Стрекоза и Муравей
Да, подлый муравей, пойду и попляшу
И больше ни о чем тебя не попрошу.
На стеклах ледяных играет мерзкий глянец.
Зима сковала пруд, а вот и снег пошел.
Смотри, как я пляшу - последний стрекозел,
Смотри, уродина, на мой прощальный танец.
Ах, были времена! Под каждым мне листком
Был столик, вазочки, и чайник со свистком,
И радужный огонь росистого напитка...
Мне только то и впрок в обители мирской,
Что добывается не потом и тоской,
А так, из милости, задаром, от избытка.
Замерзли все цветы, ветра сошли с ума,
Все, у кого был дом, попрятались в дома,
Повсюду муравьи соломинки таскают...
А мы, не годные к работе и борьбе,
Умеем лишь просить: "Пусти меня к себе!" -
И гордо подыхать, когда нас не пускают.
Когда-нибудь в раю, где пляшет в тишине
Веселый рой теней, - ты подползешь ко мне,
Худой, мозолистый, угрюмый, большеротый,-
И, с завистью следя воздушный мой прыжок,
Попросишь: "Стрекоза, пусти меня в кружок!"
А я скажу: "Дружок! Пойди-ка поработай!"
Дмитрий Быков
---
Константин Куклин @
http://www.youtube.com/watch?v=z5dd9baD0Ts
---
The Dragonfly and the Ant
Yes, low-down Ant, I will just go and dance,
And never ask again, let it be my last chance.
Already it's snowing, the pond is frozen. Well,
Enjoy the final dance of the poor Dragonfly!
I finish it and humbly shall I die;
To you mean creature, now I say, "Farewell!"
Ah, at the best of times, when under every tree
There were a table, whistling kettle, and tee,
And other beverages against fatigue and stress...
To my advantage only that can fit
What is procured with no blood and sweat,
But given free, just out of excess.
Winds froze all flowers, th'weather is worse and worse,
All hide in homes, those who've them, of course.
The Ants around lug the straws or whole trunk.
While us, too mollycoddled, effete, and thin,...
Well, we can only ask, "Please, let me in!"
And die with pride when are refused point-blank.
Some day in Paradise, where merry shadows will
Be dancing all the time, while in the corner, still
You'll stand with brown face and horny hands, like cork;
And watching enviously my leaps, so high and long,
You'll ask me, Dragonfly, please let me go along!
I'll say, "It would be wrong, you go to your work!"
VG, 16 февраля 2013