Воресс Георгий : другие произведения.

Джек и Джоанна

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Георгий Воресс

ДЖЕК И ДЖОАННА

Они все были М-Е-Р-Т-В-Ы, -- сказал он. -- Все, за исключением

одного или двух, да и тех, наверное, уже нет в живых.

Стивен Кинг "Противостояние"

   За последний год в мире изменилось многое. Неизвестный вирус бродил по планете, и миллионы людей умирали в страшных муках. Учёные не смогли ничего узнать о нём. Точнее сказать, просто не успели: вирус поразил практически всё человечество. Чума 21 века прошлась по Земле, оставляя за собой море крови и горы трупов.
   Но были и такие, кто смог устоять против вируса. В одиночестве они бродили в поисках себе подобных, проходя огромные расстояния и пытаясь найти хоть что-нибудь живое.
   Джек Кеннеди был среди этих счастливчиков. Он не знал, что помогло ему выжить, но очень радовался этому событию. Единственное, что внушало страх сильному молодому человеку, это одиночество. Джек не хотел остаток жизни прожить совершенно один, общаясь лишь с внутренним голосом, поэтому искал людей. Искал уже третий месяц, но находил только трупы.
   Последние дни Джек шёл вперёд скорее из упорства, нежели с какой-то целью. Его голова лежала на груди, покачиваясь в такт походке, а глаза были плотно закрыты. Он умирал от голода, но продолжал идти, совершенно не обращая на это никакого внимания.
   Вокруг простирался огромный пляж, и песок магически притягивал Джека. Он тихим шёпотом говорил ему: "Джек, ложись на мою тёплую поверхность и отдохни. Забудь про свои заботы, ляг и расслабься. Я согрею тебя своим теплом, и всё пройдёт. Абсолютно всё. Мы соединимся в забвении. Ложись".
   Но Джек не собирался этого делать. Он знал, что не сможет подняться обратно, и этот пляж станет для него могилой. А ему надо дойти до города, иначе голод одолеет его.
   И он шёл. С каждым шагом притяжение песка становилось сильнее, и вскоре Джек не выдержал. Он тихо опустился на колени и замер, ожидая момента, когда душа покинет его, и тело успокоится.
   Однако ничего не происходило. Он по-прежнему был жив. Прохладный ветер играл его чёрными волосами, бросая то в одну, то в другую сторону, наполняя их противным песком, а он стоял на коленях, жалкий и одинокий в этом мире. Ему хотелось только одного: забыться. Забыться, уткнувшись лицом в молчаливую гладь, и умереть. Это казалось ему единственным выходом, и Джек так и сделал. Отбросил все старания и лёг, и глаза сами закрыли его от всего.
  

* * *

  
   В горле пересохло настолько, что было тяжело дышать. Джек с большим трудом разлепил глаза и приподнялся. Он был в совершенно незнакомой комнате, лежал на большой кровати, застеленной шелковой простынёй. На стенах висели пожелтевшие вырезки из газет и журналов. Посередине комнаты стоял кривоногий стол, на котором Джек разглядел большой кувшин. Он коршуном метнулся к нему, посмотрел внутрь, попробовал содержимое и от души напился.
   - Смотри не лопни,- услышал он незнакомый голос и чуть не поперхнулся от неожиданности.
   Джек повернулся на звук и не нашёл слов для достойного ответа.
   В дверном проёме, опершись ногой на ногу, стояла черноволосая девушка. Она загадочно улыбалась, смотря на мужчину и вызывая у Джека что-то вроде смущения. Он растянулся в ответной улыбке, а девушка ответила на это заливистым хохотом.
   - Мне нравится твоя улыбка, мачо,- сказала она, ухмыльнувшись.- Ты очень красиво смотришься: голый, но жизнерадостный.
   У Джека душа упала в пятки. Он глянул вниз, и его лицо тут же покрылось краской.
   - Извините,- прошептал Джек, закрываясь руками.- Я не знаю, где моя одежда.
   - Я её постирала. Можешь обмотаться простынёй, если хочешь. И пойдём, я накормлю тебя обедом.
   Джек без видимого удовольствия примерил новую одежду и вышел вслед за девушкой.
   Она сидела в кресле-качалке и курила. Мельком взглянув на Джека, кивнула в сторону стола. Джек не спеша прошёл мимо, всем своим видом показывая, что не особо голоден, хотя сдерживался из последних сил.
   Аккуратно присев на стул, он взял в руку вилку и принялся жадно поглощать содержимое тарелки, не особо заботясь о том, как это выглядит со стороны. А когда с обедом было покончено, откинулся на спинку и с благодарностью посмотрел на девушку, и в этом взгляде промелькнула вершина блаженства.
   - Как тебя зовут, мистер?- спросила она.
   - Джек. Джек Кеннеди.
   - А я - Джоанна. Ты пришёл с севера?
   - Да. Топаю с самой границы. Где-то полгода в пути.
   - Полгода!- удивилась Джоанна.- И за это время тебе не встретился ни один человек?
   Джек задумался, пытаясь вспомнить хотя бы одну встречу с живым существом, но вспомнил только умирающего и истекающего кровью клерка на углу улицы в каком-то маленьком городке. Он умолял избавить его от страданий, просил пристрелить, как собаку, но Джек не стал этого делать. Он никогда бы не смог убить человека.
   - Нет,- ответил Джек.- Я не встречал никого. Только трупы. Горы трупов повсюду, по всей стране.
   Он замолчал, заметив, что лицо девушки изменилось, приняв озадаченное выражение. На её глаза навернулись слёзы, и она громко разрыдалась.
   - Неужели... то, что ты... говоришь... правда?
   - Да. Человечество вымерло.
   - Значит, и мои родители тоже... О, Боже...
   Она заплакала ещё громче, уткнувшись головой в колени, и Джек подошёл к ней.
   - Не плачь, Джоанна. Мы же живы. Значит и ещё где-то есть люди.
   - Ты думаешь?
   - Я в этом уверен. Возможно не здесь, а в России или в Англии, или в Перу.
   Она с надеждой посмотрела на него.
   - Останься со мной.- Её голубые глаза умоляли Джека.- Останься со мной, пожалуйста. Я здесь совершенно одна. Мне даже некому поплакаться в жилетку. Джек, ты первый человек, который прошёл мимо меня за последний год.- Она нежно обняла его за талию.- Не уходи, прошу тебя.
   Джек потянул девушку за руки, заставив подняться с кресла, и она тут же оказалась в крепких мужских объятиях.
   - Я останусь, Джоанна,- пообещал Джек.
   - Зови меня просто Джо.
   - Хорошо. Я останусь, Джо.
   Она слабо улыбнулась, и через секунду их губы слились в долгом поцелуе.
  

* * *

   Они лежали на пляже. Лежали, обняв друг друга. Джоанна удобно устроила голову на груди Джека и слушала приятное дыхание мужчины. Их ноги омывала холодная вода океана, и в её шуме было столько жизни, столько мощи, что хотелось вскочить и броситься в эту бездну.
   По пляжу полз краб. Его маленькие ножки передвигались с огромной скоростью, а сам краб внимательно наблюдал за людьми. Он не хотел быть съеденным, и девушка позволила ему эту вольность. Ей просто было лень вставать.
   - Джо?- позвал Джек.
   - Что?
   - Зачем ты спасла меня?
   - Я же не могла пройти мимо. Ты подавал слабые признаки жизни, и я отнесла тебя к себе. Ещё часа два и от твоего тельца остался бы только пепел. Зачем мне пепел, когда валяется целый мужик?
   Джек усмехнулся, прижимая поплотнее девушку. Ему нравилось её чувство юмора.
   Краб уплыл, оставив на песке дорожку, которую тут же смыл прибой. Джек смотрел на море и вспоминал о прошлом. О своём отце, о матери. О брате, разбившемся в автокатастрофе. Казалось, это было совсем недавно. А на самом деле прошла вечность. Вечность, полная песка.
   - Знаешь, почему Бог оставил нас, Джо?
   - Почему?
   - Он выбрал самых достойных. Так сказать, новых Адама и Еву.
   - Я бы не сказала, что я самая достойная.
   - Я бы тоже так не сказал. Но я никогда не думал ничего плохого о Боге. Может, поэтому я ещё жив.
   - Всё может быть.
   - Он устал от неуважения людей. Ты помнишь чуму Средневековья? Это была его первая попытка, но люди не поняли предупреждения. Теперь же всё кончено.
   - Да и плевать, Джек. Мы заведём детей и будем здесь жить. Мы начнём новое поколение. Оно не будет таким грязным, как прошлое, оно будет жить в почёте с Богом. Мы воспитаем их правильно. Ты хочешь этого, Джек? Ты хочешь иметь детей от меня?
   Джек едва скрыл улыбку. Джоанна продолжала удивлять его с каждым часом всё больше и больше.
   - Джек?
   - А?
   - Бэ. Не молчи. Я задала тебе вопрос. Ответь. Ты со мной, или как?
   - Да, Джо, я с тобой,- ответил он, и она накинулась на него, осыпая лицо поцелуями.
  

* * *

   Две недели пролетели, как в сказке. Новоиспечённые Адам и Ева обустраивали своё гнёздышко на пляже. Джек укреплял шаткий домик, закладывая новую крышу и латая огромные дыры в стенах. Джоанна готовила различные кушанья из рыбы, омаров, крабов и других обитателей морской фауны, писала по утрам женские стихи, а вечерами читала их Джеку.
   Джеку нравилась её поэзия. Он закрывал глаза, курил сигары и слушал, как она переносится в придуманный мир. А потом они занимались любовью.
   И так было каждый день. До сегодняшнего утра.
   Сегодня утром изменилось всё. Джек проснулся и по привычке пошёл завтракать, но стол не был накрыт. Он недоумённо пожал плечами и направился на поиски Джо.
   Она сидела на берегу, обняв руками колени. Её тело вздрагивало от всхлипов. Джек сел рядом, не понимая, что происходит.
   - Джо, что с тобой? Почему ты плачешь?
   Девушка не ответила.
   - Джо!
   - Иди прочь, Джек!!!- крикнула она.
   - Джо, чёрт возьми! Объясни мне, что происходит.
   - Всё, Джек. Всё кончено. Я заразилась.
   - Ты... Что?!
   - Я заразилась. Мой нос истекает кровью, мои глаза истекают кровью. Даже уши, Джек. Даже уши кровоточат. Это вирус, я знаю. Всё точно так, как ты описывал. Все симптомы налицо.
   Он поднял её голову за подбородок и ужаснулся. Красивое личико Джоанны будто вымазали красной краской.
   - Джо...
   - Страшно, правда?
   Джек крепко обнял девушку. Он был со стопроцентной уверенностью уверен, что это вирус, но не мог сказать ей об этом в глаза. Хотя она и сама уже всё поняла.
   - Я умру, Джек?
   - Я не знаю, малыш. Но я не хочу этого, поэтому давай-ка живо в постельку.
   Он подхватил её на руки и перенёс в дом.
   - Прости меня, Джек,- сказала она, беря его за руку.
   - За что?
   - За то, что ничего не получилось.
   - Всё будет нормально, Джо. Спи.
   Она закрыла глаза, и он оставил её. Оставил одну наедине со смертью.
   Море шумело. Джек долго вглядывался в бушующие волны, преодолевая желание броситься в воду и утонуть. По его красивому лицу текли слёзы, а в душе было так же пусто, как в пустыне Сахара.
   Вечером Джоанна умерла. Вся её кровь вытекла на постель, пропитав их любимые шёлковые простыни. Джо покинула этот мир.
   С каменным лицом Джек нёс любимую к заранее вырытой могиле. С таким же каменным лицом засыпал её песком. И только потом нервы сдали, и он разрыдался.
   Всё, к чему он шёл, рухнуло как карточный домик.
  

* * *

   На следующий день Джек отправился дальше. Он шёл, не имея даже слабой надежды на то, что ему когда-нибудь ещё встретятся люди. Но он шёл.
   Вечером Джека сморило. Нос забился соплями, глаза слезились, поднялась высокая температура. Джек вытер рукавом нос и увидел, что это не сопли.
   Кровь. Это была кровь. Она текла по подбородку и капала на песок.
   Джек откинулся на спину и закрыл глаза. Тяжело вздохнул и приготовился ждать. Ждать смерть, которая принесёт большое облегчение.
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"