Дэльз Сергей Валерьевич : другие произведения.

Королевство Мари (6часть)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  С. ДЭЛЬЗ
  Королевство Мари.
  Книга 1
  ПОВЕЛИТЕЛЬ ЭДДИМОН ПЕРВЫЙ.
  РОМАН. 6 (Электронная версия (62-78)
  
  ЕЛЛОУ-ПОРОШОК.
   -Это невозможно. - Шептал он, смотря расширенными глазами, как экипажи поверженных гигантов выбираются из машин, и, пошатываясь, бредут в укрытие.
   -Электронный молниевый парализатор, он выводит из строя все электрические цепи и компьютерное управление. Динозы можно восстановить. - Улыбаясь, проговорил Фатим. - Хотя, мне кажется, против него легко найти противоядие. Нужно оснастить Динозы мобильными молниеотводами, и тогда удары парализатора пройдут мимо цели.
   -Дорогой Фатим, - восхитился Эддимон. - У меня такое ощущение, что фантазия ваша безгранична. А существует ли оружие без противоядий? То, что пока невозможно нейтрализовать?
   -Все, когда-нибудь возможно уничтожить. Защита существует вместе с нападением. Противоядие вместе с ядом. Это закон Мироздания. Вес и противовес, стройная система уравновешенных законов. - Философски ответил Фатим.
   -Хорошо. Однако крепость не взята. Ни танки, ни Динозы не смогли прорваться в центр укреплений. Я полагаю, что ядерный удар тоже не причинит вам особого вреда? - Спросил Эддимон сияющего крепостного генерала.
   -Ядерный удар?! Это элементарно, ваше величество. Первое, от чего мы защищаемся, так это от прямого попадания ядерной ракеты. - Ответил генерал.
   -Крепость осталась непобедимой. Что скажете, Фатим? Способны ли наши войска взять такую укрепленную крепость?
   Фатим пожал плечами.
   -Нужно еще поработать. У нас остались в запасе самолеты.
   -Заметьте, господа. Я не применял силового поля. - Самоуверенно проговорил генерал. - Самолеты произведут бомбардировки, и все это осядет за пределами крепости. А я расправлюсь с ними при помощи легких лазеров. Моя крепость непобедима.
   -Не будем рисковать жизнями летчиков. - Сказал Эддимон. - Просто продемонстрируйте мне новые самолеты. Пусть они показательно зайдут на крепость, но огонь не открывайте. При наличии силовой защиты у крепости и ответного огня из лазеров, исход в принципе ясен.
   -Ну почему же. - Неожиданно возразил Ла Порте, тихо сидевший в кресле и молчавший до этой минуты. - У меня есть основания сомневаться в непобедимости этой крепости, правда Микаэль?
   -Сущая правда, господин Первый министр. - Поклонился загадочный профессор Микаэль. - Можно взять эту крепость совершенно без жертв с нашей стороны и потерь механической техники.
   -!?
   Немое удивление сковало всех присутствующих, и они, словно по команде уставились на Микаэля.
   -Это уж слишком! Крепость не взяли танки и Динозы, против нее бессильны ядерные ракеты и тяжелые бомбы, а вы говорите, что уничтожите это укрепление без потерь!? - Засомневался Эддимон.
   -Не совсем уничтожу. Укрепление, а вернее всего основные коммуникации и само сооружение достанется нам в качестве трофея. Конечно, пострадают все важные узлы и живая сила противника.
   -Это блеф! - Вскричал крепостной генерал. - Пусть докажет!
   Эддимон кивнул головой.
   -Удалите всех людей из крепости и оставьте защиту роботам. - Распорядился Аэртон.
   -Прикажите использовать все степени обороны, вплоть до силового поля. Это очень важно для испытаний. - Попросил Микаэль.
   -Крепость защищают роботы. Они будут драться до последнего, используя все имеющиеся ресурсы. Что вы сделаете с ними, профессор Микаэль? Отравите или дадите касторки? Сидели бы в кабинете и не мешали настоящим военным действиям. - Издевательски спросил генерал.
   -Отравить роботов невозможно. - Серьезно сказал Микаэль. - И тем не менее, я возьму крепость без потерь с нашей стороны, а за ваших роботов не ручаюсь. Возможно, они сильно пострадают.
   -Как страшно. Если бы это сказал инженер Фатим, то я бы еще призадумался, не изобрел ли он какую-нибудь этакую штучку. А что может сделать химия и медицина против моих машин?
   -Не спешите и защищайтесь, генерал.
   -Я поддерживаю профессора Микаэля. - Добавил Ла Порте. - Там, среди нападающих сил будет и мой сын, лейтенант ВВС летчик Си Ла Порте. Я думаю, он не подведет.
   -Довольно пустых слов! Где ваши хваленые самолеты? - Гордо спросил генерал. - Сейчас мои роботы зададут им трепку.
   -Они на подходе, коллега. - Сказал перехвативший у командующего сухопутными войсками инициативу, командир ВВС.
   И сейчас же огромные сигарообразные бескрылые самолеты взрезали пространство над крепостью.
   Несмотря на значительную массу и размеры, они мгновенно ускорялись и замирали на месте, словно повисшие в пространстве древние дирижабли.
   Шквал ракет и снарядов, готовый смести любое другое укрепление, только не эту неприступную крепость, разбился на границе силового поля, покрыв купол огненным смерчем.
   -Я предупреждал. - Криво усмехнулся крепостной генерал.
   В ответ, в нападающих ударили лазерные пушки, стремясь застигнуть самолеты врасплох.
   Но летучие монстры мгновенно сменили позицию, обрушив на крепость новый шквал снарядов.
   -Не тратьте порох, друзья. - Посоветовал генерал. - Вы можете до вечера поливать огнем все окрестности, но не причините моим роботам ни какого вреда.
   -Мы проверяем напряжение и устойчивость силового поля и рассчитываем параметры. - Пояснил командир ВВС. - Кстати, обратите внимание, самолеты "Эльпараисо" мгновенно ускоряются и меняют позицию, не попадая под лазерные пушки.
   -Жаль, что мне не попробовать на вас электронный молниевый парализатор. Слишком далеко. - С сожалением проговорил генерал. -Кусайтесь, пока не надоест.
   Огненный поток прекратился и сигары взмыли ввысь не оставив и следа после своего пребывания в небе.
   -Хорошие машины, быстрые. - Одобрил Эддимон.
   -Эльпараисо. - Удовлетворенно вздохнул командир ВВС.
   Вдруг из небесной дали на крепость спикировала еще одна сигара, чуть меньших размеров.
   -Эльпараисо-истребитель. Это мой сын. - Гордо сказал Ла Порте.
   Самолет сделал боевой заход и выпустил по укреплению несколько ракет.
   Желтый искрящийся туман разлился по залу.
   -Что это!?
   Экраны управления крепостью тревожно зарябили и охранявшие объект роботы стали давать сбивчивые путаные сведения.
   -Агрессивная среда! - Донеслось из непобедимой крепости. - Порошкообразная, чрезвычайно легкая и текучая масса... Она проникает везде, вместе с воздухом... Фильтры командного пункта вышли из строя... связь неустойчивая... Потерян контроль над стерегущими системами... Командный пункт обесточен, переходим на автономное питание... Системы охраны блокировки и управления стреляющими автоматами не действуют... Потеря управления силовым полем... Потеря управления обслуживающими системами... Потеря управления командующими системами... потеря связи...
   ТИШИНА.
   Все пораженно смотрели на мертвые экраны уничтоженной крепости. Не осталось ни одного действующего робота, компьютера, автомата, даже просто датчика температуры. Электронные системы, металлические переборки, фильтры, пушки, даже лампочки и те вышли из строя.
   -Что это было!? - Спросил пораженный Эддимон.
   -Еллоу-порошок. Чрезвычайно активное соединение, вызывающее изменение атомной формулы всех металлов на молекулярном уровне. Весь металл превращается в электронепроводимую слизь. - Поднял палец вверх химик Микаэль. - Практически пыль. Против него может устоять только пластик, но ведь не будешь делать пластиковые и пластмассовые танки и укрепления. Так что все металлические и металлосодержащие части почти мгновенно выходят из строя.
   -Это что же получается, там, в этой крепости, теперь нет даже контактов на выключателе? - Растерянно проговорил крепостной генерал.
   -Даже алюминиевой ложки, если она была спрятана у кого-нибудь под подушкой. Очень противное едкое вещество. - Засмеялся Микаэль.
   -А люди? Если бы там были люди? - Спросил Эддимон.
   -Они, наверное, погибли бы от удушья. Нужно разработать пластиковые противогазы, что бы они не разлагались под воздействием Еллоу-порошка.
   -Друзья. - Горячо сказал Эддимон. - Я прихожу к выводу, что мне очень повезло, и я ни капли не жалею, что судьба поставила меня во главе таких гениальных и талантливых людей, как вы.
   Министры, генералы и ученые были чрезвычайно польщены такой похвалой Повелителя и остались довольны прошедшими испытаниями.
  
  НА ВРАЖЕСКОЙ ТЕРРИТОРИИ.
   Легкий морской катер бороздил прибрежные воды, прижимаясь к берегу и стараясь не отрываться от вспененной полосы прибоя. Шум разбивающихся о скалы и рифы волн заглушал тихое завывание мотора, а зеленоватый цвет кормы почти сливался с водяными переливами.
   Эддимон стоял, прикрываемый телохранителями и министрами, тревожно всматриваясь в противоположный берег таинственной страны О*Рейли. Какой ему приготовили прием?
   Опустившийся вечер проглатывал прибрежную полосу, и темные скалы постепенно сливались с небом, образовывая неприступную стену. Где-то в глубине вражеского берега, в зеленых зарослях кричали просыпающиеся ночные птицы. Хищники, ожидающие время охоты, нетерпеливо рычали, предупреждая о своем скором появлении. После дневного зноя и светлого дня, начиналась новая жизнь, по законам темноты и ночных теней.
   Аль Рами уверенно вел катер, ища только ему одному известную неприметную бухточку.
   -Мой Повелитель, приготовьтесь к высадке. - Скомандовал он, и маленькое судно нырнуло во мглу.
   Влажный воздух каплями окутал искателей приключений и осел на щеках.
   У Эддимона бешено колотилось сердце, и слегка кружилась голова.
   Из темноты мелькнул и погас огонек, показывая условным сигналом, что их давно ждут.
   Внимательно осмотревшись и убедившись в абсолютной безопасности, Аэртон и Моруи разрешили Повелителю сойти на берег.
   -Моруи останется здесь. Будет контролировать наш отход. Аль Рами будет следить за эфиром и состоянием О*Рейльских сторожевых кораблей. Мы с Аэртоном и личной охраной будем сопровождать Повелителя. В случае возникновения нештатной ситуации вызывайте подразделение Корпуса быстрого реагирования, которое рассредоточено в пятом квадрате, в двух часах от этой точки. Наши спецназовцы окажут любую помощь. Если сил не хватит, вызывайте эскадрилью Эльпараисо и ударные корабли, страхующие операцию в море. Это конечно война, но выхода похоже, нет. - Отдал распоряжение Ла Порте.
   Аль Рами послушно кивнул и занял исходную наблюдательную позицию.
   Эддимон, охраняемый членами Лиги и собственными бойцами, под прикрытием Ла Порте и Аэртона с замирающим сердцем двинулся внутрь вражеской территории.
   Когда стало известно о прибытии высокого гостя из Мари, Лига была просто счастлива от оказанной чести. Но ни кто и в самых смелых прогнозах не предполагал, что это будет ТАКОЙ гость. Все ждали Аэртона. Некоторые отчаянные головы говорили о самом Ла Порте...
   Увидев живого Эддимона, легисты совсем растерялись. Больше двух тысяч человек ожидали этой встречи. Теперь каждый из них скажет: "Я видел Эддимона!" А те, кто принял Повелителя на берегу, могут добавить: "Я говорил с ним и охранял его!"
   Гордые и воодушевленные от свалившейся на них удачи, легисты смело расчищали дорогу перед правителем Мари, готовые отдать за него даже самую кровь.
   Эддимон быстро передвигался в темноте, плотно закрываемый охраной.
   Гул народных масс заставил снизить темп небольшого отряда и еще теснее прижаться друг к другу.
   -Я выступлю первым и подготовлю народ к созерцанию Повелителя. - Предложил Председатель Лиги.
   Он взобрался на небольшой помост, обозначавший трибуну, и поднял вверх правую руку.
   -Братья и сестры! Как вы знаете, сегодня на наше собрание прибыл высокий гость из королевства Мари. Прошу сохранять тишину и тайну. Мы ожидали увидеть кого угодно, но только не его. Нам говорят, что он болен и труслив. Нас убеждают, что он не умеет считать до двух и не выходит из собственной спальни, окруженный телохранителями и солдатами. А он презрел коварные наветы и клевету! Он здесь! Повелитель королевства Мари Эддимон Первый! НАШ Повелитель!!!
   Толпа взорвалась и рассыпалась на две тысячи кричащих голосов.
   Под свист и аплодисменты Эддимон взошел на трибуну.
   -Братья и сестры! Мои славные верные подданные. Я вижу, что вы помните о том, что мы один народ, одно королевство. Жалкие негодяи внушают вам, что мы разные люди, что лучше иметь рабов, чем друзей. Они говорят, что Королевство Мари ослабло и уже ни когда не поднимется с колен. Они вещают, что несколько провинций О*Рейли, изнывающих от рабства и разврата, это уже огромная и сильная страна. Вы сами видите, что это не так.
   Каждое слово, каждый жест молодого правителя запоминался видеоцифровой съемкой, ведущейся с двух сторон, что бы потом доказать Миру, что дерзкое посещение вражеской территории отчаянным Повелителем не досужие вымыслы придворных имиджмейкеров.
   Две тысячи пар горящих глаз пожирали взглядами своего кумира.
   В О*Рейли почти не было фотографий, изображений и хроник с правителем Мари, и отлученный от Отечества народ впервые видел своего нового законного Повелителя. Всем давно надоел обрюзгший от пьянства и разгула зануда Крон, и они с удовольствием наблюдали за свежим молодым задором царственного Эддимона.
   -Мы уже почти готовы придти к вам на помощь. Осталось совсем чуть-чуть. Может быть несколько месяцев. Но вы и сами должны помочь освобождению территории от самозваных лжеправителей, пьющих кровь из свободного и честного народа. Вы достойны жить лучше. Вы же подданные королевства Мари, а значит, имеете право на единую страну, без ограничений и условностей. Мы вместе! Мы с вами! Я, Эддимон Первый, обещаю вам скорое освобождение!
   Рев и свист вновь разорвали опустившуюся ночную тишину.
   -Наблюдается активизация вражеских кораблей. - Передал по связи Аль Рами.
   -Повелитель, нам нужно уходить! - Предупредил Ла Порте.
   -Мы покидаем этот берег, - крикнул напоследок Эддимон. - Но мы не покидаем вас! Мы вернемся! Мы вместе будем жить в единой и неделимой стране, как наши предки тысячу веков назад! Я не прощаюсь! Я говорю, до свидания!
   Под бурные овации Эддимон спустился с трибуны и отправился в обратный путь.
   -Сторожевые катера О*Рейльских ВМФ покинули бухту и направляются в сторону наших берегов. - Тревожно доложил Аль Рами.
   -Быстрее доставляйте Повелителя. Мы можем не успеть! - Вставил Эн Моруи.
   -И так бежим. - Откашливаясь прохрипел Ла Порте.
   Охрана плотным кольцом окружила царственного юношу.
   Беглецы быстро пробирались между скал и с каждой секундой приближались к заветной бухте, где ожидал спасительный катер.
   -Наконец-то! - Вздохнул Моруи, когда из темноты вынырнул небольшой отряд. - Быстрей садитесь, мы отправляемся.
   Люди, наскоро попрощавшись с сопровождавшими легистами, прыгнули в отходящее судно и приготовились к отплытию.
   Легисты, выполнив свою миссию, быстро растворились во мгле, спеша покинуть опасный район.
   -Они все-таки засекли нас. - Сказал Аль Рами. - Кольцо катеров сжимается. Я думаю, скоро на это место прибудет береговая охрана и боевые вертолеты.
   -Что же делать? - Спросил Моруи, беспокойно вглядываясь в черные всплески волн.
   -Попробуем прорваться. Нагло и смело прорваться. Наш катер обладает турбированным реактивным мотором. Мы просто заведем реактор и пролетим сквозь ряды вражеских катеров, будто ракета. - Уверенно сказал Аль Рами. - Я уже делал так на испытаниях двигателя. Ни один снаряд не попал в катер.
   -Это рискованно. Мы можем столкнуться или перевернуться. - Задумчиво проговорил Ла Порте. - Мы не имеем права рисковать Повелителем.
   -Что ты предлагаешь? - Удивился Аэртон.
   -Я хочу снова высадиться на берег и провести здесь сутки, а завтра спокойно перебраться на ту сторону. Катер будет прорываться без нас. Ты, я и Повелитель останемся на суше. Мы без труда растворимся в народной массе. Я хорошо знаю О*Рейли. Это лучше, чем попасть под обстрел пограничных катеров.
   -У нас действительно не выгодная позиция. - Подтвердил Аль Рами. - Я засек вертолеты. Еще несколько минут промедления, и нужно будет всем сходить на берег, что бы пробираться по суше. Морской путь почти уже перекрыт.
   Эддимон посмотрел на темные скалы и произнес:
   -Что ж. Посмотрим, на гостеприимство О*Рейльцев, путешествуя инкогнито.
   Катер вновь приблизился к береговому пирсу и высадил трех человек. За тем он резко взял старт прямо в открытое море.
   Огненный вихрь вспенил воду рядом с убегающим судном. Фонтаны брызг перекатывались через крышу, заливая палубу и капитанский мостик.
   Реактивный двигатель взвыл от напряжения и катер, словно пущенный из пушки снаряд протаранил стройные ряды нападающих. Вертолеты обрушили вдогонку залп огня, но не сумели достать юркое судно, и оно скрылось за прибрежные рифы.
   -Успели. - Удовлетворенно проговорил Ла Порте. - Теперь и нам не оплошать.
   Тройка неожиданных гостей кинулась вдоль берега, и, пробежав несколько сот метров, резко повернула и углубилась в заросли.
   -Если береговая охрана не догадается взять след собаками, то мы практически ушли от погони. - Сказал Ла Порте.
   -А если догадается? - Спросил Эддимон.
   -Об этом лучше не думать. - Ответил Аэртон.
   -Повелитель. Нам нужно договориться.
   -О чем?
   -Мы во вражеской стране. Конечно, население поддерживает нас и все такое, но гарантий, что кто-то не предаст нас за деньги, нет ни каких. По этому нужно изменить имена. Будем действовать как обычно, при выходе в город. Вы зовете меня Жан, Аэртона Юи, а вас, Повелитель, мы будем звать, соответственно, Саор. Я, как всегда, ваш дядя-дипломат из дальних стран.
   -Договорились, Жан.
   -И еще. Вы чрезвычайно молоды. В обычном мире простых людей подростки не имеют столько прав и уважения, как взрослые, да еще в О*Рейли, где детям не уделяется ровно ни какого внимания. По этому мы не всегда сможем выразить вам достаточно почтения и преданности. Иначе это будет смотреться подозрительно. Просим не обижаться на нас. - Поклонился Ла Порте.
   -Хорошо. Я не обижусь. - Согласился Эддимон.
   Беглецы направились в глубь территории О*Рейли, продираясь сквозь заросли и ветви.
   -Проклятые джунгли! - Выругался Аэртон, наткнувшись на ветку.
   -Тихо! Впереди кто-то есть. - Проговорил Ла Порте.
   Троица притаилась в темноте и стала наблюдать за открывшейся картиной.
   На лесной полянке молодая семейная пара готовила на костре шашлыки.
   Мужчина, лет тридцати и симпатичная женщина весело поливали шампуры с мясом и смеялись над какими-то шутками. Женщина была беременна, и округлый животик выпирал из широких штанов, показывая, что ждать прибавления в семействе остается совсем не долго.
   Рядом была раскинута палатка, а невдалеке стояла огромная черная легковая машина.
   -Где же Фелиция? - спросил у девушки мужчина. - Твоя сестра вечно пропадает в нужный момент.
   -Она пошла за водой. Микроволновый чайник быстро приготовит нам ароматный чай. - Ответила девушка.
   -Чайник-то, конечно, приготовит, если Фелиция не задержится до следующего года.
   -Ты слишком строг Эрик. - Укоризненно сказала женщина.
   -Хотелось попить чайку еще в этом столетии. - Вздохнул мужчина, которого звали Эрик.
   Между тем ветки захрустели, и на свет костра вышла очень юная особа, лет семнадцати, которая и прозывалась Фелиция.
   -Наконец-то! Значит, чай все-таки будет! - Радостно провозгласил Эрик.
   Фелиция пожала плечами и сказала:
   -Я отсутствовала совсем немного. Вы с Сильвией страшные зануды.
   -Вот и защищай ее после этого. - Засмеялась беременная женщина.
   -Да. Совсем не много. Где-то около двух часов. - Согласился Эрик.
   -За то я слышала гул толпы и крики, как на стадионе. - Сообщила Сильвия.
   -А еще старт ракеты на Марс и пришествие Эддимона Первого. - Усмехнулся Эрик.
   Эддимон чуть не подавился от неожиданности.
   -Не верите? А ведь это, все, правда. За тем холмом ясно слышались какие-то голоса и крики. Много народу. Наверное, тысяча человек.
   -Да. Тысяча человек пришли на берег моря, что бы повыть в темноте на Луну.
   -Зануды.
   -Может, лучше попробуем шашлык? Он уже готов. - Предложила Сильвия.
   Как видно семейство представляло собой мужа и жену, а так же сестру жены, выехавших на пикник за город, что бы отдохнуть в тишине и одиночестве, после трудовой недели.
   Где-то вдалеке послышался лай собак.
   -Что будем делать? - Спросил Аэртон, тревожно вслушиваясь в отдаленные звуки.
   -У них машина. Собаки не возьмут след, если мы уедем на машине. - Сказал Ла Порте.
   -Куда денем этих? - Аэртон кивнул на мирное семейство.
   -Если оставим здесь, они нас выдадут.
   -Возьмем в заложники? - Аэртон вытащил пистолет.
   -Нет. Попробуем уговорить.
   Они посмотрели на Эддимона, и он разрешающе кивнул головой.
   Кусты раздвинулись, и перед отдыхающим семейством неожиданно появились три беглеца.
   Мужчина вскочил и схватил большую палку.
   -Что вам нужно, господа?
   -Полегче с палкой. - Предупредил Аэртон, доставая пистолет.
   Беременная женщина издала короткий вопль и кинулась к сестре, обнимая ее за плечи.
   Эрик молниеносно кинулся к девушкам и закрыл их собственным телом.
   -Вам нужны деньги? Забирайте и уходите!
   Ла Порте поднял руки вверх, показывая, что у него нет ни каких агрессивных намерений.
   -Вы нас не так поняли. Юи, спрячь пистолет. Нам нужно добраться до города.
   -Остановка автобуса в ста метрах отсюда. Движение осуществляется через каждые полчаса, круглосуточно. - Пояснил Эрик, опуская палку.
   -Мы хотели бы доехать на машине. - Сказал Аэртон.
   -Честное слово не могу. - Твердо ответил Эрик. - Я не оставлю женщин. Извините, рад бы помочь, но ни как.
   Лай собак становился все громче. Даже женщины стали прислушиваться к тявкающей темноте.
   -Помоги, друг. - Аэртон вновь потянулся за пистолетом.
   Эрик угрожающе поднял палку.
   -Нет! Нет! - Ла Порте сделал шаг в сторону. - Мы не угрожаем. Мы друзья. Нам просто очень нужна помощь. Юи, убери свой дурацкий пистолет. Разве ты не видишь, что пугаешь дам?
   Аэртон кисло улыбнулся и спрятал оружие.
   Лай становился все ближе и настойчивей. В нем уже слышались радостные нотки близкой добычи.
   -У нас серьезные проблемы, друг. Мы из Лиги. - Решился Ла Порте. - Мы уходим с собрания, и по нашему следу идет береговая охрана.
   Уже явственно различались отдельные собачьи голоса, готовые через несколько минут возвестить о том, что добыча найдена.
   -Из Лиги!?
   -Я же говорила, что слышала гул толпы! А вы не верили! - Язвительно вставила Фелиция.
   -Совершенно верно. Было очень большое собрание. К нам приезжал сам Эддимон.
   -Эддимон!? - Удивились все члены семейства.
   -Если мы еще продолжим переговоры, то собачки поужинают шашлычком и нами заодно. - Нетерпеливо проговорил Аэртон.
   -Хорошо. Сворачивайте палатку.
   Мгновенно собранные вещи запихнули в багажник, и вся толпа влезла в огромную машину.
   Эрик нажал на газ, и они оставили поляну как раз в тот момент, когда первая собака высунула из кустов свой любопытный нос и бросилась к оставленным в спешке шашлыкам.
  
  В ГОСТЯХ.
   Машина Эрика мчалась по горящим рекламой улицам города Файн-О*Рейли, пересекая мегаполис по диагонали. Субботняя толчея и ночная жизнь ни чем не отличались от соседнего королевства, и Эддимону показалось, что он не покидал родной страны.
   -У меня такое чувство, что мы до сих пор находимся в Марийске. - Тихо сказал он Ла Порте.
   -Еще бы. Это ведь одно королевство, одни люди, только законы разные.
   Поражало обилие чернокожих рабов, смирно ожидающих у входов в рестораны своих загулявших хозяев. Раскрашенные, словно куклы, девицы стояли по обочинам дороги, и что-то спрашивали у водителей.
   -Что это за девушки!? - Спросил Эддимон у Аэртона.
   -У нас тоже такие стоят. Только в гораздо меньшем количестве. Это жрицы любви. Они работают за деньги. - Пояснил Аэртон.
   Гости разместились на заднем сиденье, а семейство перебралось вперед.
   Машина пересекла квартал "Красных фонарей" с неприличными вывесками и голыми женщинами, выставленными в витринах.
   -Где вас высадить? - Поинтересовался Эрик.
   -Я бы остался здесь. - Усмехнулся Аэртон.
   -Конечно. Ведь ты женский угодник. - Сказал Первый министр. - А ты не подумал, что у нас нет О*Рейльских денег?
   -Тут не прикажешь первому полицейскому: "отвезите меня в Центродворец". - Согласился Эддимон. - Помните, как бы путешествовали по Марийску, не в силах купить даже газету. Я до сих пор чувствую себя идиотом.
   -Послушай, друг. - Обратился Ла Порте к водителю. - Нам совершенно некуда идти. Мы тебе заплатим золотом, если ты приютишь нас до завтрашнего вечера. Завтра ночью мы покинем это гостеприимное место.
   -Надеюсь. - Вздохнул Эрик. - Что ж. Отвезу вас в загородный дом.
   Они свернули на боковой проспект и скоро оказались в пригороде.
   Небольшой, но очень чистый и аккуратный белый домик, утопающий в зелени и цветах, дышал миром и согласием. Живая изгородь из колючих растений с жесткими плотными листьями и длинными иглами надежно скрывала внутренний двор от посторонних глаз.
   Эрик поставил машину в гараж, Сильвия занялась приготовлением ужина, что бы накормить непрошенных гостей, а сами гости расположились в зале, с интересом читая сложенные стопкой газеты.
   -Невероятно! Такой мерзости про себя я еще не слышал! - Вскричал Эддимон. - Здесь написано, что на голове у молодого правителя Мари растут рога, а его бывший слуга, ныне перебежавший в О*Рейли, каждый вечер приносил ему стакан человеческой крови.
   -Ну и что? - Сказала вошедшая Фелиция, слышавшая только окончание фразы. - Говорят, что Эддимон Первый держит специальный зверинец, где вместо животных в клетках содержатся живые люди. И еще у него есть Музей костей.
   -Музей чего!?
   -Музей костей. Кости, от убитых преступников и всяких подозрительных личностей собираются в одном месте и складываются в гору, величиной в двухэтажный дом.
   -Зачем!? - Удивился Аэртон.
   -Что бы воздвигнуть самую величественную и высокую трибуну во всем мире. А может он строит пирамиду? Я не знаю.
   -По истине это самая фантастическая ахинея, которую я слышал о правителе Мари! - Восхищенно проговорил Ла Порте. - Представляю, как нужно болеть головой, что бы выдумать такой бред.
   Фелиция пожала плечами, показывая, что ей глубоко все равно, что твориться в соседнем королевстве. Это пусть Эрик разбирается в политике. Пусть он бредит всякими Лигами и собраниями, а она, простая девчонка, хочет весело проводить время на вечеринках и танцах.
   Сильвия накрыла стол, и Эрик пригласил всех к ужину.
   -Мы не представились. - Спохватился Ла Порте. - Меня зовут Жан, там, Юи, мой товарищ, а это мой племянник Саор.
   Оба гостя встали и поклонились сидевшему на кресле племяннику.
   Брови Фелиции поползли вверх.
   -С чего это такая честь подростку? Почему вы кланяетесь?
   -Кланяемся!? - Закашлялся Ла Порте. - Нет. Это просто шею свело.
   -Да... и у меня тоже. - Подтвердил Аэртон.
   -Фелиция, не лезь с неприличными вопросами. Строго сказал Эрик.
   Гости и хозяева уселись за стол и принялись за еду.
   Два взрослых человека не приступили к ужину, пока маленький племянник не разрешил им, слегка кивнув головой.
   Это еще больше насторожило внимательную Фелицию.
   Ужин прошел за приятной беседой. Гости порассказали много занимательных историй из жизни королевства, когда оно было еще единым государством.
   -Я помню эти времена. - Сказал Эрик. - Я почти каждый месяц ездил в Марийск, на карнавал. Его устраивал Лунопад Седьмой. Как же это было весело.
   -А разве сейчас не устраивают карнавалов!? - Удивился Эддимон. - Последний был не далее как пару месяцев назад.
   -Это в Мари был карнавал. Как туда попасть, если Марийская армия замуровала даже подземные переходы? - С горечью пожаловался Эрик. - Сейчас одно развлечение, смотреть на публичную порку проштрафившихся рабов.
   -Порку рабов!? Что это такое? - Спросил Ла Порте.
   -Разве вы не знаете, каждую пятницу на центральной площади Файн-О*Рейли подвергают избиению самого нерадивого раба. Устраивают даже конкурс, где хозяева представляют своих наиболее непокорных слуг. Им дают премии за бдительность и показывают по телевидению. - Пояснил Эрик.
   -Кому дают премию? Рабам?
   -Нет. Хозяевам. Они страшно гордятся, когда правитель Крон лично пожимает им руки и вручает грамоты.
   -Вы что? В пятницу не смотрите трансляцию? Это же самая рейтинговая передача. - Спросила Фелиция, прищурив глаза.
   -Все как-то некогда. - Неопределенно сказал Ла Порте.
   -А я вообще только фильмы на даче смотрю, и новости, по долгу службы. - Выпалил Аэртон и прикусил язык.
   -Службы!? Где вы служите? - С беспокойством спросил Эрик.
   Ему ни как не хотелось попасть в руки провокаторов из полицейского сыска. В последнее время агенты жандармерии выявляли всех недовольных, втираясь к ним в доверие. Они искали руководителей Лиги и активных членов этой организации.
   -Служу?.. Ну... - Аэртон замялся.
   -Да ладно, признавайся. - Ла Порте похлопал своего незадачливого товарища по плечу и быстро вставил, пока тот не успел ответить. - Он служит консьержем в отеле, и подрабатывает уборкой номеров после богатых клиентов. Юи жутко стесняется своей службы.
   Аэртон покраснел, и кисло улыбнулся.
   -Да... Приходится, иногда, выносить мусор. Они так жутко неряшливы, эти... эти... богатые клиенты.
   -Вы моете полы и сторожите ключи от комнат? Подходящая работа для мужчины. Не хотела бы я выйти замуж за поломойку. - Едко сказала Фелиция.
   -Фелиция! - Вскричал Эрик. - Как тебе не стыдно?
   Эддимон и Ла Порте так и покатились со смеху.
   Аэртон только почесал затылок и тяжело вздохнул.
   -Ничего-ничего. Мой товарищ уже привык. - Сквозь смех сказал Ла Порте.
   -А вы где работаете? - Не унималась Фелиция.
   -Я, дипломат. - Важно сказал Ла Порте.
   -Интересно. Я поломойка, а он дипломат. - Тихо проворчал Аэртон и громко вставил, что бы спасти свой престиж. - Я тоже был дипломатом.
   -Да, но потом тебя разжаловали. В конце концов, всякая работа почетна. Ведь когда-нибудь ты все же сменишь профессию и вернешься на дипломатическую службу? - Утешил товарища Ла Порте.
   -Надеюсь. - Вздохнул Аэртон.
   -А где вы живете? - Не отставала Фелиция.
   -В Лоу. - Просто ответил Ла Порте.
   Он очень хорошо знал этот город, и поймать его на неточностях было просто невозможно. В свое время Ла Порте закончил Лоусский Горный институт.
   -В Лоу ходит автобус. Меньше часа езды.
   -Мы хотели бы погостить у вас, дорогая. Если вы не против. - Мягко сказал Ла Порте.
   -Конечно, конечно, Жан. - Доброжелательно сказал Эрик, которому начинали нравиться эти веселые гости.
   Так в рассуждениях и веселых рассказах они просидели всю оставшуюся ночь и легли спать только тогда, когда солнце высунуло из-за горизонта свой красный горящий бок.
   Эддимон стоял на крыльце дома и смотрел, как встающее светило окрашивает красным светом фиолетовое небо.
   -Почему ты не спишь? - Спросила тихо подошедшая сзади Фелиция.
   -Я смотрю на рассвет. Это волшебный миг. Ты видела рассвет зимой?
   -Зимой!? Это когда кругом снег и жуткий холод?
   -Да. Мороз хватает за щеки, на горизонте светится Венера, а за спиной школьный ранец, или портфель в руках.
   -Ранец? Портфель? Что это такое? Новый электронный обучающий аппарат с голограммным проектированием?
   -Да... Что-то в этом роде. - Эддимон опустил голову.
   -Нет. Я ни когда не была на Севере. Мои родители погибли в экспедиции в колониях Марса. Там тоже был жуткий холод. Когда государство свернуло программу освоения космоса, на Марс не доставили вовремя оборудование и регенеративные аппараты. Экспедиция замерзла из-за отсутствия энергии. Нам заплатили компенсацию, но после этого я дико боюсь морозов.
   -Прости. Я думал о другом. Впрочем, это не важно.
   -Скажи, Саор, ведь вы не из Лоу. Вы вообще не из О*Рейли. - Спросила Фелиция.
   -Я сразу понял, что ты догадалась. Мы из республики Лоррис. Случайно оказались на этом собрании Лиги, и попали под преследование береговой охраны. У нас нет иммиграционной визы, мой дядька и его товарищ тайно вели съемку приезда Эддимона в О*Рейли.
   -Подумать только! Я, как дура, набирала воду из родника, слышала все это собрание, и не попыталась увидеть Эддимона лично! - Горько пожалела Фелиция. - Все подруги умерли бы от зависти, если бы я им такое рассказала.
   -Успеешь еще. - Усмехнулся Эддимон.
   -Скажи, Саор. Какой он, Эддимон? Говорят он очень молодой.
   -Ну... - Эддимон смутился. - Такой... нормальный... На меня похож.
   -Да ладно. - Фелиция скептически посмотрела на Повелителя. - Все мальчишки почему-то воображают себя всякими героями и правителями. Эддимон - это величина, а ты... Посмотри на себя в зеркало.
   Эддимон смутился и почесал нос.
   -Хочешь сказать, что если бы Эддимон предложил тебе дружбу, то ты бы не отказалась? Даже если он младше тебя?
   -Спрашиваешь. Конечно, не отказалась бы. Быть подругой Повелителя, чего еще нужно в жизни? - Фелиция мечтательно прикрыла глаза, представляя себя в объятиях воображаемого Эддимона.
   -А моей подругой ты бы хотела быть?
   -Ты что? Съеденный торт в голову бросился что ли? Ты ниже меня ростом...
   -С этим можно поспорить, мы почти наравне.
   -Все равно, ты младше. Ты еще ребенок! Ишь, какой прыткий! Вот молодежь! - Возмутилась Фелиция, развернулась и ушла к себе в спальню.
   -Жаль. - Развел руками Эддимон.
   Он снова вздохнул и отправился в зал, где раздавался богатырский храп Ла Порте.
   -Повелитель, она отказала тебе! Я все слышал! - Донесся шепот Аэртона. - Прикажи, и я притащу ее сюда без лишних слов.
   -Что ты, Аэртон! С ума сошел. Она отвергла меня, но мечтала об Эддимоне. Успокойся и спи.
   Первый луч солнца застал мирно храпящих беглецов, развалившихся на полу гостеприимного дома.
  
  ФЕЛИЦИЯ.
   -У нас в руках был сам Эддимон! - Вскричал правитель Крон, когда Лоу-Тана окончил свой доклад. - К чему теперь эти басни про его сумасшествие и трусость, если проклятый мальчишка сумел побывать в самом центре О*Рейли, всего в десяти километрах от моего дворца!
   -Но кто же знал? - Оправдывался Лоу Тана.
   -К черту! Ни каких возражений! Твои секретные агенты просто даром едят хлеб! Я знать не желаю, как это получилось! Теперь мы имеем сильную Лигу и множество сторонников королевства Мари! - Крон в бешенстве разорвал кружевной воротничок рубашки. - Я объявляю войну этому наглому Эддимону, посмевшему ступить на нашу территорию!
   -Подумайте, сир! - взмолился Лоу-Тана. - Мы не готовы к войне. Давайте лучше арестуем всех сторонников Лиги и усилим полицейский надзор.
   -Тогда арестовывай весь народ! Ты видел, что делается под окнами правительственной резиденции?
   -Нет.
   -Тогда выгляни и посмотри. Демонстрации протеста. Рабы вот-вот взбунтуются против своих хозяев и примкнут к сторонникам Лиги. Им обещали свободу, и возможность возвращения домой. Неслыханная наглость! - Визжал Крон. - У нас просто нет выхода, как объявить войну королевству Мари. Иначе через месяц нас с тобой вынесут из страны наши же граждане. Выгонят, как шелудивых псов.
   -Все равно, война, это безумие. - Твердо сказал Лоу-Тана. - Я видел последние разработки марийских ученых. Вы знаете, что такое Динозы?
   -Плевать! - Орал Крон. - У них нет столько оружия, что бы противостоять нашей армии.
   -Как знать. - Покачал головой Лоу-тана.
   -Гуссейн говорил, что вся промышленность Мари парализована и занята собственными проблемами, вместо того, что бы перевооружать армию и флот. Устаревшие модели техники с трудом выдерживают конкуренцию на мировом рынке вооружения. - Сказал Крон.
   -Я бы не доверял Гуссейну. Он придворный льстец, и может сказать все, что угодно, лишь бы его похвалили.
   -Хорошо. Подними в воздух две эскадрильи истребителей и бомбардировщиков. Нанесите удар по приграничным районам королевства Мари. Пусть знают, что без спроса к нам появляться опасно. Войну не объявляйте, а скажите, что отразили агрессию со стороны Мари. Мол, это они вторглись на нашу территорию.
   -Будет сделано, правитель. - Поклонился Лоу-Тана.
   Если бы они знали, что Эддимон еще не покинул пределы О*Рейли...
   ...Вечер уже подернулся сумерками, когда черная машина Эрика подкатила ко вчерашней площадке для пикника.
   Шашлыки были съедены собаками, а трава вытоптана береговой охраной. Моросил легкий теплый дождичек.
   Эрик с сожалением провожал своих незваных гостей. Фелиция увязалась с ним, а Сильвия осталась дома.
   Хозяин и гости, ставшие друзьями, тепло обнялись и подошли к берегу.
   Знакомый катер вынырнул из-за рифа, и Аль Рами тревожно посмотрел на Повелителя.
   -Как хорошо, что все обошлось! Целые сутки все Вооруженные Силы были в боевой готовности, а Флот нес экстренное дежурство. Если бы поступил сигнал на аварийной волне, началась бы настоящая война. - Тихо, что бы не слышали Эрик и Фелиция, проинформировал он Аэртона.
   -В общем, это было не самое неприятное приключение, за исключением некоторых моментов, касающихся моей работы в отеле. - Философски заметил Главный военный министр.
   -Где!?
   -Шутка. Готовьтесь к немедленному отплытию.
   Ла Порте снял с безымянного пальца золотой перстень с бриллиантом и протянул его Эрику.
   -Вот плата за твое гостеприимство, Эрик. Тут с лихвой хватит на новую машину и кругосветное путешествие.
   -Что вы. Что вы. - Эрик смущенно стал отказываться от подарка.
   -Бери, раз дают! - Ла Порте отказался принимать возражения.
   -Нет ли у тебя конверта? - Спросил Эддимон у Аль Рами.
   -У нас все есть. - Аль Рами мгновенно протянул конверт, как будто только и ждал этой просьбы Повелителя.
   Эддимон снова сошел на берег, вынул свою чековую книжку и выписал чек. Затем он тихонько сунул чек в конверт и запечатал, стараясь, что бы его ни кто не видел.
   -Эй, Фелиция! А это подарок от меня. - Сказал он, отводя девушку в сторону. - Ты славная девчонка. Возможно, я увижу Эддимона в ближайшее время. Дядька готовит еще один репортаж. Я расскажу о тебе Повелителю.
   -Ты шутишь!? Разве Эддимон будет разговаривать с тобой?
   -Будет. Еще как будет. Он даже с тобой поговорит. Ты поймешь это, когда вскроешь конверт. Но дай мне слово, что откроешь его только тогда, когда молния ударит у твоих ног.
   -Молния!? Ты бредишь?
   -Дай слово.
   -Хорошо. Если молния ударит у моих ног, и я останусь в живых, то я немедленно вскрою этот конверт. - Засмеялась Фелиция.
   Эддимон улыбнулся и спросил.
   -Можно я тебя поцелую?
   -Хорошо. Только в щечку.
   Ароматные духи и жаркое дыхание молодой девушки воспламенили Эддимона, и он обнял Фелицию за талию.
   -По осторожней! Я не твоя девушка! - Строптиво сказала гордячка.
   Вдруг из-за горизонта раздался гул самолетных моторов, и небо потемнело от черных точек, идущих стройными рядами в сторону Мари.
   -Что-то неладно. - С беспокойством сказал Ла Порте. - Уж не объявил ли Крон нам войну?
   Путешественники спешно взошли на катер и покинули опасные края.
   Фелиция и Эрик еще долго стояли у самого берега, смотря на разбивающиеся волны и вспоминая загадочных гостей.
   За горизонтом раздались громовые удары и красное зарево осветило небо громовыми сполохами.
   -Однако погода портится. - Заметил Эрик. - Смотри, какие молнии сверкают на той стороне. Нужно немедленно отправляться домой.
   -Что-то он мне не сказал. - Задумчиво проговорила Фелиция. - Может быть, я чего-то упустила?
   Они вернулись домой, и встретили Сильвию, трясущимися руками наливающую себе минеральной воды.
   -Эрик!
   -Что, дорогая! Что случилось? Ты бледная и вся дрожишь. Как ты себя чувствуешь?
   -Вместо ответа Сильвия показали на идущую трансляцию новостей.
   "Наши Военно-воздушные Силы атаковали приграничные города королевства Мари, что бы отомстить за наглое и беспринципное вторжение Эддимона Первого на нашу территорию. - Говорил диктор. - Вот кадры с собрания Лиги, которые передают все мировые информационные агентства, доказывающие, что Эддимон побывал на собрании легистов и был принят изменниками государства с почетом и уважением".
   Пошли моменты с выступлением Эддимона, Ла Порте и Аэртона.
   Если бы молния ударила у ног Фелиции, то она не так бы удивилась, как этим новостям. Она бросилась в свою спальню и вскрыла конверт.
   Ровным почерком, на королевском гербовом чеке было написано:
   "Именное денежное вознаграждение Фелиции, в банке Кинг Мари Финанс Инкорпорейтед, на сумму сто тысяч аз, из личного королевского счета.
   Подпись: Повелитель королевства Мари, Эддимон Первый".
   -Вот, что я упустила! - Досадливо прошептала девушка.
  ДЕСЯТЬ МИНУТ ДО ВОЙНЫ.
   -Нас бомбят! - Взвыл Аэртон, когда катер, под прикрытием Марийских пограничных кораблей зашел в бухту, из которой они отправились в путешествие.
   -Не может быть! - Эддимон внимательно всматривался в раскинувшийся на горизонте город.
   Гигантские небоскребы сотрясались от страшных бомбовых ударов. Кучи дыма и пепла уже окутали часть города. Молнии лазеров и трескотня зенитной артиллерии лихорадочно отражала налеты бомбардировщиков.
   -Почему молчит ПВО? - Грозно спросил Эддимон.
   -Они только что получили сигнал снятия с боевого дежурства, в связи с нашим возвращением. - Растерянно ответил Аэртон.
   -А Силовое поле?
   -Мы еще не установили генераторы защитных полей в наших приграничных городах.
   -Я вас отстраняю от руководства Войсками! - В ярости прокричал Эддимон, видя, как рушатся небоскребы.
   -Это не выход, Повелитель! - Заступился за министра Ла Порте. - Мы и правда не предвидели такого развития событий. Лучше немедленно отдайте приказ о применении ракет для подавления налета.
   -Приказываю отразить этот проклятый налет всем, чем только можно! Идите, Аэртон! И помните, пролившаяся кровь марийцев падет на вашу голову.
   Аэртон со всех ног кинулся на командный пункт, и сейчас же в воздух взмыли реактивные управляемые ракеты, поражающие цели со стопроцентной точностью.
   Эддимона спустили в метро и подземными коридорами доставили в Центродворец.
   Через два часа налет был отражен, и после осевшей пыли и копоти глазам представилась ужасающая картина разрушений.
   Такой войны на территории королевства не было ни когда. Ни кто не смел бомбить его городов, и разрушать дома, обагряя кровью жертв древнюю землю.
   Спасательные команды со всей страны съехались, что бы вытащить из-под обломков погибших и еще живых граждан.
   Правительство О*Рейли прислало в Королевское Управление угрожающее письмо, что налеты повторятся и впредь, если несчастное жалкое королевство посмеет совать свой любопытный нос во внутренние дела соседнего государства.
   Эддимон был в ярости. Он побледнел и осунулся. Он не спал две ночи и кое-как стоял на ногах.
   -Из-за моего безрассудного поступка погибли сотни людей! - Говорил он, заламывая руки.
   -Это не так. - Возразил Ла Порте. - Правитель Крон все равно нашел бы повод для вторжения. Он проделает это еще и еще, если мы не ответим на агрессию.
   -Значит война? - Спросил Эддимон.
   -Мы не готовы к полномасштабной и тотальной войне. Но нанести упреждающий удар по О*Рейли, мы просто обязаны. Я хочу предупредить вас, Повелитель, что мы не выиграем сражение с первого раза. Но, переведя военные действия на территорию противника, мы получим преимущество и в стратегии и в тактике. - Сказал Аэртон.
   -А можно ли обойтись без кровопролития? Ведь О*Рейли, это наша исконная территория? - С надеждой спросил Эддимон.
   -Боюсь огорчить вас, ваше величество, но вчера границу пересек один из руководителей Лиги. Он рассказал, что в О*Рейли начались повальные аресты всех сочувствующих граждан, а на границе с королевством Мари сосредотачиваются сухопутные ударные части. Боюсь, что промедление даст только фору нашим противникам, но ни как не отодвинет военных действий. Зверь уже почувствовал кровь и его не остановить. - Возразил Аэртон.
   -Власть, это всегда человеческие жизни, через которые приходится переступать. Иначе, преступность и вражеские притязания уничтожат доверенное властителю государство. - Мягко сказал Ла Порте.
   Эддимон почему-то подумал о Фелиции, пока еще мирно живущей у себя в городе. Как перевернется ее судьба с началом войны? А может быть она уже арестована агентами Лоу-Таны, выследившей изменников?
   -Сосредоточьте четыре Дино-механических корпуса и одну эскадрилью Эльпараисо в направлении Лоу. Нам нужно ударить по золотым рудникам и лишить О*Рейли золотовалютных запасов. Флот будет атаковать северные пограничные порты. Сухопутным войскам производить как можно меньше разрушений в городах. Это все-таки наша территория. - Обреченно сказал Эддимон.
   -Вы отдаете приказ о начале военных действий с государством О*Рейли? - Последний раз уточнил министр Иностранных Дел Мари.
   -Я отдаю приказ о начале войны. - Твердо сказал Эддимон. - На рассвете мы пересечем границу О*Рейли и вторгнемся на вражескую территорию. Я лично буду присутствовать при этом.
   И сейчас же во дворец к правителю Крону полетела дипломатическая депеша.
   -Они объявили нам войну! Этот мальчишка посмел мне угрожать! Мне - повелителю Крону! - Вскричал правитель О*Рейли прочитав послание об объявлении войны. - Я растопчу его своими собственными ногами! Приготовьтесь! Мы сами нанесем удар по их территории. Как видно одного урока им не достаточно.
   ...Динозы ровными рядами выстроились в ночной темноте в лесу на окраине, перед городом Лоу.
   Эддимон, в черной одежде, совершенно незаметный для посторонних глаз, поднялся на передвижной командный пункт, возвышавшийся над кронами деревьев.
   -Что там? - Спросил он у Аэртона, следившего за экранами мониторов.
   -По данным инфракрасных разведчиков, они тоже готовы к выступлению, но это будет только завтра. Мы опережаем их на несколько часов. - Доложил Главный военный министр.
   Новейшие легкие инфракрасные разведчики-роботы, величиной с коробку из-под обуви, уже больше шести часов бороздили небо над городом Лоу, передавая трансляцию на командный пункт Марийской армии.
   -Как настроение населения, на той стороне? - Поинтересовался Эддимон.
   -А что население? Там полно солдат. Они гуляют в кабаках и ресторанах, в преддверии завтрашнего сражения. Жуткая пьянка! - Весело сказал Аэртон.
   -А наши?
   -Готовы порвать в клочки всю эту ораву, и отомстить за разрушение наших городов. - Ответил присутствующий Аль Рами.
   -Не очень-то резвитесь. - Предупредил Эддимон. - Смотрите, что бы не пострадало мирное население.
   -Само собой. - Согласились военачальники.
   -Время на исходе. Разрешите начинать? - Спросил Аэртон.
   -Начинайте. - Эддимон вышел на балкон командного пункта.
   Свежий воздух и ночные звуки джунглей окутали его густыми ароматными волнами. На горизонте светились огни большого города золотых рудников, Лоу. Там сейчас раздаются хмельные тосты О*Рейльских солдат за здравие правителя Крона и ближайшую скорую победу над Марийской армией.
   В воздух взлетела сигнальная ракета, и Динозы оживились, чуть пританцовывая от заработавших генераторов.
   -Внимание, всем войскам! - Послышался за стенкой голос Аэртона, ведущего управление Вооруженными Силами. - По приказу Повелителя Мари Эддимона Первого начать операцию "Возмездие", в соответствии с утвержденным планом. Всем командующим вскрыть секретные пакеты, отдать необходимые распоряжения и ежеминутно докладывать об изменении обстановки. К выполнению приказа приступить немедленно.
   Через секунду взвилась вторая сигнальная ракета, и Динозы направились в темноту, ощетинившись лазерными пушками.
   Эддимон понял, что с этого момента начальный период его правления, когда еще несмышленый мальчик мог допустить ошибки и неточности, миновал. В миг он превратился в настоящего государственного мужа, несущего ответственность за чужие жизни и судьбы, за развитие общества и за саму ИСТОРИЮ.
  ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ.
   Москва. 19.01.2003
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"