Артемьев Влад : другие произведения.

Избранный Временем

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Будущее еще не определено" (с) Мы летим во времени и пространстве навстречу... Чему? Рассказ Влада Артемьева "Избранный Временем" отражает некоторые моменты взгляда автора на будущее Земли и человечества. Рассказ был напечатан в еженедельнике "Эрудит" в июне 2012 года.


  
   Избранный Временем
  
  
  
  
   Межзвездный корабль "Сапсан" ТВД-35Л вышел из гиперпространства. Он автоматически перешел на фотонные двигатели и летел к одной из планет, затерявшейся среди звезд. Экипаж и персонал корабля покидали специальные камеры, занимая свои места в отсеке управления и других отсеках.
   Начальник Отдела Контроля над освоением планет Вадим Алферов развалился в кресле в своей каюте. Брайан Фостер, высокий широкоплечий косморазведчик, устроился в другом кресле и задумчиво жевал питательную пластинку. Алферов включил проектор, и перед ними засветилось голографическое изображение Нелиры. Некоторое время они молча созерцали великолепие планеты.
   - Все-таки она действительно красива, - сказал Алферов, протянул руку и повернул изображение под другим углом.
   Фостер уже изучил Нелиру по трехмерным снимкам и ознакомился с данными, полученными роботами-наблюдателями. Сейчас ему лишь оставалось любоваться ее красотой.
   - По сравнению с Валькирией 3 - просто рай, - согласился Фостер. - Надеюсь, здесь у меня не будет столько сложностей.
   - Я тоже надеюсь на это. Полагаю, Нелира должна быть настоящим "самородком".
   - Думаешь, есть шансы найти там залежи лириниума или фория?
   - Не знаю, вряд ли. Но в любом случае она представляет для нас огромную ценность.
   Включилась общая связь: "Фотонные двигатели отключены, мы выходим на орбиту".
   Брайан заставил себя сосредоточиться. Предстоящая высадка Фостера не тревожила, поскольку это была не первая его вылазка на малоизученную планету, но требовала мобилизации сил и рефлексов.
   - Все нормально? - спросил Алферов.
   - Могу отправляться, - ответил Фостер, поднявшись.
   - Отлично.
   Фостер должен был в одиночку спуститься на Нелиру. Несмотря на всю красоту Нелиры, Брайан знал, что эта планета весьма негостеприимна.
   - Давай на выход, ял ждет, - поторопил Алферов.
   "Ялом" называли одноместный челнок, который использовался для отправки разведчиков-одиночек на планеты или их спутники.
   - Проводишь? - с усмешкой спросил Фостер.
   - Обязательно. - Алферов тоже усмехнулся.
   Они прошли в кабину транспортера, который доставил их прямо в один из отсеков для выброски. Там их ждал техник Ив Руссо, выглядевший, по мнению Фостера, немного "зеленым" для такой работы. Но Брайан знал, что тот отлично разбирается в своем деле.
   - Ял Е-2 к старту готов! - Руссо вытянулся перед Алферовым по стойке "смирно".
   - Расслабься, парень, - небрежно махнул рукой Алферов. - Мы ведь тут не в армии. Но такая дисциплина лишней не бывает. Согласен, Брайан?
   Фостер не ответил. Он придирчиво осмотрел блестящий сферический челнок и постучал пальцем по металлической поверхности.
   - Значит, все проверено? - поинтересовался он у Руссо.
   - Проверено и настроено!
   - Запасы, энергия, оружие?
   - Полная комплектация.
   Фостер с удовлетворением кивнул.
   - Ты меня удивляешь, - сказал Алферов. - Похоже, стал подозрительным?
   - Хочу быть уверенным на сто процентов.
   - Знаю я! Шучу просто.
   Появились медики, чтобы провести тесты и взять контрольные анализы. Хотя Фостер был готов и допущен к заданию, таковы были правила.
   Наконец все проверки были закончены, и Фостер проследовал в ял. Алферов встал в проеме входного люка и смотрел, как Брайан устраивается в длинном изогнутом кресле. Фостер знал, что нужно делать, и помощь ему здесь была не нужна. Потом Алферов переключил внимание на робота, который парил по отсеку, делая заключительную проверку аппаратуры и системы жизнеобеспечения. Фостер пристегнул крепежные ремни.
   Робот закончил проверку и покинул корабль. Алферов подошел поближе к Брайану:
   - Ну ладно, отчаливай. Надеюсь, и на этот раз все будет в лучшем виде.
   - Не сомневайся.
   Алферов хлопнул Фостера по плечу, затем подошел к люку челнока и пролез наружу. Фостер с усмешкой посмотрел, как грузный начальник неуклюже протиснулся через проем люка, откинулся на спинку кресла и приготовился к выбросу.
   Алферов занимал собой почти весь проем.
   - Удачи! - сказал он и скрылся за внешними воротами.
   Фостер махнул ему рукой. Люк челнока быстро закрылся. Через несколько минут основной компьютер начал монотонно отсчитывать секунды до старта: "Десять, девять, восемь..."
   Фостер прикрыл глаза и приготовился к неизбежной перегрузке.
   Внешние ворота отсека открылись, и ял выстрелило в открытый космос. Включились двигатели, и он стал быстро удаляться от корабля. Фостера вдавило в кресло, которое завибрировало от мелкой дрожи.
   - До входа в атмосферу десять секунд, - произнес компьютер, имитируя женский голос.
   На обзорном экране открылась захватывающая дух панорама чужой планеты.
   Фостер ясно различил синеватые массивы лесов, горные вершины, точно прозрачные сталагмиты, возвышающиеся над землей, а также чистые и отливающие яркой зеленью моря и океаны.
   Ял летел на высоте восьми тысяч метров. Фостер оторвался от созерцания проплывающей внизу картины и сконцентрировал внимание на поиске подходящего места для посадки. Он просканировал часть планеты площадью в несколько сотен квадратных километров и с помощью компьютера выбрал подходящий участок. Получив приказ посадить челнок, компьютер начал выполнять четкую и выверенную посадку.
   Через пять минут челнок снизился до высоты одного километра, затем включились посадочные двигатели.
   - Высота пятьсот метров, - сообщил компьютер. - Приготовиться к приземлению.
   Ял сбросил скорость до двадцати километров в час и плавно опустился на поляну, поросшую высокой травой. Выдвинулись посадочные опоры и ял, теперь напоминающий сферического паука, замер посреди поля. Фостер отстегнул ремни и включил тепловой сканер. Он просканировал территорию вокруг челнока в радиусе нескольких километров, но не нашел форм местной фауны. Затем Брайан велел компьютеру сделать полную проверку на обнаружение форм жизни, однако тот тоже не выявил ничего кроме примитивных, небольших по размеру видов перрантидов.
   Фостер поднялся и начал готовится к выходу. Он надел защитный скафандр, укрепленный кибернетическими усилителями, шлем, прицепил необходимый комплект инструментов и излучатель. Брайан знал, что сможет обойтись без дополнительного снаряжения и взял с собой только самое необходимое. Он обладал опытом и был подготовлен как боец-разведчик, который один действует на чужой территории. Так было проще, чем посылать целый отряд солдат, и обходилось компании, на которую он работал, значительно дешевле.
   Фостер протянул руку и отвел рычаг, открывающий наружный люк. Послышался предупреждающий гудок, и люк исчез в обшивке корабля. Фостер шагнул на ступени трапа, затем осмотрелся и начал спускаться на землю, поросшую высокой травой.
   - Включить защиту, - велел он компьютеру по встроенному в шлем передатчику.
   Люк тут же закрылся, и челнок ощетинился несколькими бластерными пушками. Фостер уверенно шагнул на чужую почву. Он сделал несколько осторожных шагов, провел сканирование в разных спектрах и снова подключился к компьютеру:
   - Выпустить охранных дроидов.
   На корабле открылся прямоугольный люк, оттуда появились три боевых робота.
   - Рассредоточиться по периметру в радиусе километра.
   Дроиды, подчиняясь команде, разлетелись в разных направлениях. Теперь можно было отправляться и самому Фостеру. Ему предстояло выполнить непростую работу.
  
  
  
   ***
  
  
  
   Алферов устроился в кресле у себя в каюте и ждал, когда будет дана команда занять личные камеры. Затем "Сапсан" перейдет на гиперскорость. Он взял со стола чашку с дымящимся кофе, подул, и с наслаждением сделал глоток. Отличный кофе, натуральный, почти как на Земле. Не похож на ту пресную синтетику, которой космонавтам часто приходится обходиться в походах. Хорошо, что у него есть выбор - сказывалось привилегированное положение. Он сделал еще глоток и поставил чашку.
   Вадим хотел поскорее вернуться на Землю. Он уже совершенно отвык от дальних полетов в космос и мечтал оказаться в своем просторном кабинете, расположенном в стоэтажном здании корпорации "Новые технологии". Вообще-то, сопровождение космонавтов-исследователей никогда не являлось обязанностью начальника Отдела Контроля над освоением планет, и то, что сейчас он находился на межзвездном корабле, явилось прямым следствием политики главы одного из отделений Международного Космического Союза. Тот решил ввести своеобразную "новацию" и счел, что неплохо будет, если Алферов лично проведет несколько инспекций. Так сказать, оторвет зад от кресла, примет участие в полевых работах и покажет пример другим чиновникам. Если кто-то думал, что Алферов придет от этой затеи в восторг, то сильно ошибался. Алферов не понимал, почему выбор пал именно на него. Все-таки он занимал весьма ответственный пост, по своей важности, между прочим, почти не уступавший должности самого главы отделения. Алферов привык всем руководить из своего кабинета на Земле, от полетов к другим планетам сейчас он уже не испытывал восторга. Но когда-то, этак лет двести назад, он сам рвался к далеким звездам и мирам. Ох, и до чего же быстро летит время!
   Однако в этой конкретной экспедиции принимал участие Брайан Фостер, а к нему Алферов, уже много лет назад порвавший все связи со своими детьми, испытывал отеческие чувства, опекал и всегда относился с определенной долей покровительства. Дело в том, что Брайан был сыном одного из близких друзей Алферова - Уильяма Фостера. Уильям, тоже косморазведчик, погиб во время одной из высадок на планету Черный Илион двадцать лет назад.
   Алферову наконец удалось пообщаться с Брайаном. В другое время Фостер был слишком занят, ссылаясь на то, что ему некогда слушать философские беседы и пространные рассуждения на темы бытия и сущности всего мироздания. Алферов понимал, что Фостер, вероятно, считает его страшным занудой, надоедливым болтуном, но это не смущало Вадима, а наоборот - даже забавляло.
   Сейчас Фостер уже находился на Нелире, и Алферову нужно было провести еще три высадки разведчиков и две рутинные инспекции. Так что мысли о комфорте и земных радостях придется пока оставить.
   Дверь в каюту неслышно ушла в стену, и в комнату заглянул помощник Вадима Лучано Ди Лорето. Он вежливо постучал пальцем по отделанной пластиролом стене. Алферов неторопливо повернулся к нему:
   - Заходи, присаживайся.
   Ди Лорето уселся в кресло и окинул взглядом стол. Кофеннер с кофе и диковинные фрукты ямпура и эйлиш с планеты Зиноры. Да уж, - подумал Ди Лорето, - шеф и пару часов не может прожить без еды, а о нормальной жизни без гастрономических удовольствий вообще не может быть и речи. Наверняка, где-то в недрах его каюты прячутся еще и емкости с экзотическими напитками. Алферов слыл настоящим гурманом и никогда не отказывал себе в кулинарных изысках. Сам Ди Лорето считал это чрезмерной невоздержанностью в еде.
   - Скоро отправляемся. - Ди Лорето налил себе кофе.
   - Надеюсь, - проворчал Алферов. - Надоело здесь торчать.
   - Вам не нравится Нелира? - с недоумением спросил Ди Лорето. - Я считаю, она очень красива.
   - Красива, не спорю, но поверь, этих планет и красоты я повидал столько за свои два с половиной века... - Алферов задумчиво глотнул кофе. - С возрастом я начал ценить другие вещи, прозаические, что ли... Тихий кабинет, удобное кресло, камин... Думаю, молодым этого не понять... Хотя ты, Лучано, полагаю, все же поймешь.
   - А Брайан уже спустился, - переменил тему Ди Лорето и закинул ногу за ногу. - Скоро приступит к исследованиям.
   - Ну, ты же знаешь его, пока все не разведает - не успокоится.
   - Фанатик своей работы. Вполне возможно, что когда-нибудь он останется жить на одной из этих диких планет.
   - Если бы не его невеста, он бы так и сделал, - сказал Алферов. - Вот увидишь, наступит время, он укротит ее строптивый нрав и заставит поселиться вместе с ним где-нибудь в колонии. Там-то она обязательно узнает все "прелести" настоящей колонизации!
   - Вы правы, ему - чем сложнее, тем лучше, - согласился Ди Лорето и засмеялся. - Не мешало бы им провести медовый месяц на Темном Фантоме! Впечатления останутся на всю жизнь.
   Они замолчали, размышляя каждый о своем. Алферов с нарастающим неудовольствием думал об ожидающей мороке с инспекциями, питая надежду, что они не задержатся с возвращением на Землю по каким-либо причинам, а Ди Лорето вспоминал те деньки, когда он тоже был планетным разведчиком и в одиночку лазил по неисследованным планетам. Сейчас он даже пожалел о том, что сменил образ жизни разведчика-исследователя на обязанности старшего инспектора колоний, и немного позавидовал Фостеру. Но сожаление сожалением, а карьера всегда была для честолюбца Ди Лорето на первом месте.
   - А если честно, - спросил Ди Лорето, - как вы считаете, насколько его хватит?
   Алферов откинулся на спинку кресла:
   - Ну, не знаю... Работа нелегкая, однако он крепкий орешек, так что лет пятнадцать еще останется в самой лучшей форме и даже обойдется без стандартной регенерации тела. Если не надумает сменить профессию...
   Тут Алферов усмехнулся:
   - И если Оливия не изведет беднягу своими требованиями. Ей, видишь ли, хочется пожить в собственных апартаментах на Луне, отдохнуть на Нереиде... Что касается меня... Если хорошенько вдуматься, то в холостяцкой жизни имеются и несомненные плюсы. Но я говорю это не в упрек моей бывшей жене. О, Луиза, мы ведь прожили с тобой семьдесят незабываемых лет!..
   Включилась внутренняя связь, и раздался голос:
   - Внимание! Корабль начнет переход в гиперпространство через двадцать минут. Всем проследовать в индивидуальные камеры.
   - Вот и отправляемся... - Алферов активировал голографическое изображение Нелиры. - Эй, Брайан, где ты там сейчас?.. - Алферов приблизил часть трехмерной сферы планеты, словно действительно надеялся увидеть Фостера.
   Ди Лорето тоже взглянул на сине-зеленый ландшафт и поскреб щеку:
   - Трудись, трудись, парень.
   Однако Алферов не уловил в его тоне нотки сожаления. Он отключил экран и поднялся:
   - Для Брайана это привычная рутина - он там в своей родной стихии. Не успеет вернуться, как снова захочет в экспедицию.
  
  
  
   ***
  
  
  
   Фостер осторожно пробирался сквозь синие заросли и фиксировал с помощью автоматической камеры на цифровое хранилище окружавший его пейзаж. Солнце Илонта, вокруг которого вращалась Нелира, стояло высоко в небе. Брайан прошел уже двадцать километров, но не ощущал усталости, продолжая энергично шагать, углубляясь все дальше и дальше в заросли, которые он уже успел прозвать Синие Джунгли. Первую вылазку он решил совершить пешком из осторожности и желания как можно тщательнее изучить окружающую местность.
   Внешние микрофоны доносили через шлем звуки чужой планеты. Свист, скрип и шипение переплетались с равномерным рыканьем и скрежетом, а дополнением к этому были постоянные протяжные трубные звуки, время от времени оглашающие окрестности.
   Фостер внимательно вслушивался в эту какофонию: он не ожидал встретить здесь такое разнообразие дикой фауны. На Нелире просто кишела всевозможная жизнь. Наверняка, некоторые из этих животных ядовитые и хищные, но скафандр надежно защищал от яда или когтей.
   Фостер прошел еще тридцать километров и вышел из-под лесного полога. За джунглями начиналась открытая местность, простирающаяся на многие километры, а на горизонте протянулись сине-фиолетовые горы. Фостер решил преодолеть пустошь, а потом соорудить временный лагерь. Он двинулся вперед, предварительно просканировав состав почвы.
   Вскоре Фостер выбрал место для стоянки возле одиноко стоящего дерева. У этого дерева оказался мягкий губчатый ствол и острые, широкие листья. Брайан вынул из карманного отсека плотный рулон блестящей ткани, дернул металлическое кольцо, и рулон сразу же превратился в просторную палатку. Защитная ткань палатки была крепка и могла выдержать, к примеру, сильный ветер, кислотные дожди или натиск воды.
   Фостер залез внутрь. Ткань за ним сомкнулась и включилось освещение. Он наполнил палатку кислородом, снял шлем и отстегнул излучатель. Затем из скафандра выдвинулись упоры и сиденье, которым Брайан воспользовался, чтобы передохнуть и обработать полученную информацию. Он вставил в специальный имплант на затылке квадратик памяти и начал каталогизировать данные, ранее добытые роботами.
   Что тут сказать, планета отлично подходит для колонизации, трудности представляет лишь атмосфера, которую планетным техникам придется сделать подходящей для жизни человека, а с остальным сложностей не возникнет. Хищные животные, ядовитые растения, паразитирующие насекомые, - все это возьмется под контроль, а если потребуется - будет уничтожено. Такая планета просто не может остаться без вмешательства людей, - подумал Фостер.
   Он закончил сортировку данных и включил микрофон для отчетной записи: " Время моего пребывания на Нелире с момента высадки час и тридцать минут. Намереваюсь идти дальше. Погодные условия пока не изменились, местные животные не проявляют враждебной активности. Препятствий для пребывания не наблюдается. Следующая запись будет сделана через девять часов".
   Он выключил микрофон, подкрепился энергетической пастой, глотнул тонизирующего напитка, входящего в состав пайка каждого разведчика, и надел шлем. Затем откачал оставшийся кислород обратно в резервуар, встроенный в скафандр, и вылез из палатки. Фостер дернул кольцо, и палатка снова превратилась в рулон ткани. Он убрал ее в один из отсеков скафандра и отправился в путь.
  
  
  
   ***
  
  
  
   Прошло несколько дней пребывания Фостера на Нелире, и все обходилось без особых происшествий. Несколько раз ему пришлось применить излучатель, когда какие-то мелкие, проворные и зубастые твари пытались напасть на него, но основном ничто не мешало ему заниматься исследованиями.
   Сейчас Фостер оставил глайдер внизу, вскарабкался на скалы и окинул взглядом окрестности. Он понимал, что этот мир, скорее всего, станет одним из множества тех миров, которые уступили непреклонной, порой беспощадной воле человека. Фостера считал - и не только он - нужно брать все, что дает тебе открытая планета, а забота о животных и природе - это обязанность ее многочисленных защитников. Сам Фостер не был циничным человеком, однако его не слишком волновало, что случится с планетой потом. Он делал свое дело, и по мнению Фостера, люди имеют право брать у нее все, в чем нуждается человечество. И что бы ни пытались возражать астроэкологи и какие бы аргументы ни выдвигали организации "зеленых", никто их не будет слушать, когда речь идет о крупной выгоде. А здесь определенно есть чем поживиться.
   Фостер забрался еще выше, с удовольствием ощущая стабилизирующую поддержку кибернетических усилителей. Эх, насколько было бы все проще, если бы разведку проводили только автоматы... Но тогда бы он остался без работы, чего Фостеру совсем не хотелось.
   Минут через шесть Брайан спустился вниз и направился к глайдеру. Своими четкими действиями он сам напоминал отлаженного запрограммированного робота. Камеры на скафандре без устали фиксировали все, что попадало в их поле зрения, микрофоны записывали звуки чужой планеты, а компьютер постоянно анализировал окружающую среду, делал корректировки и давал советы.
   - Внимание, - вдруг произнес компьютер, - опасность! Присутствует враждебная форма жизни!
   Фостер резко повернулся и огляделся. Метрах в десяти от него полетели в разные стороны комья земли, и через несколько секунд из образовавшейся ямы наполовину вылез крупный зверь. Жесткая шерсть зверя вздыбилась, а пасть была полна острых зубов. Внезапно зверь замер и пошевелил отростками, расположенными на его морде. Он принялся яростно скрести землю изогнутыми когтями, затем грозно зашипел, разинув пасть. Фостер понял, что зверь видит его или чувствует присутствие. Он мгновенно выхватил из кобуры излучатель и нацелил на чудовище. Монстр в свою очередь опять издал жуткое шипение. На морде животного не было видно глаз, но Фостер понимал, что зверь может ориентироваться и при помощи эхолокации или еще какими-то другими способами. Животное шипело на человека в скафандре и очевидно ждало, что чужак в страхе побежит, однако Фостер спокойно стоял, держа поблескивающее оружие в руках.
   Зверь показался из земли полностью и развернулся на когтистых лапах. Фостер покрепче сжал излучатель, а затем выстрелил, полоснув животное лучом лазера. Животное взревело, подскочило и двинулось в сторону Фостера. Тот произвел еще два точных выстрела, и животное заревело еще громче. Оно припадало к земле, по-прежнему подползая к Брайану. Фостер глянул на зверя с удивлением, вытянул из специального отделения осколочно-дезинтегрирующую гранату, метнул ее в чудовище и укрылся за камнем. Прошло несколько секунд, раздался взрыв, и десятки острейших дезинтеграционных лезвий вонзились в существо. Оно испустило слабый всхрап и завалилось на землю.
   - А ты крепкий оказался, - не без восхищения произнес Фостер.
   Он вылез из-за камня. Компьютер показал, что признаков жизни у лежащего существа не наблюдается. Фостер присмотрелся, и вдруг заметил нечто, торчащее из тела убитого монстра, и напоминающее пучок проводов.
   - Что это еще такое?.. - пробормотал Брайан.
   Не убирая оружия в кобуру, он решил подойти к лежащему зверю ближе, чтобы изучить его. Но не успел Фостер пройти и двадцати метров, как впереди, по направлению к нему начали подниматься тучи пыли. Фостер понял, что праздновать победу еще рано.
   Из земли появлялись новые твари - сначала их было пять, но за ними вылезали другие. Фостер быстро подбежал к глайдеру. Он прыгнул на сиденье и хотел включить управление, однако приборы не действовали. Фостер обвел удивленным взглядом панель управления и попытался еще раз. Тот же результат. Он чертыхнулся, вылез обратно и занял оборонительную позицию возле каменной глыбы. Он хотел вызвать на помощь роботов, однако они не отвечали. Тогда он попробовал связаться с компьютером яла, но и тот молчал. Фостер ничего не понимал: почему они не функционируют? Такого еще никогда не случалось.
   Животные приближались, и Фостер вытащил из заднего отсека скафандра тяжелый бластер с цифровым оптическим прицелом. Он установил оружие на поверхность валуна и прикрепил специальными держателями.
   - Сейчас поболтаем, - процедил Фостер и уткнулся в прицел.
   Звери держались вместе и скакали на широких лапах, когти которых оставляли глубокие следы на земле. Эти животные, в отличие от монстра, которого Фостер прикончил несколько минут назад, были размером с земного волка, но по виду скорее походили на рептилоров. Их пасти были усеяны острыми зубами, а блестящая кожа имела мертвенно-серый цвет.
   Фостер наблюдал за ними, и крепче стиснул зубы. Он присел, уперся прикладом бластера в плечо, сжал рукоять и начал отстреливать надвигающихся тварей. Они рычали, попадая под сгустки энергии, но их это не останавливало, а напротив, казалось, усиливало желание добраться до чужака и разделаться с ним. Их было много, и они упорно продвигались к одинокому человеку.
   Фостер продолжал жать на курок. Хищники все же оказались уязвимы перед оружием Фостера и начали один за другим падать. При этом некоторые из них взрывались, с шипением разбрасывая куски тел в стороны. От удивления Брайан даже привстал, выпустив рукоять бластера. Это же роботы! - пронзила его догадка. А следующая мысль и вовсе ошеломила Фостера: откуда на этой планете могли появиться роботы? Ведь здесь нет разумных существ, которые могли быть создать подобные механизмы. Возможно, этих роботов оставила исчезнувшая цивилизация? Они оказались предоставлены сами себе и выполняют заложенную в них программу. Например, убивать всех, кто осмелится сюда прилететь.
   Но размышлять над этим времени не было. Механические твари метр за метр приближались. Фостер снова попытался вызвать своих роботов: бесполезно. Что-то произошло, и он остался без прикрытия.
   Компьютер выдал примерную оценку ситуации и вывел на дисплей шлема вероятный исход битвы. Он был малоутешительным: через десять минут роботы-животные настигнут Фостера - он не сможет одолеть их всех и защитный скафандр уже не спасет от этих металлических когтей и зубов. Фостера это не слишком встревожило, потому что он понимал, что когда-нибудь такое могло случиться. Не может человек покорить все миры, тем более, в одиночку.
   Но пока что Фостер продолжал хладнокровно уничтожать роботов-монстров; их развороченные и дымящиеся тела лежали повсюду, а к Брайану подбирались все новые и новые.
   Он сосредоточился на самых ближайших, тех, которые уже были метрах в тридцати, с остервенением нажимая на курок и разряжая батареи бластера. Скоро ему пришлось заменить питающие элементы, после чего он продолжил отстреливаться. Роботы по-прежнему не думали прекращать атаку и с неумолимой решимостью подбирались ближе и ближе.
   Фостер заметил, как вдали появились еще какие-то невиданные монстры, они были просто гиганты, с дюжиной бивней и двумя парами глаз. Эти жуткие твари - очевидно, тоже механические создания - двигались к Фостеру, медленно, размеренно и решительно.
   - Черт бы вас всех подрал... - пробормотал он. - Похоже, вы по-настоящему преданы своим хозяевам... Но смотрите, не подавитесь.
   Он не паниковал и не впадал в отчаянье, однако ощущал, как предательский холодок страха начинает шевелиться где-то глубоко в душе.
   Вдобавок, рядом с ним появились странные светящиеся огоньки. Точно веселые светляки они кружили вокруг в беспорядочном хороводе, будто пытаясь проникнуть внутрь. Компьютер выдал предупреждение и сразу же отключился, а затем начали отказывать другие системы скафандра. Фостер удивленно смотрел, как гаснут приборы, по очереди выходят из строя системы жизнеобеспечения. Отключились кибернетические усилители, потухли обзорные экраны, замолкли аудиофоны и перестал подаваться кислород. Фостер повернул рукоять экстренного снятия скафандра. Через десять секунд он уже оказался в чужой среде без надежной защиты. Скафандр упал на землю, а Фостер задержал дыхание, ощущая, как атмосфера Нелиры начинает немилосердно разъедать глаза. Он нащупал висевший за спиной аварийный комплект обеспечения кислородом и быстро натянул на лицо защитную маску. Фостер сделал несколько глубоких вдохов и оценил обстановку. Его скафандр почти полностью уничтожили неизвестные существа, выделяющие кислоту, а монстры находились уже совсем близко. Похоже, они все-таки доберутся до меня, решил Брайан. Теперь он мог двигаться быстрее, - скафандр уже не сковывал его движений, но все-таки от этих механизмов ему не убежать.
   Он поднялся на возвышенность и лег. Механические "хищники" уверенно подбирались. Фостер что-то пробормотал, кивнул, соглашаясь с выбранной тактикой, а потом вытащил из-за пояса цилиндрический рифленый предмет. Это была дезинтегрирующая шашка ДШ-1. Он аккуратно зарядил ее под ствол бластера:
   - Ну что, сволочи, посмотрим, как вам это понравиться!
   Он прицелился в скопление роботов-животных и нажал курок. Через секунду поднялось сизое облако, и три робота распались на части. Фостер перебрался на соседнюю возвышенность и зарядил еще одну шашку. Роботы все так же надвигались - видимо, ничто не в силах было их сдержать. Фостер выругался, а затем при помощи шашки уничтожил еще несколько механизмов. Однако дезинтегрирующих шашек не осталось, а "хищники" продолжали обступать его со всех сторон.
   Тут Фостер опустил бластер и встал во весь рост, наблюдая, как зверообразные машины неумолимо карабкаются по склону. "Вы оказались сильнее, - спокойно подумал Фостер, - однако у меня еще кое-что есть для вас. Это на десерт!".
   Он снял с пояса округлую бомбу с урановой начинкой и положил рядом.
   - Подходите, подходите. - Он следил за рычащими и лязгающими зубами механизмами.
   Когда между Фостером и "хищниками" оставалось около двадцати метров, он нагнулся, чтобы активировать детонатор.
   Внезапно над местом, где стоял Фостер, появилось яркое сияние. Он почувствовал легкое дуновение воздуха, хотя ветров на Нелире в это время года почти не было. Фостер вскинул бластер, но что-то удержало его от выстрела. Он удивленно посмотрел на парящее невесомое создание, которое переливалось всеми оттенками радуги и обдувало его мягким теплым ветерком.
   "Ты должен полететь к нам", - отчетливо прозвучало в его сознании.
   "Что за бред? - мелькнуло в мыслях Фостера. - Неужели я еще и сошел с ума напоследок?".
   "Давай же", - снова произнес тот же голос.
   "Кто вы?" - мысленно спросил он.
   "Мы друзья, и ты должен лететь", - властно настаивал голос.
   Фостер увидел, как к нему потянулись полупрозрачные конечности.
   "Держись за щупальца. Не беспокойся, это всего лишь робот".
   Хватит с меня на сегодня роботов! - подумал Фостер. Он колебался, затем еще крепче сжал бластер. Однако оглянувшись, он увидел оскалившихся "тварей" в десятке метрах от себя.
   "Тебе не понадобиться оружие. - Голос приятной теплотой обволакивал разум. - Иди сюда".
   "Терять мне нечего", - решил Брайан, подпрыгнул и схватился за щупальца. Пальцы погрузились в мягкую ткань и будто приклеились к ней. Фостер втянулся в мерцающий купол и очутился в прохладном звуконепроницаемом коконе робота, созданного, как понял Фостер, по какой-то органической технологии.
   Вот он уже воспарил над землей и с изумлением увидел, как все механические "хищники" неожиданно успокоились и замерли на месте.
   Фостер летел над Нелирой, рассеянно наблюдая за знакомыми пейзажами. Он пытался угадать, куда собираются доставить его чудесные спасители. Они избавили Брайана от печальной участи быть распыленным на атомы, только он не знал, что они собираются делать теперь.
   "Куда мы летим?" - спросил Брайан.
   "Скоро ты узнаешь", - ответил все тот же голос.
   "Спасибо за то, что спасли меня..."
   "Это было несложно. Мы сами направили к тебе этих роботов, имитирующих некоторых видов фауны этой планеты".
   "Но зачем?!"
   "Это был тест, довольно простой, и ты прошел его".
   "А теперь что? Еще один подобный тест?"
   "Нет. Пока нет".
   Уже лучше, - с иронией подумал Фостер.
   "Ты встретил друзей, и тебе нечего бояться".
   "Вы живете на этой планете?"
   "Да, сейчас мы живем здесь".
   Теперь они пролетали над ярко-синими скалами, которые тянулись на сотни километров. "Почему же я раньше не засек этих существ? - спросил себя Фостер. - Почему наши роботы не смогли найти здесь разумную форму жизни?".
   "Потому что мы этого не хотели, - прочитали они его мысли. - Ты еще не был готов к этому".
   "К чему?"
   "Ты скоро узнаешь. А сейчас - хватит вопросов".
  
  
  
   ***
  
  
  
   Вадим Алферов пытался совладать с креплениями сиденья, и когда у него это не получилось, раздраженно пробурчал:
   - Эй, кто-нибудь поможет мне?
   К нему тут же поспешила Тори Джемисон, темноволосая красавица и начинающая, но уже довольно напористая дипломат-межпланетник:
   - Вот так. Теперь вам удобно?
   С помощью Джемисон Алферов наконец-то защелкнул непокорный механизм и со вздохом расплылся в кресле.
   Они находились в корабле, который должен был совершить внеплановую посадку на Нелиру. Алферова это выводило из себя, потому что Фостер обязан был выйти на связь еще три недели назад, а потом загрузиться в ял и отправиться на орбиту. Но Фостер пропустил сеанс связи и не поднялся с планеты. Конечно, Алферова беспокоило, что пунктуальный разведчик-профессионал Фостер не оставил планету в назначенный срок - такого раньше никогда не случалось, и поэтому Вадим еще раз покинул свой кабинет вместе с прочими земными удобствами и сам поспешил на Нелиру, чтобы лично выяснить, где находится его любимец.
   - Отправляемся через десять секунд, - сообщил пилот Дэнни Брюэр.
   Алферов снова вздохнул и приготовился к перегрузке. Он не успел пройти процедуру регенерации, и для его грузного тела это было непростое испытание.
   Раздался скрип, шипение, и маленький корабль отделился от межзвездного корабля. Алферова нещадно придавило к спинке кресла, и он охнул:
   - Староват я уже стал для таких дел!
   Корабль входил в атмосферу Нелиры, и Брюэр вносил корректировки в посадочный курс. Они начали снижение.
   - Приземление ориентировочно через две минуты, - сказал Брюэр.
   Алферов нехотя кивнул и уставился на проекционный экран, где отображалось все великолепие планеты. Однако Алферова не слишком трогали местные красоты - он предпочел бы пройти сейчас курс полной регенерации тела и помолодеть лет этак на шестьдесят. Напротив него сидела группа десантников и несколько роботов-солдат, а также капитан Денис Линев, возглавлявший отряд. Они все принимали участие в высадке. Алферов от души надеялся, что их специализированная помощь не потребуется.
   Корабль завис на высоте полкилометра, а затем плавно приземлился на выбранном квадрате. При посадке корабль слегка тряхнуло, затем он, наконец, прочно закрепился на четырех широких опорах.
   - Мы на месте! - доложила Джемисон, прямо-таки излучавшая неуемную энергию.
   "А то я сам не догадался", - раздраженно подумал Алферов.
   - Капитан, вы знаете, что делать, - сказал он.
   Линев отсоединил крепление сиденья, поднялся и взял винтовку:
   - Так, неженки, подъем! В строй по одному!
   Десантники тоже отсоединили крепежные механизмы, вскочили и выстроились вдоль стены.
   - Отлично, сейчас разомнемся.
   Люк, расположенный в левой стороне корабле, отодвинулся, затем десантники и роботы проворно выскочили на грузовой подъемник. Линев вылез следом.
   - Главнир, вы считаете, в солдатах есть действительная необходимость? - спросила Джемисон.
   - Отряд волкодавов никогда не помешает. - Алферов крякнул и с трудом поднялся. - Ох, Фостер, сколько же нервотрепки из-за него!
   Он проследовал к нише, где висели различные скафандры. Энергичная Джемисон уже была тут. Алферов с недовольством осмотрел скафандры и остановил выбор на просторном комбинезоне с встроенной защитой от кислотных осадков и излучения. Джемисон помогла ему влезть в эластичный скафандр, потом сама надела обтянувший ее женственную фигуру скафандр зеленого цвета.
   - Ну что ж, Тори, - сказал Алферов, - пойдем полюбуемся пейзажами Нелиры.
   Они встали на второй подъемник, где к ним присоединился советник Алферова по межпланетным отношениям Хуан Перейра де Альварес. Алферов постарался предусмотреть все, понимая, что здесь, возможно, не обошлось без контакта с представителями иной разумной жизни.
   Подъемник мягко опустился вниз. Они оказались в высоких хрустких растительных отростках.
   - Не люблю я лазить по этим диким планетам, - буркнул Алферов.
   Они сошли с платформы и сделали несколько нерешительных шагов по чужой земле. Десантники уже прочесали местность, и сейчас расположились полукругом. Подошел Линев:
   - Все спокойно. Можно выдвигаться.
   Алферов кивнул и сказал по передатчику Брюэру:
   - Отправляйте роботов, пусть все здесь проверят.
   Открылся грузовой отсек и оттуда выпорхнули роботы-разведчики. Они разлетелись в разных направлениях и вскоре скрылись из виду. Алферов вздохнул, достал из отсека скафандра и бросил на траву сложенное сиденье, которое быстро трансформировалось в довольно комфортный походный стул. Алферов опустился на него. Он попытался забросить ногу за ногу, однако не смог это сделать в скафандре и ругнулся себе под нос:
   - Ну, Брайан, я тебе все это еще припомню...
   Джемисон и де Альварес встали по обе стороны стула, точно Алферов был коронованной особой, а они - придворной свитой. Десантники по-прежнему оставались на своих позициях, зорко посматривая по сторонам. Линев последовательно подключался к роботам через визор. Минут через пятнадцать он подошел к Алферову:
   - Главнир, роботы засекли Фостера и нашли его ял.
   Алферов согнал охватившую его дрему, встряхнулся и медленно поднялся:
   - Отлично. Где он?
   Линев выглядел несколько растерянным, пытаясь подобрать нужные слова. Алферов заметил это.
   - Капитан, где он?
   - Ял находится в десяти километрах отсюда, кажется, он не функционирует. Также найдены выведенные из строя роботы. Те, которых засылал Фостер.
   - А где он сам, черт его дери? - спросил Алферов.
   - Фостер находится на открытой местности в трех километрах южнее. Но мне показалось, с ним что-то не так.
   - Точнее?
   - В общем, сейчас он уже не слишком похож на человека. Скорее, это, гм, человекоподобное существо.
   Алферов и де Альварес переглянулись.
   - Человекоподобное существо? - Алферов свел густые брови к переносице.
   Линев только развел руками:
   - Да мне-то откуда знать, кем он стал! Вы лучше сами посмотрите.
   Алферов побагровел, чувствуя, как в нем закипает гнев, но сдержался:
   - Ладно, идите к нему, а мы за вами.
   - Так точно, - с облегчением произнес Линев и направился к десантникам. - Выходим!
   Десантники двинулись четким строем, укрываясь в высоких отростках.
   Джемисон посмотрела на своего шефа:
   - Спустить с корабля антиграв?
   Алферов смерил ее тяжелым взглядом и не спеша пошел следом за солдатами:
   - Здесь близко, думаю, дойдем и так.
   Теперь уже Джемисон и де Альварес переглянулись с недоумением.
  
  
  
   ***
  
  
  
   Группа преодолела заросли и вышла на открытую равнинную местность. Десантники и роботы продвигались полукругом, с оружием наготове, осматривая ландшафт цепким взглядом. За ними бодро вышагивали Джемисон и де Альварес, а в арьергарде плелся, поминутно чертыхаясь, Алферов. Он вспотел в своем скафандре и автономные кондиционеры не успевали выветривать влагу. Он спотыкался о пружинящие кочки, цеплялся за отростки и проваливался в ямы. Теперь он жалел, что они не использовали антигравитационный скутер. Алферов был далеко не в самом благодушном расположении духа, и когда Джемисон время от времени оборачивалась и участливо справлялась: "Главнир, вам помочь?", он огрызался: "Отстань!"
   Они одолели еще полкилометра, когда Линев дал знак своим бойцам. После того как они проворно рассредоточились в радиусе тридцати метров, Линев подбежал к Алферову:
   - Главнир, там, возле ущелья, мы засекли группу крупных животных, вам лучше отойти назад.
   - Хищники?
   - Возможно, мы точно не знаем.
   - А Фостер где? Они до него не доберутся?
   - Роботы передали изображение, он метрах в ста за этими тварями. Только, похоже, Фостера это не беспокоит.
   Алферов хмыкнул и махнул рукой:
   - Разделайтесь с этой живностью, капитан, мы не можем торчать тут вечно!
   Линев коротко кивнул и стал отдавать приказы. Солдаты двинулись к ущелью. Вот они скрылись за каменной грядой, затем стали видны отсветы от вспышек, послышалось шипение, хрюканье, потом раздались взрывы гранат и все стихло. "Путь чист", - сообщил по рации Линев.
   - Что за крутые парни! - одобрительно усмехнулся Алферов.
   Когда они двигались мимо ущелья, Джемисон не смогла удержаться и с опаской спустилась на несколько метров. Но тут же раскаялась в этом. На дне каньона лежала груда изрезанных лучами тел животных. Отвратительное зрелище! Тори почувствовала приступ дурноты, быстро выбралась обратно и догнала Алферова.
   - Главнир, возможно, эти животные не были хищниками и не представляли опасности, может быть, не стоило их убивать?
   Алферов посмотрел на нее взглядом, в котором переплелись вся ласковость и снисходительность, на какие только был способен Вадим; ни дать ни взять добрый папочка, изо всех сил старающийся не замечать, какую заведомую глупость только что сморозила его любимая дочурка.
   - Тори, девочка моя, тебе пора, наконец, повзрослеть. Не будь такой чувствительной, иначе не сделаешь карьеру в космосе. Это всего лишь дикие звери, а у нас в данный момент есть задачи поважнее.
   Джемисон нахмурилась и внутренне поежилась. Мертвые животные и холодная безжалостность Алферова произвели на нее крайне гнетущее впечатление и оказались реальностью, к которой она не была готова. Все это сильно отличалось от привычной для нее обстановки. Что ж, это вполне можно назвать "полевыми испытаниями".
   - Главнир, Фостер все еще здесь, - тем временем рапортовал по связи Линев.
   - Прекрасно! - Алферов пошел быстрее.
   Они догнали десантников, которые ушли вперед и теперь расположились на поляне. Алферов преодолел неглубокий овражек и, пыхтя, выбрался к солдатам, которые о чем-то переговаривались и куда-то смотрели. Алферов вышел вперед, де Альварес за ним, а Джемисон робко выглянула из-за их спин. Она тут же заметила Фостера, и ее брови изумленно поползли вверх.
   Фостер выглядел, нужно прямо сказать, не совсем привычно по человеческим меркам. Он стал выше, его кожа была словно матовая, цвет глаз изменился, а сами конечности потеряли прежние пропорции и стали тоньше. Как же случилось, - спросила себя Тори, - что он так видоизменился за несколько недель? Произошли какие-то мутации? Но почему так быстро? Вот, значит, что может сделать с человеком чужая планета! Джемисон передернула плечами.
   Фостер стоял и смотрел на прибывшую команду. На нем не было скафандра или дыхательной маски, похоже, он мог без всяких затруднений дышать воздухом Нелиры.
   Алферов внимательно изучал Фостера, и на его одутловатом лице расплылась дружеская улыбка:
   - Брайан, наконец-то встретились! Я так рад тебя видеть!
   Фостер не ответил и в его недавно серых, а сейчас необычно темных глазах невозможно было ничего прочитать:
   - Тебе не следовало прилетать сюда, Вадим.
   Алферов всплеснул руками и сделал несколько неуверенных шагов. Де Альварес, поколебавшись, последовал за ним.
   - Брайан, ты что же, не рад? Мы беспокоились о тебе. Летели спасать тебя, вообще-то. Мог бы выразить некоторую признательность нам, крикнуть "ура!" хотя бы.
   Фостер стоял на прежнем месте, глядя на пыхтящего Алферова:
   - Возвращайтесь на свой корабль. Вам лучше улететь отсюда.
   - О чем ты? - Алферов остановился, потом снова двинулся к Брайану. - Мы прибыли, чтобы забрать тебя... Разве ты не хочешь вернуться домой?
   - Ты сейчас говоришь о Земле или имеешь в виду Плутон 3?
   - Ну да, Плутон 3... Оливия и твоя мать уже там и заждались тебя...
   На мгновение Фостер помрачнел, сжал челюсти, но затем его лицо опять стало непроницаемым. Де Альварес ничего не понимал, а Джемисон в голову приходили странные гипотезы. Слишком странные мысли для такой молодой особы, не имеющей пока серьезного опыта в межпланетной дипломатии.
   - Им придется смириться с тем, что я никогда не покину Нелиру, - сказал наконец Фостер.
   - Ты что, шутишь? - спросил Алферов.
   - Нет, я серьезен.
   Алферов выглядел слегка ошеломленным:
   - Ты хочешь сказать, что не вернешься к ним?
   - Да. Мне было тяжело принять такое решение, но именно ради них я и делаю это.
   - Не дури, Брайан.
   - Я должен остаться на этой планете.
   Алферов раскатисто засмеялся:
   - Уж я-то знаю тебя хорошо! Когда это ты успел стать романтиком? Кончай устраивать мелодраму!
   Фостер вздохнул полной грудью и Алферов, который дышал кислородом из резервуара за спиной, непроизвольно вздрогнул. Джемисон все это время пристально, не отводя взгляда, изучала Фостера. Она строила разные догадки, одну невероятней другой.
   - Ты ничего не знаешь, Вадим, - сказал Фостер. - Ты не можешь ничего знать. Как и я до недавних пор.
   Он улыбнулся и посмотрел куда-то вдаль, словно за черту ему одному видимого горизонта. Де Альварес подошел к Алферову и что-то зашептал ему во внешний микрофон. Алферов кивнул, и его лицо приобрело хитроватое выражение, за которым он пытался спрятать свои подлинные чувства:
   - Брайан, я вижу, ты утомился, поэтому, давай сядем на корабль и отправимся домой. Выспимся, а потом слетаем на Гавайи и расслабимся хорошенько. Коктейли, красотки и синий теплый океан, а?
   Фостер снова вздохнул и покачал головой:
   - Ты думаешь, я сумасшедший, Вадим? Считаешь, у меня бред и я несу полную околесицу? Однако я в здравом уме и уже не могу вернуться в нынешний мир людей. Ты, надеюсь, заметил, как изменилась моя внешность?
   Алферов выдавил усмешку и оглянулся, словно ища поддержки. Джемисон решительно направилась к нему:
   - Главнир, я хочу вам кое-что сказать.
   - Не сейчас! - прошипел Алферов. - Не видишь, что тут происходит?
   - Это касается Фостера, - осмелев, продолжила Джемисон.
   - Ну, что еще? - Алферов понизил голос.
   - Я хотела поделиться с вами своей теорией.
   - Какой еще теорией?
   Джемисон с опаской выглянула из-за грузного тела Алферова и тоже перешла на шепот.
   - Я полагаю, - она смущенно кашлянула, - я полагаю, Фостер встретил здесь разумных представителей этого мира, то есть, коренных обитателей Нелиры.
   - Причем здесь туземцы?
   - По-видимому, он хочет остаться с ними. Так сказать, отречься от общества людей.
   - Да ты нахваталась лишнего в своем Университете Межпланетных Отношений, не иначе. Зачем ему оставаться на этой планете, пусть даже в окружении соблазнительных туземок?
   Алферов снова повернулся к Фостеру, и опять его лицо осветилось лучезарной улыбкой:
   - Так что, Брайан, ты летишь с нами?
   - Я уже ясно все объяснил. - Фостера, похоже, начало утомлять упорство Вадима. - Я остаюсь здесь. А вам советую улетать. Возвращайтесь!
   Дружественная улыбка медленно сменилась сжатыми губами и вздувшимися желваками. Алферов сузил глаза и покачал головой:
   - Брайан, зачем ты так со мной поступаешь? Разве я не относился к тебе всегда как к сыну? И не я ли вывел тебя в люди? Твой отец, между прочим, был бы благодарен мне. А теперь ты будто не помнишь ничего, и разыгрываешь древнегреческую трагедию. Здесь не древняя Греция и не Одеон!
   Фостер взобрался на полметра вверх по камням и бросил:
   - Я благодарен тебе за все, но вы должны улететь и оставить меня.
   Фостер собрался уходить, однако Алферов сделал знак солдатам, и те немедленно вскинули оружие.
   - Брайан, ты определенно запамятовал, что являешься в некотором роде собственностью Отдела Контроля Межпланетной Колонизации и корпорации "Новые технологии" и поэтому не тебе решать, оставаться здесь, или нет. Не стоит забывать об обязательствах перед своими работодателями. А то может статься, что завтра у тебя не будет ни виллы на Плутоне 3, ни счета в банке, ни безоблачного будущего.
   Фостер остановился и повернулся к Алферову. Сейчас он меньше всего походил на человека.
   - Все это уже не представляет для меня ценности.
   - Ладно, попробуем иначе. Какие ценности имеют место в твоей жизни теперь? Что может противопоставить эта планета твоей прошлой жизни? Между прочим, в этой жизни ты был успешным человеком. Разве я не прав?
   - По-своему ты прав, но тебе не известно всего того, что знаю я. Теперь - возвращайтесь.
   Фостер присел на выступ и окинул людей взглядом, в котором отчетливо читалось сострадание к ним. Алферов ждал чего угодно, но только не жалости.
   Алферов долгое время молчал, а потом вздохнул:
   - Брайан, я не позволю тебе остаться. Так что, добровольно или нет, а тебе придется лететь с нами. Понятно?
   Десантники стояли с каменными лицами и не сводили глаз с Фостера. Они прекрасно знали, на что способен этот разведчик-одиночка.
   Фостер прищурился, неторопливо поднялся, а затем взмахнул рукой. В следующий момент пятеро десантников разлетелись в разные стороны. Солдаты ответили залпами бластеров, настроенных на парализующее действие, однако лучи просто отразились от Фостера, не причинив тому ущерба.
   - Не стрелять! - заорал Алферов. - Прекратите это!
   - Вот чертов психопат! - ругнулся Линев и принялся осматривать поверженных солдат.
   Джемисон и де Альварес с удивлением и опаской глядели на Брайана, а остальные десантники не опускали оружие.
   - И зачем ты это сделал? - спросил Алферов.
   Фостер лишь мрачно улыбнулся.
   - Что тут смешного? - прогудел через шлем Алферов. Ему внезапно захотелось придушить Фостера собственными руками.
   - Ничего, - просто ответил Фостер. - Я же сказал: я отсюда не улечу.
   Алферов воздел руки к небу, словно в немой молитве:
   - Что ты творишь?! Чего ты так вцепился в эту планету? Может, все-таки объяснишь своему старому наставнику?
   - Я должен выполнить одну миссию, - вдруг произнес Фостер. - От нее будет зависеть будущее человечества.
   Алферов удивленно поднял одну бровь:
   - Я не ослышался?
   - Здесь, на Нелире, я встретил представителей разумной жизни. Они кое-что поведали мне. Сказали, что мое присутствие в будущем имеет судьбоносное значение для человечества.
   - Боже, что за пафос! - воскликнул Алферов. - Отдает дешевым фарсом.
   - Но это так, - бесстрастно заметил Фостер.
   - И что тебе предстоит сделать?
   - Я должен выполнить своего рода дипломатическую миссию. От ее успеха и будет зависеть будущее всего вашего мира.
   - Что это значит - вашего? А ты уже не с нами?
   - Уже нет, Вадим, но не это должно беспокоить тебя и других людей.
   - Хватит говорить загадками! - озлился Алферов. - Объясняй все по делу!
   - Хорошо. Одна воинственная инопланетная цивилизация, в чем-то схожая с людьми, захочет истребить человечество. Я должен буду выступить в роли посредника и попытаться остановить их. Теперь понятно?
   Алферов, Джемисон и де Альварес посмотрели друг на друга.
   - О чем это ты болтаешь? - спросил Вадим.
   - Они захотят уничтожить человечество, а я обязан им помешать.
   - Бред какой-то, - неуверенно буркнул Алферов. - Ты в своем уме?
   - Тебе лучше поверить, - холодно произнес Фостер. - Хоть это и ничего и не изменит, однако тебе стоит прислушаться ко мне.
   - Значит, ты пытаешься убедить нас в том, что на людей нападут пришельцы? А ты всех спасешь?
   - Примерно так, Вадим.
   - Полнейшая чушь, - с апломбом заявил Алферов. - Тебе просто нужно пройти реабилитационный курс у робота-психоаналитика. Полетели с нами.
   - Ты по-прежнему не слушаешь меня, - терпеливо сказал Фостер. - Я обязан остаться здесь.
   - Может у тебя развилась мания величия? - вкрадчиво поинтересовался Алферов. - С чего это ты возомнил себя центром Вселенной, героем, который спасает мир?
   - Твоя ирония неуместна. Меня уже выбрали. Так сказали они.
   - Кто - "они"?
   - Те, кого я встретил здесь, на Нелире. Они избрали меня.
   Алферов поерзал на камне. Де Альварес растерянно моргал, а Джемисон не сводила глаз с Фостера.
   - Ты встретил тут коренных обитателей? - спросил Алферов. - Или пришельцев?
   - Ни то, ни другое, - ответил Фостер.
   - Тогда кто же они?
   - Люди.
   Ответ, несомненно, ошеломил всех. Алферов кашлянул, де Альварес подался вперед, а Джемисон улыбнулась так, словно подтвердилась ее догадка.
   - Значит, люди? - повторил Алферов.
   - Люди, но не такие как мы.
   - Опять загадки, - недовольно поморщился Алферов. - Не утомляй меня!
   - Я встретил здесь людей, но они - эволюционировавшая форма человека. Они совершенней нас, умнее, и обладают такими способностями и технологиями, которые нам еще недоступны. Они - наши потомки.
   Тут Алферов хрюкнул, покачал головой и что-то пробормотал, а де Альварес и Джемисон с нетерпением ждали продолжения.
   - То есть, они... прибыли из будущего? - неуверенно пробормотала Джемисон.
   - Ты угадала.
   - Но как...
   - Они используют технологии, которых еще нет у нас. Пока нет.
   - Вздор! - сказал Алферов скорее, чтобы убедить себя самого. - Никогда не слышал ничего глупее. Или я чего-то не понял?
   - Можешь не верить, - перебил Фостер, - но сути это не изменит. Все, что я сказал - правда. Они прибыли из будущего, чтобы изменить настоящее. Наше настоящее, разумеется.
   - Тебе нужно к психиатру - и точка, - теперь уже без эмоций произнес Алферов.
   - Посмотри на меня внимательно. - Фостер поднялся. - Ты же видишь, как я изменился. Скоро я стану их подобием. Тем, кем люди будут через сто тысяч лет. Какие еще доказательства тебе нужны, Вадим?
   - Твои метаморфозы могут быть следствием длительного пребывания на этой планете, - возразил Алферов. - Только и всего. А "люди из будущего", как ты их назвал, это просто плод буйно разыгравшегося воображения.
   Алферов пытался что-нибудь придумать, как-то оттянуть момент, когда Фостер исчезнет навсегда. Сейчас он как никогда раньше ощущал себя отцом Брайана, и отец этот в последний раз видит сына. Однако он понимал, что ничего уже не изменить. Но он все же попытался.
   Алферов что-то тихо сказал по внутренней рации, встроенной в шлем, затем задумчиво поглядел на Фостера:
   - Полетели домой, Брайан, хватит этих игр.
   Фостер огляделся по сторонам. Десантники, стараясь сохранять индифферентный вид, потихоньку приближались к нему. Фостер слегка улыбнулся:
   - Значит, мне не удалось убедить тебя, Вадим. Что ж, очень жаль. Но они уже пришли за мной.
   Фостер вытянулся и прижал руки к телу. Его окружил странный мерцающий ореол. Фостер в последний раз посмотрел на людей:
   - Прощайте! Еще раз спасибо тебе за все, Вадим. У человечества будет шанс исправить ошибки, переписать историю и начать все заново. Кстати, ты присматривай за этой девушкой, она умна и способна. Ты только помоги ей, как и мне когда-то.
   Он закрыл глаза. Алферов отрывисто выкрикнул:
   - Что вы стоите?! Держите его!
   Солдаты принялись стрелять из винтовок, лучи которых были настроены на парализующее действие, но фигура Фостера вдруг начала растворяться в воздухе. Лучи прошли сквозь него, разноцветное сияние усилилось, послышался громкий гул и в следующий момент Фостер исчез. Там, где он только что стоял, теперь можно было увидеть лишь растительные отростки и мелкие камни. Десантники изумленно озирались, опустив оружие, Алферов же разъяренно вскочил с камня, будто хотел догнать Брайана.
   - Черт бы тебя побрал! - прокричал он, потрясая кулаком в пустоту. - Тебе это не сойдет с рук!..
   Однако и Алферов и все остальные прекрасно понимали, что Фостер говорил правду и отправился он, наверное, куда-то в иное временное измерение.
   - Значит, перемещение во времени возможно... - пробормотал де Альварес. - Это же произведет революцию в ученом мире!
   - Как вы можете сейчас говорить о каких-то научных открытиях?! - с негодованием выкрикнула Джемисон. В ее глазах стояли слезы. - Человек пожертвовал собой ради нас! Оставил близких и отрекся от настоящего, своей привычной жизни... А вы...
   Де Альварес попытался оправдаться:
   - Нет, я просто имел в виду...
   - Заткнитесь вы! - прошипел Алферов. Он стоял и мрачно смотрел вдаль. Никто так и не решился снова заговорить.
   Наконец Алферов взял себя в руки. Ему бы не удалось стать тем, кем он на сегодняшний день являлся и достичь высокого положения, если бы он позволял чувствам овладевать собой и брать верх над разумом. Его лицо стало бесстрастным. Он как будто внезапно осознал все, что пытался донести до него Фостер. Алферов был умен, и это нельзя было назвать случайным озарением, он всего лишь провел мысленный анализ и сделал определенные выводы. Тем не менее то, что понял и решил Вадим Алферов, так и осталось тайной для всех. До поры до времени.
   - Пошли к кораблю, - бросил он.
  
  
  
  
   ***
  
  
  
   Брайан Фостер находился в полупрозрачной мерцающей комнате. Она не имела четких углов и постоянно меняла цвет и очертания. Он парил в воздухе, поддерживаемый антигравитационной силой. Это было то место, где он общался с ними. Брайан еще никогда не видел их вживую, и сегодня это произошло впервые. Здесь были и женщины и мужчины. Как жаль, что люди еще не скоро достигнут столь высокого уровня эволюции.
   С Брайаном "заговорил" Старший из них - так было всегда:
   "Ты готов?"
   "Да".
   "Хорошо. Значит, пора".
   "У меня есть сомнение. Я чувствую смятение в душе".
   "Я знаю. Это совесть".
   "Я должен был сказать им всю правду".
   "Ты сказал им все, что они должны были знать. Этого достаточно".
   "Сомнение не покидает меня".
   "Оно исчезнет. Нам пора".
   "Но они имели право узнать. Они - часть всего человечества".
   "Так будет лучше для них".
   "Возможно, но я все еще сомневаюсь... Мне жаль их..."
   "Ты поймешь, что поступил правильно".
   " Противоречие остается. Теперь я чувствую неуверенность. Им и мне еще столько предстоит испытать. Не знаю, смогу ли я выдержать..."
   "Ты сможешь. - Это произнесла женщина, похожая на прекрасную и вечно молодую богиню, словно сошедшую с Олимпа. - В тебе таятся силы, о которых ты пока не подозреваешь".
   "Вы умеете видеть сквозь Время, вы должны знать, справлюсь ли я".
   "Никому не дано знать всего. Время подвластно лишь самому себе, мы только меняем его течение и ход истории. Твоя судьба в твоих руках и Время будет тебе надежным союзником".
   Фостер решился задать последний вопрос:
   "Почему я должен все выполнить сам? Почему вы не хотите помочь мне? Там, в будущем, мне понадобится ваша помощь".
   " Ты уже знаешь ответ на свой вопрос. Мы не можем слишком долго взаимодействовать с людьми из прошлого. Время этого не простит. Мы пытаемся изменить ваше будущее, но повести человечество за собой должен ты один".
   Фостер закрыл глаза. Картины разрушения, хаоса и гибели целого мира пронеслись перед его мысленным взором. Он, обычный человек, хоть и приспособленный к выживанию, обязан это пережить и выдержать испытание вместе с другими людьми. Груз ответственности, будто тяжкая ноша, придавил его, заставив внутренне сжаться. Они почувствовали это.
   "Ты не должен сомневаться. - От женщины исходили понимание, доброта и сострадание. - Оставь ненужные мысли. Думай только о том, что тебе предстоит сделать".
   " Ты веришь нам?" - снова заговорил Старший из них.
   "Да, я верю".
   "У людей есть будущее - помни об этом. Ничто еще не предопределено. А теперь - довольно сомнений, освободи себя".
   Фостер почувствовал, как на душе постепенно становится светлее, ощутил приятную легкость, сознание очистилось, мысли пришли в порядок, образовывая безукоризненные логические цепи. Может быть, они и правы...
   Фостер сделал глубокий вдох:
   "Начинайте".
   Скоро поток времени изменился и увлек Брайана с собой. Пространство-время исказилось, создав туннель и открыв проход между мирами настоящего и будущего. Человек, эта крошечная песчинка, бросив вызов всем канонам физики, в один краткий и одновременно бесконечный миг переместился туда, где должен был быть, чтобы спасти людей.
   Да, Фостер не сказал всей правды Алферову и остальным, он не сказал им того, что человечеству придется выдержать испытание, когда они будут воевать с воинственными пришельцами, и война эта случится через триста лет. И что он, Фостер, должен будет помочь тем, кто останется. Он пока еще не знал, почему люди из будущего избрали именно его, но понимал, что они руководствовались своими соображениями, исходившими из безупречных расчетов и логики. Что до самого Брайана, то он всегда подсознательно ощущал, что ему предстоит сделать в жизни нечто важное. И теперь, пронзив собой толщу времени, он видел перед собой одну-единственную ясную цель. Там, в будущем, он возьмет на себя тяготы многих и разделит с ними их нелегкое бремя. Предстоят годы лишений и борьбы, но в конце концов человечество, стоявшее на краю пропасти, найдет себе новое пристанище, новый дом, им станет планета под названием Нелира.
  
  
  
  
  
  
  
  
  

2

  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"