Горностаев Игорь : другие произведения.

Скороговорка -Why do you cry, Willy (перевод)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Враль

  Why do you cry, Willy?
   Why do you cry?
   Why, Willy?
   Why, Willy?
   Why, Willy? Why?
  
  
   Детской вариант перевода скороговорки:
  
   ВРАЛЬ
  
   Дай зерно в ларь, Вилли!
   Дай зерно в ларь!
   В ларь, Вилли?
   В ларь, Вилли?
   В ларь Вилли, в ларь?
  
  
  Взрослый вариант:
  
  Дай Вилли рай, Билли?
  Дай Вилли рай?
  Вай, Вилли?
  Вай, Вилли?
  Вай, Вилли? Вай...
  ****
  ВАЙ, ВАЙМЕ , межд. Обычно выражает неодобрение, несогласие, горечь и т. п. Вай, какую девушку упустил ! Вайм е, зачем правду мне не говоришь ! От распространенного экспресс. восклиц. у народов Кавказа, Закавказья и Средней Азии.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"