Что ж, позвольте рассказать легенду о короле и его дочери... - так, неспешно и тихо, старик-сказатель, вечный странник показывал крутившимся вокруг ребятишкам мир легенд, чудесный и опасный, чарующий.
Боипело был безумен. Об этом шушукались придворные, беседовали знахари и так же думала его дочь.
Что послужило прекрасной Амади поводом для таких мыслей об отце? Почему она оказалась подвержена влиянию сплетен и пустых разговоров?
Неужели не сыскать лекарства? Неужели не излечить того смелого удальца, что столько лет правил мудро и справедливо?
Есть лекарство, правда подействует оно частично, зато подданные будут спать спокойно. Что же это? - спросите вы.
Это - старик сделал паузу- согласие одной девушки выйти за него замуж. Только девушка эта не хочет всю жизнь провести со старцем, пусть и богатым. Ей молодого красавца подавай, да чтоб любил ее, да чтоб дети у них родились.
И еще есть одно препятствие: она дочь царя. Она боится кровосмесительного брака, она боится своего отца, который по старости лет, уже не помнит, что его жена давно уже покинула этот мир. Ему кажется, что его дочь - та девушка, на которой ему предстоит жениться, что она подарит ему славную дочь или же крепкого сынишку - будущего наследника престола.
И некуда деваться бедной Амади, запер ее отец, чтоб не сбежала да рук на себя не наложила. Чудом сумела она добиться обещания, что исполнит царь одно ее пожелание до свадьбы. Попросила прекрасная Амади платье цвета луны, чтоб достойно идти к алтарю. Трудятся лучшие портнихи королевства, над необычным платьем, торопятся - не терпится королю назвать день, когда дочь его станет его женой.
И вот, платье сшито. Назначен день. Народ веселится в ожидании королевской свадьбы. Лишь Амади льет слезы, запертая в своих покоях. Никто не может к ней войти, даже кормят ее, как узницу. Что ей до мира, что миру до нее? Предал ее народ, предали те, кого считала она друзьями. Готовы уложить дочь в отцовскую постель, лишь бы царь снова стал тем, кого привыкли видеть на престоле. Просит прекрасная Амади о помощи, о смерти, обо всем, что поможет ей избежать этого брака.
День свадьбы. Невеста, в прекрасном платье цвета луны, идет к алтарю. Ждет ее там человек, с кем ей нельзя быть, кого нельзя ей любить иначе как любовью дочерней. Взмолилась прекрасная Амади. Кричит она о несправедливости, о безумии старца, о загубленной молодости и потерянной жизни. Услышали ее великие боги и отправили молодого Шанго украсть девицу, забрать на небеса. И полюбил Шанго прелестную Амади. Возрадовалось сердце его, и назвал он девушку своей женой. А безумцу престарелому пришлось понести наказание, за помыслы греховные. Излечили его боги, да только королевство его теперь ему неподвластно, другой сидит на престоле, другой управляет. А ему лишь пенсия назначена, да участь шута придворного.
Так исполнились мечты прекрасной Амади, так был наказан безумец.