Дубынина Инга Владимировна : другие произведения.

Зигфрид Неуязвимый

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Всей душой полюбил Зигфрид, сын нидерландского короля, прекрасную бургундскую принцессу Кримхильду. Но она отвергала всех женихов. Девушка видела сон: сокол прижился в её дворце и был заклёван двумя орлами...


  Авторский пересказ легенды "Песнь о нибелунгах" был впервые опубликован в журнале "Всемирный Cледопыт" (СПб), N 12, 2004 г. - Инна Лигерс. "Зигфрид Неуязвимый" (рубрика "Мифы и легенды"), с.58 - 63.
  Предлагаемый текст немного отличается от журнального варианта и дополнен очерком.

***

  
  Пространство и время: Раннесредневековая Западная Европа, V век н.э.
  Аннотация: Древнегерманское историческое сказание.
  
  Инна ЛИГЕРС (Инга СУХОВА)
  

ЗИГФРИД НЕУЯЗВИМЫЙ

  
  Всей душой полюбил Зигфрид, сын нидерландского короля, прекрасную бургундскую принцессу Кримхильду. Но она отвергала всех женихов. Девушка видела сон: сокол прижился в её дворце и был заклёван двумя орлами. Ута, вещая королева-мать, толкуя видение, предрекла дочери славного мужа и его безвременную гибель. Чтобы не дать сбыться пророчеству, Кримхильда зареклась выходить замуж.
  В Вормсе, столице бургундов, правили три брата - Гунтер, Гернот и Гизельхер. Хитрый вассал Хаген советовал им принять чужеземца Зигфрида с почетом. Год прожил гость в Вормсе, однако его избранница ни разу не появилась перед ним. Тогда Гунтер затеял пир, пригласив и сестру. Молодые люди встретились, и между ними вспыхнула взаимная любовь.
  

Всей душой полюбил Зигфрид, сын нидерландского короля, прекрасную бургундскую принцессу Кримхильду. [Художник Сергей Борин]

  
  Король Гунтер давно желал обзавестись женой. В прирейнских странах шла молва о красоте исландской владычицы Брюнхильды, смертью каравшей незадачливых женихов. Всем претендентам на её руку отважная воительница предлагала состязание. Пришельцев, не сумевших победить в испытаниях хозяйку, ожидала бесславная гибель.
  Зигфрид предложил Гунтеру сделку: он поможет бургундцу добыть невесту, а взамен король отдаст ему в жёны свою сестру. Ударили по рукам, и корабли отправились вниз по Рейну, в далекую Исландию...
  Холодные валы северного моря покачивали суда. Туманной полосой вставали вдали берега угрюмого острова. Два дружинника короля бургундов вели разговор на носу ладьи:
  - Но как же Зигфрид надеется справиться с этой ведьмой? Говорят, она обладает нечеловеческой силой.
  - Да ведь и нидерландец не прост: сила девы - в её поясе, а хитрость принца - в плаще. Он добыл его в бою, и накидка делает обладателя невидимкой. Но это тайна, за разглашение которой нам снимут голову с плеч, поэтому т-сс... - И старый вояка приложил палец к губам.
  Вот показались стены замка Изенштейн, где жила жестокая дева. Встреченные посланцами королевы, гости предстали перед глазами Брюнхильды. Она с усмешкой взглянула на жениха.
  - Мои условия таковы: мы метнём друг в друга копья, а затем бросим камни и прыгнем вслед за ними - кто дальше. Если победителем выйдешь ты - владей Исландией и мною. Но в случае поражения тебя ждет смерть, чужеземец! - И девушка велела принести своё вооружение.
  Гунтер уже раскаивался, и в его душе любовь к королеве сменилась страхом. Увидев огромное копье, которое с трудом несли трое прислужников, бургундец похолодел и молвил:
  - Сам чёрт не выйдет живым из рук такой девицы! Эх, оказаться бы сейчас в родном Вормсе!
  Но Зигфрид, накинув волшебный плащ-невидимку, коснулся руки Гунтера и прошептал на ухо:
  - Не бойся. Я сделаю все за тебя, а ты лишь изображай усилия, - и встал рядом с другом.
  Исландка швырнула копье в противника. Зигфрид, стоящий впереди, отразил удар, выставив щит. Сила броска была такова, что могучий воин упал на колено, и изо рта у него хлынула кровь. Он вырвал оружие и метнул его обратно. Однако, щадя девушку, послал копье тупым концом вперед. Воительница упала наземь, но вскоре пришла в себя и продолжила состязание. Схватив огромный камень, взметнула его над собой и, кинув, прянула вслед. Зигфрид не отставал: валун героя улетел гораздо дальше. Затем незримый витязь подхватил жениха и прыгнул вместе с ним, вновь обыграв воинственную деву. Слезы брызнули из глаз гордой красавицы: победа бургундца была неоспорима. Отныне Исландия и Брюнхильда принадлежали Гунтеру.
  Счастливый король возвращался в Вормс с невестой, корабли везли богатое приданое. Двор пышно отпраздновал сразу две свадьбы: Гунтер женился на Брюнхильде, а нидерландский королевич - на желанной Кримхильде.

Двор пышно отпраздновал сразу две свадьбы: Гунтер женился на Брюнхильде, а нидерландский королевич - на желанной Кримхильде. [Художник Сергей Борин]

  На следующее утро Зигфрид удивился, повстречав шурина: тот совсем не походил на счастливого супруга.
  - Что случилось, друг? - участливо спросил принц.
  - Дорогой зять, я соединился браком с сущей дьяволицей! Открою тебе постыдную тайну: всю ночь я провисел на крюке в спальне, связанный по рукам и ногам злобной Брюнхильдой. Лишь под утро она освободила меня от пут, - скрипя зубами, рассказал Гунтер.
  - Хорошо же! Мы проучим строптивицу, пора ей оставить свои воинские забавы и стать доброй женой. - И Зигфрид поведал правителю бургундов свой план.
  Когда настал вечер, королева удалилась в опочивальню. Вслед за ней туда вошли Гунтер и укрытый волшебным плащом Зигфрид. Недобро усмехнувшись, дева потушила огни и вновь хотела связать супруга. Внезапно мощные руки обхватили её и повергли на ложе. Яростно боролась Брюнхильда, думая, что сражается с Гунтером. Наконец изнемогла и признала своё поражение. Король ликовал. А Зигфрид тихо покинул чертог, забрав магический пояс и перстень укрощенной им противницы. Вновь принц избавил родича от беды. Теперь, лишённая волшебной силы, молодая королева утратила свою сказочную мощь.
  Миновало десять счастливых лет. Оба государя правили своими странами. Но изреченное пророчество должно было исполниться.
  Брюнхильда потеряла богатырскую силу, но сохранила непомерную спесь. Когда-то, прибыв вместе с Гунтером в Исландию на сватовство, Зигфрид представился владычице Изенштейна вассалом бургундского короля, чтобы оправдать свое присутствие в свите. И сейчас гордая государыня недоумевала и злилась: почему ленник не торопится на службу к своему сюзерену? Супруг же лишь усмехался: он-то знал, что силой и славой Зигфрид намного превосходит его. Тогда коварная исландка уговорила мужа пригласить родичей в гости. Гонцы вернулись с радостной вестью: правитель Нидерландов и его супруга уже на пути в Вормс.
  Пиры и турниры чередовались, сменяя друг друга. Однажды, любуясь мужем, прекрасная Кримхильда не удержалась от похвалы:
  - Мой Зигфрид отважнее всех рыцарей на свете! В его воле подчинить себе все королевства.
  Брюнхильда вспыхнула от гнева:
  - Но он всего лишь вассал моего мужа!
  - Ты заблуждаешься! И в доказательство я первой сегодня войду со свитой в храм! - воскликнула раздраженная хозяйка Нидерландов.
  Королевы столкнулись у входа в собор.
  - Пусть супруга ленника даст мне дорогу! - И Брюнхильда важно двинулась вперед.
  Тогда-то, обезумев от унижения и ярости, Кримхильда рассказала, что произошло в роковую ночь десять лет назад. А в доказательство своих слов представила пояс и перстень, которые победитель забрал у поверженной гордячки, и отдал своей жене. Честь бургундских владетелей погибла бы безвозвратно, но гость оправдал королеву, обвинив свою же супругу во лжи.
  Однако Брюнхильда всё поняла и затаила злобу. Она решила во что бы то ни стало погубить ставшего ей ненавистным Зигфрида. Вассал Хаген, человек без совести и чести, помогал госпоже. Им не составило большого труда вовлечь в заговор и самого короля Гунтера, заражённого корыстолюбием. Ведь некогда король Нидерландов овладел несметным кладом Нибелунгов, победив их в бою. А бургундский правитель жаждал присвоить эти сокровища.
  Решено было устроить охоту - в дремучем лесу так легко погибнуть... Но на их пути стояло неодолимое препятствие: Зигфрид стал неуязвимым, омывшись в крови убитого им дракона. Лишь жена владела тайной его смерти. Коварный Хаген, под предлогом заботы о безопасности Зигфрида, выведал у неё секрет: оказывается, лист дуба, упавший на спину героя, не дал волшебной крови дракона смочить место между лопаток, и лишь нанесенный туда удар может принести гибель непобедимому витязю.
  Долго длилась охота, а к вечеру прозвучал сигнал рога, собирающий рыцарей на привал.
  - Еда великолепна, Гунтер, но почему слуги не наполняют нам чаши?
  - Прости, благородный Зигфрид, всему виной небрежность Хагена, забывшего свои обязанности. Вина нет.
  - Тогда - воды! Я испытываю жажду после дня скачки!
  - Увы! Нет и воды. - Усмехаясь про себя, хитрый Хаген низко склонился перед героем. - Но я знаю родник неподалеку. Вода там чиста и прозрачна. Ну-ка, кто быстрее домчится до него? - И припустил бегом.
  Зигфрид задорно свистнул и помчался вслед. На полпути он обогнал Хагена и первым выбежал на берег звенящего ручейка, орошающего прекрасную поляну, поросшую густой травой. Положив в сторону щит и оружие, король наклонился и жадно припал к прохладной струе.
  Из-за кустов подкрался Хаген. Первым делом он оттащил подальше тяжёлый меч. Затем, примерив к руке чужое копье, негодяй с силой швырнул его прямо между лопаток ничего не подозревающего Зигфрида. С гневным криком вскочил смертельно раненый воин, а убийца пугливо метнулся прочь. Оружие исчезло, лишь верный щит лежал под рукой. Умирающий схватил его и метнул в предателя. Со страшным свистом щит пролетел через поляну и свалил Хагена с ног. Но отомстить злодею витязь уже не сумел. Истекая кровью, он упал в зеленую траву и проклял хозяев, заманивших его в западню. Так погиб храбрейший из германских героев, сраженный не в честном бою, а подлостью и предательством.
  Безутешная Кримхильда поклялась отомстить убийцам мужа. И кара её была ужасна: многие погибли, прежде чем вдова обрела покой...
  

Истекая кровью, он упал в зеленую траву и проклял хозяев, заманивших его в западню. Так погиб храбрейший из германских героев, сраженный не в честном бою, а подлостью и предательством. [Художник Сергей Борин]

  
  Множество подвигов в своей жизни совершил отважный Зигфрид - мы рассказали лишь малую часть его приключений. Полную историю славных дел героя можно узнать из древнегерманского эпоса "Песнь о нибелунгах".

***

  

ДОСЬЕ: Древнегерманский эпос "Песнь о нибелунгах"

  
  Полны чудес сказанья давно минувших дней
  Про громкие деянья былых богатырей.
  ("Песнь о нибелунгах", пер. Ю.Корнеева)
  
  "Песнь о нибелунгах" - героическая поэма, созданная в период расцвета культуры средневековья - приблизительно в начале XIII века. В ее основание положены сказания и песни южногерманских племен о давних событиях, произошедших в Европе в эпоху Переселения народов (IV-V вв.), когда менялась картина мира, а племена варваров занимали провинции распавшейся Римской империи. На обломках великого государства Античного мира германцы создавали свои варварские королевства, вели войны и заключали мирные договоры с соседями.
  Однако корни поэмы уходят гораздо глубже - в общеготский фольклор. В так называемой "Старшей Эдде" - сборнике песен о богах и героях древнего германского Севера, обнаруженном в Исландии в XVII веке, мы без труда узнаем в Сигурде - Зигфрида, в Гуннаре - Гунтера, а Брюнхильда выступает под собственным именем - Брюнхильд. Но "Эдда" еще полна языческой "первобытной" грубости и жестокости, которая ушла из переработанной на христианский лад "Песни о нибелунгах", не являющейся полным аналогом исландского сборника и больше напоминающей куртуазный рыцарский роман позднейшего времени. Такие героические песни-авентюры, создавались профессиональными поэтами-сказителями - шпильманами - и исполнялись на пирах в замках королей и знатных вельмож.
  В последнее время некоторыми немецкими историками высказана версия о том, что реальный древнегерманский вождь Арминий, разгромивший в начале I века н.э. римлян в Тевтобургском лесу, и эпический герой Зигфрид, связаны между собой ранней устной традицией, которая воспринимала их как одно и то же лицо. Это распространённое явление - очень часто историческая реальность в народном сознании переплетается с историческим мифом.
  "Песнь о нибелунгах" состоит из двух частей: первая описывает подвиги и смерть Зигфрида, вторая - месть Кримхильды родичам за предательское убийство супруга, в результате которой гибнет и всё Бургундское королевство.
  Бургунды - южногерманское племя, осевшее на берегах Рейна и основавшее королевство со столицей в городе Вормсе. В 437 году государство было разгромлено гуннами во главе с вождем Аттилой (Этцелем в сказании), прозванным средневековыми хронографами "бичом Божьим". Вторая часть "Песни" в поэтическом преломлении и отразила это трагическое событие.
  Но кто же такие нибелунги, чьи сокровища погубили стольких знатных и прославленных рыцарей и героев? Вот что сообщает об этом "Старшая Эдда": первоначально "нифлунгами" (нибелунгами) назывались карлики (гномы?), которые прежде всех владели золотом, отнятым Сигурдом (Зигфридом) у побежденного им дракона-хранителя Фафнира. Затем это имя переходило на всех последующих владельцев не доброго клада, несшего смерть своим обладателям.
  По легенде, проклятое золото, в конце концов, скрылось на дне Рейна, где и лежит поныне погребённое в иле и охраняемое речными девами.
  Вдохновлённый народным эпосом выдающийся немецкий композитор и дирижёр Вильгельм Рихард Вагнер создал великолепную оперу-тетралогию "Кольцо нибелунга". Четыре части этого музыкального произведения - "Золото Рейна" и "Валькирия", "Зигфрид" и "Гибель богов" - сочинялись в течение двадцати пяти лет. Впервые постановка всей грандиозной тетралогии состоялась в 1876 г. в Байрёйтском театре, построенном при содействии самого композитора. Оперы Вагнера занимают достойнейшее место в музыкальной сокровищнице человечества.

***

  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"