Гусев Андрей Евгеньевич : другие произведения.

Super-transgressing 8: волшебная клетка леди Евы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    - Иногда мужчину надо опасаться больше, чем укуса змеи, - говорит Ева и испытующе смотрит на меня. Я с этим не очень-то согласна, но молчу.

Super-TRANSGRESSING 8: волшебная клетка леди Евы


  Вместе с леди Евой я сижу за столом в гостиной у себя дома. Перед нами бутылка "Xenta" и две маленькие рюмки, куда абсент периодически перекочёвывает. Ещё на столе имеется открытая коробка шоколадных конфет "Ассорти" и мой любимый prison strap. Картинка не совсем в стиле Дали, однако сей натюрморт мне очень даже по вкусу.
  Мы ждём, когда Энди явится домой после работы.
  - Иногда мужчину надо опасаться больше, чем укуса змеи, - говорит Ева и испытующе смотрит на меня. Я с этим не очень-то согласна, но молчу.
  - А как бы ты хотела? Мужики такие гады! - восклицает Ева. Потом, пригубив рюмку с абсентом, она уточняет:
  - Инстинкты превращают мужчин в форменных зверей. Но как сладко бывает, когда укрощаешь этих животных, и они становятся твоей собственностью. Есть много разных приёмчиков, например клетка для мужчин. Я держу такую у себя дома.
  
  Не успеваю ответить; слышу, как поворачивается ключ в замке входной двери - это пришёл Энди. Иду встречать.
  - Привет, барышням! - восклицает мой муж, завидев в гостиной леди Еву и бутылку абсента. - Закон тяготения действует всегда. Знаете, что было причиной его открытия?
  Чуя подвох, я предусмотрительно молчу. Ева утвердительно кивает и говорит про яблоко, упавшее на голову Ньютона.
  - Всё было не так! - торжествующе заявляет Энди. - Истинная причина кроется в чёрной кошке... - Энди делает паузу и долго смотрит на длинные чёрные волосы Евы, на её лицо, словно та и является той самой чёрной представительницей семейства кошачьих. - Ньютон собрался по делам в город и уже вышел из дома, но дорогу ему перебежала чёрная кошка, - Энди опять бросает недвусмысленный взгляд на черноволосую сексапильную Еву, та хихикает.
  По-моему, между ними устанавливается взаимное притяжение; что ж, тем лучше, - думаю я. Для мужчин внешность женщины - это мёд, завлекающий в улей.
  - Дальше всё просто, - продолжает Энди, - Ньютон никуда не поехал, вернулся домой, пошёл в сад, там на него упало яблоко, и он придумал то, что теперь называют всемирным законом. Но первопричиной открытия была всё-таки чёрная кошка, - повторяет Энди и пожирает глазами Еву.
  
  Когда речь заходит о важном деле, я стараюсь, чтобы человека ничто не отвлекало. Вот и сейчас я ухожу в тень и даю Еве возможность исполнить задуманное.
  - Энди, - произносит Ева, - ещё в Библии сказано, что ценность достойной женщины выше бриллиантов. Не всякому удаётся встретить её на своём пути.
  - Её, это ценность? - ёрничает мой муж.
  - Её - это значит достойную женщину, - усмехается Ева и заговорщицки смотрит на меня. Что не ускользает от мужа.
  - В Священном писании сказано, что недовольная и вечно ревнивая жена - острее змеиного зуба, - продолжает глумиться Энди.
  
  Тут уж я не выдерживаю и кричу ему, что ничуть не ревнива, а просто хочу, чтоб сосуд нашей семейной жизни не разбился вдребезги. У Энди мои слова про сосуд вызывают саркастическую усмешку, отчего я злюсь ещё больше. Очень стараюсь сдержать гнев.
  - Можешь весь сегодняшний вечер провести с Евой, - сообщаю мужу голосом сладким, как мёд, - я этого очень даже хочу.
  - Дорогая, намедни ты говорила, что правду нельзя заменить ничем. Сейчас как раз тот самый случай. К тому же правда не может быть ругательством.
  - И что? - восклицаю я, теряя терпение.
  - Не хотелось тебя огорчать, да ещё в присутствии леди Евы, но ты похожа на слабоумную, плохо выдрессированную мартышку, - заявляет он. - Ещё я слышал, что не рекомендуют садиться на лошадь без уздечки: не известно, куда эта скотина помчится.
  Увидев недоумевающий взгляд Евы, он спохватывается:
  - Любезные дамы, считайте, что это была аллегория.
  
  Русский осёл! дрессировку устроим тебе мы, и уздечку тебе выберем! - мысленно говорит Дженни сама себе. Вслух, в окружающее пространство, я угрожающе ворчу:
  - Иногда муж просто напрашивается, чтоб его выпороли.
  Ева громко смеётся, продолжает мою мысль:
  - Потому-то профессию мистресс никогда не упразднят, и без работы я не останусь.
  Энди переводит взгляд с Евы на меня и злобно выговаривает:
  - Я начинаю думать, что дьявол сидит в женщине постоянно. Изгнать его можно только с помощью пресловутого нефритового стебля, и то лишь на время. Не так ли, дорогая?
  - Ладно, ребята, не ссорьтесь! - отвечает за меня Ева.
  Она берёт моего мужа за руку, через всю гостиную ведёт к входной двери в квартиру. Уже открыв дверь, деловито заявляет:
  - Мы с Энди немного погуляем по вечернему городу.
  И хитро подмигивает мне.
  
  ...Когда поздно вечером я прихожу к леди Еве, то Энди сидит в клетке, в самой настоящей, с железными прутьями; кроме ошейника на нём ничего нет. Не знаю, как леди Еве удаётся такое. Может быть, она отсосала у него. Но сейчас не это важно. В руках у меня печатный документ, который я сочиняла битый час. В нём несколько пунктов, один из них гласит, что в нашей семье секут только мужа; в другом - говорится о teaching по субботам.
  Не выказывая удивления необычному зрелищу в виде голого мужа с ошейником, просовываю листки документа сквозь прутья клетки.
  - Милый, вот наш брачный договор. Надеюсь, ты его подпишешь. Но сначала прочти. Там написано о режиме teaching для мужа. И не вздумай порвать, - угрожающе шепчу я, - думаю, не надо объяснять, что тебя ждёт в таком случае.
  - Отчего же, объясни, - лепечет этот осёл.
  - Ну... - делаю вид, что придумываю кару, - тогда тобой займётся леди Ева. Она очень любит попку таких парней как ты. Кнут у неё гораздо длиннее и толще, чем тот, что остался у нас дома, а дилдоу и вовсе великолепен.
  Ева заливается смехом и подтверждает мои слова:
  - Уже показывала ему эти штучки. Я всегда предлагаю мужчине выбор, прежде чем водворить в клетку. Я, конечно, не Ксавиера Холландер, но тоже могу поучить плохих парней.
  - Милый, пеггинга в клетке у тебя ещё не было, правильно? Если ты поднимешь кверху свою попу, то вполне можешь получить неземное наслаждение, - смеюсь я.
  - Ты вульгарная идиотка! - злобно шипит мой муж.
  - May be yes or may be no. But now it's time for You to learn some manners. Помнится, ты сегодня толковал про уздечку. Хочешь попробовать? - спрашиваю, - голый муж в ошейнике с уздечкой и в клетке - предел мечтаний такой вульгарной особы, как я.
  
  - Молодой человек! - официальным тоном произносит Ева, - если вы не собираетесь ночевать в моей клетке, то вот вам шариковая ручка для подписи.
  - Милый, наверно даже в Преисподней попавшим туда выдают пару глотков воды. Пить мы тебе дадим, - усмехаюсь я, - но пока не подпишешь брачный контракт, будешь сидеть в клетке. К тому же способность дарить приносит дарителю счастье; сейчас ты можешь подарить мне свою свободу, а себе счастье.
  - Что будет, когда я подпишу твой дурацкий контракт? - спрашивает меня муж.
  - Контракт не дурацкий, а брачный, понятно? - на минуту воображаю себя учительницей, - хорошенько выучи: брач-ный, - произношу по слогам. - Спрашиваешь, что будет потом? После подписания нашего соглашения наступит форменный праздник. С леди Евой я выпью шампанского по такому случаю... хотя после абсента это не очень-то здорово: говорят, что понижать градус спиртного вредно.
  - Да, пагубно, - облизывается Ева в предвкушении, - лучше сделать крепкий коктейль на основе шампанского.
  - Именно так мы и поступим. Потом дождёмся полуночи, закончится пятница и наступит суббота - время для teaching моего любимого мужа. Первая субботняя учёба должна тебе запомниться, а потому... - размышляю я, - потому мы с леди Евой придумаем что-нибудь зажигательное. Дрессировка мужа должна длиться долго.
  
  Мысленно я открываю дверь клетки, пристёгиваю цепь к ошейнику Энди, веду в ближайший сквер; там ставлю его на четвереньки, чтобы удобнее заниматься outdoor pegging in Moscow by night.
  - Вы - две старые алкоголички! - орёт Энди, разбивая своим криком множество моих, можно сказать, благостных мечт.
  От удивления я молчу. Ева вопросительно смотрит на меня. Пытаюсь отвлечься от посторонних мыслей, чтобы придумать для мужа изощрённое наказание. В конце концов, решаю ничего не делать и оставить супруга Еве. Если она смогла посадить его в клетку, то пусть поучит и остальному.
  
  
  Энди возвращается домой в субботу утром. Ведёт себя, как шёлковый. Вручает мне подписанный брачный контракт. Класс! Хочу быть его женщиной: сегодня, завтра, всегда...
  Ещё начинаю верить, что Ева обладает не только волшебной клеткой, но и сверхъестественными способностями. Как таинственный дух Луквата из моего детства на озере "Виктория".
  
  
   Copyright (c) 2016 by Andrei E.Gusev
  
  
  
  
    []



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"