Дубчек Виктор Петрович : другие произведения.

Бд-14: Как товарищ Дубчек за чудом ходил

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    Конкурс "Блэк Джек-14", мои критерии + обзор.
    Ссылки на работы вы можете найти на странице конкурса: http://samlib.ru/b/bd14/


    2014.06.12: +10
    2014.06.14: +10
    2014.06.16: +10
    2014.06.26: +10
    2014.06.27: +10
    2014.06.29: +10
    2014.06.30: +10

БД-14: Как товарищ Дубчек за чудом ходил




        Товарищ Дубчек прекрасен; и критерии его совершенны — нечего в них менять: http://samlib.ru/d/dubchek_w_p/bd13.shtml
        Добавлю вот что: дорогие участники конкурса! Люблю букву «ё» — и не люблю тех, кто её не любит.
        Обзор написать постараюсь, но накрепко не обещаю: уже бо, братіе, невеселая година въстала, уже пустыни силу прикрыла.





Обзор



1. Dimmuss Выбор

        История совершенно ни о чём и ни зачем. В категорию «рассказ-настроение» тоже не попадает — в силу слабого исполнения. Слабого во всём, от сюжета, до попыток работы с чувствами читателя. Даже робкая попытка внедрения шок-контента в виде массовой рвоты — и та смотрится беспомощно.
        Отдельное «фи» за упоминание CD-проигрывателей в мире, где свободно продаются человекоподобные роботы. Нет, ретро-футуризм — это, конечно, круто, но винтаж (как и любой стиль) определяется не отдельными элементами, а их грамотным сочетанием.
        Как ни странно, несмотря на вышеизложенный негатив, верю, что автор вполне может научиться писать фантастику. Обосновать свою веру затрудняюсь, ибо вера эта, — как всякая искренная вера, — совершенно иррациональна.


2. Froid C.d. Бд-14: Боязнь чистого листа

        «Жидкость вихрем пронеслась по пищеварительному тракту алхимика, омыв все особенности его анатомии...»
        «Расслаиваясь на две страшноватого вида субстанции...»
        «Оставив после себя лишь нотку гнилых яблок в непонятно за что державшемся воздухе...»
        «Ровно восемьдесят девять эликсиров, лечащих пятьдесят шесть болезней, дающих двенадцать чудесных способностей и вызывающих двадцать три различных типа галлюцинаций...»
        Etc, etc, etc. Весь текст собран из таких вот псевдолитературных кривлячеств, что и загоняет рассказ даже не ноль, а вообще в минуса. Логика, смысл, идея — не вынесли издевательств и сбежали; а судье-т' деваться некуда.
        На этом фоне теряются и спорадические находки типа «мудрец - или, по крайней мере, старик»... да, находка-то лилипутская — а я и ей был рад, до того забодало всё остальное.
        При этом автор, судя по финальной сентенции, прекрасно понимает, что издевается над читателем — и, допускаю, издевается вполне сознательно.
        ...Взять бамбуковую палку, бить по голове с воплями: «пиши просто! пиши ясно! не кривляйся! ужо тебе, неслух, ужо!..»


3. Za. Н. Маяковский блюз

        Панк-сканк-шманк... Абсолютно вторично и абсолютно не моё.
        Да и, — если уж по гамбургскому, — все эти «игры в самолётики под кроватью» — от неумения писать. Может, проще всё-таки научиться? Её-богу, больше пользы будет для дела Революции.
        То есть, конечно, и скучно, и грустно... но ведь «глупости не надо делать даже со скуки».
        Хотя понимаю: романтика разума сильно уступает в интенсивности переживаний романтике проституции.


4. Абрамова О.Б. Таковский вариант

        Скажем так, по первым строкам стало ясно, что на шедевр в данном случае рассчитывать не приходится. В условно-художественной, — очень условно и не слишком художественной, — форме нам предлагают очередной взгляд в будущее. Взгляд этот банален, наивен и слегка косоват.
        Знаете, как бывает: иной раз встретишь человека, который заблуждается по некоторому важному вопросу — и надо бы оспорить... но заблуждается он так мило, так беспомощно — что спорить как-то даже и неловко; уж то хорошо, что собеседник твой вообще способен задумываться о важном.
        Цитата:
        «Компьютеры мониторят и рассчитывают состояние всей Вселенной, а поскольку Вселенная точна, как часы, то состояние ее в данный момент определяет состояние ее в следующий и это дает возможность предсказывать и моделировать будущее.»
        Я Дирак. Я сохраняю покой.


5. Авдеева Е. Бд-14: Машина времени

        «Помню это чудо техники с кнопками, некогда напичканное тысячами единиц электроники и прочей нечестью.»
        Тысячи единиц электроники. И нечесть.
        «Первое испытание проходило в Новосибирском Государственном Университете. Самую большую лекционную аудиторию зрители забили битком.»
        Угу. Первые испытания любой техники именно так и проводят — при зрителях. И в лекционных аудиториях.
        «Ведущий объявил "Первое экспериментальное испытание машины времени" и наши имена.»
        Экспериментальное испытание. Я бы, конечно, написал точнее, например: «экспериментальная попытка испытания на пробу заради проверки опыта». Но я-то зрелый мастер!..
        А автор этого рассказа — увы, незрелый. Но дальше ругать не стану, а то, боюсь, не смогу остановиться; а остановиться пора, потому что ни автор, ни рассказ вовсе не безнадёжны. Надо просто тщательно обдумывать то, о чём пишешь.


6. Алексеева-Минасян Т.С. Шесть минут

        Миниатюра, в идейном смысле очень бедная — зато богатая на восклицательные знаки. Знаков много, настолько, что к концу коротенького и очень простого текста они даже раздражать перестают.
        Три восклицания подряд («!!!») — это криминал. А то ведь можно ещё начать важные слова фломастером подчёркивать. Или, допустим, в ухо читателю бибикать в ключевых моментах текста.
        В остальном же... не очень понимаю, зачем надо было писать такую однозарядную вещь после логиновского «Света в окошке». Если бы в рассказе исследовались какие-то тонкости взаимоотношений с загробным миром, неожиданные грани психологии... но и с психологией тут всё весьма смутно. Так, резко недостоверным показался мне образ отца — взрослый мужчина подобные слова и с подобной интонацией в подобный момент не произнесёт. Эпизод с великодушным прощением «девушки, которая так мечтала стать его спутницей жизни» — и вовсе отвратителен; вернее, не сам эпизод, — он просто фальшив, — а то, как раскрывается в этом «прощении» протагонист.
        А раскрывается он как эгоистичная гнида. Почему автор этого не видит — загадка. И разгадывать её я не хочу; далеко заводят такие разгадки.
        Ограничусь фразой: агрессивно «не моё».


7. Арланова А. Бд-14: Записки Творца

        Идея банальная, исполнение старательное, но не блестящее.
        Антропоморфизация демиургов в неюмористическом тексте — моветон.
        Кстати, снова «!!!». Вы чего, народ? Зачем кричите? Ганнибал Лектер разве кричит? а терминатор? А товарищ Сталин?..
        Вот Гитлер — тот кричит; финал закономерный.
        ...Рассказ ничего мне не дал, вот в чём беда.


8. Белильщикова Е.В. Бд-14: Экзорцист

        «Данные прошлых пандемий гласят о том, что от пандемий может страдать около сорока процентов населения всего мира. По подсчитанным данным более двадцати миллионов человек могут погибнуть от пандемии. Если говорить об истории пандемий, то самой запоминающейся и довольно таки страшной была пандемия "испанки".»
        Ладно, это как бы цитата из газеты — но там весь текст такой.
        «Он "душил" существо и морально и физически, даже после того, как оно обмякло на его руках.»
        Чистейшая, по-девичьи лютая графомань. С пафосом и фрейдизмом.
        «Серьезный случай. Я с ней не справился. Не захотел ломать... Но демон в ней очень живуч. Просто пока он спит, набирается сил. Попробуй, а? Она моя любимица. Ты же Ювелир...»
        Будете гуглить словосочетание «ювелир саша» — гуглите осторожно и вдали от несовершеннолетних. Даже лучше совсем не гуглите. Хе-хе.


9. Беляев А.А. Бд-14: Тридцать шесть месяцев

        Идея приближающегося конца света — крайне богатая идея. Настолько богатая, что за неё лучше не браться, если хотя бы приблизительно не знаешь, как исполнить.
        Ругать по пунктам лень, но настроение испортилось.


10. Блейк И. А что если

        Попаданка в будущее. Подробно, на полрассказа, описано собственно попадание — никакой смысловой нагрузки многочисленные утомительные детали в дальнейшем не несут.
        Затем мир будущего — экологическая катастрофа, вселение в неопрятное чужое тело, каша пластиковая... короче, стандарт.
        Затем возвращение в наши дни; возвращение бодрое, оригинальностью не уступающее попаданию: героиня проснулась. Я даже не спойлерю — вы всё равно бросите рассказ прежде, чем дочитаете до этого места.
        Ибо каша, пластиковая:
        «Чёрные волосы, густые, усталый взгляд, потухшие янтарные глаза, да и мелкая сетка морщин на переносице старит.»
        Всё понимаю, бывает, хочется зарядить поток поструистей. А ведь есть хороший такой знак препинания: «;». Ежели русских классиков почитать — что они только с этим знаком не вытворяют!.. ох, затейники.
        ...Помимо полного набора проблем с пунктуацией, в рассказе тяжко со склонениями и спряжениями, «ться» и «тся»... с логикой тоже богато:
        «Деньги отняли честь у Гринписа» — угу, и невинность у Аль-Каеды. И миролюбие у НАТО.
        Чувствую себя старым брюзгой: десятый рассказ в обзоре — похвалить тупо некого.
        Пойду-ка я «Барышню-крестьянку» перечитаю — надо хоть немного в себя прийти.





11. Бондарева О.И. Бд-14: Лететь к звёздам

         По доброй традиции начнём с недостатков.
         Во-первых, текст конкретно коряв:
         «В шевелящихся тенях удобно прятаться, но Нимана обычно легко обнаружить: больше никто не обладает такой сияющей лысиной, и таким пронзительным тенором, не нуждающемся в собеседнике. Помнится, соседи всегда придерживались именно точки зрения Нимана, поскольку знали его обстоятельное мнение о каждом событии, весть о котором когда-либо добиралась до Монка.»
         Возможно, я субъективен, но читать такое сложно.
         Во-вторых, мотивации персонажей... странные:
         «Без всякого удовольствия я пристроилась у дальнего конца стойки» — вот каким тут боком «удовольствие»-то?.. Это не психологизм, это какой-то внутричерепной геморрой.
         В-третьих, автор не знает, что такое экспозиция:
         «- А где этот, твой... Как, кстати, его звали? Неужели улетел и не позвал с собой? Правильно, зачем ты ему теперь - здоровому-то. Нужна была только добывать блисты, которые спасали его бесценную инопланетную жизнь, загибающуюся от нехорошей опухоли. Как только спасли - фьють! И нет героя.»
         Да, детка, да! Расскажи протагонисту подробности его биографии — ведь как иначе донести их до читателя?..
         Наконец, в рассказе нет идеи. Нам показывают некий мир — вообще ничем не оригинальный; страдающую героиню — причём очень быстро становится понятно, что страдает она чисто для виду, так что сопереживать её проблемам тоже не получается; в финале декларируют радость материнства.
         Эээ... спасибо. Очень важная информация.
         Короче, недостатков у рассказа больше, чем достоинств. Много больше. Даже если сделать скидку на то, что товарищу Дубчеку недоступны радости материнства.
         При всём при этом история мне понравилась. Её только надо развернуть килобайтов на сорок, насытить деталями, убрать проявления внутричерепного геморроя, дать персонажам внятную мотивацию и характеры; блёклую боевую сцену лучше выкинуть...
         В общем, если переписать полностью — отличный получится рассказ.


12. Быстров В.С. Хороший день

         Слишком простая идея, слишком простой язык. С психологической точки зрения недостоверно — демонстрация картин насилия и жестокости не является прививкой ни от чего; впрочем, как раз это спишем на фантэлемент.
         Вещь не то чтоб ах как понравилась, но уважение вызвать сумела. Хотя я бы в список геноцидов добавил текущие события на юго-востоке т. н. «Украины» — но тогда рассказ вылетел бы за правила. Такой уж у нас конкурс — вне политики.
         Как будто приличный писатель может быть вне политики.
         Как будто приличный человек может.


13. Бычкова М. Путь к свободе

         Не хочу никого обидеть, но рассказ показался мне слегка туповатым. У бедного ребёнка явная аберрация сознания; я не могу поверить, что любящие родители, заваливающие чадо тоннами дорогих игрушек, не заметят настолько явных отклонений в психике сына. Если же имеются некие дополнительные обстоятельства, препятствующие своевременному обращению к докторам, — то почему о них в тексте ни слова?..
         Это не рассказ, это этюд, какие обыкновенно пишут студенты литературных курсов — «расписаться». Весьма посредственного качества этюд.


14. Васильева Т.Н. Бд-14: Сущность

         Скверно отредактированная юмореска с до ужаса банальной идеей. Чтобы слепить из такого материала хоть что-то пристойное, надо быть кем-нибудь вроде Аверченко или О'Генри.
         «Программисты слетелись на зов, как мухи на мёд.»
         Страшную весть принёс я в твой дом, Надежда: мухи — они не на мёд слетаются.


15. Вербовая О.Л. Записки Маргариты

         Светлая, чистая и честная история. Не слишком умелая в техническом смысле, но выбранный формат это компенсирует.
         Из замечаний — надо тщательнее следить за фокусом. Ну, и стилизация хромает:
         «А к Изиде я, наверное, привыкну. В четырнадцать лет это не так трудно» — ни один четырнадцатилетний так не скажет, психологический возраст не выдержан. Кстати, и психологический рост отработан слабо — а ведь в жанре дневника это мощный выразительный инструмент.
         P.S.: «Консуэло» — редкостная дрянь, тошнотней рыбьего жира. Хуже «Консуэло» — только «Мопра». Вот не верю, что в четвёртом тысячелетии про эту муть хоть кто-то вспомнит, не то что читать захочет.


16. Ветнемилк К.Е. Адский пограничник

         Конкурсные рассказы читаю в анонимном режиме; здесь же с первых строк почуял нечто знакомое, полез смотреть автора — точно: товарищ Климентьев!..
         Того почти исступлённого восторга, как в прошлом году, — «это же я! я! я — тот самый старый учитель, потерявшийся среди звёзд!..» — того памятного восторга в этот раз я не испытал. История другая.
         История замечательная. Но не про меня.
         А так хотелось!..
         Синдром завышенных ожиданий, будь он неладен.
         P.S.: С другой стороны, вы все ведь тоже от товарища Дубчека каждый год ждёте какого-то совсем уж «зачипатого» обзора — а товарищу Дубчеку «зачипатое» писать не хочется. Ему хочется писать простые, честные и, главное, полезные обзоры. Потому что самую зачипатую зачипатость можно элементарно заменить щепоткой кокаина — а вот истину ничем не заменишь.


17. Герцог Х. Бд-14: Слышишь, я люблю тебя!

         Бредятина, но крутая. Не сама по себе, а за счёт индуцируемых ею мыслей и образов — потому что эта история стимулирует фантазию читателя.
         Психология, — если принять, что у псов есть психология, — передана недостоверно: для собак первостепенное значение имеет обоняние, а не зрение. Да и реакция на смерть хозяина... нет, не верю. Ну, и в конце я не смог догадаться, стал ли пёс тоже зомби; не факт, что это недостаток рассказа.
         В общем, яркая штука. Помнится, «Куджо» (с которого тут надёргано) побледнее воспринимался.


18. Голиков А.В. Бд-14: Я в твои годы...

         Сдаётся мне, джентльмены, что это была комедия.


19. Горбачев О.В. Бд-14: Надэксперимент

         Идея не новая. Настолько не новая, что может показаться несвежей. Чтобы вытянуть такую идею, исполнение должно быть виртуозным.
         А здесь этого нет, даже близко. Потому что автор пишет про учёных, но про учёных не знает ровным счётом ничего. Бабах! рассказ убит до рождения. А ведь могло, могло получиться!..
         Про «надмозги» я сегодня шутить не буду, ладно?


20. Дорофеева О. Последняя дивизия Сс

         Если честно, история слабая. Если совсем честно — совсем слабая. Да, атмосферно, имеются отдельные удачные, — и даже очень удачные, — моменты... но в целом, конечно, примитивно. И мистическая составляющая, и психология героини («жених нашёл клад!..»), и просто фабула...
         Не ходите, девки, замуж за всяких европейских дикарей. А ходите замуж за русских, ясных соколов. А если на Руси мужиков не хватит — становитесь, девки, лесбиянками. Живите парочками, дружно и весело, а детей рожайте от анонимных доноров (например, от какого-нибудь чрезвычайно одарённого писателя-фантаста на букву Д.).
         Нет, атмосферный всё-таки рассказец.






21. Ечеистов В.В. Бд-14: Бумажный таран и асфальтовая чайка

         (голосом Эрика Картмана из мультика «Южный парк»): Щ-щикарно!..
         Даже отсутствие внятного финала воспринимается как открытый финал. Даже потыренный у Успенского трамвай не напрягает.
         Но надо подтягивать технику. Как угодно: мастер-классы, литературные курсы, как угодно ещё — но надо подтягивать технику.
         Ну и бороться с избыточностью: нагнетание ужасов работает только до определённого предела, затем приедается. С юмором так же... и с эротикой... и вообще с чем угодно. По-настоящему страшное — ты в принципе описать не сможешь. Оно неописуемо страшное.


22. Забавский Г.Н. Дорожный фотоэффект

         Мораль-то где? Проявился некий фантэлемент, затем исчез — и что?..
         Литература — это не только один из способов фиксации последовательности событий.


23. Иванов В.С. Бд-14: Социум

         «Культура» meets «Вархаммер» meets неумение писать:
         «Когда глаза привыкли, свет уже не казался таким ярким. Он был вообще не ярким, обычным, но скорее всего даже тусклым.»
         С логикой тут вообще проблемы:
         «А это была колония-метрополия
         Но.. но как, Холмс?..
         Холмс, впрочем, не ответит — диалоги весьма своеобычны:
         «- Думаю, терапия пошла на пользу. А вы как думаете? - поинтересовался капитан.
         - Да! Полагаю, терапия дает результат.»
         И так всю дорогу.
         «Вы опытный пилот нам не хочется вас терять. Можем, но не хотим!»


24. Игнатьев С. Not in Kansas anymore

         Нечто посмодерновое, нечто твинпиксовое. Не совсем моё, но в целом недурно. Порадовали отсылки к Олди и прочим известным персоналиям.
         К сожалению, проработка недостаточно тщательная.
         «От всех этих экспериментов с летающими тарелками у всех» — вычитать было лень или некогда?..
         «По их хайвеям ветер гоняет шары перекати-поля. Моя выложена желтым кирпичом.» — кто «моя»? хайвея?..
         «Он бежит, голый и маленький, по дороге из желтого кирпича, такой смешной.» — кто смешной, «он» или «по дороге»?..
         Ну и т. д. А ведь постмодерн — торжество формы. Развешанные по стенам ружья должны стрелять — даже если это ворованные ружья.


25. Иулсез А.К. Бд-14: Первый раз

         Достаточно стандартное «про демиургов», хотя исполнено приятно. К сожалению, вещь сильно подпорчена избытком литературщины; макияжа в тексте многовато.
         Да и артефактов хватает, например:
         «Старый сеттер, еще щенком привезенный из Британии покойным мужем» — кто кем привезённый?..


26. Калугина Л. Бд-14: Безлунный блюз

         «Лукавая ночная обольстительница укрыла плотной паранджой, усыпанной искрами звёзд, свой холодный лик, чтобы завтра снова явить его на чуть-чуть, обернувшись двурогим месяцем. Что таит она за непроницаемой личиной: нежную улыбку или недобрую усмешку? Тьма - хозяйка безлунной ночи - обвивает душу мягкими лапами и заставляет забыть, кто я, зачем я.»
         Это первый же абзац. Потенциально роскошная вещь, наглухо убитая нелепыми кокетством, жеманством и речевым мещанством. Досадно.
         Никто никогда не слыхал, чтобы товарищ Дубчек матерился, потому что товарищ Дубчек был очень воспитанный.


27. Карт М. Бд-14: Повелители зелёной лужайки

         Идея забавная, но формуле Циолковского противоречит. Ладно, пусть это будут какие-нибудь инопланетные муравьи, с инопланетной же физикой.


28. Кашпур В.В. Бд-14: Фактор дурака

         Что за чушь. В настолько сложном и продуманном устройстве, как заявлено, отсутствуют датчики контроля химического состава?.. Я понимаю, иной раз хочется поразить публику эдаким изящным парадоксом — но данная попытка поверхностна, потому неудачна.
         Каких-либо особых литературных достоинств, компенсирующих фундаментальную проблему, у рассказа тоже нет. Злободневно, но не более.


29. Книга И. Ничего общего

         Не бог весть что, но забавно. Для миниатюры на пару кило — вообще отлично было бы.


30. Кокиру Стена

         С самого начала понравилось. Вот как попёрся Фергюсон вдоль стены — так сразу в голове всплыл мариачи из «Десперадо». По мере дальнейшего чтения часть очарования ушла — слишком старательно автор подбирает элементы картинки, а я не люблю, когда мной пытаются манипулировать. И мелочи, мелочи: «свободу интернетам», «Лорка»... автор не верит в собственную историю, увы.
         Может, не всегда имеет смысл играть с читателем? Может, «будьте как дети» — оно не на пустом месте сказано?..






31. Копалеишвили М.В. Бд-14: Убежище

         (обычным голосом): Шикарно.
         Ну, почти.
         Во-первых, базовые составляющие настолько измочаленные, что я даже затрудняюсь указать конкретный источник. Тут и «Стар Трек», и бредбериевский «Вельд», и «Фоллаут» (ага, рухнувший мост), и «Матрица»...
         Во-вторых, персонажи лишены индивидуальности: не могут школьник и «директрисса» рассуждать одинаковыми мыслями и разговаривать одинаковыми словами, никак. С речевыми характеристиками надо работать.
         Наконец, стиль. Он вялый, шаткий и неубедительный; текст замусорен местоимениями и повторами, неудачной расстановкой акцентов.
         Всё это — техника, дело наживное.


32. Кошелева В.С. Бд-14: Кошмар Родиона Водолазова

         Обратный случай: написано вполне технично, но, к сожалению, ни о чём. Автор умело расставил некие стандартные декорации, вписал в них некую стандартную последовательность стандартных событий...
         Ну, миленько, да. Но спроси меня, о чём этот рассказ — ведь не отвечу.
         И автор не ответит. Потому что сам не знает.
         Нет уж, не спорьте: знал бы — так в самом рассказе бы и написал!


33. Кудрявцев К. Битва

         Снова ужастик. Не страшный, сюжетные линии растрёпаны, шок-контент не особо уместен, герой тусклый и сочувствия не вызывает.


34. Кузнецов В.О. Бд-14: Кстати!

         А вот с этой вещью я не справился. Потому что не понял: то ли «Данте Олигьери», «от начало до конца» etc — ошибки автора, то ли в мире рассказа изменились грамматические нормы, то ли это такой тонкий стёб над читателем.
         Уточнять у автора как-то неудобно — я же Товарищ Дубчек.
         На всякий случай предпочту ошибиться в лучшую сторону и оценку ронять не стану.
         Хотя, — sucker punch!.. — история всё равно банальная.


35. Кун А. Бд-14: Нелегко живётся королю

         «В великом чертоге замка Камелот, за поздним ужином, сидели три человека» — точно за ужином? не за столом?..
         «Доблестный рыцарь Ланселон Озёрный» — переименовали за особую доблесть?..
         «Король и королева сидели напротив друг друга, а сэр Ланселон между ними» — сэр сидел на столе? или прямо в позднем ужине?..
         «Сквозняки (от которых страдали все жители замка) временами заставляли огонь свечей дрожать и отбрасывать зловещие тени» — огонь не отбрасывает тень! Тень отбрасывают предметы, находящиеся между источником света и поверхностью проекции. Кстати, на кой чёрт тут скобки? Выразительных задач никаких не решают, только визуально ломают строчку.
         Ну и так далее.
         В наличии ссылка на Марка Твена (1 шт.), цитаты из «Меч и судьба» (2 шт.), быдловатый юмор (много шт), смысл (0 шт).
         Очень досадно. Придумай автор внятный сюжет, прояви побольше вкуса, наконец, вычитай он текст — вышла бы конфетка: интонация-то взята вполне удачная. Увы, автор поленился.
         Королям — фигня. Вот товарищу Дубчеку нелегко.


36. Куприянов Д.В. Драконьи Услуги

         Слишком «в лоб». Не скрою, читал я не отрываясь, с большим удовольствием, мысленно подготавливая себя к ударному финалу, но...
         Тема драконов и принцесс вытоптана настолько, что новый рассказ на эту тему может выстрелить лишь при условии чего-то уж совсем необычного. Или в случае запредельно тонкой работы с чувствами читателя, как в «Ритуале» Дяченко. А здесь мы имеем очень хороший, выверенный и близкий моему восприятию текст — и глухой, ожидаемый и предсказуемый финал.
         С другой стороны, даже просто сравнение с «Ритуалом» (откуда идея, кстати, и потырена) — уже немалый повод для гордости.


37. Лазорева К. Вирус Люцифера

         «- Ты никогда не слушался меня, своего отца. Ты нарушал все запреты. И когда еще ребенком влез в незаконченную программу " Человечество" и занес туда вирус. А потом даже создал что-то в этом мире, где никто кроме меня не имеет права создавать. Этих двух отвратительных детей - Адама и Еву. Ты повернул их против меня, осквернив мое величавшее творение - людей.»
         Дорогой боженька! Будь ласка, освой уже системы контроля версий — тогда у писателей станет одной истёртой темой меньше, и они будут вынуждены придумывать хоть немного более оригинальные темы для рассказов.


38. Ласточкин К.Ю. Бд-14: Приют для енотовидных собак

         Тропами Элджернона, босиком по цветам. Вещица очень приятная, даже в чём-то сильная — но, к сожалению, без финала. Видимо, отрывок из более крупной формы.
         Очень много «я», «мне», «моё»; кое-где встречаются дефекты согласования. Протагонист — молодой учёный (и, судя по гонору, в чём-то даже гений); как автор собирается показывать его поумневшим — бог весть. Я б за такую задачу просто не взялся.
         Плюс балл за название.


39. Лесунова В. Бахилы на троих

         Какая-то бредоватая пошлятина.


40. Лысенко Т.Д. Радуги больше не будет

         Юмор чуток тяжеловесен; стиль слегка приглушён — пора уже перестать стесняться собственной одарённости, товарищ, гефсиманские бдения впустую-то не проходят; есть всякие мелкие огрехи («решил теорему» etc).
         А так-то чистая семёрка, конечно. Я до конца не дочитал — уже знал, что семёрка.
         Читайте и вы. Фигли тратить время на обзоры, когда на конкурсе есть такие вещи.






41. Малухин С.С. Пузырь

         Аккуратная простая история. Сюжет трафаретный, мораль плоская. Гунганы — раса из ДДГ. Пузыри — мыльные.
         Что ещё сказать, не знаю.


42. Медведева Е. Тебе я место уступаю

         Вольное переосмысление «Здравствуй и прощай» Бредбери. По многим деталям понятно, что писал отнюдь не старик, но стариковское мировосприятие передано достаточно верно — и вялость чувств, и беспредметная ностальгия, и «всё уже было». Заметно пережато с сентиментальностью: все эти «розовые пяточки, росой умытые, пушистые макушки»... — воспоминания крапивинской девочки, которая притворяется крапивинским мальчиком. Выросшим, но не повзрослевшим.
         Психологизма в рассказе настолько много, что он вытолкал почти всё остальное. Например, логику.
         С точки зрения логики история рассыпается при первом вежливом нажатии. Неужели семья бессмертных впервые сталкивается с угрозой раскрытия? «Опечатка в паспорте» — о да, ведь другой документации человечество ещё не придумало. «Штучка одноразовая» — но при этом переходит от владельца к владельцу, наделяя бессмертием каждого?..
         Чем берёт старина Рей — он никогда не анализирует сказку. Мальчик не стареет — значит, мальчик не стареет. Это грустно, трагично, страшно; это завораживает — потому что ты не видишь механизма. Это просто факт, элемент картины мира. Ты либо принимаешь мир Бредбери целиком — либо молча уходишь по другим делам. А здесь... автор пытается возвести подпорки для воздушного шарика; зачем?..
         Кстати, о «зачем». Зачем написана эта история? я не понял.
         Дело даже не в том, что вопрос выбора между индивидуальным и видовым бессмертием исследован плотно, многажды и с самых разных точек зрения. И не в том, что мне как читателю сам этот вопрос представляется чисто умозрительным — нет у меня такой «штучки», поставленная в рассказе дилемма никак меня не касается. Вернее, касается, но как-то очень уж косвенно — примерно как проблема дождевого червя: «а не перейти ли мне на размножение спорами?..»
         Дело в том, что похожие чувства испытывает и (ложный!) протагонист: получив на руки «штучку», он благополучно устраняется от любых попыток исследовать флуктуацию. Но... как мне сочувствовать герою, когда он не герой? Нерелевантная ситуация, апатичный проводник авторского взгляда, абсолютная предсказуемость решений и реакций — и как прикажете с этим всем сживаться? Ограничиться вежливым «не моё»? Но я-то хочу, чтоб было «моё»!..
         Резюмируя: наблюдаем явный, несомненный артиллерийский талант, приложенный к производству холостого выстрела.


43. Медведская Н.Б. Выжженный круг

         «Врач, осматривая узколицую, с огромными карими глазами девчушку, отметил суетливость движений, нервное подергивание губ и лицевых мышц» — тремор он мог отметить. Или дискинезии, в зависимости от специализации.
         Слабенький текст, начало какого-то женского романа «про попаданку в космос».


44. Новопашин А.В. Путь к себе

         В общем, все умерли.
         Хотел написать подробнее, но уже всё забыл.


45. Односталко Д. Бд-14: Сердце Звезд

         Строго говоря, в литературном смысле слабо. Но мне рассказ понравился: тут и нуклеосинтез, и предел Чандрасекара... — вот колонизации белых карликов не хватает, да, но это дело наживное, — и даже любовь.
         Любовь скорострельная, конечно, в исполнении бессмертных не слишком убедительная. Однако гуманистический пафос произведения недостатки перевешивает.


46. Петрова З. Бд-14: Фиалки госпожи Нора

         «Судите сами, разве может нормальный человек держать в своём доме миллионы комнатных фиалок?» — полагаю, не может. Хотя отчего бы не прикинуть объём одной фиалки, умножить этот объём на 2 000 000 (ведь речь идёт о «миллионах») и сравнить полученное значение с объёмом освещаемых солнечным светом помещений?..
         «Каждый день госпожа Нора обходит их по порядку. Поливает, подкармливает, удаляет засохшие листья, пересаживает деток с шеек старых растений, любовно выращивает молодняк...» — допустим, на одну фиалку у госпожи Нора уходит одна секунда; 2 000 000 секунд — это сколько часов?..
         Впрочем, это всё придирки. Знаете, когда автор выпендривается, — ну, из такого особенного авторского высокомерия: «я гений! никто не знает, а я гений!..», — всегда как-то хочется щёлкнуть его по носу.
         А рассказ мне очень понравился. Несмотря на отсутствие яркой идеи и фонетические неровности (которые, подозреваю, автор допустил сознательно, из того же самого лёгкого снобизма).


47. Растуманов А.С. Бд-14: Возгорания

         В целом недурно. Финал, конечно, простоват, — ждал я твиста какого-нибудь хитрого, — но ничего, по крайней мере, логично. Умный ли, дурак... один и тот же человек в различных обстоятельствах шибко по-разному проявляется.
         К сожалению, мир прописан на очень скорую руку. И в наличии артефакты:
         - «она представляла собой плоскую худышку с толстыми губами на широком лице»;
         - «в одном из ресторанов клонированной еды, понатыканных чужаками на каждом шагу, словно капканы»;
         - «После второй подряд бессонной ночи, на сей раз в холодной постели, Людвига, как мотылька на огонёк в промозглой мгле, потянуло к двери под голубой эмблемой с пятилапчатой серебряной звездой.»
         И ведь даже не откровенная перловка — не объяснишь, отчего у товарища Дубчека волосы на загривке дыбом встают. Хорошо, что трындец этот всё-таки довольно спорадический.
         Да, и за «какой русский без татарина в роду» балл скину.


48. Реликт Бд-14: Пустая порода

         Технически очень хорошо (хотя заметил пару опечаток). При этом рассказ не понра... даже и не не понравился, но вызвал раздражение и лёгкую скуку.
         Напрягли анахронизмы.
         Судя по «Родине», «Ленину» и прочим деталям, дело происходит в 70-х либо самом начале 80-х, но автор описывает именно девяностые: «мне на трех пальцах, включая средний, разъяснили», «трах», тупой ментовской беспредел (даже по девяностым меркам, кстати, тупой) етс. Даже со скидкой на малознакомую мне Сибирь — прозреваю фуфловость декораций; либо дитя перестройки проецирует, либо, наоборот, олдовый злопыхает. Иначе говоря, доверие к тексту я утратил с первых же абзацев.
         Напрягла неряшливость логики.
         «Ты же сам видел, Ваня, он, когда за девкой в проруби второй раз нырнул, семь минут под водой пробыл!» — иначе говоря, девушка пробыла под водою не менее семи минут. Но в начале: «Те двое, которые первые тонули, надолго у нас задержались - желудки им промывать пришлось» — и всё? только желудки (которые в описанном случае стали бы наименьшей из проблем)? Про гипоксию мозга мы не слыхали?..
         Я Гайбраш Трипвуд, и я хочу стать пиратом.
         Сильнее всего напрягла единственность и явная отбалдовость объяснения: «понятой», батюшки святы, «я все вместе сложил и понял». Ровно такой подход С.В. Лукьяненко простебал в «Черновике», в эпизоде, когда герой приходит в гости к писателю. И, вслед за фантастом Мельниковым, фантаст Дубчек вынужден повторить: да не верю я в этих дурацких... «понятых»!
         Что, автору это всё не важно? Тогда зачем рассказ написан? Очередной раз плюнуть грязью в Советский Союз, — осторожненько так плюнуть, будто бы нечаянно?.. Всё никак не поймёте, что в 2014 н.э. эффект будет строго обратным? Наелись мы давно грязью и ложью про СССР, не вызывают вот такие аккуратные, в исповедальном миноре рассказики ничего, кроме лёгкой саратовской тошноты.
         В итоге имеем банальную идею в фальшивом антураже.
         Ус отклеился.

         P.S.: Гениальный Захар Прилепин цитирует своего учителя, Леонида Юзефовича: «Не ищите блох в чужих текстах. Если текст получился — блохи не имеют значения. А если не получился — тем более.»
         Но что делать, ежели блохи сами лезут в глаза, да так резво и нагло, что в определённый момент за этими блохами ты перестаёшь видеть выкормившую их собаку?.. И ладно б то были мои собственные блохи — да ведь лыс я, как попка младенца.
         P.P.S.: Хотя, пожалуй, насчёт прилепинской гениальности я малость загнался: Захар крут (и тоже, кстати, лыс) настолько, что подобные категории ему как-то уже и не обязательны..


49. Рысь Е. Бд-14: Горький дым

         Очень просто, очень по-женски, фантэлемент отсутствует.
         Очень понравилось.


50. Самошина А. Элемент возрождения

         «Многие, многие пересказывали эту историю сотни раз, и каждый по-своему.»
         Ну, ещё бы. Доведись товарищу Дубчеку пересказывать эту историю — и вовсе конфуз бы вышел. Что-то там про «пятый элемент»... помню ещё, запятые были по рандому выставлены... демоны какие-то, тоже по рандому...
         «Началом и концом всей этой истории является любовь.»
         А середину можно свободно пропустить.




51. Суржиков Р. Букашки за стеклом

         Удивительно толковая реализация такой, прямо скажем, затасканной схемы. Не шедевр, — то ли внезапности не хватает, то ли интеллектуальной остроты... — но весьма достойно. Именно тот случай, когда глубоко анализировать не хочется — в хорошем смысле.


52. Терехов А.С. Лестницы Моринсхолма

         Автор обладает более чем достаточными для успеха инструментарием, воображением и отмороженностью. Он просто зашёл не по адресу.
         Размах на рубль, удар... не получился. Тут надо не по двенадцатикилобайтовым конкурсам бегать, а садиться и фигачить эпос томов на пять. И пусть Башка рассказывает историю мира на протяжении столетий, как прямой очевидец... Бессмертный Скальд — вкусняшка же!
         И обязательно придумать какой-нибудь тупой, но приставучий рефрен: «орлы летят» или «зима близко» — всё равно. Читателю нужны реперные точки, читателю нужны мемы, читатель не любит думать.


53. Терехов Б.В. Бд-14: Следящий за следящими

         Впечатления не произвело. Так... аккуратно собранный эпизод на заданную тему. С психологической точки зрения — пресновато; с логической — копаться лень, но не поверил: кукловоды придумают что-нибудь поумнее.
         Мнение сугубо частное, многие именно от таких историй балдеют.


54. Тор А. Новый год в монохромных тонах

         Святочная история со зверушками в главных ролях. В представленном виде интересно только как эксперимент: автор явно ищет новые формы; на мой взгляд, ищет достаточно успешно, хотя и слишком осторожно.
         Надо было пройти по этой дороге дальше.
         Впрочем, дорожка узкая — сложно не свалиться в пародию.

         P.S.: И жили они долго и счастливо… А Кайл через две недели умер от СПИДа. Конец.


55. Тот О. Бд-14: Могут ли копии любить

         Написано отлично, профессионально. К сожалению, базовая идея позаимствована из сериала «Чёрное зеркало», эпизод «Скоро вернусь» (хотя и там она не была оригинальна — я лишь ссылаюсь на наиболее известный пример). А перевёртыш — из «Убика». А «Хранилище» — это явный «мораториум». А...
         На конкурсе художников-копиистов я оценил бы такую работу высоко.


56. Трунова Т.Ю. Это то, о чем мы мечтали

         Криптоверсия исчезновения Норфолкского полка во время Первой мировой. Полк и в самом деле исчезал (скорее всего, турки вырезали), да и версия не сказать, чтоб оригинальная.
         Наиболее сомнительной показалась мне эмоциональная сторона рассказа (хотя о войне товарищ Дубчек судит в основном по Wolfenstein 3D). Нет, я не про Дэниэла — я про Джека: с чего это он улыбается в финале? Что хотел показать человеку из прошлого, зная, что тот в принципе не способен осознать события будущего за краткие секунды после переноса?
         Чего он вообще хотел-то, странный этот Джек?.. Я не понял — а то, чего я не понял, выглядит банальным «двигателем сюжета», вот в чём беда. Моя ли беда, авторская ли...
         Так или иначе, в целом душевно, но это явно не совсем то, о чём мы мечтали. Вот если б все на свете нагличане проследовали за Норфолкским полком, куда-нибудь в безвозвратный белый туман...


57. Фамилия И. Мы разводим драконов

         СЕМЁРКА! ЖИРНАЯ, УВЕРЕННАЯ СЕМЁРКА! — вот оценка, которую этот рассказ не получит от меня ни при каких обстоятельствах. Потому что он зануден, суггестивен и примитивно чернушен. И разгадывается на втором абзаце — а будучи разгаданным, превращается в бессмысленную пытку.
         «Цари природы»... бумц, бумц... «цари природы»... бумц, бумц...
         Клубная музычка — протоптаться под экстази.
         Перечитайте лучше «Бобика в гостях у Барбоса».


58. Фенек Бд-14: Жизнь одного

         Сильно. Хотя это я к старости оброс ракушками и сентиментальностью. Но всё равно сильно. Тележки, оригами...
         Фантэлемент практически отсутствует; подтягивания я бы урезал; и в целом слишком женское всё — протагонист на мир по-женски смотрит. И, блин, надо бы хоть немного побольше декораций расставить — ну, не фантастика ведь.
         Да всё равно сильно.


59. Финн Т. Бд-14: Рыбка

         Понравилось, но не зацепило. То ли автор немножечко испугался, то ли ему чуточку не хватило умения, потому что вопросы подняты острые, обстоятельства предложены жёсткие — а стиль мягкий. Стиль сглаживает тему, представляет её гораздо менее страшной, чем она есть.
         Возможно, такой подход выбран сознательно... что ж, тогда со мной он просто не сработал.
         Рассказ, повторюсь, очень хороший.


60. Фирулин М.Ю. Бд-14: Он, она, ее друг и его подруга

         Идея, — как повлияют роботы-компаньоны на брачные ритуалы людей, — банальная; подана поверхностно, умеренно интересно. Чувствуется сознательное подражание старой, наивной «мягкой» фантастике.
         Для такого короткого текста — слишком затянуто. Особенно первый диалог.
         В общем, мило, но мой мир не сотрясён.

         P.S.: «Надеть одежду — одеть Надежду». Запомните, пожалуйста, потому что БЕСИТ.




61. Флейм К. Долг уплачен

         Не рассказ, фрагмент романа фентези. Причём фентези женского.
         Диалоги театральны, в плохом смысле.
         «- Нет, - встрепенувшись, снова возразила Клэр. - Не поможет. Рано или поздно, они найдут нас. Нас спасет только одно...
         Катерина сделала долгую паузу, взвешивая принятое решение. Орк ждал.
         - Мы должны убить их. Весь клан! Одного за другим.»
         Мудро. Внезапно. Перспективно.


62. Фост О. Бд-14: Креатив

         Прелестнейшая сказка. Слишком предсказуемая, конечно, и с логикой не всё мне показалось — но у таких капризуль с логикой и оригинальностью всегда плохо, не для того они на свет приходят.
         Прелесть.


63. Хабарова Л. Бд-14: Дядюшка Ау

         Помнится, был у Лукиных рассказ с аналогичным сюжетом. Но там был рассказ. А здесь и рецензировать нечего — даже не зарисовка, а отписка на конкурс. Досадно, потому что писать автор явно может.


64. Хлебников В.Н. Ничего личного

         Морализаторство. Как ни странно, не слишком даже скучное. Жаль, что так «в лоб», можно было хоть какой-нибудь твист придумать.


65. Хомичук Д.В. Бд-14: Прекрасное Далёко

         Товарищ Дубчек осилил шесть с прицепом десятков тутошних рассказов, — большинство которых не столь плохи, сколь серы, — нашёл для каждого из них хоть пару слов, пусть не всегда добрых, но непременно честных...
         Вы ждёте чудес? — их не будет.
         Товарищ Дубчек — гений, но не бог. Он не умеет находить смысл там, где его отродясь не ночевало.


66. Черкасова Г.Г. Бд-14: Катарсис

         Написано явно в свете текущей военно-политической обстановки. Повстанцы фигачат робо-укров (зачёркнуто)... в общем, карателей-мехворриоров.
         Занятно и даже довольно атмосферно, однако катарсиса не вызвало.
         Протагонист хорошо выписан, да.


67. Чернов П.В. Сны. В паутине страха

         Накатал здоровенную разгромную заметку... плюнул, стёр: бессмысленно — тут надо рассказ полностью цитировать. Я даже не могу выбрать что-то поперловее, потому что оно со всех сторон перловое, с любой точки.
         «- Господи, что за кошмар?
         ...
         - Господи, что это было?
         ...
         - Господи дай ему сил, справиться с этим исчадием ада!..»


68. Шауров Э.В. Ничего кроме правды

         Снова метрополия, снова повстанцы — но на этот раз острее, честнее и актуальнее. Всё на месте, ничего лишнего, язык приемлемый.
         Из недостатков: простовато, линейно, сюжетная линия особиста провисает.
         Если не зарежут «за политику», окажется в полуфинале. В финале не окажется. Что очень жаль, потому что в моём личном «топе» это близко к семёрке: автор понимает, — или чувствует, что в данном случае однофигственно, — подлинную задачу творца (нет, эта задача заключается вовсе не в ублажении зевающей публики мимимишными сказочками; хотя каждому своё).
         Осталось научиться доворачивать литературную составляющую: ту малопонятную химию, которая делает крепкую вещь — великолепной.


69. Шведова А.Н. Перпетум мобиле

         Приятная вещица. В чём-то, пожалуй, и примитивная, но... свежее такое послевкусие оставила. «Запах сарсапарели» Бредбери, «Дверь в стене» Уэллса, «Белая дверь» Пугачёвой... И для видеоигры хорошая завязка была бы.
         К сожалению, автор не удержался и полез в объяснения; к счастью, удержался и полез не слишком глубоко.
         Диалог затянут и местами неубедителен, монолог наивен и слишком явно обращён к читателю. Личная заинтересованность мужчины угадывается во время осмотра зеркала.
         Жаль, что рассказ в самом конце списка, когда я устал и подробный разбор писать не склонен.


70. Шлифовальщик Бд-14: Ах, эта свадьба

         Последний, последний, последний рассказ! Как он был от меня далёк — как в костре потухшем таял уголёк. И как же прекрасно, что этот последний рассказ — даже не полный отстой!..
         Вот герой — отстой (рифма!), потому что посвятил жизнь виртуальному расчёсыванию своего реального убожества. Но, с другой стороны, в мире рассказа этим занимаются все — а лучше быть отстойным вместе со всеми, чем достойным в одиночку. Не согласны?..
         Из хорошего: приятный язык на грани петросянства (в таких текстах удержаться сложно, знаю), живенько, композиционно грамотно, провоцирует.
         Из плохого: кое-где времена плывут (увлёкся автор), герой неприятный, тема исследована поверхностно.
         В общем, забавно, приятная точка в группе, но ничего особенного.





Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"