Аннотация: Опера? он не любит оперу. Опера никогда ничем хорошим не заканчивается
Митос вздохнул:
-Маклауд, ты не поверишь...
..."Это стало скучно", наконец-то признался себе Митос, механически поддерживая очаровательную спутницу на шпильках под локоток. Женщина восторженно что-то рассказывала, активно жестикулируя свободной рукой. Бессмертный рассеяно слушал поток французской речи, размышляя, зачем ему понадобилось идти на такие жертвы. Оперу он ненавидел. Женщина неожиданно остановилась.
-Адам, cheri , ты слушаешь меня?
Сообразив, что пропустил в ее речи что-то важное, Митос принял несколько виноватый вид и слегка улыбнулся.
-Прости дорогая, увлекся воспоминаниями.
Слово "дорогая" осело кактусом в гортани. Не кстати вспомнилась Алекса. Спутница в норковом манто изящно подняла ручку, украшенную колечком, стоимостью в полугодичную зарплату скромного аспиранта, и собственническим жестом поправила прядь волос.
-Сheri, ты слишком впечатлительный. Хотя это понято, опера была великолепна! Во втором акте...
Женщина снова унеслась в обсуждение бесконечных арий Аиды. Митос подавил вздох, попытавшись ответить себе на вопрос, зачем он согласился пойти в театр и два часа слушать, как люди в подобиях исторических костюмов тянут гласные. Вероятно по тому, что его пригласила Софи.
Софи Беар, безусловно, была очень красива. И очень замужем. Что ни сколько не смущало, ни ее, ни его самого в период развития их бурного романа. Баронесса, а именно таким титулом обладала обаятельна француженка, которую в приступе непонятно чего Митос пожелал угостить кофе, воспринимала своего нового знакомого как бедного аспиранта. Что впрочем, не удивительно, поскольку именно таковым Митос и представлялся. Местами он даже таковым и был, но только местами.
По началу роман увлек его. Увлечение, впрочем, было сродни увлечению хорошо написанной книгой. Романтические встречи, поцелуи на ночных улочках Парижа... Софи сыпала дорогими подарками, бесконечными ужинами в шикарных ресторанах, прогулками по Сене на катере, и всеми прочими составляющими романа замужней женщины, решившей завести себе молодого любовника. На их первое прелюбодеяние баронесса сняла номер, в котором когда-то ночевали Принцесса Диана и Доди аль-Файед. Шик и размах вечера позабавили его. Впрочем, страстная Софи довольно быстро вытеснила из головы бессмертного циничные мыслишки.
Постепенно увлечение красивой женщиной, сведущей в искусстве живописи, обожавшей импрессионистов и оперу, тускнело под налетом денег. В шкафу скопилась приличная стопка сорочек от Армани , а флаконы дорогого парфюма с полочки в ванной перекочевали в тумбочку. Софи восприняла это как вызов и устроила волшебную поездку на Ривьеру. Легкая скука, появившаяся было в их отношениях, испарилась. Митос даже полагал, что он был счастлив эти две недели. Потом телефонный звонок оборвал восторг, баронессе пришлось срочно вернуться в Париж. Адаму была предоставлена возможность догулять оплаченный отпуск, он на три дня задержался на побережье. Там-то он и обнаружил странную слежку за своей любовницей.
Имея приличный опыт по узнаванию наблюдателе в толпе, бессмертный без труда определил, что парни на хвосте у Софи таковыми не являются. Оставалась наиболее очевидная версия - ревнивый муж. Не питая большой любви и интереса к газетам, информацию о краже двух полотен Моне с виллы итальянского аристократа в Ницце, Митос пропустил. По возвращении в Париж скромный аспирант осторожно поинтересовался у Софи о природе замеченного им явления, на что красавица лишь отмахнулась и, звонко рассмеявшись, предположила, что у Адама слишком разыгралось воображение. Тема была исчерпана, но осторожный Митос стал чаще поглядывать себе за спину. И никакой слежки и впрямь не обнаружил. Беспокойный осадочек стался, подняла голову утихшая было паранойя. Однако, ничего вселяющего беспокойство по-настоящему больше не происходило и, спустя пару месяцев, бессмертный успокоился.
Бурный и сладкий роман приобрел слегка занудный характер. Митосу это напоминало график лекций. Три дня в неделю любовник, четыре муж. Софи по-прежнему дарила подарки, но они, как и встречи стали заметно пресными. Сперва сократилось количество совместных выходов в свет, потом количество встреч. Митос предполагал наличие у любовницы еще одного кавалера, но это его почему-то уже совершенно не беспокоило. Вспыхнувшая пол года назад страсть к чаровнице Софи испарилась, осталась привычка.
Увлекшись размышлениями, Митос не сразу заметил, что некоторое время спутница идет рядом молча и внимательно за ним наблюдает. Повисшую паузу необходимо было как-то компенсировать и, вместо слов, Митос привлек женщину к себе и крепко поцеловал. Как-то само собой получилось, что они оказались у него дома...
Ближе к рассвету Софи прочирикала несколько слов на прощание и упорхнула, как птичка, в семейное гнездышко. Вопреки ожиданиям, довольный прошедшей ночью бессмертный, мирно погрузился в сон.
Чтобы проснуться, спустя несколько часов, от того, что дверь в скромном пристанище бедного аспиранта слетела с петель под ударами отряда полиции. Без лишних слов Митоса скрутили, позволив, правда, одеться, запаковали в наручники и со всей возможной в подобных обстоятельствах, любезностью предъявили обвинение в краже драгоценностей и предметов искусства. Список был весьма впечатляющим, Митос даже знал пару фамилий, фигурировавших в нем. Точнее, он когда-то знал родоначальников этих фамилий. Широкой души были люди, хоть и проходимцы. Пока он предавался воспоминаниям и мечтал о кофе, полиция проводила досмотр его жилища. По-французски аккуратно и по аптекарски точно. Его это, впрочем, беспокоило разве что необходимостью после наводить порядок. До того момента, пока в стопке сорочек не обнаружилась похищенная накануне в Гранд Опера брошь с изумрудами. Найденные следом билеты в Ниццу, которые, повинуясь идиотскому приступу сентиментальности, Митос не выкинул, вопросов у полиции не оставили. Чувствуя себя последним глупцом, а не самым старым бессмертным, Митос проделал увлекательное путешествие в полицейский участок, где ему кое-как удалось убедить стражей закона в своем праве на один телефонный звонок. Трубку вызываемый абонент снял не сразу, но все-таки снял.
-Слушаю, -сообщил знакомый голос на том конце провода.
-Привет Мак, - Митос на мгновение замолчал, размышляя, как изложить историю своего падения покороче. - У тебя есть минутка, повидаться со старым другом.?
-Привет, Митос,- голос звучал несколько удивленно. - Не знал что ты в Париже. Где встретимся?
-В полицейском участке, - в голосе ясно чувствовался сарказм, когда Митос называл адрес.
-И что же ты там делаешь? - ехидно осведомился горец.