Никитин Федор Александрович : другие произведения.

Записки инопланетянина ( 7 и 8 части)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Теория относительности в духе.

  Записки инопланетянина
  
   /7 часть/
  
  
  
  Нет в аналогах мировой литературы такого резкого отличия первой части от второй как у Достоевского в рассказе "Сон..." первая часть- белая, вторая часть- черная, (белая - черная, добрая- злая, рай и ад) У Данте в
  
  " Божественной комедии" тоже есть части - черная - ад, серая - чистилище, рай - белая. Но все это в загробном мире. Скажу сразу, что в загробном мире чистилища нет. Наша земная жизнь, до нашей физической смерти, и есть чистилище.
  
  " Земную жизнь пройдя до половины я очутился в сумрачном лесу"
  
  Данте было 56 лет когда он умер. В 26 лет он запутался в жизни. Описание девяти кругов Ада у Данте -
  
  1 - круг ада - Некрещенные дети.
  
  2-ой - Страстные любовники и прилюбодеи.
  
  3 -й - Там страдают от мук обжоры и гурманы.
  
  4 -й - Скупцы, жадины, не способные совершить разумные траты.
  
   5-й - Чтобы попасть в этот круг ада , надо быть: гневным, ленивым и унылым.
  
  6-й - Здесь глумятся над еретиками и лжеучителями.
  
  7- й - Для тех кто совершил насилие.
  
  8-й - Мучаются и страдают - обольстители, льстецы, духовные ( религиозные) отцы которые торговали должностями церкви, колдуны гадатели,
  
  Взяточники, лицемеры, воры, лукавые советчики, лжесвидетели зачинщики раздоров.
  
  9-й - Предатели родины,
  
   предатели родных людей и близких друзей.
  
  
  
  Таким образом мы имеем два дополнительных Евангелие - от Данте и от Достоевского. Вчитываясь внимательно я прихожу к выводу, что Евангелие от Данте - это описание государственной морали и нравственности. Большинство грехов у Данте -
  
  Это " плохое поведение ученика девятого класса" -
  
  Не кради, много не ешь, не сплетничай, не играй в карты,
  
  Не кури, Не распутствуй с девочками и не смотри что у них там под юбкой, не ленись, не дерись с отличниками и тд.
  
  Как сказал Лев Толстой - или в " Исповеди" или " Не миногу молчать" разницы нет -
  
  " Соблюдай заповеди Христа, тебе же лучше будет" наверное он имел ввиду: украдешь - в тюрьму попадешь. Чрезмерно будешь заниматься любовью с женщинами - рано импотентом станешь. Жрать много будешь - растолстеешь и станешь неповоротливым...
  
  Короче говоря Толстой Евангелие ( скажем от Матфея ) свел к обыкновен
  
  Ной человеческой морали. Наверное и Нагорную проповедь Иисуса он бы сравнил с классом средней школы, где учитель призывает учеников соблюдать правила учебного школьного процесса.
  
  Что касается дантевого чистилища, то почему он поселил чистилище в загробный мир. Там уже поздно чистить себя и готовиться к новой жизни. Тот же Гурджиев говорит
  
  " приводить свою жизнь в божественный порядок надо при жизни земной, после физической смерти тела уже будет поздно подготовить свой дух к вечной жизни.
  
  Прежде чем перейти к раю и аду по Достоевскому покажу свою формулу Рая и Ада. И так -
  
  " Рай - это жизнь моего духа в гармонии, Ад - это дисгармоничная жизнь моего духа"
  
  А вот формулу теории относительности в духе вывел я сам. Слово теория надо выбросить. Скажу так: "Основной закон относительности в духе"
  
  Так какай же он? Вы знаете - Если откроешь относительность в духе, многое, если не все, становится ясно и многое открывается. Открытия в духовном мире так и сыплются. Ну что, настало время показать закон относительности в духе. Все очень просто. -
  
  
  
  " Закон относительности в духе - это моя жизнь в гармонии духа"
  
  
  
  Когда я сформулировал эту формулу я наткнулся на подобное у двух инопланетян: у Шекспира и у Достоевского. Ну хорошо буду называть привычными словами - " теория относительности в духе"
  
  Вот на что я наткнулся в Шекспире - Гамлет говорит -
  
  " Люди не бывают хорошими или плохими сами по себе, они бывают таковыми в наших оценках"
  
  Но у Достоевского гораздо точнее -
  
  " Люди отличаются друг от друга ощущением гармонии"
  
  
  
  Но авторство теории
  
   относительности в духе принадлежит мне, потому что я обозначил мою формулу "теорией относительности в духе" Идея относительности в духе носилась в воздухе во все века. Она была материальна и поэтому попадала в душу многих, но сформулировали ее только трое ( по моим подсчетам)
  
  Приведу прозаический пример моей жизни в моей гармонии - Родился я в провинциальном городе, но в той профессии в которой у меня обнаружился талант, полностью состояться и полнокровно заниматься творчеством в профессии в СССР можно было только в Москве. А теперь вперед к моей гармонии. Для меня тогда жить в гармонии - это значит - стать москвичом. Что надо сделать для этого:
  
  1 - Прописка в Москве.
  
  2 - Своя квартира в Москве.
  
  3 - Жить со своей семьей в этой квартире в Москве.
  
  4 - Работа по специальности в Москве.
  
  4 - Иметь свою машину и разъезжать в ней по Москве.
  
  5 - Жить в своем народе
  
  ( своем языке, в своей культуре, в своих привычках и обычаях, в своем образе жизни) и тд.
  
  Последние годы до эмиграции на долгие десятилетия я жил судя по всему не в своей гармонии. Я не понимал: в своей ли стране я живу?
  
  Если один из элементов гармонии духа: жить в своем языке ( в русском) здесь уместно процитировать философа Ивана Ильина где он дает характеристику русскому языку.
  
  
  
   "В нем [в языке] гудение далеких колоколов и серебро ближних колокольчиков. В нем ласковые шорохи и хрусты. В нем травяные шелесты и вздохи. В нем клекот, и грай, и свист, и щебет птичий. В нем громы небесные и рыки звериные; и вихри зыбкие, и плески чуть слышные. В нем - вся поющая русская душа: эхо мира, и стон человеческий, и зерцало божественных видений"
  
  И дальше -
  
  
  
  " Это язык острой режущей мысли. Язык трепетного, рождающегося предчувствия. Язык волевых решений и свершений. Язык парения и пророчеств. Язык неуловимых прозрачностей и вечных глаголов.
  
  Это язык зрелого самобытного национального характера. И русский народ, создавший этот язык, сам призван достигнуть душевно и духовно той высоты, на которую зовет его - его язык. "
  
  Дальше нам только остается охать и вздыхать.
  
  
  
   /8 часть/
  
  
  
  Вернусь к Данте. К его аду.
  
  Вот посмотрите как Данте казнит преступников -
  
  " В подземном царстве был осужден на вечную казнь ( кто не помню) - сидеть под скалой, готовой каждую секунду обрушиться"
  
  
  
  " Брут и Кассий вмерзли в лед по шею и испытывают муки холодом"
  
  Не могу найти, но помню еще одну казнь - "грешника замуровали по пояс в скалу ( с головой, руками и туловищем) а ноги болтались на воздухе. И не просто болтались - их постоянно обливали раскаленной лавой"
  
  
  
  И все адовые казни в комедии подобные этим. Возможно Данте описывал погружение в ад, в рай и в чистилище - с юмором. Поэтому и назвал свое произведение " комедией" Бальзак обозвал все свои романы и прочее
  
  " Человеческой комедией" Хотя комедией в романах Бальзака и не пахнет. Да вряд ли Данте, на рубеже двух веком стал бы пародировать христианство. Тогда и Буонаротти " создатель Ватикана" тоже породист? Нет, Данте на полном серьезе жарил грешников на сковородке. Нет, такой ад нам не нужен.
  
   Что же у Достоевского? Закончу кратко описывать райскую жизнь на планете "Россиянка" в рассказе
  
  " Сон..."
  
  
  
   " Но если это - солнце, если это совершенно такое же солнце, как наше, - вскричал я, - то где же земля? - И мой спутник указал мне на звездочку, сверкавшую в темноте изумрудным блеском. Мы неслись прямо к ней.- И неужели возможны такие повторения во вселенной, неужели таков природный закон?.. И если это там земля, то неужели она такая же земля, как и наша...
  
  И наконец я узнал счастливых людей на этой планете ( на двойнике нашей планеты Земля..."
  
  " ... Они указывали мне на деревья свои, и я не мог понять той степени любви, с которою они смотрели на них: точно они говорили с себе подобными существами. И знаете, может быть, я не ошибусь, если скажу, что они говорили с ними! Да, они нашли их язык, и убежден, что ( деревья, травы, кустарники, цветы) они понимали их...
  
  ... Они радовались являвшимся у них детям как новым участникам в их блаженстве. Между ними не было ссор и не было ревности, и они не понимали что это значит. Их дети, были детьми всех, потому что все составляли одну семью...
  
  ... Подумать можно было, что они соприкасались с умершими своими
  
  ( родителями родственниками и со всеми другими людьми) даже и после их смерти и что земное единение между ними не прерывалось смертию. Они почти не понимали меня, когда я спрашивал их про вечную жизнь, но, видимо, были в ней до того убеждены безотчетно, что это не составляло для них вопроса..."
  
  Все это светлая часть рассказа " Сон..." Очень хочу перейти наконец-то к темной части рассказа. Я обозначил эту часть " Ад по Достоевскому"
  
  Выходит рассказу возможно дать имя: - это " Евангелие от Достоевского" Я против религиозных терминов, но так понятней будет - Евангелие от Достоевского.
  
  Перехожу к вхождению Вергилия: нет-нет, вхождение Постороннего в моем лице, в адовый круг в Евангелие " Сон смешного человека" У Федора Михайловича нет девяти кругов, у него одно понятие ада: ад и есть ад, в своей целостности и законченности.
  
  "... Дело в том, что я... развратил их всех!" С этой фразы начинается черная часть " Сна смешного человека"
  
  Антракт! Пока-пока.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"