано, не так ли? – холодно спросила Джалея, поднимая оружие.
Глаза Тобина расширились.
– Подожди. Мы же договорились…
Джалея выстрелила, попав Тобину в голову, превратив его череп в кучу обгоревшей кожи, волос и костей, которая, тлея, упала на консоль.
Мгновение спустя по трапу спустился Натан, держа оружие наготове. Он резко остановился, отпрянув от тлеющей головы Тобина.
– Что случилось?
– Он работал на Та'Акар, – воскликнула она.
Натан был в ярости.
– Я думал, ты сказала, что мы можем ему доверять!
– Я сказала, что мы много раз пользовались его услугами в прошлом, – поправила она. – Я никогда не говорила, что доверяю ему.
– Но...
– Судя по всему, та'акар предложил ему больше, чем мы, – пояснила она, поворачиваясь к выходу.
– Как, черт возьми, мы полетим на этом корабле?
– Я буду управлять им.
– О, так ты теперь еще и пилот? – спросил Натан, следуя за ней.
Джессика медленно открыла заднюю дверь главного дома и прокралась внутрь по крыльцу. Осторожно закрыв дверь, она заметила младшую девочку Тага, которая пряталась в углу, прижавшись к земле. Джессика улыбнулась ей и поднесла палец к губам, жестом призывая девочку замолчать. Девочка кивнула в знак согласия. Джессика состроила ей глупую рожицу, чтобы снять напряжение, но получила лишь легкую улыбку. Джессика продолжила путь, надеясь, что девочка будет достаточно умна, чтобы оставаться незамеченной.
Она прошла через следующую дверь на кухню, где слышала разговоры солдат, которые, судя по всему, уже захватили Тага и его жену.
– Знаешь, что они скажут, когда мы его привезем? Живым, не меньше? – раздался голос из гостиной.
Джессика двинулась через кухню и остановилась у шкафов, стоящих вдоль стены гостиной рядом с дверью.
– Нас всех как минимум повысят! Возможно, нас даже украсит сам Кайус!
– Сэр! – раздался другой голос. – Один из наших снайперов сообщает, что на корабль проникли две цели, и они потеряли связь с Тобином.
– О нет, я не позволю отнять у меня этот момент, – выругался командир отряда. – Приведите его!
Джессика заглянула через щель в двери и увидела, как они вытаскивают Тага через переднюю дверь дома. Она приоткрыла дверь, чтобы увидеть Ранни, лежащего мертвым на полу в гостиной, и больше никого в комнате не было.
– Есть кто-нибудь на связи? – раздался голос Владимира в трубке Джессики.
– Влад, это ты? – прошептала Джессика.
– Да, Джессика, это я. Где ты?
– В главном доме, на кухне. А ты?
– В перевалочной хижине, слева от тебя, прямо перед домом.
Двое солдат вытащили Тага на крыльцо, остановившись чуть поодаль. Их командир стоял прямо за Тагом, держа пистолет у затылка Тага.
– Ты! В корабль! – крикнул командир отряда. – Выходи или мы убьем его!
– Ты их видишь? – спросила Джессика у Владимира.
– Да. Их трое. Один из них – командир отряда, я полагаю. Они держат Тага. Они держат его перед собой, на коленях. Командир приставил пистолет к голове Тага.
– Где Натан?
– На корабле Тобина, вместе с Джалеей. В грузовом отсеке.
– У него включена рация?
– Да, как ни странно.
– Я все слышу, – отозвался Натан.
– Вы, ребята, уничтожили Тобина? – спросила Джессика.
– Да, это сделала Джалея, – ответил Натан.
– Отлично, – сказала Джессика. – Влад, насколько хорошо ты стреляешь?
– Очень хорошо.
– Как думаешь, сможешь завалить ближайшего к тебе парня выстрелом в голову?
– Без проблем.
Командир отряда огляделся в ожидании.
– Я сказал, выходи! Или я убью этого человека здесь и сейчас!
– Натан, как насчет тебя? Как думаешь, сможешь завалить того, что справа, выстрелом в голову?
– Справа от меня или справа от тебя?
– Моя правая, твоя левая. Сможешь?
– Ну, не знаю, – признался Натан.
– Ты ведь прошел квалификацию, не так ли?
– Конечно, – ответил Натан. – И, надо сказать, я получил неплохие баллы. Просто раньше мне никогда не приходилось никого убивать.
– Все бывает в первый раз, шкипер. Ты собираешься сделать шаг вперед или как? – Ответа не последовало. – Натан?
– Да, да, я в деле.
– Хорошо. Выходите медленно. И оба держите оружие наготове и не снимайте с предохранителей. Давай не будем усложнять ситуацию.
– Мы выходим! – крикнула Джалея с корабля.
Командир отряда улыбнулся, уверенный, что его блеф сработает. Первой вышла Джалея, ее ручной пулемет был высоко поднят и направлен на солдат. Следующим вышел Натан, его автоматическое оружие ближнего боя было прижато к плечу и нацелено на назначенную цель – солдата слева.
– По какому сигналу будем стрелять? – прошептал Натан.
– Считаю, ребята. На счет три, повторяю, на счет три.
– Вот так уже лучше, – сказал командир отряда. – Теперь опустите оружие?
– Один, – спокойно начала Джессика.
– Это было бы неразумно с нашей стороны, – ответила Джалея.
– Два.
– Не сделать не менее неразумно, – возразил командир отряда. Опустите оружие, или он умрет сейчас.
– Три.
Все три выстрела прозвучали одновременно. Пуля Джессики вошла в затылок командира отряда, прошла через мозг и вышла спереди, прихватив с собой большую часть лица. Выстрел Владимира попал в шею, чуть ниже челюсти под линией шлема, перебил сонную артерию, а затем взорвал шейные позвонки, разбросав кровь, ткани и осколки костей по Тагу и стоящему за ним командиру отряда. Выстрел Натана, к его собственному удивлению, попал точно в центр лицевого щитка мишени, раздробив переносицу, вошел в мозг, прошел насквозь и взорвал заднюю часть шлема, который не был предназначен для защиты от предметов, пытающихся выбраться наружу. Все трое солдат упали на крыльцо мертвой кучей, причем командир отряда – наиболее драматично: его безжизненное тело кувыркнулось вперед над все еще стоящим на коленях фермером.
В комплексе стало жутко тихо, слышны были только работающие на холостом ходу двигатели корабля Тобина и гул подвесного щита. Вскоре к ним добавились крики Делизы, которая бежала через весь комплекс, чтобы быть рядом с отцом, несмотря на кровь и тела.
– Все чисто? – спросила Джессика по связи. – Натан? – повторила она.
– Все чисто? – Натан опустил оружие, когда Делиза упала в объятия Тага и разрыдалась.
– Да, все чисто, – ответил Натан.
– Все три цели уничтожены. Таг в порядке.
Убрав оружие в кобуру, Джалея положила руку на плечо Натана.
– Лучшим из людей иногда приходится совершать худшие поступки, – сказала она ему, прежде чем уйти к Тагу и Делизе.
Натан смотрел, как она идет к крыльцу, где встретила Джессику и взяла на руки младшую дочь Тага. Натан увидел страдание на лице Тага и понял, что его жена не выжила.
Владимир прошел мимо тел, обращая внимание на их раны по пути к Натану.
– Отличный выстрел, Натан, – сказала Джессика, – Честно говоря, я не думала, что ты способен на такое.
– Я тоже, – признался тот.
Внезапно раздался громкий треск, от которого задрожала земля, а верхний щит вспыхнул ослепительным желто-белым светом. Натан и остальные инстинктивно пригнулись, словно ожидая, что на них обрушится само небо. Шум раздавался снова и снова, каждый раз едва не сбивая их с ног, когда над ними повторялись ослепительные вспышки.
Другой корабль, темно-серый с черной отделкой и без опознавательных знаков, пролетел над их головами менее чем в ста метрах, продолжая обстреливать их сверху.
– Они пытаются разрядить щиты! – крикнул Владимир.
– Не смогут, – заверил их Таг, поднимаясь на ноги. – Они могут стрелять хоть тысячу раз, он не ослабнет.
Вражеский корабль, убедившись, что никто не открывает ответный огонь, завис в сотне метров над щитом, продолжая бомбардировку.
– Может, и нет! – сказал Натан. – Но пока этот корабль там, мы тоже не выберемся отсюда!
Корабль, осознав тщетность своих попыток пробить щит, направил свой огонь на края воронки и стал бить по земле. Стены воронки сотрясались от каждого взрыва. Вскоре большие куски стали вырываться на свободу, падая на расположенные внизу теплицы и разбивая их стеклянные крыши.
– Что они делают? – спросил Натан.
– Они пытаются обрушить стены! – воскликнула Джессика.
– Если они обрушат нужные секции, то выведут из строя некоторые излучатели! – предупредил Таг. – Когда их станет достаточно, щит потеряет целостность и разрушится!
– Нужно убираться отсюда! – приказал Натан. – Все в корабль!
– Они нас взорвут, как только мы взлетим! – возразила Джессика.
– На земле вообще нет шансов! А там, наверху, лучше, чем никак! - ответил Натан.
– Хорошо, вы слышали капитана! Все на борт! – рявкнула Джессика.
– Выходим на орбиту Хейвена, – доложила Кэмерон со штурвала. – Как далеко позади нас военный корабль?
– Как доберемся до Хейвена, он сможет по нам стрелять, - ответил энсин Мендес с тактической станции.
– Связь, передай выжившим рабочим, что если они хотят вернуться на Хейвен до нашего отлета, то им лучше сделать это побыстрее.
– Есть, сэр, – доложил офицер связи.
– Кайла, есть какие-нибудь признаки корабля Тобина?
– Нет, сэр, но мы еще в нескольких минутах от прямой видимости с последним известным местоположением десантной группы.
– Найди их для меня, Кайла, – приказала Кэмерон. – И, связь, продолжай пытаться вызвать их. И не бойся использовать широкий диапазон.
Глава 9
Натан опустился на сиденье слева от Джалеи в кабине корабля Тобина.
– Стены начинают рушиться! – крикнула Джессика из грузового отсека, выталкивая труп Тобина через люк.
Натан выглянул в иллюминатор и увидел, как стена слева от него, в дальнем углу, разваливается под действием непрерывного обстрела. Наконец большая ее часть рухнула вниз, унеся с собой три излучателя. Щит над головой несколько раз мигнул.
– Он не работает! – крикнул Таг.
Другая часть стены, с той же стороны, но ближе к ним, тоже рухнула, похоронив под собой оранжерею. Щиты мерцали еще несколько раз, а потом исчезли совсем.
– Поднимай нас! – приказал Натан.
Джалея надавила на дроссели подъемника, и корабль начал медленно подниматься. Камни и обломки падали с разрушающихся стен и отскакивали от земли, ударяясь о борта корабля. Они находились всего в восьми метрах от земли, когда первый залп ударил их в кормовую левую тяговую капсулу. Хвост резко опустился, и корабль начал крениться на левый борт.
– Компенсировать! – крикнул Натан.
Джалея попыталась компенсировать это, увеличив подъемную силу левого борта, но тяговая капсула была повреждена и не реагировала. Зазвучали сигналы тревоги, когда корабль полностью перевернулся, в результате чего все еще работающие подъемные двигатели впечатали его в землю вверх тормашками. Мгновение спустя все они обнаружили, что лежат на потолке корабля, а в ноздри ударил едкий запах вытекающего топлива.
Натан покачал головой, выплевывая грязь изо рта. Все стекла на его стороне кабины были разбиты от удара, и грязь залетела в кабину, когда они перевернулись. Части верхней панели управления, на которой он теперь лежал, впились ему в бок, когда он пытался встать на ноги.
– Джалеа! – крикнул он. Она не двигалась. – Джалея! Ты в порядке? – Та зашевелилась, к ней возвращалось сознание. – Давай, нам нужно выбираться отсюда!
Натан схватил Джалею и потянул ее к себе.
– Давай, давай, – призывал он, подталкивая ее между перегородками к задней части корабля. – ходим! Все на выход!
Владимир выскользнул из корабля, упав лицом вниз на грязь в двух метрах под ним. Корабль был перевернут, слегка накренившись на правый борт. Повсюду клубились пыль и дым, из-за чего трудно было разглядеть больше, чем на несколько футов перед собой. Сигналы тревоги продолжали воевать и пищать.
– Влад! – Джессика позвала сверху. – Поймай ее! – Владимир протянул руки как раз вовремя, чтобы поймать младшую дочь Тага, когда та падала с корабля. Он усадил ее рядом с собой.
– Не двигайся, малышка, – приказал он. Поднявшись, он схватил Делизу за талию, когда она пыталась спуститься с корабля, и помог ей опуститься на землю. – Возьми сестру за руку и не отпускай, что бы ни случилось. И будь рядом со мной! – Делиза кивнула, соглашаясь.
Натан спрыгнул на землю, за ним последовала и Джалея. Внезапно в корабль и землю вокруг них стали ударять точечные вспышки энергии, вызванные снайперской стрельбой. Пыль и дым были еще слишком густыми, чтобы видеть очень далеко, поэтому снайперы стреляли вслепую, надеясь попасть во что-то или в кого-то.
– Сукины дети! – выругался Натан. – Нам нужно укрытие!
Пытаясь сориентироваться, он крутанулся на месте, когда выстрелы ударили в грязь по обе стороны от него. В дымке он едва мог различить очертания главного дома.
– Туда! – крикнул он. – Все к дому!
Джалея побежала к дому. Владимир подхватил девочку на руки и, схватив Делизу за руку, последовал за ней.
– Джесс! Пошли! – приказал Натан.
– Таг зацепился за что-то! – крикнула та изнутри корабля.
Натан услышал шум вражеского корабля, который сбил их, прежде чем они смогли подняться в воздух, когда он развернулся и направился обратно к ним.
– Они возвращаются, Джесс! Ты должна выбираться сейчас же!
Джессика пыталась освободить ногу Тага, которая была зажата между вывернутой частью сиденья скамьи и стеной. Каким-то образом, когда корабль перевернулся, скамья освободилась. Нога Тага проскользнула между скамьей и стеной, а когда корабль опустился, скамья откинулась и зажала его ногу между собой и переборкой.
– Оставь меня! – взмолился Таг.
– О, не надо драматизма! – выругалась Джессика.
– Живей, Джесс! – позвал Натан снаружи.
– Уходи, Натан! Мы догоним тебя через минуту!
– Черт возьми, Джесс! – выругался Натан и побежал к дому.
Корабль начало трясти с нарастающей силой, поскольку залпы приближающегося вражеского корабля становились все ближе с каждым ударом. Наконец два последних энергетических болта ударили в корабль, разрубив его заднюю часть. По иронии судьбы, сила удара раскачала корабль и освободила ногу Тага. Освободившись от ловушки, он приземлился на Джессику, и они оба упали на дальнюю сторону перевернутого корабля.
– Ну и как тебе это? – воскликнул Таг.
Внезапно из протекающих топливопроводов вырвалось пламя. В считанные секунды оно перекрыло грузовой люк по правому борту, через который они намеревались выбраться.
– Эта штука сейчас взорвется! – воскликнула Джессика, тщетно пытаясь найти выход из пламени.
Натан уже добрался до ступенек крыльца, когда сзади раздался звук взрыва. Обжигающе горячая ударная волна понесла его вперед, пробив частично открытую входную дверь.
– Натан! Ты в порядке? – крикнул Владимир, подбегая, чтобы помочь своему другу встать на ноги.
– Боже! – воскликнул Натан, осознав, что произошло. Он развернулся и попытался выйти обратно через парадную дверь. – ДЖЕСС!
Очередной взрыв потряс дом, разбросав во все стороны сотни мелких пылающих обломков. Натану пришлось смахнуть часть горящего топлива со своей одежды, чтобы не загореться самому. Он повернулся к Владимиру:
– Джессика и Таг! Они были там!
Владимир схватил Натана и потянул его внутрь.
– Идем, друг мой. Ты больше ничем не сможешь им помочь.
Кайла увеличила масштаб последнего сообщения о местонахождении десанта. Поскольку небольшая ферма только что появилась над горизонтом на фоне луны, угол ее наблюдения был довольно крутым, что не позволяло разглядеть большую часть комплекса, находящегося внутри воронки. Но то, что она увидела, не вызывало сомнений - сильный взрыв, за которым последовали пламя и дым.
– Командир, что-то происходит в том месте, о котором в последний раз сообщала десантная группа. Там произошел взрыв, – доложила Кайла.
– Видишь десант?
– Нет, сэр, слишком много дыма, а наш угол наклона все еще слишком крут, чтобы хорошо видеть сверху. – Кайла заметила движение над дымом. – Внимание, там есть что-то еще. – Она быстро переключила режим работы сенсоров с визуального на радарный, что позволило четко отследить небольшой корабль, кружащий над воронкой. – Это корабль, сэр. Такого же размера и конфигурации, как и тот, что пытался сесть на нас.
Камерону не понравилось, как прозвучал доклад энсина Йосеф.
– Есть какие-нибудь признаки корабля Тобина?
– Не уверена, сэр. – Кайла вернула свои сенсоры в визуальный режим и применила различные фильтры, пытаясь различить форму горящего объекта.
После ввода дополнительных команд на одном из боковых экранов появилась информация о химических свойствах дыма, который она видела.
– Я почти уверена, что горит корабль Тобина. Форма очень похожа, но точно сказать нельзя. По крайней мере, пока мы не подойдем ближе.
– Удалось связаться с ними по связи? – спросила Кэмерон офицера связи.
– Нет, сэр. Я пробую все режимы, даже открытые каналы в широком диапазоне.
– Черт! – выругалась Кэмерон. – У нас меньше получаса, чтобы вернуть их, или нам придется оставить их позади. И, насколько нам известно, там горит корабль Тобина. Нам нужен другой корабль.
На лице энсина Мендеса, стоявшего у тактической станции, появилась улыбка.
– Насколько помню, в ангарном отсеке их было два.
– Свяжитесь с ними, – приказала Кэмерон офицеру связи. – Узнай, не хочет ли один из них забрать десант.
– Думаете, захотят? – спросил Мендес. – Я имею в виду, добровольно?
– Может быть, если заплатим им достаточно, – пробормотала Кэмерон.
– Командир, – сказал офицер связи. – Отвечает только пилот комбайна. Перевести его на вас?
– Конечно, – ответила Кэмерон.
Она чувствовала себя немного подавленной постоянно меняющимися обстоятельствами. Казалось, каждый раз, когда она придумывала план, что-то происходило, заставляя ее менять его. Для человека, который всегда любил иметь твердый план, которому можно было следовать, это было очень неприятно.
Мгновение спустя в коммуникаторе Кэмерон раздался голос Джоша.
– Чем могу быть полезен, милая?
Кэмерон закатила глаза от самоуверенности пилота.
– У нас люди на поверхности, предположительно без возможности вернуться. Как думаешь, один из твоих шаттлов сможет спуститься и забрать их, причем очень быстро?
– Насколько быстро?
– Тридцать минут, максимум?
– Полагаю, спешка как-то связана с тем та'акарским боевым крейсером, который направляется в нашу сторону?
– Это было хорошим предположением.
– Простите, но второй шаттл весь прострелен, и он мешает старту первого. Может быть, если бы у нас было больше времени, чтобы переместить его...
– А как же твой корабль? – перебила Кэмерон. – Вы все еще можете стартовать?
– Конечно, но о каком количестве людей идет речь? Комбайн создан для того, чтобы выгребать камни, а не перевозить пассажиров.
– Четыре или пять?
– Да, думаю, смогу их втиснуть. Если только они не будут возражать против тряского полета. Эта штука не предназначена для комфорта, знаешь ли.
– Отлично, – воскликнула Кэмерон. – Но сколько мне это будет стоить?
– Можешь угостить меня ужином, – игриво предложил Джош.
– Уверена, мы придумаем, как заплатить. Но должна предупредить, что в пункте сбора могут возникнуть проблемы.
– Тогда пусть это будет два ужина!
– Как скоро сможешь вылететь? – спросила Кэмерон, игнорируя его предложение.
– Взлечу через несколько минут, милая. Просто пришли мне их координаты.
– Спасибо, Джош, – сказала она. – И удачи.
Комбайн начал быстро выезжать из ангарного отсека, направляясь к транспортному шлюзу со скоростью чуть выше обычной. Пилот в шлеме, лицевая пластина которого все еще скрывала черты лица, постоянно поворачивал голову из стороны в сторону и смотрел на пульты, стараясь ни во что не врезаться в хаосе после предыдущей попытки высадки.
– Удалось с ними связаться? – спросила Кэмерон у офицера связи.
– Нет, сэр. Уверен, что кто-то глушит связь на поверхности.
– Комбайн выкатывается на полетную палубу, коммандер, – доложил энсин Мендес с тактической станции.
– Предупреди пилота о глушении связи внизу, – приказала она Мендесу.
Выехав из транспортного шлюза на открытую полетную палубу, комбайн продолжил быстро катиться назад. Как только он покинул палубу, сразу же возникла небольшая тяга вверх, и его шестеренки втянулись. Еще одна короткая вспышка, выпущенная вперед из тормозных движителей, встроенных в нос комбайна, заставила его быстрее отплыть от корабля. Применив боковую тягу, маленький корабль быстро скользнул вправо, оторвавшись от корабля как раз перед тем, как большая секция привода собиралась врезаться в него сзади. Как только корабль задел бок корабля, он перевернулся вправо и опустил нос, запустив основные двигатели на полную тягу, и быстро удалился от «Авроры», направляясь к луне внизу.
– Комбайн улетел, – с веселостью в голосе сказал Мендес. – Черт бы побрал этого парня...
– Летает, как орех, – закончил Камерон. – Да, знаю. Но этот орех – единственная надежда, которая у них сейчас есть.
Натан продолжал смотреть в разбитое переднее окно главного дома. Снаружи все еще висел черно-серый дым от горящих обломков корабля Тобина, находившихся менее чем в дюжине метров от них. К счастью, снайперы больше не стреляли по ним с тех пор, как они попали внутрь дома.
– Какого черта они ждут?
Делиза сидела в углу, держала младшую сестру на коленях и прижимала ее голову к своей груди, чтобы та не смотрела на труп матери на полу гостиной. Джалея опустилась на колени рядом с ними, пытаясь успокоить ребенка.
– Подкрепление, – предположил Владимир.
– Да, – согласилась Джалея, поднимаясь с девочки и направляясь к остальным у окон. – Они должны прибыть откуда-то еще – возможно, с орбиты корабля, – иначе они уже были бы у нас.
Натан снова посмотрел на улицу, пытаясь разглядеть снайперов сквозь дым.
– Если бы нам удалось прорваться мимо снайперов, мы смогли бы вернуться в город пешком, а может быть, нашли бы другой путь с этой луны на корабль.
– Полагаю, поблизости есть корабль та'акар, – посоветовала ему Джалея. – Если так...
– ...то у «Авроры» свои проблемы, – предположил Натан. – Черт, они, наверное, уже улетели.
– Ты слишком много беспокоишься, Натан, – сказал Владимир. – Они придут за нами. Вот увидишь.
– Боже, надеюсь, ты прав.
Внезапно снайперы начали стрелять по окнам. Взрывы энергии пробивали оставшиеся стекла, врезались в пол и мебель, разбрасывая во все стороны осколки и обугливая все, что попадало в них. Джалея схватила девочек, потащила их на пол и затолкала в угол за шкаф.
Владимир на руках и коленях подполз к боковому окну и начал вслепую стрелять из ручного пулемета в сторону хребта, надеясь, что ему повезет и он попадет в кого-нибудь из снайперов. Последовав примеру друга, Натан перебрался на противоположную сторону и сделал то же самое.
Мгновением позже шаттл начал обстрел главного дома из импульсной пушки. Каждый взрыв пробивал крышу, проходил через верхний этаж и пробивал потолок над ними, обрушивая на них ливень обломков с каждым взрывом. Девочки вскрикивали от каждого взрыва.
– Господи! – воскликнул Натан. Он почти не сомневался, что все они сейчас будут либо погребены под грудой горящих обломков, либо полностью испарятся.
– Они пытаются выгнать нас на открытое пространство! – ответил Владимир. – Чтобы заставить нас сдаться!
– Разбомбив до смерти? – спросил Натан, продолжая стрелять из окна.
Одна из главных балок треснула и прогнулась вниз, обрушив еще больше обломков с потолка. Со следующим взрывом балка полностью раскололась и рухнула на пол, едва не задев Владимира.
– Нужно выбираться отсюда! – крикнул Натан, карабкаясь по разгромленной гостиной в сторону кухни. – Через заднюю дверь!
Как будто наводчик шаттла услышал его, следующие несколько залпов попали в заднюю половину дома, обрушив крышу кухни. Натан открыл дверь в кухню как раз вовремя, чтобы увидеть, как рушится потолок, пыль и обломки летят ему в лицо из дверного проема, отбрасывая его назад в гостиную.
– Или нет.
Джош смотрел через переднее лобовое стекло на нос комбайна, мчащегося менее чем в пятнадцати метрах над поверхностью сельской местности Хейвена. Вдалеке, километрах в двадцати перед ними, виднелся столб черного дыма, поднимающийся с поверхности и расходящийся вправо по мере подъема в небо.
– Двадцать секунд, – доложил второй пилот Локи, перекрикивая вой двигателей. Они вдвоем управляли комбайном уже почти полгода, с тех пор как Джош впервые прибыл на Хейвен.
– Десантный отряд «Воландер», это комбайн. Как слышите? – Джош подождал несколько секунд, но ответа так и не дождался. – Похоже, придется устроить им сюрприз, – улыбнулся он.
Локи потуже затянул плечевые ремни своего летного кресла. Хотя Джош был прекрасным пилотом, у него была склонность делать все без предупреждения.
– Ты уверен, что хочешь лететь так быстро, Джош?
– Придется обойтись, – усмехнулся Джош.
По мере того как расстояние сокращалось, они начали различать очертания вражеского шаттла, который кружил над воронкой, стреляя из импульсной пушки по целям внизу.
– Импульсные пушки, – отметил Локи.
– Я вижу их.
– Похоже, у тебя есть план?
Джош ничего не сказал, только закудахтал, как курица.
– Отлично, – сказал Локи, ухватившись руками за верхние края передней и боковых консолей, чтобы удержаться. Он знал, что будет дальше, и по опыту знал, что лучше держаться крепче.
Когда они стремительно приблизились к вражескому шаттлу, тот продолжил свой медленный круг, разворачиваясь в сторону встречного комбайна.
– Вот дерьмо! – воскликнул Локи.
На краткий миг ему показалось, что он видит лица летчиков шаттла, когда тот вдруг резко свернул вправо, чтобы избежать столкновения со встречным комбайном. Джош тут же развернулся немного в противоположную сторону от вражеского корабля, слегка задрав нос, чтобы отправить свой корабль в крутой поворот с большим креном.
– ДА! – победно крикнул он. – Я НИКОГДА НЕ ДРОГНУ!
Вражеский шаттл не задрал нос при повороте, и в результате внезапной потери высоты он оказался под вершиной воронки и нырнул к ее стенке.
Внутри главного дома звук проносящегося на огромной скорости комбайна потряс все строение, сбив их с ног. На краткий миг они были оглушены ревом главного привода комбайна, который пронесся мимо них на невероятной скорости.
– Что это, черт возьми, было? – задался вопросом Натан, поднимаясь на ноги и замечая, что обстрел прекратился. Мгновение спустя земля снова задрожала, когда снаружи раздался невероятный грохот. Натан повернулся, чтобы выглянуть в окно. Сквозь дым он едва смог различить изображение вражеского шаттла, который врезался в борт воронки и упал в оранжерею внизу, после чего взорвался.
– Вот дерьмо!
– Десантный отряд «Воландер», это комбайн. Как слышите? – Голос, прозвучавший в коммуникаторе, был ему не знаком, но Натан все же ответил на вызов.
– Это капитан Скотт! Кто говорит?
– Это ваш экипаж, капитан! Ваш милый младший командир прислал нас, чтобы доставить вас домой!
– Милый младший командир? – удивился Владимир.
– Наверное, он говорит о Кэмерон, – сказал Натан.
– Отлично!» сказал Натан по связи. – Как вы уничтожили шаттл?
– Нет времени на болтовню, капитан. Сначала нужно разобраться с несколькими снайперами. Готовь своих людей к выходу! Я спущусь через минуту, чтобы забрать вас!
– Принято! – ответил Натан.
– На их позиции еще один взрыв! – доложила Кайла.
– Кто? – вздрогнула Кэмерон. – Это комбайн?
– Нет, сэр! Комбайн продолжает маневрировать! – с волнением доложил энсин Мендес. – Этот сукин сын понесся на него на максимальной скорости!
– Господи! Он что, играет с ними в салочки?
– Этот парень просто безумен! – воскликнул Мендес.
Локи вздрогнул, когда снайперские снаряды ударили в нос комбайна.
– Они стреляют в нас, Джош!
– Ни хрена себе, правда?
Комбайн опустился на высоту не более двух метров над землей, достигнув первого снайпера, тот нырнул в сторону. Через несколько секунд Джош резко повернул на правый борт, ударив следующего снайпера тягой своего главного привода и сбив его с обрыва в воронку.
Владимир выглянул в окно, пытаясь определить, почему снайперы больше не стреляют по ним. Он быстро понял причину их отвлечения, когда увидел, как разворачивается комбайн, чтобы выстроиться на противоположной линии хребта.
– Он завис над снайперами!
При следующем проходе Джош пролетел так низко, что его выхлопные газы поджигали редкую растительность. Локи закрыл глаза, когда они едва не врезались в первого снайпера, который упал лицом вниз, надеясь избежать попадания, и только обнаружил, что его собственная броня плавится на спине от жара выхлопных газов пролетающего комбайна. Через несколько секунд раздался тошнотворный стук.
– О ЧЕРТ! – закричал Джош.
Локи снова открыл глаза, но увидел на носу комбайна красное пятно, которое затекало на лобовое стекло.
– Что случилось?
– Я оторвал его гребаную голову! – хихикнул Джош.
Локи покачал головой.
– Ты больной маленький ублюдок, ты же знаешь это, не так ли?
Комбайн резко набрал высоту, пока не стал почти вертикальным. В этот момент корабль перевернулся на левый борт и нырнул обратно вниз, поднявшись настолько, что оказался под углом к центру воронки. Через несколько секунд они были почти у цели, и Джош задрал нос, запустив посадочные двигатели на максимальную мощность, чтобы остановить падение. Маленький корабль завис в центре комплекса, прямо перед главным домом, и, развернувшись, направил нос к входной двери, после чего выдвинул шестерни и опустился на последний метр к земле.
Боковой люк комбайна открылся. Высунувшись наружу, Локи помахал десанту рукой, давая сигнал быстро двигаться, чтобы они вышли из главного дома и побежали к кораблю. Владимир подхватил девочку и передал ее Локи, который затащил ее в корабль. За ним последовала Делиза, а за ней – Джалея.
– Нужно вернуться и поискать Джессику! – крикнул Натан.
– Нет времени! – возразил Локи. – На подходе военный корабль! Если не вернемся через десять минут, ваш корабль улетит без вас!
– Но она может быть еще жива! – возразил Натан.
– Натан! Мы должны уходить! – настаивал Владимир.
– Нет! Я должен быть уверен!
– Натан! Теперь ты капитан! Ты отвечаешь за свой корабль! – Владимир схватил Натана за воротник и толкнул его в бок комбайна. – А теперь залезай туда! – Владимир подтолкнул Натана к люку и забрался следом за ним.
В маленькой кабине за креслом пилота комбайна было всего два места, которые с одной стороны занимала Джалея, а с другой – Делиза с младшей сестрой на коленях. Натан и Владимир втиснулись на пол между ногами Джалеи и передней переборкой, отделявшей маленькую кабину от кабины пилота. Локи задраил люк и перешагнул через них, вернувшись в кабину с криком:
– Поехали!.
Не успел Локи сесть, как комбайн взмыл в воздух, включился главный привод и, убрав шасси, стал разгоняться.
– Сообщение от комбайна, сэр», – доложил офицер связи. – Они на подходе, с пятью пассажирами!
– Да! – сказала Кэмерон, чувствуя, как ее охватывает волна облегчения. – Каково время прибытия?
– Десять минут, сэр.
Кэмерон повернулась к энсину Мендесу, сидевшему на тактической станции прямо за ней.
Мендес покачал головой, на его лице появилось угрюмое выражение.
– Восемь минут, и мы окажемся один на один с этим военным кораблем.
Кэмерон глубоко вздохнула и медленно выдохнула.
– Полагаю, торпеды еще не заработали? – Еще один взгляд Мендеса подтвердил то, что она уже знала. – Боевые посты всем. Развернуть рельсовые орудия, режим точечной обороны
– У нас гости! – доложил Локи, пристегиваясь обратно в кресло. – Истребители Та'Акар на перехвате. Они будут у нас через пару минут.
– Держитесь, дамы и господа! – крикнул Джош через плечо в сторону задней кабины. – Это будет интересно!
Владимир поднял ноги и уперся ими в переборку напротив, по обе стороны от Натана, чтобы удержаться на ногах. Левой рукой он ухватился за край подлокотника соседнего кресла, где сидела Делиза, держащей на коленях свою младшую сестру.
– Извините.
Натан скопировал приготовления Владимира и тоже ухватился за край кресла, пока маленький корабль подпрыгивал и вибрировал во время стремительного подъема.
– Вражеское судно выходит на горизонт, – доложил Мендес из тактической рубки. – Через тридцать секунд она откроет по нам огонь.
Кэмерон посмотрела на летные и навигационные дисплеи. Если бы они сейчас сошли с орбиты и на максимальной субсветовой скорости удалились от планеты, она смогла бы удрать, не приняв на себя огонь приближающегося военного корабля. Но это обречет на гибель всю десантную группу, к чему она пока не была готова. С другой стороны, если она будет ждать слишком долго, то к тому времени, когда их догонит комбайн, от них мало что останется.
– Эбби? – сказала Кэмерон. – Полагаю, мы не можем прыгнуть с орбиты?
– Я бы не советовала, – предупредила та.
– Да? И почему же?
– Влияние лунного гравитационного колодца может привести к тому, что наша точка прибытия будет значительно отклоняться от цели. Кто знает, где мы окажемся...
– Да, в центре солнца. Это я поняла. Но насколько далеко от нас может отклониться гравитационный колодец Хейвена?
– Я точно не знаю. Нам потребовалось несколько дней, чтобы рассчитать влияние гравитационного колодца Юпитера во время нашего первого прыжка.
– Ну, если бы вам нужно было угадать...
– Не уверен, что смогла бы. Есть так много переменных – например, расстояние прыжка. А здесь два гравитационных колодца. И на луне, и на планете.
– А если бы прыжок был коротким? Скажем, несколько миллионов километров?
Эбби внезапно погрузилась в раздумья.
– Дайте мне минутку, – сказала она, принявшись лихорадочно производить расчеты.
– Мы попали! – закричал Локи.
Затылок Натана ударился о стену, когда кормовая часть комбайна вдруг резко переместилась на правый борт.
– Все в порядке! Все в порядке! – сказал Джош. – Мы все еще в порядке!
Джош сильно потянул рукоятку управления на себя и крутанул ее правой рукой, а левой манипулировал дросселями главной тяги. Комбайн внезапно перевернулся на правый борт, войдя в спиральный маневр, который заставил их опуститься значительно ниже первоначальной траектории скольжения, вынудив преследователей скорректировать свою атаку. Этот маневр был еще одной из серии странных попыток избежать огня двух та'акарских истребителей, которые перехватили их вскоре после взлета.
Джош с такой силой закрутил маленький комбайн, что Натан совершенно перестал следить за их курсом и положением по отношению к Хейвену. Во время летной подготовки в академии он несколько месяцев проходил квалификацию на малых тактических кораблях, в том числе на тактическом космическом истребителе, используемом флотом. В ходе обучения он изучил множество тактик и маневров уклонения, но ничто из этого не могло подготовить его к тому, что они сейчас испытывали. Натану стоило больших усилий удержаться от судорог.
Он открыл глаза. В кабине стало еще темнее, чем прежде, ее освещали только вспышки энергетических взрывов, пролетавших мимо. Внутреннее освещение было отключено, чтобы сэкономить энергию для использования ограниченной защиты комбайна. Натан посмотрел на Владимира, тот тоже выглядел слегка потрясенным.
Внезапно на лице Владимира появилась ухмылка.
– Этот пилот! Он либо очень хорош, либо очень пьян!
Натан посмотрел на дочерей Тага. Делиза крепко держала на коленях младшую сестру. Ребенок уткнулся лицом в грудь сестры, не желая видеть ничего из того, что происходило вокруг них.
Джалея выглядела почти такой же потрясенной, как и все остальные, но продолжала смотреть прямо перед собой через лобовое стекло, словно пытаясь уследить за событиями, происходящими снаружи, в вакууме космоса.
Корабль снова качнуло, когда очередной взрыв ударил их по правому борту, перегрев переборку, к которой прислонился Владимир, и он выругался по-русски, резко наклонившись вперед, чтобы избежать серьезных ожогов на спине. К счастью, холод космоса быстро охладил внешнюю поверхность, и уже через несколько секунд переборка была лишь теплой на ощупь.
– Боже, – воскликнул он. – Должно быть, корпус тут не очень толстый.
Его глаза расширились от осознания того, как мало материала было между ними и оружием, которое постоянно стреляло по ним.
– Вот она! – объявил Локи, указывая направо.
– Корабль под огнем! – добавил Джош.
Несмотря на тряску и искры, сыплющиеся с верхней панели, Натану каким-то образом удалось встать на колени и проползти вперед настолько, чтобы заглянуть в переднее лобовое стекло комбайна. В нескольких сотнях километров перед ними находилась «Аврора» – его корабль – и он вел огонь, ожидая, пока они достигнут относительной безопасности ангарного отсека. Это было не более чем пятнышко. Если бы не взрывы энергетического оружия, бьющего по корпусу корабля, он не смог бы различить его на фоне звезд.
– Две минуты! – крикнул Мендес, перекрывая шум боя. Он наблюдал на своем тактическом дисплее, как корабль мечется, дергается и пытается стряхнуть с хвоста истребители. – Он не сможет уклоняться от них вечно! Никому так не везет!
Взрывы, беззвучные в мертвом космосе, гулко разносились по кораблю. Сигналы тревоги, предупреждающие о напряжении систем, раздавались почти с каждой консоли на мостике. Непрерывный гул персонала мостика, общающегося с остальными членами экипажа по всему кораблю во время боя, был почти подавляющим.
– Как дела, Эбби? – спросила Кэмерон со штурвала.
– Думаю, все получится.
– Думаешь?
– Получится, – настаивала она. – Как далеко хотите прыгнуть?
– Сколько времени нужно, чтобы рассчитать обычный прыжок, скажем, на несколько световых лет?
– Пятнадцать, может быть, двадцать минут?
– А сколько времени потребуется, чтобы рассчитать прыжок на расстояние в тридцать световых минут отсюда?
– Максимум несколько минут, – сказала Эбби.
– Так быстро?
– Чем короче прыжок, тем легче его рассчитать.
– Выполняй, – приказала Кэмерон.
Корабль содрогнулся, когда еще одна ракета пробилась сквозь ослабленное поле точечной защиты.
– Проклятье! Как бы я хотела совершить маневр уклонения! – Но она знала, что должна держать курс, пока комбайн не доберется до летной палубы.
– Мы только что потеряли еще одну турель! – доложил Мендес. – У нас осталось восемь!
Кэмерон понимала, что они никак не смогут поддерживать эффективное поле точечной обороны, имея всего восемь исправных турелей с рельсовыми пушками.
– Черт! Есть третий! – объявил Локи. – Четыре часа, дальше назад!
– Сукин сын! – заявил Джош. – Кто вы такие? – крикнул он через плечо, уже начиная догадываться, с кем они с Локи связались и почему та'акарцы так сильно их разыскивают.
Впервые с момента их спасения Натан услышал в голосе сумасшедшего пилота отчаяние. Натан посмотрел на Владимира, выражение лица которого было таким серьезным, как никогда прежде.
– На... ан... ты... пи? – Голос, доносившийся до него через коммуникатор, был прерывистым и едва разборчивым. Но он был знаком. Он инстинктивно зажал уши руками, пытаясь выделить голос из всего шума подпрыгивающего корабля.
– ...чем, это... ссика! Д… пия?
– Боже! – пробормотал Натан. – Джесс! Это ты? – отозвался он по коммутатору. – Где ты?
– В... более... задних рядах!
– Это Джессика! – крикнул Натан.
– Что? – Владимир не мог в это поверить.
– Выб... наш! Тяж... эйт!»
– Что? Вы расстаетесь? Можешь повторить?
– Мен...рсе! Ко...ард...прав! Делай...т...ся!
Натан вдруг понял, что происходит.
– Изменить курс! Заходи по правому борту!
– Что? – спросил Джош, думая, не сошел ли Натан с ума.
– ДЕЛАЙ!
Джош понял сообщение и немедленно ввел маленький корабль в крутой правый поворот.
– Как долго я должен держать этот поворот?
– Третий истребитель ведет огонь по первому! – доложил Мендес, несколько озадаченный тем, чему он был свидетелем.
– Что? – Кэмерон тоже была потрясена.
– Вот черт! Его больше нет! Первый истребитель исчез! Второй отрывается от преследования! Он пытается уклониться от третьего!
– Какого черта? – пробормотала Кэмерон.
– О да! – радостно воскликнула Джессика с заднего сиденья старого истребителя.
Таг дернул ручку управления влево и добавил мощности двигателям.
– Второй отрывается. Иду за ним.
– Какого черта? – возразила Джессика. – Давайте просто уберемся отсюда к чертям, хорошо?
– Он притворяется, что отступает, – настаивал Таг. – Он попытается обойти нас и подобраться сзади.
– Откуда знаешь?
– Я бы так и поступил, – спокойно ответил Таг.
– Ладно.
– Джесс! Откуда ты взялась? – Натан спросил по радио-связи: – Таг с тобой?
– Как думаешь, кто управляет этой штукой? – рассмеялась она.
– Командир! Третий истребитель – дружественный! – доложил офицер связи.
– Откуда знаешь? – спросила Кэмерон.
– Засекаю трафик между ним и комбайном, – сообщил офицер, передавая сигнал в громкоговорители.
– Долгая история, шкипер, – раздался по связи голос Джессики. – Введу вас в курс дела позже. А сейчас отправляйтесь на корабль, пока разбираемся с остальными бандитами. И скажи Кэм, чтобы не уходила без нас!
– Что, черт возьми, там происходит? – вслух поинтересовалась Кэмерон.
– Они летят в зону обстрела военного корабля, – предупредил Мендес. – Они не переживут попадания из своих больших пушек.
– Тогда давайте дадим им прикрытие, – сказала Кэмерон, отключая главные двигатели и возвращаясь к управлению.
Нос «Авроры» задрался вверх, остановившись под углом девяносто градусов к траектории полета. Не имея возможности поддерживать огневое решение для точечной обороны, рельсовые орудия автоматически прекратили огонь. Вражеский корабль, однако, этого не сделал и продолжил свой неустанный обстрел.
– Что, черт возьми, она делает? – спросил Локи, наблюдая за тем, как «Аврора» набирает высоту.
– Эта дамочка такая же сумасшедшая, как и я, – рассмеялся Джош.
Натан тоже рассмеялся.
– Она показывает им свой живот, – объяснил он. – Это самая защищенная часть корабля.
Не имея защитного поля, которое могло бы хотя бы частично защитить их, «Аврора» принимала все удары на себя, но она была разработана для экстренного аэроторможения и входа в атмосферу в случае аварийной посадки. Имея в три раза больше слоев, чем остальная часть корабля, и гораздо более тяжелую структурную поддержку, Кэмерон надеялась, что нижняя часть «Авроры» защитит их достаточно долго, чтобы дождаться два меньших корабля и отпрыгнуть. Это был не совсем обычный маневр, но он работал.
Второй истребитель был уже в пятидесяти метрах перед ними, и они преследовали его, круто повернув на левый борт. Вражеский пилот все время менял скорость поворота, отчаянно пытаясь обмануть Тага и заставить его потерять фиксацию цели. Однако это было безуспешно, поскольку это был не первый воздушный бой Тага.
Из носа второго истребителя вырвалась небольшая струйка маневровой тяги, как это уже было много раз за последние несколько секунд во время поворота. На этот раз тяга была немного больше, чем обычно.
– Ты не можешь быть настолько глуп, – пробормотал Таг.
Вражеский истребитель вдруг начал стремительно отклоняться назад, пытаясь перевернуться, чтобы навести свои пушки на Тага и Джессику. На краткий миг профиль врага стал значительно больше, предоставив Тагу великолепную мишень и возможность легко убить его. Одно нажатие курка на рукоятке управления – и из пушки вырвался красный болт энергии, поразивший врага в самый центр, разорвав его топливные баки и вызвав ослепительный взрыв.
– Что случилось? – спросила Джессика, когда обломки взорвавшегося вражеского корабля посыпались на них, как дождь с неба.
– Каюса всегда больше интересовало количество, чем качество, – пробормотал Таг.
--Что? – спросила Джессика сзади.
– Ничего. Давай присоединимся к остальным.
– Держись, народ! – крикнул Джош из кабины. – Это будет некрасиво!
– Что случилось? – спросил Натан.
После того как «Аврора» набрала высоту и начала блокировать наступающий огонь, их полет прошел сравнительно спокойно.
– У нас много повреждений, а носовое пикирование – не самый лучший угол для посадки!
Натан посмотрел вперед между перегородками. Через переднее лобовое стекло кабины он видел «Аврору», та находилась не более чем в ста метрах от них и быстро приближалась. Но поскольку она накренилась, их приближение теперь было перпендикулярно ее длине. Они никак не могли изменить курс достаточно быстро, чтобы не врезаться головой в ее летную палубу.
– Бог ты мой!
– Скажи мне, что ты готова, Эбби! – сказала Кэмерон.
– Ангарный отсек! Приготовиться к аварийной посадке! – Мендес вызвал по связи. – Всем приготовиться к столкновению!
– Я готова! – отозвалась Эбби.
– Держись, народ! Придется сделать еще несколько выстрелов в нос! – объявила Кэмерон.
– ХА-ХА-ХА! – закричал Джош, его глаза расширились.
Натан повернул голову налево, чтобы еще раз посмотреть вперед.
– Она падает! – крикнул Локи.
– О, я влюблен в эту женщину! – воскликнул Джош.
Натан наблюдал за тем, как «Аврора» опускает нос, пока он снова не оказался направленным в ту же сторону, что и курс. Теперь у них был нормальный угол сближения, хотя все еще довольно быстрый.
– Они запустили ракеты! – доложил энсин Мендес. – Шесть на подходе! Все обычные! Расчетное время прибытия – тридцать секунд!
– Приготовиться, Эбби!
Эбигейл провела рукой по большой круглой кнопке прыжка, которую один из техников постоянно подключал к ее пульту, поскольку теперь это была официальная станция управления прыжками. Она открыла крышку и повернула ключ над кнопкой, поставив ее на охрану.
– Готова, – ответила она, держа палец над кнопкой.
– Начали! – объявил Джош.
Он резко задрал нос и запустил посадочные двигатели. Созданные для обеспечения подъемной силы, необходимой для полета в атмосфере, они были самыми мощными из всех имевшихся у него двигателей и, следовательно, наиболее эффективными для быстрого снижения скорости. Бросив быстрый взгляд направо, Джош увидел, что Таг делает то же самое со своим старым истребителем, который тоже пытался совершить аварийную посадку прямо рядом с ними.
– Будем надеяться, что на этот раз она не забыла открыть внешние двери, – пробормотал Джош.
Проскользнув под козырьком летной палубы, они задрали нос и убрали шасси. Но до столкновения с полетной палубой не хватило времени, чтобы полностью выдвинуть шасси комбайна, и шасси сложились обратно на днище комбайна в виде перекрученной кучи.
У истребителя Туга дела обстояли лучше: его шасси выдвигались быстрее и зафиксировались как раз вовремя, чтобы коснуться палубы, но все равно со значительной силой. Получив гораздо меньше повреждений, чем комбайн, истребитель Тага смог использовать свои тормозные двигатели для комфортной и контролируемой остановки.
Однако комбайну не повезло. Он скользнул по полетной палубе во внешний шлюзовой отсек, разбрасывая искры, отскочил от стены правого борта и понесся назад к центру отсека, едва не столкнувшись с истребителем Тага.
– Они на борту! – доложил Мендес.
– Прыжок! – приказала Кэмерон.
Из излучателей щита «Авроры» вырвалась бледно-голубая волна света. За долю секунды голубоватый свет превратился в светящийся шар, охвативший весь корабль, а затем внезапно стал белым и снова обрушился на нее, стирая корабль с лица земли, оставляя лишь пустую дыру в пространстве, через которую могли пролететь приближающиеся ракеты.
– Прыжок завершен, – доложила Эбби не более чем через секунду.
– Главный обзорщик, – приказал Кэмерон. – Кайла, определи наше местоположение, а затем найди тот военный корабль. И давай постараемся максимально уменьшить наши выбросы. Чем труднее им будет нас обнаружить, тем больше времени у нас будет на подготовку к следующему прыжку.
– Уже занимаюсь этим, сэр, – доложила энсин Йозеф.
– Эбби, начинай планировать прыжок в открытый космос, куда угодно за пределы этой системы
– В каком направлении?
– Все равно. – Кэмерон повернулась к Мендесу, который стоял у тактического пульта. – Они на борту?
– Пока не знаю, сэр. Внешние створки только-только закрылись полностью. Переходной шлюз будет открыт через две минуты.
– Очень хорошо. Все молодцы.
– Командир? – позвал энсин Йосеф. – Тут что-то очень странное.
– Что? – неуверенно спросила Кэмерон. С тех пор как неделю назад они покинули Землю, неожиданные происшествия не прекращались.
– Я вижу военный корабль.
– Отлично. Где он?
– Он все еще на дальней стороне газового гиганта.
– Что?
– Да, сэр. Он там, где и должен был быть до того, как мы его обнаружили. – Глаза Кайлы внезапно расширились, а рот приоткрылся. – Боже, это же мы.
– Что? – повторила Кэмерон более категорично.
– Наверное, – воскликнула Кайла, – к этому придется привыкать. – Она повернулась лицом к Кэмерон. – Мы находимся в тридцати восьми световых минутах от Хейвена, сэр, и видим то, что было, то, что произошло тридцать восемь минут назад. Я вижу, что мы все еще сидим в кольцах.
– Ого, – сказал Мендес вслух.
Кэмерон улыбнулся.
– Ты права. К этому нужно будет привыкать.
Глава 10
Как только внутренняя дверь перегрузочного шлюза поднялась достаточно далеко, члены экипажа с переносными огнетушителями, спасательным снаряжением и медицинскими пакетами, пригнувшись, хлынули в отсек. Большинство направилось прямо к комбайну, зная, что в нем находится десант.
Истребитель Тага, приземлившийся без существенных повреждений, уже отвалил в сторону и заглушил двигатели. К тому времени, когда потенциальные спасатели добрались до него, его козырек уже был открыт, а шлем снят.
Однако комбайн был в гораздо худшем состоянии. Ударившись о палубу и стену, а затем выскользнув обратно на открытое пространство, бедный маленький корабль был изрядно изуродован и, очевидно, никогда больше не полетит.
Когда спасатели подбежали к комбайну, люк слегка приоткрылся. Владимир надавил изнутри, пытаясь открыть заклинивший люк, и из люка повалил едкий дым от горящих схем внутри корабля. Спасатели быстро взобрались на разбитый комбайн и принялись колотить по люку снаружи, но безрезультатно. Через несколько секунд другой спасатель поднес мощный режущий инструмент и быстро срезал петли люка, освободив его от комбайна.
После того как люк был снят, оттуда повалил серый дым. Владимир быстро выбросил младшую дочь Тага из корабля, как куклу, в объятия своих товарищей, которые поспешили унести ее подальше от дымящихся обломков. За ней последовала Делиза, а затем Джалея, Натан и Владимир.
Задыхаясь и кашляя, Натан тут же вызвал Кэмерон по личному прибору связи.
– Кэм! Каков наш статус?
– Пока что мы в безопасности, Натан. По крайней мере, на пару часов. Все в порядке?
– В основном порезы и ушибы, – ответил Натан, обернувшись, чтобы посмотреть на разбитый комбайн, лежащий на палубе в виде калеки. – И, возможно, немного надышались дымом, – добавил он, прокашлявшись. – Но в остальном все в порядке. Спасибо, что подождала нас.
– Без проблем, капитан. И с возвращением.
– Спасибо. Скоро увидимся.
– Поняла, – ответила Кэмерон, а затем добавил: – И передайте Джошу, что у него впереди свидание.
Натан улыбнулся, глядя, как Джош и его второй пилот Локи спускаются с вершины комбайна на палубу. Они были вынуждены выбраться через аварийные люки, расположенные прямо над их сиденьями, поскольку из-за искореженных обломков невозможно было пройти в заднюю кабину из кабины пилота. Когда они подошли к нему, Джош, который до этого момента всегда был закрыт шлемом и лицевой пластиной, снял шлем, открыв взору копну лохматых светлых волос на мальчишеском лице, которому на вид было в лучшем случае лет восемнадцать. Он был маленьким и жилистым и выглядел так, словно на нем был летный костюм его старшего брата. Он улыбнулся неровной улыбкой и протянул Натану руку.
– Я ему передам, – рассмеялся Натан, отключая микрофон. – Отличный полет, мистер, – сказал Натан, пожимая руку Джоша.
– Спасибо, капитан, – ответил Джош, жадно впитывая похвалу.
– Можешь называть меня Натаном, дружище.
– Джош, – ответил он. – А это мой второй пилот, Локи.
– Очень приятно, сэр, – поприветствовал второй пилот, пожав Натану руку.
– Где вы, ребята, научились так летать? – спросил Натан.
Джош улыбнулся.
– В VR-играх. Где же еще?
Натан рассмеялся.
– Действительно, где же еще.
Натан повернулся и посмотрел в сторону корабля Тага, в то время как Джош и Локи направились в ангарный отсек. Таг уже спустился на палубу и обнимал своих девочек, рядом стояла Джалея. Владимир подхватил Джессику, когда она сползала с истребителя, и, как обычно, обнял ее за плечи. Натан направился к ним.
– Ты спасла нашу задницу, – сказал ей Натан, приблизившись.
– Черт, Таг сделал всю работу, а я просто была рядом.
Натан обнял ее за плечи, почувствовав к ней в этот момент больше привязанности, чем он ожидал.
– Мы думали, что потеряли тебя, – прошептал он, обнимая ее.
– Меня трудно убить, – похвасталась она.
– Да, я начинаю это понимать, – согласился Натан, отстраняясь. – Пойдем, посмотрим, насколько сильно Кэм разгромила корабль, пока нас не было.
– Боже, – проворчал Владимир, понимая, что после того, как корабль только что получил удар, ему, вероятно, придется устранять множество новых проблем. – Пожалуйста, не говори так.
Натан подошел к Тагу, который все еще обнимал своих дочерей.
– Спасибо, Таг. Ты спас наши задницы.
– Мое почтение, капитан, – сказал Таг, пожимая руку Натана. – Я не вас пытался спасти, – добавил он, возвращая взгляд к своим девушкам.
– Джалея, – позвал Натан, когда они направились в ангарный отсек. –Проводишь Тага и его семью в медотсек?
– Капитан на мостике! – объявил морской пехотинец, когда Натан вошел, выглядя более уверенным, чем когда-либо.
– Доклад, командир?
– У нас осталось восемь орудийных турелей, и еще несколько кусков вырвано из корпуса. Но так как мы их встретили лицом к лицу, главная двигательная установка и энергосистема полностью исправны, как и прыжковый привод.
– Готов поспорить, наша нижняя часть не слишком красива. Кстати, отличный ход.
– Спасибо.
– Где мы находимся?
– В тридцати восьми световых минутах от Хейвена, курс на выход из системы в четверть часа. Насколько мы можем судить, вражеский корабль еще не обнаружил нашу новую позицию. Теоретически должно пройти еще не менее двадцати минут, прежде чем мы появимся на их сенсорах.
– Но мы не можем быть в этом уверены, – заметил Натан.
– Сэр? – спросила Кэмерон, немного смутившись.
– Мы не знаем возможностей их сенсоров.
– Но скорость света постоянна, независимо от...
– Да, конечно. Но давайте предположим, что у них гораздо лучшие возможности обнаружения. На данный момент лучше проявить осторожность.
Кэмерон была потрясена. Впервые она видела, чтобы Натан выбрал безопасный путь.
– Да, сэр.
– Эбби, как скоро мы сможем снова совершить прыжок?
– У нас девяносто процентов мощности, капитан. И я уже запланировала прыжок, который вернет нас в точку, где мы изначально вошли в эту систему. Мы можем совершить прыжок в любое время. До девяти световых лет, если потребуется.
– Замечательно.
– Капитан, – перебила Джессика. – Та'Акар, очевидно, активно преследуют нас. Если Таг прав насчет этого Каюса...
– Готовь комнату, Джесс, – приказал Натан, указывая на заднюю часть мостика. – Кэм, присоединишься к нам?
Джессика сразу же поняла, что, хотя на Хейвене она могла свободно не соглашаться с Натаном, на борту корабля приличия требовали иного.
– Кто такой Кайус? – спросила Кэмерон, следуя за Натаном и Джессикой в капитанскую комнату. – И кто такие та'акары, если уж на то пошло?
– Такаранцы, – ответил Натан. – Очевидно, мы неправильно произнесли их название.
– А Кайус?
– Уверена, что он их лидер. Может быть, диктатор или король? - объяснила Джессика. – Если то, что говорил Таг, правда, то Та'Акар не остановится ни перед чем, чтобы найти нас и захватить наш прыжковый накопитель.
– Кто такой Таг? – спросила Кэмерон, с каждым мгновением чувствуя себя все более и более не в своей тарелке.
– Фермер, у которого мы купили моло, – ответил Натан.
– Уверена, что он не просто фермер, – добавила Джессика.
– Судя по всему, в свое время он был пилотом истребителя, – объяснил Натан Кэмерон, садясь. – Повредился в бою, дрейфовал, в итоге застрял на Хейвене и стал фермером.
– О, я думаю, с ним связано больше, чем он рассказывает, – настаивала Джессика. – Я была у него на кухне, сразу после того, как его схватили и убили жену.
– Что? – Кэмерон с каждой минутой все больше терялась. – Что, черт возьми, там произошло?
Джессика продолжала, не обращая внимания на замечания Кэмерон.
– Я слышала, как они говорили о том, что их наградят за то, что они захватили его живым. «Сам Кайус», - пояснила она. – А теперь скажи мне, как захват простого пилота истребителя может заслужить личную благодарность их высокопоставленного лидера?
– Думаешь, он кто-то важный?
– Думаю, что он, по крайней мере, тот, кого они хотят захватить или убить, это уж точно. И это подводит меня к следующему вопросу, – добавила она. – Была ли причина, по которой Таг оказался тем парнем, с которым мы в итоге стали иметь дело?
Натан посмотрел на нее. Эта мысль не раз приходила ему в голову за последние несколько часов. Но до сих пор это было не более чем необоснованное подозрение. Он протянул руку и нажал на кнопку связи.
– Связь, вызови медотсек. Пусть пришлют сюда Джалею и Тага, как можно скорее.
– Есть, сэр.
– И отправьте сюда Эбби.
– Да, сэр.
– Зачем тебе Эбби? – вслух поинтересовалась Кэмерон.
– Таг рассказал нам кое-что об источнике энергии, который разрабатывали та'акары. Что-то, что могло бы обеспечить безграничную энергию. Он сказал, что они уже почти закончили работу над ним.
Спустя мгновение в комнату готовности вошла Эбби.
– Вы хотели меня видеть, капитан?
– Да, доктор. Однажды вы сказали, что радиус действия прыжкового накопителя ограничен только тем количеством энергии, которое мы можем в него вложить. Это правда?
– Теоретически, да. Если дать достаточно энергии, а также возможность точно рассчитать прыжок на большое расстояние, можно прыгать между галактиками так же легко, как между звездами. Однако на практике это будет несколько сложнее. Почему вы спрашиваете?
– Теоретически, если бы у нас был доступ к источнику энергии, который был бы, скажем, в сто раз мощнее того, что мы используем сейчас, это помогло бы нам быстрее вернуться на Землю?
– Да, если бы его можно было правильно подключить и откалибровать для работы с нашими системами. Это может быть полезным.
– Насколько полезным?
– Вы просите меня сделать много предположений, капитан.
– Побалуйте меня, пожалуйста.
– С увеличенной в сто раз мощностью мы сможем вернуться за несколько прыжков. Может быть, даже за один.
– Значит, домой мы попадем через несколько дней или недель, а не месяцев, так?
– Если все пойдет правильно, то да, это возможно. – Эбби на мгновение посмотрела на него. – Хотите сказать, что у вас есть доступ к такому источнику энергии?
– У нас есть разведданные, которые позволяют предположить, что здесь может существовать нечто подобное, – признался он.
– Капитан, – сказала Эбби. – Если бы мы смогли найти и использовать этот источник энергии, преимущество, которое даст Земле прыжковый привод, увеличилось бы в геометрической прогрессии.
– Да, именно об этом я и подумал, – сказал ей Натан. – Спасибо, доктор. На сегодня это все.
Повернувшись, чтобы уйти, Эбби посмотрела в глаза каждому из них. Очевидно, происходило гораздо больше, чем ей было известно. Но новость о потенциальном источнике энергии впервые за неделю вселила в нее надежду. Надежду на то, что она еще сможет вернуться к мужу и детям.
– Натан, – начала Кэмерон, когда Эбби ушла. – Это может объяснить, почему мы так мало пострадали и почему они не стали применять ядерные бомбы в этот раз.
– О чем ты говоришь?
– Они хотели захватить нас, – перебила Джессика. – Чтобы получить наш прыжковый накопитель. Они знают о прыжковом накопителе.
– Значит, Таг был прав, – сказал Натан, опускаясь в кресло.
– Уверена, что о них хорошо позаботятся?
Таг был не в восторге от того, что ему придется оставить своих дочерей на попечение незнакомцев, особенно после того, как они только что потеряли мать.
– Они хорошие люди, – пообещала ему Джалея.
– Ты знаешь их всего несколько дней, Джалея, – напомнил он ей, когда они покидали медицинский кабинет по пути к капитану.
– Но за это короткое время мы многое пережили вместе. – Она заметила, как Таг оглянулся на медотсек, когда они уходили. – Доктор хорошо обучен, а их травмы незначительны.
– Но их технологии примитивны, – забеспокоился он.
– Не все, – напомнила она.
– Да. Этот прыжковый накопитель, о котором говорил капитан. Он действительно работает так, как он утверждает?
– Мы ведь живы, не так ли?
– И вы видели это?
– Уже несколько раз.
– В это трудно поверить, – сказал он, когда они начали подниматься по трапу на командную палубу.
Несколько мгновений они шли молча, прежде чем Таг снова заговорил.
– Так вот почему ты привела их ко мне?
– Я не понимаю, что ты имеешь в виду, – солгала Джалея.
– Ты забываешь, что я слишком хорошо тебя знаю, Джалея. Ты уже не раз пыталась убедить меня вернуться к твоему делу.
Джалея перестала идти и повернулась к нему, разгневанная его словами.
– Это не мое дело – это наше дело, – сказала она, пытаясь сдержать свой пыл и оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что их никто не слышит. – А когда-то это было вашим делом, или ты уже забыл?
– Я ничего не забыл, – огрызнулся Таг, его собственный гнев на ее дерзость вырывался на поверхность. – Я сражался с Та'Акаром, когда ты еще сосала грудь своей матери! – напомнил он ей. – Не веди себя так, будто ты единственная из нас, кто понес большие потери. Я тоже страдал, и даже больше, чем ты можешь себе представить. – Таг остановился и успокоил себя, прежде чем продолжить. – Не пытайся манипулировать мной, как другими, Джалея. Моя реакция может тебе не понравиться, – добавил он, продолжая идти к мостику.
Таг сделал несколько шагов, прежде чем понял, что Джалея не сдвинулась с места. Он повернулся к ней лицом, зная, что ей есть что сказать.
– Тысячи людей погибли, – начала Джалея. – Два поколения страдали. И вот теперь, когда мы рассеяны по ветрам и практически побеждены, нам вручают орудие нашего спасения, а ты говоришь, что с тебя хватит? – Джалея придвинулась ближе к Тагу, продолжая: – Если мы сдадимся сейчас, когда победа наконец-то в наших руках, то павшие окажутся напрасными. Хочешь украсть смысл их жертвы? Если мы сделаем это, как нас будет судить наш создатель?
– Уверен, что все мы будем сурово осуждены за наши проступки, дорогая Джалея. В этом я не сомневаюсь.
Джалея придвинулась к Тагу еще ближе, положила руки ему на грудь и заглянула в глаза.
– А что будет с твоими дочерьми? Какая жизнь будет у них в условиях полного и абсолютного господства та'акаров?
Таг посмотрел в экзотические зеленые глаза Джалеи, вспоминая все то, чем они когда-то были друг для друга. Но это было в другой жизни, в другое время. Он положил свои руки поверх ее.
– Можешь отключить свои чары, Джалея, – сказал он, убирая ее руки со своей груди и опуская их по бокам. – Я не позволю, чтобы мои дочери были раздавлены под пятой Каюса.
Таг повернулся и продолжил свой путь к мосту. Джалея криво улыбнулась и последовала за ним. Пусть он больше не водит ее в свою постель, но он все еще был восприимчив к ее уловкам.
– Спасибо, что пришли, – сказал Натан, когда Джалея и Таг вошли в комнату. – Надеюсь, с вашими дочерьми все в порядке?
– Их раны незначительны, спасибо.
– Мне очень жаль вашу жену.
– Спасибо, капитан, – ответил Таг.
– Таг, это мой старший помощник, коммандер Тейлор, – представил Натан. – Коммандер, это Рэдмон Тагвелл.
Кэмерон шагнула вперед и пожала Тагу руку.
– Очень приятно, сэр. Спасибо за помощь в спасении наших людей. Позвольте также выразить соболезнования в связи с вашей потерей.
– Спасибо, коммандер. – Таг снова повернулся к Натану. – Вы хотели поговорить с нами?
– Да. Пожалуйста, присаживайтесь.
Таг и Джалея заняли места напротив Натана, а Кэмерон и Джессика расположились на диване.
– Похоже, мы находимся на перепутье, – начал Натан, возвращаясь на свое место. – И прежде чем сможем решить, какой путь нам выбрать, нам нужно прояснить несколько моментов. Я надеялся, что вы сможете нам в этом помочь.
– Я сделаю все, что в моих силах, капитан.
Натан посмотрел на Джалею. Как обычно, она никак не проявляла своего эмоционального состояния. Таг же, напротив, гораздо больше проявлял себя в выражениях и манерах. Вопрос заключался в том, были ли они искренними или нет.
– Вчера вечером я довольно подробно рассказал о нашей текущей ситуации и ближайших целях. И мне тогда показалось, что вы были столь же откровенны.
Таг уловил скрытый смысл в тщательно подобранных Натаном словах.
– А сейчас у вас есть основания подозревать обратное?
Натан не был уверен в том, как будет действовать дальше. В данный момент у него было преимущество, которое он считал необходимым использовать. Таг и его дочери находились буквально в его власти. Как бы ни было ему неприятно использовать это преимущество, он чувствовал, что у него нет выбора. При других обстоятельствах он, вероятно, не выбрал бы такой способ действий. Однако сейчас ставки были слишком высоки.
– Да, боюсь, что так и есть, – признался Натан. – Пока мой начальник службы безопасности скрытно готовилась к вашему спасению, она подслушала разговор между вашими похитителями. Они ожидали, что ваше пленение окажет им значительную услугу. Возможно, даже украшение со стороны некоторых из ваших высших руководителей. – Натан на мгновение замолчал, ища реакцию на их лицах. Как и предполагалось, реакции не последовало.
– Перевозбуждение неопытных солдат, – предположил Таг. – Возможно, в сочетании со случаем ошибочной идентификации.
– Ага. – Натан взглянул на Джессику. Она не верила в это так же, как и он. – Я так не думаю, – возразил он. – Видите ли, я заметил еще несколько вещей. Например, почему нападавших, похоже, не волновала наша поимка, а они решили напасть на всех со смертоносной силой. – Натан заметил короткий, устремленный в сторону взгляд Тага на Джалеи, на который Джалея никак не отреагировала. – Или почему тот военный корабль не разнес нас на куски ядерными бомбами. Почему?
– Я не могу говорить о мотивах других, капитан. Но я не вижу смысла в захвате фермера для та'акарцев.
Натан был удивлен тем, что Таг все еще пытается скрыть от него правду. Его возмущало, что либо один из них, либо оба пытаются разыграть его, рискуя его жизнью, благополучием корабля и команды, а возможно, и всего мира.
Натан откинулся в кресле и сделал длинный, медленный вдох. Он посмотрел на Джессику, а затем на Кэмерон. Ни один из них не подал вида, что думает об этом.
Натан кивнул Джессике, которая нажала кнопку на своей панели данных. Из устройства раздался записанный голос Тага.
– Я пролил столько крови, сколько не пролил ни один человек, и все еще жив. Последняя битва едва не стала для меня гибелью. Мои раны еще не до конца зажили. – Джессика нажала еще одну кнопку, чтобы перемотать вперед следующий ролик. – Мои дни в качестве карузари закончились, Джалея. Пришло время другому поднять флаг вместо меня.
Таг на мгновение уставился на Натана, в его глазах читались гнев и предательство.
– Вы более изобретательны, чем я думал, капитан.
Натан устал. Он устал от стресса. Он устал от ответственности, а главное, он устал от игр. Но он также устал от того, что другие принимали за него решения. Он делал это всю свою жизнь, не заботясь о том, чтобы самому принимать решения. Ситуация начала меняться, когда он поступил на службу во флот. Это было началом настоящих перемен в его жизни. И то, что начиналось как способ на несколько лет уйти от всего и начать все сначала, превратилось в испытание судьбы – его собственной, его команды и даже его мира.
Натан снова посмотрел на Кэмерон и Джессику и сказал:
– Давайте покончим с этим дерьмом, хорошо?. – Глаза Кэмерон расширились. Джессика слегка улыбнулась, ожидая, к чему клонит Натан. – Хотите знать, что я думаю? Я думаю, что один из вас или оба придумали все это, чтобы втянуть нас в свой маленький бунт. – Натан внезапно снова наклонился вперед. – Сначала я подумал, что ты ищешь способ захватить мой корабль, – сказал он Джалее. – Потом ты начала нести всякую чушь про «божий дар». Теперь я думаю, что ты пытаешься сделать из нас союзника.
– И что, получается? – В вопросе Джалеи не было никаких эмоций, как и выражения ее лица, когда вопрос был задан.
– Отчасти да, – признал он.
Кэмерон наклонилась к Джессике и прошептала:
– Что, черт возьми, он делает?
– Понятия не имею, – прошептала Джессика в ответ. – Но что бы не делал это к лучшему.
– Но не по тем же причинам, что у тебя, – продолжил Натан. – У меня одна цель и только одна. Это вернуть мой корабль и наш прыжковый накопитель на Землю, пока не стало слишком поздно. И пока наши цели взаимовыгодны, я готов подыграть вам. Но есть условия.
– Какие? – спросила Джалея.
– Например, узнать, кто ты, черт возьми, такой, Таг? И почему ты так нужен Та'Акар?
Таг вздохнул.
– Потому что я был лидером карузари.
– Ого, – пробормотала Джессика себе под нос.
Впервые с тех пор, как они вошли в комнату, Натану показалось, что на лице Джалеи промелькнула какая-то реакция. Она была недовольна его откровением.
– Это многое объясняет, – сказал Натан.
– Да, объясняет, – согласилась Джессика. – Например, щит.
Натан выглядел немного скептически.
– Разве Хейвен не находится далеко от места действия?
– Это создавало трудности с логистикой. Но это была необходимая мера предосторожности.
– А источник энергии, о котором вы говорили? Он действительно существует, или это просто уловка, чтобы добиться нашей преданности?
– Уверяю, капитан, устройство реально, как и угроза, которую представляет его создание. В этом я был абсолютно правдив. Именно поэтому я продолжал руководить карузари, несмотря на возражения моей покойной жены.
Натан заметил, что по мере того, как он говорил, стальной взгляд Тага становился все более напряженным.
– Я сражался с та'акарами более двадцати лет, – продолжал Таг. - Ранни – третья любовь, которую я потерял из-за та'акар – из-за Кайуса. Когда я прибыл на Хейвен, то, как я уже описывал, оставил ту жизнь позади. Но иногда судьба не отпускает так просто. Иногда она находит тебя, как бы ты ни старался спрятаться от ее холодных объятий. – Таг глубоко вздохнул, успокаивая себя. – Похоже, судьба снова зажала меня в свои лапы, капитан, как, полагаю, и вас. Так что вопрос в том, встретим ли мы наши судьбы вместе, капитан?
Натан посмотрел на Джалею. Ее большие зеленые глаза, такие же соблазнительные, как и всегда, манили его. Он посмотрел на Кэмерон. Ее глаза выражали серьезную озабоченность. Глаза Джессики выглядели скорее забавными.
– Похоже, судьба свела нас на одном пути, по крайней мере, сейчас. Я не могу обещать вам, как долго мы будем идти по этому пути вместе. Но пока вы можете считать нас своим союзником.
– Я благодарен вам за это, капитан, – сказал Таг.
– Нам предстоит многое обсудить в ближайшие часы, – сказал ему Натан. – Но сейчас мне нужно позаботиться о корабле, а у вас есть дочери, которые требуют внимания отца.
Таг кивнул, соглашаясь.
– Я в вашем распоряжении, капитан. – Таг поднялся со своего места и вышел из кабинета, а Джалея последовала за ним.
– Черт возьми, Натан! – воскликнула Джессика.
Натан посмотрел на Кэмерон.
– Ну как? – спросил он.
Кэмерон только покачала головой, глубоко вдохнув.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Натан.
Натан откинулся в кресле.
– Я тоже.Конец 1-й книги
Продолжение в книге «Легенда о Коринари»
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"