Дорофеева Ольга : другие произведения.

Хиж-2020: Терри ищет ребёнка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Терри ищет ребенка
  
   - Мы с Льюисом под окнами, Карл на крыше, у них могут быть летуны. Терри, Боб - вперед, заходите.
   Боб кивнул, поднял бластер; Терри поправил самострел.
   - Откройте, межгалактическая полиция!
   - Открываю! - бронированная дверь дрогнула, надулась тугим горячим пузырем и с треском раскололась острыми лепестками; коридор заполнился черным удушающим дымом.
   - Ни фига! У них мортира! - Боб скрючился, закрывая лицо. - Терри, нет!
   Но тот метнулся в черное отверстие, приземлился, перекувыркнулся.
   - Всем оставаться на месте! Полиция! - донесся его голос из дыма. - Стоять, я сказал, - чей-то сдавленный крик. - Лучше брось! - раздался шум, словно упало что-то тяжелое.
   Послышалось несколько выстрелов.
   - Терри, я иду! Полиция! - откашливаясь и спотыкаясь, Боб бросился в разодранную дверь.
   - Я в порядке, приятель, - не теряя из виду двух лежащих на полу бандитов, Терри прыгнул боком на третьего, выбежавшего из-за угла с бластером наперевес. - Не хотел стоять, теперь лежи. Это отдай, поранишься, - пинком оттолкнул упавшее оружие. - Есть здесь ещё кто?
   - Сам поищи, - буркнул нападавший, растирая рукой грудь.
   - Легко, - напарники переглянулись, едва заметно кивнули друг другу и двинулись вдоль стен. - Чисто! - Боб распахнул дверь в ванную.
   - Руки! - прикрикнул Терри на одного из лежащих, быстро оглядел гардеробную. - Здесь тоже. Я наверх, ты присмотри за ними.
   - Оки-доки, - отозвался Боб.
  
   - Те же самые наркотики, - Мэтт недовольно тряхнул прозрачным пакетом. - Розовые косточки. Терри, ты видел это дерьмо? Интересно, кто придумал такую нестандартную форму?
   - Джонни Браун, кто же ещё, - отозвался Боб, разглядывая серебряную мортиру. - Его, кстати, не нашли?
   - Мы точно знаем, что он бывал на подпольной фабрике, но не во время захвата... Ничего, от нас не убежит. Плохо другое - похоже, что не хватает части оборудования. А это значит...
   - Что он может восстановить производство в другом месте. Интересно, сколько стоила эта штуковина?
   - Немало, - Боб с нежностью провел ладонью по стволу с горизонтальными прорезями. - Чертову кучу денег... это наверняка. Похоже, последняя модель.
   - У Джонни Брауна кредиток - куры не клюют, - согласился Мэтт. - Мерзавец... Убивает наших детей своими косточками.
   - Интересно, каковы на вкус его собственные кости, - проворчал Терри. - Я найду его и попробую. Клянусь, парни!
  
   Закончив отчет, Терри удобно откинулся на спинку стула и задумался. День прошел не зря, но что-то волновало его. Наверное, то, что количество нового наркотика не уменьшалось, а увеличивалось? Что оружие наркоторговцев становилось всё дороже и изощреннее? Полиция с успехом ловила мелкую рыбку - но крупная сидела где-то в глубине и только посмеивалась.
   Терри выдвинул верхний ящик и забросил в рот мармеладку.
   - Тебе нельзя сладкое, - тотчас же ожил динамик видеофона.
   - Привет, Эллис!
   - Привет. К тебе посетитель.
   - Ко мне? Я, вообще-то, уже собирался домой. Направь его к кому-нибудь другому.
   - Не его, а её. Она хочет поговорить именно с тобой. Очень, - Эллис понизила голос, - очень красивая женщина.
   - Ну, если хочет... Но, дорогая, - Терри подмигнул экрану, - самая красивая для меня - ты. Вот когда-нибудь наберусь мужества, и...
   - Обещания, обещания, - засмеявшись, дежурная отключилась.
   Лавируя между столами, по залу уже шла высокая стройная женщина в полупрозрачном коралловом плаще. Она уверено направлялась к Терри.
   "Где-то я её уже видел, - подумал детектив. - Высокие скулы, глаза с поволокой, волосы вроде были другими... но главное - аромат бергамота и жасмина! Я знаю этот запах..."
   - Не узнаешь? - посетительница легко опустилась на стул сбоку от стола. - Конечно, столько лет прошло... я постарела. А ты совсем не изменился.
   - Постарела? По сравнению с тинейждерами? - искренне удивился Тэрри. - Конечно, я помню тебя, Мэлори. Моя первая любовь...
   - Милый... - женщина коснулась пальцами щеки, словно смахивая слезу. - Ведь эта любовь была взаимной! Я так боялась этой встречи, - она опустила взгляд. - Боялась признаться...
   - В чем? - Терри повертел головой, чтобы лучше слышать. У него было чувство, что он не успевает за сюжетом "мыльной оперы", в которую случайно затесался. - Мэлори, да о чем ты говоришь? И почему плачешь? Сто лет прошло со времени нашего знакомства - в чем ты теперь собираешься признаться?
   - Ты помнишь, какими нежными и трогательными были наши отношения? Наши встречи, беседы?
   - Ну,... допустим.
   - Я ещё тогда поняла, что вряд ли встречу кого-то лучше, чем ты, Терри! Но... ты был так молод. Ты не был готов. Пойми, я скрыла это от тебя только потому, что боялась...
   - Да что, что ты скрыла? - не выдержав, закричал детектив.
   - Дорогой, - Мэлори опустила глаза, - у нас есть ребенок.
   - Что? Что? Но... как? Насколько я помню, - Терри шмыгнул носом, - наши отношения были в основном... платоническими.
   - Да, - женщина смутилась. - Это не проблема. Я обратилась в банк ДНК. Уговорила. Небольшое нарушение, ну и что?
   - Вот так да! - Терри покачал головой. - Я - папаша. Вот так да! Мэлори! У меня слов нет! Я так счастлив, так счастлив! И кто у нас - мальчик, девочка? Эх, сейчас спляшу джигу прямо на столе! Парни, слушайте!..
   - Тихо, тихо!.. - Мэлори резко схватила его за плечо. - Молчи! Ты не всё знаешь. Наш ребенок, наш сын... - закрыв лицо руками, она горько зарыдала.
   - Что с ним? Что с тобой? Выпей воды, - засуетился Терри. Он пытался дунуть в стакан, чтобы хоть как-то очистить его от пыли, и одновременно налить воды из бутылки. В результате на столе образовалась лужица, и Терри бросился спасать скайнетпад от затопления и короткого замыкания.
   Тем временем Мэлори немного успокоилась. Выпив залпом воду, она тяжело вздохнула:
   - Он попал в ужасную ситуацию. Бедный мальчик... учится на журналиста. Сейчас, когда все, кому не лень, публикуют в скайнете новости, фотографии, даже собственные размышления, выделиться стало так сложно. Наш мальчик хотел разузнать что-то особенное, добыть уникальные кадры, информацию... Он честолюбив, - улыбка сквозь слезы, - совсем, как ты, Терри... Он просто глупый ребенок. Сейчас ему трудно, ему нужна помощь. Поклянись, - её глаза заблестели, - поклянись, что ты поможешь ему!
   - Конечно, но что надо сделать? Нужны деньги?
   - Говорю же - попал в ужасную ситуацию. Наверное, спрятался, потому что не знает, как быть дальше. Его ищут, как преступника. А он... он только влез не в свое дело! Он наивный дурачок, Терри! Ты должен найти его первым и доказать, что он ни в чем не виноват!
   - Как преступника? Да о ком идет речь, Мэлори?
   - Ты забыл? Забыл мою фамилию? Наш сын - Джонни Браун, милый. Которого весь штат ищет как опасного наркоторговца!
   - Что? - Терри медленно переваривал информацию. - Браун? Тот самый Джонни Браун? Не только торговец, - педантично уточнил он, - но и создатель нового наркотика, "розовых косточек".
   - Каких ещё косточек? Какой создатель? Это всё бред, - Мэлори промокнула глаза платочком. - Я же говорю, он учится на журналиста. Да, пробрался на подпольную фабрику, может быть, взял немного... для репортажа, Терри! Пойми, - она наклонилась над столом и зашептала: - он ведь пошел в тебя! Патологически честен, как и ты! Он не может быть преступником! Просто поверь и помоги!
   - Ты меня ошарашила, - детектив потер лоб. - Не знаю, что и думать. Сначала - ребенок, потом - преступник, наконец - не преступник. Мне надо время, чтобы разобраться.
   - Нет. Ты должен пообещать, что не станешь его ловить, как преступника.
   - Как же я его тогда найду? - удивился Терри.
   - Как свидетеля. Ищи его, как свидетеля. Которого надо защитить, - твердо ответила Мэлори. - Обещаешь?
   - Да, пожалуй, это я могу обещать, - помолчав, сказал детектив.
  
   Первым делом Терри открыл справочную директорию и набрал номер на видеофоне.
   - Межгалактическая полиция, - строго сказал он. - На экране мои данные. А теперь отвечайте: правда ли, что вы незаконно выдали мою ДНК по неутвержденному запросу?
   - Ой, - эфемерное создание по ту сторону экрана захлопало ресницами, как крыльями. - Она требовала. Настаивала. Она... оказала давление. В конце концов, это не преступление. Ваша ДНК могла достаться клиентке в результате случайного выбора.
   - Конечно, - согласился Терри. - Его величество рэндом, понимаю. Но вот кто поймет чувства отца? Боль отцовского сердца? Мой ребенок, мой мальчик рос без меня. Столько лет он был лишен отцовской заботы! И вот результат - нашел проблем на свою задницу!
   - Столько лет?.. - создание удивленно вытаращилось на детектива. - Ах, мне так жаль! Я приношу вам извинения от лица всего нашего коллектива...
   - Нужны они мне. Подумаю, как вас наказать, - Терри щелкнул "отбой" и задумался. Мэлори не соврала. Но что делать дальше?
   - Чего сидишь? - расшвыривая стулья, по проходу шел Мэтт. - Или иди отдыхай, или работай. Здесь тебе не бар.
   - Всё-таки ты - неуклюжий бегемот, - покачал головой Терри. - Послушай, что я узнал: Джонни Браун - никакой не преступник. Он - мой сын!
   - Сын? - шеф навис над детективом массивной, тяжело дышащей горой. - Это вряд ли. Он никак не может быть твоим сыном, уж поверь.
   - Уж не поверю. Я звонил в банк ДНК - они всё подтвердили.
   - Он преступник, а твой сын не смог бы нарушить закон. Такая у вас наследственность.
   - Значит, он не преступник, - упрямо повторил Терри. - Если исходить из этого, то наркоторговец - кто-то другой. И я буду искать этого другого.
   - А где тогда Джонни Браун? Почему он скрывается?
   - Скорее всего, его похитили. Зачем? А не для того ли, чтобы все считали его главным преступником? А потом мы нашли бы тело Джонни, - голос детектива дрогнул, - и закрыли бы дело. Как тебе?
   - Логика есть, - согласился Мэтт. - Но это не твой сын.
   - Разберемся. Передай мне это дело, а?
   - Хорошо. Но только с завтрашнего дня. Кстати, напомни Эллис, что ей тоже пора домой. Ну почему, почему мне достался отдел трудоголиков?
   Уходя из отдела, Терри остановился у стеклянной перегородки, за которой сидела дежурная.
   - Ты почему не идешь домой? Давай, собирайся. Милый малыш, - он показал на фотографию маленького сына Эллис. - Рыженький. А у меня теперь тоже есть ребенок. Наверное, тоже рыжий, в меня.
   - Поздравляю. А почему - "наверное"? Он ещё не оброс?
   - Нет, я его ещё не видел, - поделился Терри. - Он пока... потерялся. Но скоро я его найду! Оказывается, я всю жизнь мечтал о сыне!
   - Поздравляю, - повторила Эллис. Она казалась чем-то расстроенной.
  
   На следующее утро Терри летел в отдел, как на крыльях. За ночь он утвердился в мысли, что Джонни Браун был его сыном и никак не преступником, поэтому ему не терпелось начать собственное расследование.
   - Привет, парни, - закричал он от двери. - Поздравьте меня, у меня есть ребенок!
   Зашуршав бумагами, "парни" стыдливо опустили головы и забормотали вялые поздравления.
   - Остынь, Терри, - подошел к нему Карл, - Мэтт нам всё рассказал. Ты уж прости, но он никак не может быть твоим сыном. Посмотри, у меня сзади складка на крыльях. Расправь, пожалуйста.
   - Он не преступник, и я это докажу, - проворчал Терри, расправляя складки. - Ох, ну и... запах. Ты их когда-нибудь моешь?
   - Нельзя, полиняют. Мэтт тебя ждет.
   - Бегу. А где... - детектив втянул носом воздух, - Боб? Уже пришел? Кофе с ванилью пьет только он.
   - Ага, тошнотворное пойло. Он, кажется, тоже у Мэтта.
  
   - Заходи, - крикнул шеф, едва Терри поднял руку, чтобы постучать. - Давай без реверансов, я тебя от проходной услышал. Вот, пытаюсь убедить твоего напарника, что альтернативную теорию тоже можно... хотя бы изучить.
   - А я не соглашаюсь, - Боб поднял руки ладонями вперед, словно пытаясь остановить Мэтта, который и без того мирно сидел в кресле. - У нас нет времени на ерунду. Терри, да с чего ты взял, что это - твой сын? Уверяю тебя, это невозможно!
   - Ты ошибаешься, приятель. Я узнавал в центре ДНК - они действительно дали ей мой образец. Я счастлив, счастлив, старина! Но! - детектив остановился. - Но есть какой-то негодяй, который хочет очернить моего мальчика. Стоит ли говорить, что у него ничего не получится? Ты со мной, Бобби?
   - Я всегда с тобой, - недовольно ответил напарник. - Хотя точно знаю, что ты всё перепутал и придумал. Это не твой сын. На твоем месте, я не стал бы расстраиваться по этому поводу. Ничего хорошего в детях нет, а содержать их стоит чертову кучу денег.
   - Да разве у тебя есть дети? - изумился Мэтт.
   - Поэтому и нет. Зато у меня есть мечта.
   - Бескорыстная? Или это новый дом, космокатер, дача на луне?
   - Смейся, - Боб подошел к двери. - Я хочу расстреливать облака над морем, чтобы на берегу всегда было солнце. И это тоже стоит кучу кредиток. Пошли, Терри. Давай найдем этого чертового парня.
  
   - Прежде всего, надо съездить туда, где была подпольная фабрика, - Терри отложил скайнетпад в сторону и повернулся к откровенно скучающему Бобу. - По сути, это единственная ниточка к Джонни.
   - Наши коллеги там ничего не нашли. Или ты в них сомневаешься?
   - Нет, но они искали следы Джонни - преступника. Я же исхожу из того, что главный злодей - кто-то другой, и буду искать следы этого другого. Кстати, - детектив ткнул в видеофон, - Льюис! Ты узнал, откуда у них взялась мортира?
   - Украдены на военной базе. Обе.
   - Обе? Но мы нашли только одну! Ты разве забыл?
   - Значит, где-то есть ещё одна, - разумно предположил Льюис.
   - Спасибо, капитан Очевидность. Кажется, Боб, - обратился Терри к напарнику, - что вторая мортира там, где они держат моего сына.
   - Не понимаю, как ты делаешь такие выводы, - без энтузиазма пожал тот плечами.
  
   Бывшая подпольная фабрика располагалась в небольшом ангаре, который сгодился бы под гараж на несколько космокатеров, или ремонтную мастерскую. Терри отсалютовал двум постовым и внимательно изучил печать на воротах.
   - Не знал, что здесь нужны сторожа, - недовольно пробурчал Боб. - А в центре некому штрафовать нарушителей парковки. До чего докатилась межгалактическая полиция - охраняет пустое, разгромленное помещение.
   - Не такое уж и пустое, - обиделся один из постовых. - Там внутри полно наркотика, его не успели вывезти. Что-то в упаковках, что-то - прямо на столах. Так что - имейте в виду: не трогайте ничего лишнего.
   - Так точно! - рявкнул Терри, удивляясь кислому выражению лица Боба. - Напарник, ты встал не с той ноги? Что-что? Что значит - "иду не в ногу"?
   - Ничего. Пошли. Ты же этого хотел, сыщик?
   - Конечно, - детектив быстро скользнул в приоткрывшуюся дверь, выбежал на середину цеха. - Ты был прав, здесь все следы засыпаны слоем наркотика. И как искать? Повсюду - только розовые косточки!
   - Рад это слышать. Видишь, зря ты меня сюда притащил.
   - Тебе совсем неинтересно посмотреть, как выглядит фабрика по производству наркотика? Или, - Терри сделал паузу, - ты здесь уже был?
   - Нет, - медленно ответил Боб. - Я уже говорил, что нет.
   - Но ты соврал, - грустно сказал Терри. - Здесь пахнет твоим любимым кофе. Ванильное пойло - только ты в целой Вселенной пьешь эту дрянь. Боб, ты - тот самый злодей, которого я ищу. Ты каким-то образом добыл рецепт нового наркотика, организовал фабрику и сеть продавцов. Ты похитил моего сына, свалив на него свою вину...
   - Он не твой сын, - вяло отмахнулся Боб.
   - ...Но зачем, зачем? Чего тебе не хватало? Денег?
   - Мне просто не хватало. Хотелось большего, другого, лучшего. Сперва просто хотелось, а потом я увидел, как можно заработать. У меня же нет генетического запрета на преступления. И вообще, - Боб сгреб ладонью рассыпанные на столе "розовые косточки", - может, я просто о чем-то мечтал? А этот парень - полное ничтожество; пришел сюда вынюхивать, высматривать... Пришлось его похитить и, на всякий случай, припрятать. Он сам во всем виноват!
   - Приятель, разве можно убивать других ради мечты? Жаль, очень жаль: мы так долго работали вместе... Не думал, что мне когда-нибудь придется свидетельствовать против тебя. Где ты прячешь Джонни?
   - Терри, он не твой сын, поверь хоть сейчас. А суд... суда не будет. Не хватало мне ещё лететь на исправительные работы! Жизнь, - он улыбнулся, поднося руку ко рту, - получилась совсем... бестолковая.
   - Боб, нет! - детектив бросился к напарнику. - Выплюнь! Не глотай! Эй, ребята, врача сюда! Вызывайте "моментальную помощь"!
   - Не успеют, - Боб сполз на пол и смотрел на Терри со счастливой улыбкой. В уголках рта у него появилась розовая пена. - Ты не представляешь... какая это передозировка. Сейчас у меня остановится сердце... Прости за всё, дружище.
   - Оки-доки. Прощаю. Я и не сердился. Люди - такие слабые. Но мне надо найти сына. Скажи, где Джонни?
   - Он не твой сын. Я спрятал его у себя... у себя... - Боб захрипел. Из последних сил он старался что-то сказать, но у него пошла кровь горлом.
   - Где? Где? Боб!
   Тело напарника дернулось и замерло.
   - Прощай. Ты был хорошим человеком, хоть и предателем, - Терри опустил голову, потом вздохнул и направился к выходу. - Надо сообщить Мэтту. Но где - где, черт побери! - он мог спрятать моего сына?
  
   - Признаю: ты был прав насчет Джонни Брауна. По крайней мере, в том, что главный злодей - не он. Но, - Мэтт покачал головой, - на Боба я никак не мог подумать.
   - Согласен, гадкая история. Ты, кстати, подумай сейчас про другое: где он мог спрятать Джонни? Он успел сказать: "у себя".
   - Где - у себя? Что у него вообще было? Дом, апартаменты, дача?
   - Обычная холостяцкая квартира, - Терри пожал плечами. - Первым делом туда и поехал. Пусто, конечно.
   - Гараж? - вяло предположил Мэтт.
   - Теоретически у него мог быть десяток небольших ангаров - для хранения, упаковки, производства. Их мы не найдем, пока не отловим всех подельников. Но мог ли Боб сказать о таком месте "у себя"? Нет, это должно быть что-то... личное...
   - Можно? - в дверном проеме показалась голова Льюиса. - Шеф, звонят с военной базы, спрашивают, когда можно забрать мортиры.
   - Одну мортиру! - рявкнул Мэтт. - Одну! Вторую пусть ищут сами! Следили бы лучше за своими складами, олухи!
   - ...Стоит чертову кучу денег... стрелять по облакам... - словно в прострации, забормотал Терри.
   - Что ты лопочешь?
   - Я знаю, где Джонни! Это должно быть отдельное, изолированное здание...
   - Ну?..
   - Недалеко от города...
   - Ну?..
   - Рядом с морем! Высокое, с небольшим помещением...
   - Старый маяк! - хлопнул себя по лбу Мэтт. - Терри, ты гений!
   - Старый маяк!
   - Ну, есть здесь такой маяк, и что? - недоумевая, переспросил Льюис. - Что передать воякам?
  
   Маяк казался нежилым, но не заброшенным. Дорога к нему была расчищена от мусора, площадка у входа - тоже. За ветхой незапертой дверью обнаружилась новая, бронированная.
   - Одной тротилонаклейки здесь хватит, - Терри наклонился к замку. - Как будем действовать, шеф?
   - Взрываем и идем наверх, - Мэтт запрокинул голову, громко сопя. Толстая шея сковывала его движения. - А если там засада? Они сметут нас шквальным огнем, и всё.
   - Я могу посмотреть, - предложил Карл.
   - Тебе и одного меткого выстрела хватит. Нет, это не вариант.
   Тем временем Терри внимательно изучал площадку перед дверью.
   - Здесь никто не ходил уже несколько дней, - выпрямившись, объявил он. - Конечно, это не значит, что засады нет, но три-четыре дня просидеть взаперти...
   - Как раз тогда пропал Джонни Браун, - задумчиво проговорил Мэтт. - Ладно, взрываем. Все отошли, в укрытие!
   Терри, похоже, перестарался с наклейкой, потому что от грохота у всех заложило уши, а дверь не только открылась, но и слетела с петель.
   - Вперед! - заорал Мэтт, размахивая бластером. - Карл, прикрывай нас с воздуха, только осторожно! Под пулю не подставься!
   Маяк был таким древним, что в нем не было ни лифта, ни эскалатора. Терри помчался по лестнице, слыша, как внизу ругается и сопит толстый Мэтт.
   В световой комнате, у окна стояла серебряная мортира, направленная дулом в сторону моря. В лучах солнца, многократно отраженных от водяной глади, она сияла, как причудливая ракета.
   Сбоку, из-за дверцы в подсобку послышался шорох. Терри отпрянул и, прицелившись, крикнул:
   - Кто там? Это межгалактическая полиция! Выходите с поднятыми руками!
   - Помогите... - раздался слабый голос. - Помогите...
   - Джонни, сынок, это ты? Сейчас, потерпи, я открою...
   - Да погоди ты! - в комнату ввалился запыхавшийся Мэтт, за ним - Льюис. - Так, раз, два, три! Давай!
   Льюис с размаху вышиб дверь ногой, и все увидели маленькую кладовую и лежавшего на полу связанного парня.
   - Ох, спасите, - застонал он. - Воды...
   - Кто это? - изумленно спросил Терри.
   - Джонни Браун. А ты подумал, кто? - ответил ему Мэтт.
   - Но он... человек! У него нет ничего от собаки! Ни хвоста, - детектив наклонился, заглядывая пленнику под задницу. - Ни ушей! Ни даже шерсти на морде!
   - Мы сто раз говорили, что он не может быть твоим сыном, - устало согласился Мэтт. - Ты не слушал.
   - Я думал, это из-за того, что он преступник, - Терри тряхнул головой, чтобы согнать наваждение, но ничего не изменилось. На полу был человек. - Боже, я так радовался... Получается, у меня нет сына? И я опять совершенно - совершенно! - одинок?
   - Я не преступник, - встрял в разговор Джонни Браун. - И не могли бы вы меня развязать? А то не знаю насчет собаки - но превращение в ящерицу мне обеспечено!
  
   - Не расстраивайся так, Терри. Подумай, какую блестящую ты провел операцию! Вывел на чистую воду предателя - раз! Нашел похищенного журналиста - два! Даже вторую мортиру нашел! Это - три! Да ты медаль заслужил, а не вот эту грусть на морде! Второго такого пса нет во всей галактике!
   - Не я провел, а мы. И то, что Боб оказался предателем, меня совершенно не радует. А то, что Джонни - не мой ребенок... - Терри удрученно замолчал.
   - Нельзя быть таким доверчивым, приятель. Как легко ты поверил этой дамочке! Только она сказала...
   - Стоп! - Терри вскочил на ноги, да так резко, что стул отлетел назад. - Но ведь я проверил... Они подтвердили... Где этот чертов центр?
   Через секунды он уже кричал в экран видеофона.
   - Девушка! Вы меня помните? Ну-ка, сообщите: когда и кому вы передали - незаконно передали! - мою ДНК? Поторопитесь, пожалуйста!
   - Сейчас, - от неожиданности девушка забыла похлопать ресницами, - я отлично помню. Это было всего полгода назад. А клиентка... она из вашей структуры. Точно, из межгалактической полиции. Её зовут...
   - Спасибо, - Терри опустил голову на лапы. - Нет, ну ты представляешь? Какова, а?
   - Может, ей надоело ждать, пока ты обратишь на неё внимание? - тихо спросил Мэтт. - Мне кажется, вам надо поговорить.
   - Да, - детектив встал и пошел к выходу.
   - Терри? - окликнула его Эллис. - Я слышала... про Джонни Брауна. Сочувствую.
   - Ничего. Твой рыжий малыш нравится мне гораздо больше этого недоученного журналиста. Он даже похож на меня... в детстве. Как это могло получиться, а, Эллис? Ты же черной масти, - детектив хитро прищурился.
   - Не знаю, - смутилась дежурная.
   - А я знаю. Мне тут шепнула... пташка из центра ДНК. Скажи, Эллис - ты согласна, чтобы мы растили нашего ребенка вместе? Этого нашего и ещё... нескольких наших?
   - Ах, Терри!.. ты...
   - Эллис, дорогая! Подожди минутку, - Терри повернулся и заорал на весь зал: - Парни! Эй, парни! Поздравьте меня - я всё-таки нашел своего ребенка!
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"