Элис пыталась вспомнить, кто дал ей ключи, которые она перебирала в руках. У нее были тонкие и длинные пальцы, которыми мог бы похвастаться пианист, но девушка решила посвятить свою жизнь переворачиванию пингвинов. Это очень редкая профессия, требующая постоянного пребывания в Антарктиде.
У каждого рабочего был свой участок, заселенный определенным количеством пингвинов. На попечении у Элис было тридцать пингвинов, которые были готовы упасть на спину в любой момент. В нормальных условиях, даже при самом сильном ветре, они никогда не падают, но, если рядом будет пролетать вертолет, то они очень высоко задирают голову, в результате чего оказываются на лопатках. Периодически Элис ходит по аэродрому и проверяет своих любимчиков.
Девушка внимательно осмотрела ключи, пытаясь предположить, что они открывают. Но у нее не было ни малейшей догадки. Она бросила ключи на стол, заваленный фотографиями пингвинов, сделанных на прошлой неделе. Из офиса поступил заказ на десяток фотографий для детского научного журнала, и Элис была рада помочь.
Элис подошла к окну и уставилась на снежный пустырь, на котором собралось около восьми пингвинов. Они стояли в кругу, и казалось, что они о чем-то совещаются. Это уже их третье "собрание" за утро, и девушка лишь надеялась, что они не замышляют ее убийство.
Довольно хмыкнув, она отошла от окна и поставила разогреваться чайник. Горячий чай - единственное для нее спасение от постоянного ощущения холода. Ее коллеги предпочитали горячительные напитки, но она не поддерживала их инициативу. Не хватало еще, чтобы она, будучи в нетрезвом состоянии, пошла поднимать пингвинов, и завалилась сама.
Дверь резко распахнулась, и в маленькую конторку ворвался морозный воздух. - Тебе не передавали ключи? - послышался хриплый голос. Элис кивнула головой, взяла со стола ключи и посмотрела на говорившего.
Перед ней стоял пингвин Стивен, который ожидающе на нее уставился. Его крылья заработали, словно винты, и девушка упала в обморок.