Гил Наиль Фавилович : другие произведения.

Здравствуете дорогой Анатолий Гаврилович! Письмо второе

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Цель словаря - в доступной форме раскрыть происхождение и объяснить значение слов русского языка, имеющих античные корни". Если цель Вашей книги, - уважаемый Анатолий Гаврилович, - это раскрыть происхождение русских слов, то моя задача, - простите за назойливость, - это попытка раскрыть происхождения античных слов.


0x08 graphic

Здравствуете дорогой Анатолий Гаврилович!

Письмо второе.

   До сих пор не могу себе уяснить -- что такое этимология, что именно изучается этой наукой? Чем занимается эта дисциплина? ...Или это определение значения термина, или происхождение того, что определено этим термином? Но этого, по моему никто не знает. Сумбур.
  
   Вот что по этому поводу декларирует М.Ю.Евсеев, автор одного российского сумбура под названием "Современный словарь русского языка. История заимствованных слов": "Буквально этимология -- учение об истинном, правильном, исходном значении слова". А вот то, как этим же Евсеевым искажается законы этого учения. Рассмотрим слово -- "тундра". "Происхождение слова тундра, -- пишет составитель словаря -- спорно... из финского языка, в котором слово tunturi имеет значение "возвышенность", "безлесная гора"... слово тундра -- собственно русское, имевшее некогда значение "бесплодная земля"". Внимание! Как здесь этот тридцати сребреник ушел от ответственности...утаив от читателя исходное значение слова. А что же помешало М.Ю.Евсееву, высказать правду!? Что?.. Ведь слово тундра тюркского происхождения...
  
   А вот что декларирует нам Иляхов Анатолий Гаврилович: "ТУНИКА -- Повседневная одежда римлян состояла из двух частей: туники (лат. tunica) и тоги. В холодное время к ним добавлялся паллий -- вид плаща. Туника надевалась на голое тело -- это был род рубашки, поначалу без рукавов, а потом с рукавами, доходившими до локтей... Туника изготавливалась из шерсти, а позже -- из льна. Тогу надевали поверх туника".
  
   "Тундра" и "Туника" слова явно однокоренные. И два автора одинаково проигнорировав -- учение об истинном, правильном, исходном значении слова -- подвинув в сторонку каноны филологического ремесла, спрыгнули от заданного направления. Тут науки под названием этимология -- даже нет близко. Теперь где же этимология, и что это такое!..
   ТУН по-тюркски, это -- мёрзлость, мёрзлое. Отсюда и словообразования -- ТУНДРА, ТУНИКА. Ну а как, и в каких направлениях этот корень склоняется -- о том, уважаемые М.Ю.Евсеев, и А.Г. Иляхов -- Вам поведает любой деревенский мальчишка из Поволжья, владеющий своим родным тюркским языком. "Тундра" в буквальном смысле, это -- замораживает, морозит. От корня "тун" -- мёрзлое. Отсюда и ТУНИКА (тюрк. тунныкка), буквально -- против мороза, против замерзания. Вот и все. В своей книге "Современный словарь русского языка. История заимствованных слов" Евсеев М.Ю., на 378 странице под заголовком "Использованная литература" не привел ни одного тюркского источника, нет ни арабских ни персидских... Хочу подчеркнуть, его научный труд носит название -- "история заимствованных слов": вот сколько их в этой красивой энциклопедии -- бахча, башмак, балык, камыш, капкан, караван, каракулю, карандаш, караул, карга и многие-многие. И задаюсь вопросом -- откуда об этих словах, Михаил Юрьевич черпал информацию?
  
   ***
   А вот еще одна, под редакцией женского коллектива из города Саратова, любопытная мало бюджетного характера невзрачная брошюра: "Краткий этимолого-орфографический словарь". С рецензией доктора филологических наук Баранникова Л.И. проигнорировавшая напрочь восточную филологическую литературу. Но речь у нас о западных словах, и оттуда возьмем одно слово -- "мандат". Значение: "Документ, удостоверяющий те или иные полномочия представителя, право на что-л... лат. mandatum "мандат; поручение, распоряжение, приказание" от mandare "поручать, вверять, передавать"". Все правильно, все как у остальных. Как говорится ни шагу в сторону.
  
   А вот что поведал нам "Этимологический Словарь. Античные корни в русском языке" в краповой обложке. В принципе то же самое: "...мандат... наделяется человек при исполнении каких-либо поручений от имени общества, предприятия, организации... После Второй мировой воины Лига Наций давала мандаты "на управление" целыми территориями и народами...". Опять же пахнет тюркизмом, тюркское MЕNDA (MUNTA) означает -- здесь. По-татарски -- "мында". "Мындат" (Мандат), дословно -- заставить быть здесь. Другими словами: документ позволяющий его обладателю находиться на данном объекте. Но благодаря Вашей книге -- Анатолий Гаврилович -- я понял, оказывается это не совсем так. Латынь бескомпромиссна -- mandatum (поручение, распоряжение), и это значить буквально -- заставлю быть у нас, быть со мной, быть с нами... Татарское -- мындатам. Вот о чем, пожалуй, первоначальная суть этого документа.
   ***
   Теперь о том, почему исследователь обязан читать историческую литературу.
  
   Для чистоты эксперимента разберем слово "инквизиция". ...Многим оно понятно: это название ряда учреждений Римско католической церкви. И связано с кострами, ведьмами, еретиками... мешающими папе римскому спокойно сидеть на троне. Может ли в этом термине преимущественно присутствовать тюркизм?.. Почему-то об очевидном никто не желает писать... Нет исследовательской деятельности. А в чем была первоначальная затея этого учреждения: кроме чистки нации от еретиков -- то не многим известно. Этот орган (инквизиция) был создан задолго до костров великого Ренессанса, еще в середине первого тысячелетия новой эры. Отцом основателем этой юридической дисциплины в шестом веке стал реформатор римского права -- Юстиниан I. Вот что по этому историческому разделу написал английский историк Эдуард Гиббон: "Обязанность созывать граждан для суда над преступником становилось более трудной по мере того, как возрастало число и граждан и преступников, и пришлось прибегнуть к простому средству -- к передаче народной юрисдикции обыкновенным судьям или экстраординарным инквизиторам". Задача этой "народной юрисдикции" -- надзор над судьями, то есть контроль за их работой.
  
   Ведь "ораторы римские и афинские, защищая какого-нибудь знаменитого клиента, обращались со своими аргументами столько же... к милосердию своего государя, сколько же к его справедливости", отмечает английский историк, и далее добавляет "был ли обвиняемый помилован или оправдан"... Вот и вся трудовая занятость инквизитора: надзор за Фемидой.
   /Э.Гиббон. История упадка и разрушения римской империи. Том V./
  
   Теперь, Анатолий Гаврилович, обращаясь в вашей книге, что мной -- там было обнаружено: ровно тоже самое. "Инквизиция появилась, -- пишет автор, -- еще в ранний период Римской империи, но ей были присущи несколько иные функции, главной из которых считался прокураторский надзор, наблюдение за исполнением законов" (лат. inquisitor -- выслеживатель, сыщик). Все правильно. А теперь о том, что же оно означает в тюркской интерпретации. Корень здесь QUZ -- глаз, то есть QUZETU -- высматривать, наблюдать, следить, глазеть. А вот для полной расшифровки этого термина (Внимание), здесь необходимы "особенности" тюркской речи. Слово (inquisitor), в данном контексте, в будущем времени: то есть QUZETER -- наблюдай, высматривай.
  
   Здесь хочу акцентировать ваше внимание на важной особенности тюркского языка.
  
   Каждый звук находящийся в слове, для передачи его значения, следует обязательно произносить четко! Каждый слог несет свою смысловую нагрузку, свое назначение. Такого -- как в русском языке -- как: "чек", "чё", "грит", "пышл"... в тюркских диалектах быть не может; данная концепция не приемлема! Слово, при малейшем изменении звука становится непонятным, неясным, видимо по этой причине язык статичен и не поддается модернизации.
  
   Теперь про инквизицию.
  
   И вот какие склонения (в тюркском языке), данный термин может иметь -- quzetu, quzetuce, quzetem, quzeteler... Первые слог здесь in-quisitor: по-тюркски, с носовым "ng", IN (EN) это -- широкое, обширный. К примеру -- самое большое, самое главное, самое нужное. Вот проверочные слова -- indictio (чрезвычайное обложение), indulgentia (милость, снисходительность), initialis (первоначальный), initium (начало), и конечно же -- inquisitior.
   /Древнетюркский словарь. Институт языкознания. Ленинград 1969./
  
   ***
   Подойдем к самому интересному, к выуживанию тюркских деталей из латинских знаменателей. Рассмотрим ряд слов из книги Анатолия Гавриловича, где "автор не ставит точку на собственных выводах, не навязывает читателю своего мнения, но подталкивает пытливый ум на домысливание авторской догадки". За что ему большое спасибо, также мои слова признательности за аннотацию: "Цель словаря -- в доступной форме раскрыть происхождение и объяснить значение слов русского языка, имеющих античные корни". Если цель Вашей книги, -- уважаемый Анатолий Гаврилович, -- это раскрыть происхождение русских слов, то моя задача, -- простите за назойливость, -- это попытка раскрыть происхождения античных слов.
   *** ***

"Этимологический словарь. Античные корни в русском языке". А.Г.Ильяхов Москва 2010

   "МАТРОНА ...почтенная замужняя женщина у древних римлян. У кельтов, галлов, германцев и других древних племен, населяющих север Европы, при матриархате главным действующим лицом считалась женщина, а высшим божеством -- Матер Матута или Матрона... После покорения германских народов римлянами некоторые боги "варваров" перекочевали в Рим, и теперь римлянки поклонялись Матроне".
  
   По-тюркски: MADUR (MATUR) -- сладость, ANA -- мать. Татарское: матур --красивый; ана -- мать.

--//--

   "КЕДР ...Гораций говорил: "Carmina Linenda cedro" -- "стихи, пропитанные кедром", т. е. бессмертием.
  
   Древнетюркское: QADIR -- суровый, жестокий, лютый, свирепый. QADIRLANMAQ -- упорство, настойчивость. По-татарски: кэдерле -- дорогое, родное.

--//--

   "КРЕМАЦИЯ (от лат. cremation "сжигание") -- сжигание тел умерших в особой печи.
  
   Древнетюркское: QURUN -- сажа, копать. KUL -- пепел. Турецкое: KURUM -- сажа, копать. От корня QURU -- сухое, сухой. (Возможно здесь этимология -- "курумнату" -- высушивать)

--//--

   "КРОВАТЬ (греч. kravattos, уменьш. от kravation "низкое ложе, кушетка")... Основанием для матраса служили натянутые кожаные или пеньковые ремни, а пастельное белье употреблялось льняное... На Русь кровати попали из Византии, поначалу в дома царей и состоятельных людей".
  
   Древнетюркское: QURU -- сухое, сухой. QURVI -- на сухое, JAT -- ложиться; ложись.

--//--

   "ШРИФТ -- рисунок, начертание букв, выполненный типографским способом или в ручную... передача сообщений через рисунок. ("Лат. scriptum "линия, черта", от scribo "чертить, вырезывать письмена".)".
  
   Древнетюркское: QEJ -- срезать, резать. QER -- соскребать, соскабливать, царапать. Татарское: кыру -- соскребать, соскабливать, царапать. Кырды -- царапнул. Кырып -- царапая.

--//--

   "ЭСКАЛАТОР (от лат. scalae "лестница") ...звания scalator воину, который при осаде вражеского города первый взбирался на крепостную стену по приставной лестнице -- scalas admoveru".
  
   Древнетюркское: UST -- верх, верхушка, USTKE -- на верх. Татарское: ускэлет -- взберись на верх. (Вот некоторые западноевропейские слова, возможно тоже из этого корня -- stool, stall, installer, stele, stalle, stuhl, stolz, staffette, staffa, estrade, esthetiqum... а вот русские -- престол, стол, стяг, стог...)

--//--

   "ТРОН ...(греч. tronos) У древних греков цари, деспоты и тираны восседали в специальном богато украшенном кресле, которое устанавливалось на возвышении".
  
   Древнетюркское: OTUR -- сидеть; сядь. OTURU -- сидеть, садится, OTURUN -- место для сидения, UREN -- место. Общая этимология -- "сядь на это место". Отсюда и OTURUN -- трон. URENE -- именно это место. (Labyrinthos -- тоже чувствуется присутствие этого корня. Так же в слове "урна" (лат. urna), ...ящик для опускания избирательных бюллетеней; сосуд для хранения праха кремированных умерших; ёмкость для мусора...)

--//--

   "ТРОФЕЙ (лат. tropaeum, от греч. tropaion "памятник в знак обращения врагов в бегство") ...Правда, часть ценной добычи, снятой у убитых врагов, римские воины приносили в дар богам, и в этих целях на полях сражений возводились трофей ("памятник бегства").
  
   Древнетюркское: UT -- побеждать, выигрывать. OL -- умирать. OLDUR -- заставить умереть. OLDUREP -- умертвив, AYIM -- подъем (еще: AYI -- драгоценности, сокровища, дары) Татарское: утерэп -- умертвив, йюм -- возвышенность. (В русской транскрипции (трофей) буквальный смысл: воздвигни умертвив).

--//--

   "КАРЦЕР (от лат. carcer "темница, тюрьма") ...В тюрьме было несколько уровней, в нижнем (подземном) имелась другая тюрьма, с более строгим режимом -- карцер".
   Тюркское: QFRA -- черное, JIR -- место, участок. (Тюркское: карше -- напротив, караш -- подглядывать.)

--//--

   "ЭЛЕГИЯ ...(лат. elegia, от греч. elegos "жалобный напев флейты") -- лирический жанр античной поэзии; стихотворение, проникнутое смешанным чувством радости и печали или только грустью, раздумьем, с оттенком поэтической интимности. ...жалобные звуки флейты -- их называли elegos. ...Древнегреческая элегия считается первым робким шагом от эпоса к лирике, когда поэт выступает перед слушателями, обнажая свои чувства".
  
   Древнетюркское: ILK -- прежде, вначале; в прошлом. ILKI -- первый, начальный. Турецкое: ILK -- начало, прошлое. Татарское: элэк -- в древности, в старину, в прошлом. (Тут мы заметим; в латинском legende (легенда), тоже чувствуется присутствие тюркского духа. ILIGENDE (Илэгэнде), то есть -- то что было в далеком в далеком прошлом.)

--//--

   "ЭЛЕКТРОН (греч. elektron) У греков еще с V в. до н. э. был в особом почёте электр". ...Здесь хочу внести свою ремарку. Автор -- Ильяхов Анатолий Гаврилович -- тщетно пытаясь дать объяснение данному термину -- кратко пересказал всю античную историю с пятого века до новой эры, до правления Августа Германика Нерона Клавдий Цезаря (если я правильно обозначил титул этого правителя).
  
  
  
   Вот здесь -- я думаю -- и уместно ответить на мой вопрос заданный в начале письма -- что такое этимология, и что именно изучается этой научной дисциплиной? Или это определение значения термина (?) или происхождение того что определено этим термином? В попытке объяснения этимологии слова elektron, протянут беспредметный шлейф необоснованных идиом: "белое золото", сплав золота и серебра; "янтарь", дар страны гипербореев; "дочери бога солнца Гелиоса", оплакивающие смерть брата Фаэтона; "Фалес Милетский"; "Аристотель"; "Тацит"; диковинный "теплый камень"; "консул Петроний", с домашним бассейном; "кубки", из янтаря; "крепкий раб" ценой в янтарную фигурку...
  
   Уделив этому термину целую страницу -- автор -- так и не сумел объяснить самого главного -- этимологию! Меня будут ругать, но тюркизм, опять не отделить от греческого -- elektrona.
   ***
   Что же на самом деле означает слово? Это сегодня понятно пожалуй любому кто владеет тюркской речью. На древнетюркском, конечно это IL (EL) -- цеплять, подцеплять, зацеплять, ловить. "Притягивает", "зацепляет" к себе и будет -- ЭЛЕКТРОН (греч. elektron). Это, с позиции тюркского языка, довольно объяснимое решение ильяховской дилеммы. Многое становится понятным... Помню в своем далеком детстве мы удивлялись волшебству: в волосах натирали ручку, и кончиком волшебной палочки переворачивали страницы тетради. Вот оказывается что такое -- "электрон!.. По-татарски: элэктер, элэктерен, элэктеруче, элэктергеч... Еlektr-on: "элэктер" -- зацепи, схвати; "оне" -- его. То есть: "зацепи его". По-хакасски, например: il (ilek) -- ти -- зацеплять, прицеплять. По-турецки: il -- привязывать, присоединять, зацеплять.
  
   /ТЮРЕКЧЕ-ТАТАРЧА СУЗЛЕК Казан - Мескеу 1998. Хакасско-русский словарь. Москва - 1953. Древнетюркский словарь./
   Эпилог
   Это волшебство, как мне представляется, -- в далекие средневековые времена, -- вызывало одинаковое удивление как у греков, китайцев так и у варваров. Задаюсь простым вопросом -- причем тут Древняя Греция и причем тут янтарь? Не раскрывает ли эта картина сюжета о том -- что в древние времена люди не нуждались в толмачах... Интересно, на каком языке было дано имя этому волшебству? Обо всем написать невозможно, да и нет в этом смысла.

Вам -- Анатолий Гаврилович -- за столь замечательную книгу большое -- Спасибо!

NAIL_GIL октябрь 2018


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"