Аннотация: За кулисами иногда разворачиваются страсти не хуже, чем на сцене.
Середина летних каникул, обычно все в такое время веселятся и гуляют, но при такой жаре лично я не могу даже рисовать, хотя и обожаю это занятие. Кондиционер был включен на максимум, но это все равно никак не помогало, что не странно, на градусникебыло целых 35 градусов.
"В прогнозе погоды обещали, что скоро пойдет дождь, - размышляла я, маясь от жары у себя в комнате, - но кто б им верил, на небе, ни облачка. Возможно, я смогу охладится с помощью мороженого, кажется, у нас еще осталось лимонное. Оно очень кислое, но в такое время сгодится все что угодно, лишь бы холодное"
Я спустилась вниз на кухню, чтобы взять заветное лакомство, но когда открыла моро-зильную камеру, то не смогла нигде его найти. Вывод один - дяде тоже было жарко.
"Ничего не поделаешь, придется идти в магазин, только деньги у тети возьму, у дяди то сейчас просить бесполезно, детектив Рэйн рассказал ему, что я опять "мешала" расследо-ванию и он еще зол на меня, вот вам и благодарность за раскрытие убийства"
Я взяла деньги и пошла в ближайший магазин, но видимо не мне одной так жарко - оно все закончилось. Поэтому я решила пойти в кондитерскую рядом с выходом из парка - в нем всегда большой ассортимент сладостей, а также можно купить тортик или упаковку мороженого домой. Когда я пришла, то на улице практически никто не сидел, но внутри была такая толпа что многие ели стоя. К счастью мне повезло, за одним из столиков сидела Мэнди и с очень довольным лицом поедала клубничный торт, с двойной порцией крема. Увидев меня, она сразу же предложила сесть с ней, и мне удалось спокойно заказать свое мороженое. В кафе было достаточно прохладно видимо их кондиционер мощней, чем у нас дома. Когда я уже было, хотела уходить, на улице начал лить дождь, причем так сильно, что даже те, у кого были с собой зонтики, предпочли остаться внутри пока он не закончится или, хотя бы, не станет слабее. Я поступила так же, до самого вечера я болтала с Мэнди, хотя если быть точней, то она говорила, а я слушала и наслаждалась прохладой. Ливень начал затихать часам к девяти, а солнце медленно приближалось к горизонту. Дождь еще падал, но уже не так сильно и я решила пойти домой.
Прямо перед моим уходом тетя предупредила меня, что в час дня они с дядей уедут на день рождения ее подруги и вернутся очень поздно, так что в доме никого не должно было быть. Пришла я как нельзя вовремя, ведь дождь опять разыгрался не на шутку. Я спокойно вошла в дом и решила посмотреть диски с фильмами, которые приобрела на прошлой неделе. На кухне я сделала себе попкорн и включила кино в гостиной. Где-то в одиннадцать часов, я услышала какой-то шорох на кухне рядом с задней дверью.
Я знала, что если бы это были дядя с тетей, то вошли бы через парадные двери. Я подумала, что мне просто показалась, но все же, решила проверить. Когда я подошла ближе к кухне, то увидела, что там включен свет. Оттуда доносились какие-то голоса. Внезапно тень начала приближаться к выходу, не зная, что делать я уже схватила с рядом стоящей тумбы вазу. Когда мужчина вошел, моя душа ушла в пятки, но, когда "вор" назвал мое имя, я сразу же, узнала такой знакомый голос.
̶ Пап, что ты здесь делаешь? - обратилась я к ночному гостю, пряча вазу словно я ничего такого не делала.
̶ Дике, почему ты не спишь? Ты видела, сколько времени? - спросила моя мама, которая как раз вышла из кухни.
̶ Это я должна спрашивать, почему вы пришли так поздно, никого не предупредив. Еще и зашли с черного входа, - пробурчала я.
̶ Мы просто не хотели никого беспокоить, - начал оправдываться отец. Ключ от главного входа находится где-то на дне чемодана, а от задней двери стоял в сумке Маргарет, вот мы и зашли через нее.
- А нельзя было просто пойти к себе домой?! - сердито воскликнула я.
- Ключи от нашего дома остались в одной из гостинца Милана... или Венеции... точно не помню, - вполне довольно произнесла мама, снимая мокрый жакет ярко красного цвета.
- Я поняла... А, что служило причиной такова внезапного возвращения?
- Мой старый друг Альфред Картэ наконец-то женится, и мы приехали к нему на свадьбу, - объяснила мне мама, пока вытирала, лужи воды, накапавшие с них.
- Ну да, не дочку же навестить... - пробубнила я. ̶ Ладно поговорим утром, я спать... - устало произнесла я, и мы разошлись по комнатам.
Как уже можно было, незваные гости это мои родители. Два года назад им от чего-то, захотелось попутешествовать и вот эта наша первая встреча за полгода. В общем, меня все вполне устраивает, так как денег от них я получаю достаточно, да и дядя с тетей рядом.
Мою маму зовут Маргарет Эйр. Наверное, из всей семьи я больше похожа на нее. Кашта-новые волосы с рыжим оттенком, темно зеленые глаза. Тетя так же утверждает, что характеры у нас тоже одинаковые, но с этим не согласна, я не настолько безумна. Мама писательница и, не смотря на ее яркую натуру основной ее жанр - это ужасы. Можете себе представить, какие сказки у меня были перед сном... Ее книги хоть и безумно жуткие, но продаются как горячие пирожки, обычно их раскупают за час, а то, и быстрее. Меня всегда удивляла их популярность, хотя они и впрямь помогают отвлечься.
Мой отец - Дэвид Эйр, известный художник, проводящий свои выставки по всему миру. Зачастую он рисует пейзажи, но иногда берется за заказные портреты - хотя это бывает редко. Особенно хочу подметить его любовь к закатам - пересчитать все нарисованные им просто невозможно. Когда ему прилично перевалило за сорок и пришло время хоть немного остепенится ему захотелось путешествовать в поисках самого красивого закат, и что из этого вышло, я уже говорила.
Следующим утром я проснулась от ужасного грохота на кухне. Когда я сонная сбежала вниз, то передо мной предстала очень удивительная картин. Мама стояла рядом с плитой, готовя завтрак, отец, абсолютно игнорируя всех, рисовал карандашом наш фикус, который, кстати, уже почти засох. Тетя и дядя стояли удивленные посреди комнаты и видимо по дороге домой они были в магазине, так как на полу лежали сумки, через которые просачивались разбитые яйца и разлитый апельсиновый сок - тетя, наверное, уронила сумки от удивления, ведь родители никого не предупредили о приезде. Сначала у меня было что-то вроде шока, и только потом, я сообразила, что случилось, и громко рассмея-лась.
- Доброе утро... ̶ хихикая, поздоровалась я.
- Доброе утро Дике. Ты знала, что твои родители приехали? - спросила тетя.
- Да, они прибыли вчера вечером, а если быть точнее ночью...
- Могла б, и позвонить, мы все равно целую ночь не спали.
- Да ладно тебе, - я села за стол.
- Я приготовила омлет, будешь? - вопрос видимо был риторический, так как она уже положила на стол тарелку. Я быстро помогла тете все убрать и села завтракать.
- Сок будешь? - спросила у меня мама, опять видимо риторически ведь уже вытянула пачку из холодильника и поставила передо мной стакан.
- Да... а кстати, почему вы с отцом проснулись так рано, ведь, обычно, раньше, десяти не поднимаетесь.
- Наверное, из-за разницы во времени, мы ж только из Пекина.
- Первый раз об этом слышу... - вздохнула я и выпила свой апельсиновый сок. - Совсем забыла спросить, когда свадьба твоего друга?
- Через неделю, а сегодня мы идем проведать Альфреда. Кстати, выезжаем в десять часов, я хочу посмотреть репетицию спектакля, который будет послезавтра.
- Ясно...
- И ты идешь с нами, отвертеться даже не пытайся.
- Так и знала... а что за пьеса?
- "Ромео и Джульетта", это будет благотворительный спектакль деньги, с которого пойдут на восстановление здания театра. В противном случае его просто снесут и построят новое офисное здание с парковкой.
- Так вот почему через столько лет там наконец-то будет постановка, но откуда актеры?
- Из городского бюджета были, выделил некоторые средства на него, хотя совсем немного, мэр не особо стремится возобновить работу театра. В основном согласились артисты, которые начали свою карьеру здесь, а потом переехал в другой город из-за закрытия театра. Думаю, они все счастливы, помочь родному городу. К тому же на премьеру придет много народу ведь спектакль даже рекламировали по телевиденью, насколько я знаю, все билет уже проданы.
- Твой друг тоже начинал карьеру в Уотфорде?
- Да. Мы познакомились, когда он только начал работать в театре, а я как раз набирала популярность. Мне пришлось писать пьесу для представления, в котором он как раз участвовал.
"Да... представляю, что это было за пьеса..." ̶ мысленно похихикала я и пошла на второй этаж.
Когда я собралась, то у меня еще осталось немного времени так что, я спустилась вниз и пошла, смотреть телевизор. Когда я его включила, то там как раз была реклама этого самого спектакля "Ромео и Джульетта". Так же там было сказано, что в нем будет брать участие звезда лондонского театра Грейс Эванс специально приглашенная к нам.
"Теперь ясно, почему будет аншлаг, но не могу понять, зачем такой звезде выступать у нас в городе?" - в своих раздумьях я совсем не заметила, как ко мне подкралась мама.
- Ты уже собралась, отец уже в прихожей.
- Да, сейчас иду, только выключу телевизор.
- Ладно, будем ждать тебя в машине", - произнесла она и быстро вышла из комнаты. Через минуту я так же хотела идти за ней, но тут вспомнила, что оставила мобильный у себя в комнате. Забрав его, я уже хотела идти к родителям, но тут встретила дядю, который почему-то собирался на работу во время отпуска.
-Почему ты едешь в участок? Сам же говорил, что сегодня собираешься целый день спать дома.
- Мне позвонили и сказали, что сегодня не хватает людей, так что придется идти, - измученным ответил дядя.
- Что же такого случилось? - немного заволновалась я.
- Я сам не знаю, кажется... Эй, не думай, что сможешь меня провести и выпытать все, хитрюга, - улыбнулся дядя, и ушел, будучи довольным тем как раскусил меня.
- Ну и ладно... - слегка обиделась я, но быстро забыла об этом, ведь надо было бежать к родителям. Выйдя из дома, я быстро уселась в машину, где меня уже жали. До отъезда они оставили ее дяде, чтобы он о ней позаботился. Авто было куплено незадолго до начала их путешествия так что оно совсем новое. Когда я села внутрь, то мама сразу же меня отчитала за неторопливость, хотя, по-моему, я задержалась совсем немного.
На машине от нашего дома к театру не больше десяти минут езды, но в центре города образовалась пробка, и в итоге нам пришлось достаточно сильно задержаться. Мы подъехали к театру в двенадцать часов. Фасад был украшен достаточно скромно, хотя это только улучшало его вид, однако все здание было довольно ветхим, на стенах виднелись трещины, местами зеленела плесень. Театр уже очень давно нуждается в реставрации, но мэру было проще его закрыть, чем заниматься им, а сейчас и вовсе решил его продать. Идея с благотворительным спектаклем принадлежала горродским активистам которые собрали подписи горожан, и только это подарило театру последний шанс.
Внутри здание не было в таком уж ужасном состоянии, хоть выделили совсем немного денег, но помещение все же, смогли привести в порядок. Украшения балконов были слегка повреждены, но сверху покрывались красными и желтыми занавесами, потому трещины не так кидались в глаза. Внутри храм искусства оказался намного просторней, чем казался снаружи, там даже было небольшое ложе хоть и рассчитано только на несколько человек. По обе стороны от партера находился бенуар. Когда мы пришли, то сели в зал - генераль-ная репетиция была в самом разгаре. Это была сцена гибели Ромео и Джульетты. Героиня как раз очнулась ото сна и увидела своего мертвого возлюбленного.
- Ну, что думаешь? - поинтересовалась моя мама. - Ромео играет Альфред, а Джульетту Грейс Эванс - звезда театра в Лондоне.
- Знаешь... я думаю, что Джульетта не совсем...
- Да ладно тебе, - перебила меня мама не став дослушивать вполне конструктивную критику, - по-моему, все просто отлично, ты слишком придираешься к мелочам.
"Да ну, совсем я не придираюсь, от звезды я ожидала немного иного. Я не так часто хожу в театр, но мне все равно кажется, что в ее игре чего-то недостает... ну, да ладно... возможно это просто недосып сказался на моей фантазии".
Когда сцена была окончена то на нас, наконец, обратили внимание.
- Привет Маргарет, - счастливо воскликнул невысокий мужчина, который только что играл главного героя. Это был Альфред. - Я очень рад тебя видеть. Это как я понимаю, твой муж и дочь? - он подошел ко мне. - Меня зовут Альфред Картэ рад знакомству.
- Взаимно, Дэвид Эйр, ̶ быстро представился отец и пожал нашему новому знакомому руку.
- Я Дикери, рада знакомству.
- Я тоже, - приветливо улыбнулся Альфред. - Имя насколько я понимаю, придумала Маргарет.
- Это замечание было лишним... - пробормотала я, на что никто уже не обратил внимание. Нас пригласили за кулисы, и мы смогли познакомиться с другими актерами. Режиссера звали Вальтер Виртан, он совсем не был против нашего присутствия на репетиции, так как слышал о моих родителях и был восхищен их работами. Оказалось, сам режиссер и был инициатором этого благотворительного спектакля, он учился в Уотфорде и ему очень дорог этот театр ведь именно здесь состоялся его дебют. Я тихо сидела в кресле рядом с окном пока взрослые говорили о своем, меня они не сильно интересовали, но тут я услышала знакомый голос в соседней комнате. Когда я заглянула, то там был детектив Рэйн и какая -то женщина, в которой я узнала мисс Эванс.
"Интересно, что мистер Рэйн здесь делает? Сомневаюсь, что он такой большой ценитель искусства. Неужели это как-то связано с нехваткой людей? И говорят тихо, они явно не желают, чтобы их слышали. Надо все выяснить и желательно так чтобы меня никто не видел" - я подождала, пока они отвернулись, и проскользнула за темно красную штору, которой были украшены двери. Они были длинными и достаточно плотными, так что меня никто не видел, и я могла спокойно слушать их разговор.
- Вы не знаете, кто может желать вам зла? - тихо спросил мистер Рэйн.
- Разумеется, нет! - воскликнула девушка, после чего быстро сбавила тон. - Я не понимаю, кто вообще мог это сделать. Вы должны что-то предпринять, - взволновано и растеряно произнесла мисс Эванс.
- Мы делаем все возможное, к тому же по всему зданию и вокруг размещены наши люди, вам не о чем волноваться, - попытался успокоить ее детектив. - А теперь вам лучше пойти к остальным, и будьте внимательны, - добавил он, выходя из комнаты.
"Похоже, произошло что-то и вправду серьезное... Неужели покушение... В этом опреде-ленно надо разобраться" - мои раздумья прервал голос мамы, она звала меня обратно. Сначала я медленно выглянула из-за шторы и вышла только тогда, когда убедилась, что в комнате никого нет. Меня позвали для того чтобы познакомить с мисс Эванс. До этого я видела ее только мельком и сейчас наконец-то смогла хорошо рассмотреть. На первый взгляд она представляла, из себя милую женщину около двадцати пяти лет. Ее темные волосы были собраны в пучок и закреплены деревянными "восточными палочками", сверху на которых были прикреплены белые бусины, издалека напоминающие жемчуг. На ней была шелковая блузка и платье в пол, кажется она уже перевоплощалась в Джульетту. Девушка выглядела достаточно спокойно несмотря на недавний разговор. Сколько я не присматривалась, я не увидел ни доли волнения на ее лице, но она ведь всё-таки известная актриса и я решила, что девушка просто не хочет привлекать лишнее внимание.
Репетиция продолжилась. Мы с родителями сели в зале, но я совсем не смотрела на сцену.
"Если бы на нее покушались, разве об этом не должны были уже прознать папарацци? Похоже, они держат это в секрете, но думаю, другие актеры и сотрудники театра знают о происшествии, ведь если что-то случилось, то их должны были допросить, но как мне это выяснить?"
Мистер Рэйн наблюдал за спектаклем из-за кулис, так же я видела несколько полицей-ских у входа и рядом с гримерной. Детектив внимательно осматривал зал, видимо он искал кого-то подозрительного. Я так же огляделась и тут увидела какого-то человека. Он постоянно оглядывался и явно не хотел, чтобы его заметили. У него была большая сумка, из которой он вынул темную куртку и быстро натянул ее на себя. Мужчина направлялся к сцене. Я внимательно следила за ним и была готова в любой момент, направится вслед, но тут я увидела у него в руках фотокамеру и сразу поняла, что он журналист. Внезапно мужчина свернул в бенуар, и за сеткой его совсем не было видно.
"Неужели никто из полиции его не видит? - удивилась я. - Но он все равно не пройдет так чтобы его никто не заметил, волноваться не о чем" - я отвернулась всего на несколько секунд, однако, когда обернулась назад, то его уже нигде не было. Все полицейские стояли на своих местах, я не могла понять, куда он делся. Я незамедлительно побежала к гримерным, но что бы попасть туда, нужно было пройти мимо детектива Рэйна. Я не особо хотела попадаться ему на глаза, но выбора не было.
- И что же ты здесь делаешь? - изумленное спросил детектив, не ожидая меня здесь увидеть.
- Пришла с родителями, но это сейчас не главное. В здании репортер и скорее всего он уже рядом с гримерными
- Этого не может быть... - я не стала дослушивать его, и сразу пошла за кулисы, детек-тив последовал за мной. Когда я подбежала к персональной гримерной Грейс то она оказалась открыта, заглянув внутрь я увидела того самого мужчину роющимся в полке стола. Через секунду появился детектив, он оттолкнул меня и влетел в комнату. Мужчина был немедленно арестован за незаконное проникновение. Как я и предположила, он был репортером "Тайм Аут". Его звали Стефан Перссон. Я смогла выведать, что он пришел сюда, так как получил информацию, что Грейс Эванс прислали записки с угрозами и решил проверить эту информацию и по возможности получить интервью.
- Теперь понятно, о чем говорили детектив и мисс Эванс... - прошептала я, но видимо недостаточно тихо.
- И что же ты слышала? - недовольно спросил меня детектив.
- Совсем немного... - не особо правдоподобно ответила я. - Но что вы сделали с тем репортером?
- Предупредили, чтобы он никому не говорил о том, что узнал и отпустили, выбор не было. И ты, пожалуйста, никому не говори об этом.
- И вы ему поверили? Да и откуда он узнал об угрозах?
- Это тебя не касается, - отмахнулся детектив, так как уже начал немного злится на меня.
-Меня уже третий раз ничего не касается. К тому же я могу рассказать об угрозах, - начала напирать я.
- Это уже шантаж! - серые глаза детектива аж блеснули от недовольства. - Ладно... Он сказал, что какая-то женщина позвонила на рабочий телефон и рассказала о том, что мисс Эванс получила записку с угрозой, голос был ему неизвестный и звучал достаточно странно.
- Можно мне взглянуть на эту записку?
- Она сейчас у экспертов, так что не выйдет.
- Ясно, но хоть опишите ее и скажите точнее, что там было написано... - я не успела договорить как в комнату вошла Грейс, она была испугана, а в ее дрожащих руках был небольшой квадратный лист бумаги. Это была еще одна угроза. Письмо напечатали на слегка голубоватом листе, и вот что там писало:
"Я предупреждаю в последний раз, если ты не откажешься от роли, то сильно пожале-ешь. Я не буду долго ждать"
̶ Интересно... Прошлая записка была также кратка?
̶ Да. Похоже, кто-то очень не хочет, чтобы мисс Эванс играла в спектакле.
- А кто получит ее роль, если она откажется? - когда я произнесла эту фразу, то в комнату с криком ворвался мистер Картэ.
- Это не может быть она! У вас нет никаких доказательств!
- Да успокойтесь, - с перепугу воскликнула я, - мне даже не понятно, о ком вы говорите?
- Дело в том, что дублером мисс Эванс является Сара Мартэн невеста мистера Картэ, - объяснил мне детектив. - Изначально эту роль предлагали ей, однако что-то изменилось и девушке достался хоть и не самый незначительный персонаж, но это все равно не главная роль.
- Так вот в чем дело. А где она сейчас?
- Ее допросили и отпустили, ведь против нее нет никаких улик, но сейчас она наш основной подозреваемый.
- Не стоит спешить. Мисс Эванс основная гарантия успеха спектакля, а значит основная помеха сносу здания театра. А кстати, какая именно компания претендует на эту землю?
- "Теймоскомпани" ты должна была слышать о ней. Но такая большая и престижная компания не может себе позволить скандала, так что такая версия абсурдна.
- Да компания довольно известна, но это еще ничего не гарантирует. Вы уже говорили с ответственным за этот проект?
̶- Наши люди как раз этим занимаются, но я не верю, что это на самом деле кто-то из их компании. А сейчас думаю, тебе следует вернуться к родителям, они наверняка тебя заждались.
̶- Вам не стоит беспокоиться об этом, я уже предупредила их, что поброжу здесь немного, а домой доберусь сама.
- А я все же настаиваю тебе не вмешиваться и идти домой, это дела полиции... ̶ недо-вольно пробормотал детектив, он явно намеревался от меня избавиться.
Я не хотела так просто отступать, но он все равно нашел бы способ меня выпроводить, так что я пошла к родителям. Они как раз собирались домой. По дороге моя мама предупредила меня, что мистер Картэ пригласил нас в ресторан "Аквилегия" в шесть часов, чтобы познакомить со своей невестой.
В договоренное время мы были у ресторана. До этого я никогда здесь не была, он находился на окраине города, что, кстати, не снижало его популярность. Почти все столики были заняты. Это оказалось очень красивое место, на крыше находился небольшой сад, и именно там мистер Картэ со своей невестой ждали нас. Мисс Мартэн производила очень хорошее впечатление. Ее милая и искренняя улыбка не смогла бы оставить равнодушным никого. Мне даже стало немного неловко, что я подозревала ее, но даже милая кошка на самом деле безжалостный хищник.
- Я так счастлива наконец-то познакомится с невестой Альфреда, он очень много о вас рассказывал, ̶ с улыбкой произнесла мама.
- И что же интересно он рассказывал? ̶ ответила ей, мисс Мартэн, слегка покраснев.
- Не волнуйтесь, только хорошее. Вообще-то из-за его слов я невольно начала пред-ставлять ангела ведь именно так Альфред вас описывал, - как всегда мелодично произнесла мама. - Да вы и вправду похожи - белые кучери, голубые глаза, фарфоровая кожа без изъяна.
- Ну хватит, - щеки девушки порозовели. - Альфред любит преувеличивать, - еще сильнее вспыхнула девушка.
- Может быть, хватит сплетничать... ̶ наконец-то вмешался мистер Картэ. - Предлагаю сменить тему... - его явно смутили их разговоры.
- Но все же, - внезапно заговорил отец, я была удивлена, ведь до этого он не уронил, ни слова, - как неприятно, что кто-то угрожает человеку только ради срыва спектакля.
"Боже, пап, ты не мог придумать тему лучше?! - заволновалась я. - Но... возможно это даже мне на руку"
- Да уж, надеюсь, что обойдется без жертв, - продолжила я, чтобы поддержать разговор. Я подумала, что это хороший способ хоть что-то выудить, в дружеском обществе люди всегда разговорчивей и могут раскрыться сами того не замечая.
- Не думаю, - ответила мисс Мартэн, - что что-то случится, по моему мнению, это просто пустые угрозы.
- Но вдруг, ты ошибаешься, - возразил ей Альфред. - Мы должны быть ей благодарны за то, что она до сих пор не отказалась. В конце концов, Грейс очень известна и именно это гарантирует успех спектакля.
- Ну, слава - неверная подруга... ̶ сердито произнесла Сара. - А сейчас если вы не против я отлучусь в уборную, - она встала из-за стола и направилась к двери.
"Похоже, и в раю бывают неприятности. Мисс Мартэн явно не нравится, что ее жених так волнуется за Грейс"
- Ну а как, продвигается подготовка к спектаклю? - попыталась разрядить обстановку мама. Я уже узнала все что могла и не возражала смене темы, атмосфера итак была слишком напряженной.
- Уже почти все готово. Не хватает только платья Джульетты, его привезут завтра утром. Грейс специально заказала свой наряд у какого-то лондонского модельера, - ответил мистер Картэ.
- Но откуда у нее деньги на него? - удивилась я. - Она конечно известна, но неужели она настолько, хорошо зарабатывает, чтобы покупать себе эксклюзивное платье?
- Ее отец владелец достаточно крупной фирмы, так что она может себе позволить и не такое.
- Понятно... Подождите, так вы познакомились с мисс Эванс до подготовки этого спектакля?
- Да, мы познакомились задолго до этого, вообще-то я встретил ее даже раньше, чем Сару.
- Вот оно как, - тихо произнесла я, а через миг вернулась сама мисс Мартэн. Она уже немного успокоилась, и остаток вечера прошел вполне спокойно.
Мы вернулись в девять вечера, я достаточно сильно устала и поэтому пошла, спать раньше, чем обычно. Утром меня разбудил стук в дверь. Я уже было, начала сердится - я ведь всегда просыпаюсь с будильником. Но тут вспомнила, что выключила его вчера из-за неожиданного пробуждения, а вечером так и не включила. Когда я взглянула на будильник, то поняла, что уже девять часов. Быстро вскочив с кровати, я открыла дверь, передо мной стояла мама. Она пришла для того что бы разбудить меня и позвать к завтраку, а также напомнить, что сегодня мы тоже пойдем в театр около двенадцати часов. Я шустро оделась и сбежала вниз, отец сидел за столом и медленно пил свой утренний кофе. На столе лежал свежий выпуск "Таймс" и на первой странице я увидела фотографию нашей новой знакомой - мисс Эванс. В тот же миг я схватила газету в руки.
- Ты уже читал сегодняшние новости? - спросила я отца и протянула ему газету.
- Нет, а что там? - он взял ее в руки и монотонным дикторским голосом начал читать статью. - Известная и всеми любимая актриса Грейс Эванс получила записку с угрозами. В ней требовалось, чтобы он отказалась от роли в благотворительном спектакле "Ромео и Джульетта", который будет проходить 24 июля в театре города Уотфорд. Деньги со спектакля пойдут на реконструкцию здания, в противном случае театр и близлежащую землю выкупит известная в наши дни кампания - "Теймоскомпани". Если она откажется от роли, то сборы со спектакля не покроют все затраты, но мисс Эванс уверяет, что этого не случится, ведь она ни при каких условия не собирается отказываться от роли. Полиция пока что держит детали расследования в секрете, но уверяют, что преступник будет пойман в ближайшем времени.
- Неужели тот репортер все же написал статью. Не стоило ему доверять, - с недоволь-ным лицом пробормотала мама.
"А она откуда знает?!"
- Но ведь вчерашний репортер работал совсем на другое издательство... - на мой комментарий я не получила никакого ответа, а через минуту все вообще разошлись по комнатам. Через несколько часов мы отправились в театр, но когда прибыли на место, то увидели рядом со зданием полицейские машины, а внутри находилось полно охраны. Когда мы хотели подойти к Альфреду, который сидел на одном из бархатных кресел рядом с завесою то нас остановил один из офицеров, повел в другую сторону и попросил нас подождать в зале. Пока мы томились в ожидании, я увидела мисс Ланд, которая как раз говорила с мистером Рэйном. Когда они закончили разговор, я решила подойти к ней и выяснить все сама.
- Добры день, - обратилась я к мисс Ланд.
- Добрый... - она слегка испугалась от неожиданности. - Что ты здесь делаешь?
- В этом театре работает мамин друг, и мы планировали посмотреть репетицию, но когда приехали, то увидели, что здесь полно полицейских. Мы хотели спросить, что здесь происходит, но нас попросили ждать и ничего не объяснили. Поэтому не могли бы вы рассказать, что здесь стряслось.
- Ну не думаю, что это хорошая идея... - замялась девушка. - Ну ладно, ты знакома с Сарой Мартэн?
- Да, она невеста Альфреда Картэ - того самого маминого друга.
- Дело в том... - ее слова прервал подошедший сзади детектив Рэйн. Он был очень зол, быстро схватив мою руку, и отвел меня к родителям, отчитывая за то, что, я опять вмешиваюсь в робот полиции.
- Прошу прощенья, что заставил вас ждать, - учтиво обратился детектив к моим родителям. - Как я понимаю, вы мистер и миссис Эйр. Об этом трудно говорить, но дело в том, что прошлым вечером ваша знакомая мисс Мартэн была убита.
- Что, но как такое могло произойти?! - воскликнула мама, она прикрыла ладонью рот и медленно села на стул. Через несколько секунд мой отец также осознал происходящие и присел рядом, он уперся локтями на колени и подпер опущенную вниз голову. Я уже знала, что кто-то умер, ведь патологоанатомы так просто не приезжают, но такого развития событий никак не могла ожидать. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы полностью проанализировать ситуацию и возможно подсознательно я начала перебирать возможные версии произошедшего.
- Когда именно погибла мисс Мартэн? - задумчиво спросила я.
-Ты что совершенно ничему не учишься?! - сердито рявкнул на меня мистер Рэйн.
- По-моему вы здесь единственный кто ничему не учится, - с насмешкой ответила ему я. Еще немного и началась бы наша обычная перепалка, но тут ко мне подошла мисс Ланд.
- Она умерла в кладовой, где-то между 21 - 23 часами, но точно сказать трудно, вчера было очень жарко и это ускорило разложение. Смерть наступила вследствие большой потери крови вызванной колотой раной в область сонной артерии, а в ране был обнаружен маленький кусочек древесины...
- И что ты интересно делаешь?! Зачем ты говоришь об этом посторонним, ты даже мне еще ничего не успела рассказать, - внезапно прервал ее детектив Рэйн.
- Ну, просто в недавних случаях от нее было немало пользы, вот я и подумала...
- О каких случаях вы говорите?! - сердито воскликнул отец, его встревожил тот факт, что я могла попасть в беду.
Весь этот гам мне порядком надоел, к тому же я заметила в толпе дядю и чувствовала, что закончится все домашним арестом, хотя я еще не успела что-то сделать. Не дожидаясь конца диалога, я незаметно проскользнул к гримерным. Всего в театре их было только четыре - две маленькие и две побольше, изначально их было пять, но одну начали использовать, как кладовку полностью завалили разным хламом и без рабочих, на которых нет денег, там просто не управится. Грейс Эванс - как настоящая звезда требовала личную гримерку, так что ей отдали одну из маленьких комнат, мистеру Карте режиссер так же предоставил одну из гримерных - она все равно пустовала. На дверях не было никаких табличек и поэтому мне пришлось заглянуть в несколько комнат, перед тем как найти нужную.
В "гримерной - кладовой" стояло полно картонных коробок и старого реквизита, но, не считая этого, обстановка была идентичной с другими гримерными
В комнате все еще находились эксперты, они все фотографировали и внимательно рассматривали место преступления в поисках пропущенных улик. Тело уже забрали, но как оно располагалось, я смогла узнать из фотографий. Девушка лежала на большом ковре в центре комнаты, вокруг было много пятен крови, но одно из них находилось достаточно далеко от остальных - на самом краю ковра. Я спросила об этом у мистера Уилсона - эксперта по уликам, с которым познакомилась во время инцидента с Кэтти.
- Вам не кажется, что некоторые пятна крови, расположены не естественно. Тем более ковер покрывает всю площадь пола, но хоть кровотечение было очень сильным, за его пределами нет, ни единой капли, - обратилась я к нему.
- Ты тоже это заметила? Пока что рано о чем-то говорить, но мне кажется, что ее моги замотать в ковер, но точно смогу сказать только после следственного эксперимента, а это может занять некоторое время.
- Ну, возможно нам и не придется ждать... - внезапно я ощутила, как холодная, большая рука крепко держит меня за плечо. В этот момент ко мне пришло понимание выражения "писец подкрался незаметно" - хотя это и слишком благородное животное чтобы сравнивать с ним того, кто стоял позади меня. Когда я обернула, как и предполагалось, там стоял детектив Рэйн, он был в настоящем бешенстве. Мужчина попытался вывести меня из гримерной, но, не желая отступать, я начала сопротивляться и кричать.
- Что ты делаешь?! Немедленно отпусти меня! Бестолковый детектив, сам не знаешь, где было, совершено убийство, а другим мешаешь!
- Ты это о чем?! - недовольно произнес детектив.
- Сначала отпусти меня, а потом уж поговорим, - он немного помедлил, но все же убрал руку с моего плеча и отошел на несколько шагов. Я даже не ожидала, что он так легко сдастся и сама быстро успокоилась. - Пятна крови на ковре не отвечают положению трупа, так что возможно кто-то завернул мисс Мартэн в него и перенес сюда, а ковер отсюда унес на настоящее место преступления.
- А почему это не заметили эксперты? - нахмурился детектив.
- Ну, я заметил это не сразу и не берусь утверждать наверняка... - попытался оправдать себя мистер Уилсон, хоть это и не сильно помогло. - Мне нужно провести эксперимент и только тогда я смогу дать вам точную информацию.
- Да, но можно и не ждать столько времени, - вмешалась я. - Все гримерные имеют одинаковую обстановку, но в больших, ковры также больше. Однако гримерные мисс Эванс и мистера Картэ маленькие, такие же, как и эта. Поэтому предполагаю, что пол покрывают одинаковые небольшого размера, старые тяжелые ковры. Я уверенна, что если постарать-ся, то на полу одной из соседних гримерных можно найти следы крови.
- Сейчас же принесу ультрафиолет, - добавил мистер Уилсон, - сумка с лампой стоит в машине, я сейчас ее принесу, - он быстро ушел, а мы с детективом пошли в гримерную мисс Эванс. Томас не заставил себя долго ждать и присоединился к нам через несколько секунд. В его руках была небольшая черная лампочка, еще одну такую же он дал своей помощнице. Они неспешно обследовали обе комнаты, а тем временем мы с мистером Рэйном обсуждали детали происходящего.
- Ты уже допросил мистера Картэ? - спросила я детектива. - Наверное, он по-настоящему шокирован.
- Думаю, ты получишь ответ на оба вопроса, выглянув из комнаты, - я так и поступила. Когда я вышла, то увидел сидящего на стуле мужчину. Его голова была опущена, а руки слегка подрагивали, в этот момент он больше походил на призрак чем на существо из нашего мира. Все, поняв, я вернулась в гримерную.
- Да уж, сейчас он определенно не в состояние говорить...
- Ну, такая реакция вполне предсказуема, ведь убили его невесту. А вот ты что-то слишком спокойно восприняла эту новость.
- А кто сказал, что я была спокойна, просто держу себя в руках. Роберт, ты же полицей-ский должен был бы уже привыкнуть.
- К этому никогда не привыкнешь... Но с каких пор мы на, ты?
- А, есть возражения?
- Да...
- Ну что ты, - широко улыбнулась я. - Но мы отошли от темы, ты уже допросил мисс Эванс?
- Да, но в этом нет особого смысла, ведь полицейский следил за ней целый день до самого дома, а потом всю ночь. Сара пришла в полдесятого - за десять минут до ухода мисс Эванс. Она сказала, что забыла в гримерной кошелек своего жениха, так что охранник не обратил на нее особого внимания. У мисс Эванс была возможность убить Сару, но у нее нет никакого мотива.
- Но ее кошелек был на месте во время ужина. Видимо настоящую причину своего визита она предпочла оставить в секрете. И почему мисс Эванс находилась в театре так поздно?
- Платье, которое она заказала, привезли раньше, чем предполагалось и поэтому ее пришлось приехать, чтобы примерить его, - стоило ему это сказать, как к нам подошел мистер Уилсон.
- Ты была права, мы нашли следы крови в комнате мисс Эванс рядом с туалетным столиком и несколько на нем. Их даже не пытались особо смыть, так что анализы будут готовы в кратчайшие сроки. Сейчас мы зафиксируем все улики, и еще раз осмотрим комнату, возможно, нам повезет найти отпечатки пальцев убийцы.
- Не думаю, что все будет так просто. Но догадываюсь, что могло служить орудием убийства. Где сейчас находится мисс Эванс?
- Она сидит в холле с моим помощником. Что тебе от нее нужно? - ответил мне детек-тив.
- Скоро узнаете, - я быстро пошла к мисс Грейс, она сидела напротив гардеробной, ее лицо выражало волнение и даже немного раздражения. Рядом никого не было - помощник видимо куда-то отошел.
- Добрый день, - я тихо заговорила с ней. - Наверное, вы очень обеспокоены происхо-дящим.
- Разумеется. Спектакль уже завтра, а здесь такое... Бедный Альфред, он так шокирован, как он будет играть в таком состояние?
- Вы так тревожитесь за спектакль?
- Не говори глупостей, я волнуюсь за Альфреда, он так любит этот театр и не позволит отменить представление. Если бы, не Альфред, я б ни за что не участвовала в нем.
- Вот как... Но я хотела поговорить о другом. Где вы оставили "восточные палочки", которыми были заколоты ваши волосы вчера?
- Я сняла их перед примеркой парика и оставила на тумбе рядом с дверью в моей гримерной. Но причем тут они?
- Ну, вообще-то мы выяснили, что на самом деле ее убили в вашей гримерной, а потом перенесли вместе с ковром в соседнюю комнату, которая принадлежала мистеру Картэ.
- Не может быть! - воскликнула девушка, она была возмущена, как будто бы я обвини-ла в убийстве ее.
- Если не верите, мне вы можете спросить об этом у детектива Рэйна, - видимо моих слов ей и вправду не хватило, ведь мисс Эванс сразу же направилась к детективу. Я пошла за ней, и пока они разговаривали, оглядела тумбу в поиске палочек. Но как я и думала, там была только одна из них.
- Вы еще не закончили? - вмешалась я в разговор детектива и мисс Эванс.
- Нет, мы уже закончили... - слегка шокировано ответила мисс Грейс и быстро вышла из комнаты.
- Что стряслось? - удивленно спросила я у детектива.
- Я всего лишь уведомил ее, что из-за новых обстоятельств, завтра ей придется прейти в участок для повторного допроса.
- Ну, она ведь "особенная" леди. Кстати, я, кажется, поняла, что именно было орудием убийства. Мисс Эванс сказала, что оставила свои "восточные палочки" которыми заколола вчера волосы на тумбе рядом с дверью, но сейчас там стоит только одна из них. Возможно, преступник забрал ее с собой.
- Возможно, она просто где-то закатилась, точно сказать трудно.
- Нет не трудно, в ране был найден маленький кусочек древесины, а палочки сделаны именно из нее. Думаю, следственный эксперимент остаточно докажет мою догадку, а тебе сейчас следует забрать оставшуюся заколку и отдать ее экспертам.
- Я и сам все прекрасно знаю, - буркнул детектив и поместил заколку в небольшой пакетик, который вытянул из кармана. - Похоже, положение мисс Эванс становится все хуже и хуже. Кроме нее в театре никого не было, задние двери заклинило много лет назад, и там точно никто не мог пройти, а у единственного прохода к гримерным сидел полицей-ский.
- Но ведь у нее нет мотива. И разве не глупо кого-то убивать, если она знала, что за ней следят.
- Возможно, но больше подозреваемых у нас нет.
- А, точно, никто больше не заходил в театр?
- В сорок пять минут восьмого заходил Джозеф Харт -знакомый мисс Эванс, у него были какие-то дела в Уотфорде, так что перед отъездом, назад в Лондон, он решил ее навестить.
- А, кем он работает? - уточнила я.
- Я не знаю, да и какое это имеет значение? - самоуверенным и пренебрежительным тоном ответил мне детектив. - Он ушел задолго до прихода мисс Мартэн, а мимо полицейского было не пройти.
- Нельзя упускать ни одной детали. К тому же, вы не заметили того репортера, хоть тоже стояли там.
- Это была маленькая оплошность, хотя как он это сделал, я не понимаю.
- Но думаю допросить мистера Харта вам, все же, стоит, вдруг он что-то заметил.
- Согласен, но сейчас это трудно ведь вчера он уехал в Лондон ночным рейсом.
- Вот как... - я отошла от него и стала в углу. В попытках выстроить хоть какую-то логическую цепочку я поняла, что во всем этом, еще слишком много белых пятен. Когда я вышла, то увидела, как с моими родителями разговаривал полицейский. Подойдя к ним, отец сказал, чтобы я пошла в машину. Эксперты с полицейскими уже начинали расходить-ся, поэтому я сделала, так как мне сказали. Пока мы ехали домой, я продолжала размыш-лять, но все попытки собрать хоть какую-то реалистичную картину были четны.
На следующее утро я хотела попросить дядю взять меня с собой на работу - я не могла оставить это дело не законченным. Но когда я проснулась, то оказалось, что он ушел сегодня раньше, чем обычно. Однако это не сильно испортило мои планы, ведь он как всегда забыл свой кошелек и это был отличный повод, отправится в полицейский участок. Когда я пришла то никто меня ни о чем не спрашивали, ведь мне не раз доводилось приносить дяде забытые ключи, телефон ну и так далее. Когда я зашла к нему в офис, то там никого не было. Справа от меня находились двери в другой кабинет, а передо мной были два стола, на которых стояли кучи не разобранных документов. Оглянувшись, я увидела на экране оного из компьютеров досье на Джозефа Харта.
"Какой-то растяпа видимо забыл закрыть его, перед тем как уйти, и я ему, за это, очень благодарна" - улыбнулась я и уселась за стол, чтобы внимательно изучить содержимое досье.
- Так... Джозеф Харт... где-то я уже слышала эту фамилию... ну не важно. 1984 года рождения. Дизайнер интерьера на фирме "Корнес". Из семьи отец Фридрих Харт и сестра Кэтлин Харт. Живет в Лондоне... До чего же обычный парень, даже придраться не к чему, - я встала из-за стола и уперлась на него рукой, еще раз оглядевшись по комнате. - Но, все-таки, где же, все? - стоило мне это сказать, как я услышала кого-то в соседней комнате. Я медленно открыла дверь и через узкую щель заглянула внутрь. Там сидел Роберт и разговаривал с каким-то мужчиной. Я не могла видеть его лица, так как он сидел спиной к дверям, но, это не мешало мне отчетливо слышать их разговор.
- Я прошу прощенья, - заговорил мистер Рэйн. - Что вам пришлось оторваться от работы и так срочно приехать, хотя вы только вернулись в Лондон. Но вы ведь понимаете, что речь идет об убийстве, и мы не можем упустить никого кто мог бы хоть что-то знать.
- Да, я понимаю, хоть и сомневаюсь, что смогу хоть чем-то помочь. - Спокойным, слегка хриплым голосом ответил собеседник. - Когда я пришел то мисс Мартэн, там не было, по крайней мере, я ее не видел,
- А мисс Эванс, не вела ли она себя как-то странно?
- Кажется, нет... Она как раз примеряла свой наряд - красное платье в пол и светлый, слегка волнистый парик. Неужели вы подозреваете ее?! - воскликнул мужчина.
- Ну, мы рассматриваем разные версии. Но у нее нет никакого мотива, так что я просто хотел убедиться.
- Я понимаю, и вообще-то мотив у нее все же есть. Это пока что не предавалось огласке, но через полгода в "Колизеуме" будет проходить масштабный спектакль "Отелло". Никто не сомневался, что для роли выберут Грейс, но внезапно режиссер решил задействовать в спектакле новые лица. В это время мисс Мартэн как раз начинала набирать известность, сыграв несколько главных ролей. Режиссер этого спектакля очень известная личность и такое его решение имело не слишком благоприятные последствия для карьеры Грейс. Но, разумеется, теперь, роль достанется ей. Прошу прощенья, я надеялся вернуться в Лондон еще сегодня.
- Да, да, я понимаю. Спасибо за помощь, если вспомните еще что-то позвоните, пожа-луйста, - он вытянул из кармана визитку и протянул ее мужчине. Тот забрал ее и направился к дверям. Я быстро спряталась под стол. Мужчина вышел из кабинета, а через мгновенье появился Роберт, он постоял несколько секунд, после чего я услышала резкий стук по столу. Поняв, что меня обнаружили, я вылезла. Детектив стоял с широкой улыбкой.
- Ну, что думаешь? - обратился ко мне мистер Рэйн.
- Ты, о чем? - удивилась я.
- Что ты думаешь о мистере Харте?
- Ну... думаю... он слишком быстро рассказал компрометирующую информацию о своей подруге.
- Мне тоже так показалось, хотя с другой стороны она была его бывшей.
- Вот как, это могло быть поводом. Некоторые мужчины слишком злопамятны.
- Некоторые девушки тоже, - он улыбнулся и на секунду о чем-то задумался. - А кстати, что ты здесь делаешь?
- Дядя забыл свой кошелек, но я нигде не могу его найти.
- Я не видел его с самого утра. Можешь подождать его здесь, я буду в соседнем кабине-те.
-Хорошо. Но я надеюсь, ты не сделал поспешных выводов на счет этого дела.
- Разумеется, нет, да и возможно ли, по-моему, здесь и так все ясно. В театре не было никого кроме мисс Эванс и мисс Мартэн. Никто больше войти не мог, ты это знаешь.
- Не факт. У меня есть одна догадка, но ее надо проверить и, если ты согласишься подвезти меня к театру, я буду очень благодарна, - с хитроватой улыбкой произнесла я. Роберт на это ничего не ответил и только вздохнувши, одел на себя, пиджак. Я поняла, что это знак согласия, и мы пошли к машине. Через несколько минут мы уже были рядом с театром. Когда мы зашли внутрь, я оглянулась и направилась к сцене. Наклонившись, я медленно начала ее ощупывать.
- А, теперь, будь добра объясни, что ты задумала, - сурово произнес детектив.
- Вчера вечером я прочитала в интернете, что незадолго до закрытия театра здесь произошел один неприятный инцидент. Рядом с выходом из бенуара, маленький ребенок попытался вскарабкаться на сцену, но доски не выдержали, и малыш провалился под нее. Ничего страшного не произошло и с ребенком, все было в порядке. Но так как сломался всего лишь обод сцены, а основа сама металлическая, дыру заделали деревянной пластиной, которую можно легко снять. А вот и она, - я аккуратно сняла деревянную доску и отставила ее в сторону. - Посмотрите, здесь можно пролезть под сцену, а оттуда попасть за кулисы и незаметно пройти к гримерным.
- Похоже, ты права, - Роберт нагнулся и заглянул под сцену. - Но это значит, что, кто угодно, мог пройти незамеченным. И он должен был знать, что мисс Мартэн в театре.
- Да... Кстати, раз уж мы здесь, могу я еще раз осмотреть место убийств?
- Думаю, повторный обыск не повредит, раз уж мы выяснили новые детали, - вставив доску на место, мы пошли к гримерной. Я еще раз медленно осмотрела комнату, пока мне на глаз попался парик для Джульетты. Светлые локоны парика напомнили мне волосы убитой, и тогда меня озарило. Быстро затянув шторы, я одела, на себя его и обратилась к мистеру Рэйну:
- Что думаешь об этом парике?
- Парик как парик, но зачем ты его на себя нацепила?
- А, теперь? - я обернулась к нему спиной.
- Кажется, я понял, о чем ты. В гримерной слабые лампочки и поэтому, вечером всегда полумрак, а этот парик очень похож на прическу мисс Мартэн. Если убийца думал, что мисс Эванс будет в парике, он вполне мог перепутать убитую с ней. Но это так, же означает, что убийца знал, что сейчас она в нем.
- Бинго! - довольно воскликнула я и поставила парик на место.
- Но зачем преступник перенес тело? Разве это не задержало его?
- Возможно, он попытался запутать нас. Ведь не зная кого, хотели убить, настоящего убийцу не найти.
- Звучит правдоподобно, - пока мы разговаривали к нам подошел мистер Виртан. Он был очень взволнован, и не удивительно, вечером спектакль, а тут такое.
- Прошу прощенья, что-то не так? Мне бы, не хотелось неприятностей на спектакле.
- Я понимаю, но я бы хотел поговорить с мисс Эванс, она ведь здесь? - спросил детектив.
- Да, в гримерной напротив, проходите.
- Большое спасибо, я не заберу много времени, - детектив пошел к гримерной, я тоже собралась следовать за ним, но он остановил меня и отправил в машину. Я пыталась сказать, что собираюсь еще немного остаться здесь, но он и не собирался меня слушать.
"Похоже его упрямство просто непобедимо. А мне-то уже было показалось, что мы поладили" - раздумывала я пока шла к машине.
Но как, ни странно пришел мистер Рэйн очень быстро, я даже не успела дойти к авто, когда он догнал меня. Всю дорогу он был очень взволнован.
- О чем вы говорили с мисс Эванс? - нарушила, я, царящую в машине тишину.
- Я еще раз допросил ее о происходящем в тот день и предупредил о наших домыслах. Сейчас я напишу отчет и попрошу выделить людей для ее защиты.
- Разве таких улик хватит?
- Вполне, нам часто приходится работать с косвенными уликами, которые, в конце концов, приводят к настоящему убийце.
- Кстати, что мисс Мартэн сказала перед уходом мистеру Картэ?
- Вообще-то она сказала, что выйдет ненадолго в магазин, но прямо перед уходом ей кто-то позвонил.
- Это достаточно странно...
- А, когда мы вернемся в участок, будь добра иди прямиком домой.
- Разумеется.
"Ага, как же, прямиком домой, ха, у меня есть еще свои дела. Стала бы я слушать какого-то упертого осла" - хихикала я про себя, пока добиралась к театру от полицейского отделения. Приехав, я попала на последнюю репетицию перед спектаклем. Но в этой сцене мисс Эванс не участвовала, поэтому я пошла к ней в гримерную.
- Прошу прощенья, - тихо произнесла я и вошла в комнату. Девушка стояла перед зеркалом и в последний раз повторяла текст.
- О, привет Дике, хочешь взглянуть на репетицию?
- Ну, не совсем. Я хотела узнать, как у вас дела, такие страшные происшествия и прямо накануне спектакля.
- Со мной-то все в порядке, но я очень волнуюсь за Альфреда... не представляю, как он может работать в таком напряжении. Еще и все эти допросы...
- Но ведь вас предупредили, что возможно покушение было на вас?