Гусев Андрей Евгеньевич : другие произведения.

Once in Malindi (7): вторая попытка добыть меч-рыбу

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Парусников ловил ещё Эрнест Хемингуэй. Может быть, ловил здесь, на Восточном африканском побережье - он ведь посещал Тангу, Момбасу и впервые в жизни пошёл на морскую рыбалку именно тут.

ONCE in MALINDI (7): вторая попытка добыть меч-рыбу

  - Джей, веровать в Бога хорошо, но знать Бога блаженнее. Сладко душе с Господом. А ты толкуешь о каких-то Loa. Потому тоска, злые мысли и терзают тебя, - говорю я своей супруге. - Вкуси Христова смирения! Покайся и смирись пока не поздно. Имеющий смирение смиряет демонов, а не имеющий - смиряется демонами.
  - Энди, - хихикает Джей, - ты ошибся в профессии, тебе надо было стать проповедником, а не писателем.
  - Писатель и есть проповедник, только его мысли куда интересней, чем у профессиональных служителей культа. К тому же в отличие от проповедей священников, тексты писателя доступны всегда: и ныне, и присно, и во веки веков... Со временем я, может быть, стану подвижником благочестия, - с серьёзным видом сообщаю жене. - Бесы отскакивают от подвижников в ужасе и боятся их. Ты, Джей, осеняй себя крестным знаменем. Всякий, кто призвал имя Господа, спасётся.
  
  - Энди, твой царь говорит, что в России сделали вакцину против COVID-19. Ты как гражданин России... мог бы привиться.
  - Ага, нам прививки сделаны от слёз и грёз дешёвых, от дурных болезней и от бешеных зверей. Дорогая, вакцину вводят не от болезней, а от вируса SARS-CoV-2. Но русская вакцина - она непроверенная. Значит, по сути это биологическое оружие, довольно опасное. И вообще, Putin's land - форменная чёрная дыра. Зачем иметь дело с чёрной дырой, ещё затянет. А там жандармы.
  - Во всём есть промысел Loa, - произносит Джей.
  - Не Loa, а божий промысел. Запомни: где отвержение Христа - там отвержение Христом. Спаси, Господи! Да будет на всё воля твоя. Короче, завтра мы с Сэмом попробуем ещё раз добыть broadbill. Понятно? Только не рассказывай снова про своего лоа Agwe, и что его надо просить о меч-рыбе.
  
  - Эх, Энди! не откладывай на завтра то, что с успехом можно сделать послезавтра. Пора начать тебя воспитывать, пока ты окончательно не свихнулся на этой broadbill. Poor guy! Is your ass ready for...
   - Джей, ты сумасшедшая. Обезьяна! - обрываю её.
  - Вовсе нет. А за обезьяну... Talk shit - get hit. I'll beat the shit out of you! - злится она. - It's going to be a rough night for you. Time to take your punishment! Understood? Are you happy?.. No? Never mind.
  - Дорогая, но ты же не будешь против того, чтобы наши дочери увидели настоящую океанскую рыбу, а не то убожество, которое продаётся на местном пляже. Если мы с Сэмом добудем broadbill, то Лина и Натали смогут даже потрогать это чудо; им, наверняка, будет интересно.
  - Ладно, уговорил, - соглашается Джей, - я сама попрошу Loa Agwe, чтобы он помог поймать рыбу. А к Loa Asaka - богине земли - обращусь, чтоб приняла тебя и Сэма из океана обратно на берег... Bamboo canes перед сном всё равно получишь. Нельзя забывать нашу давнюю романтическую традицию, - ухмыляется супруга. - Драть буду не по-детски, а крепко. Взрослые игры - взрослая порка!..
  
   ***
  В этот раз мы с Сэмом выходим в океан в десять вечера. Залив здесь не ахти какой красоты. В отлив видны космы водорослей, да и сам пляж с белоснежным песком тут не спешат чистить. Но темнота смазывает погрешности пейзажа; запоминаются лишь полная Луна, россыпь звёзд на небе... и ещё океан, ласковый бриз, далёкие огни города. Этого довольно, чтобы влюбиться в ночную рыбалку в Малинди. Для Сэма она давно стала как сладкая отрава, наркотик; а теперь и для меня.
  Через полчаса резвого хода мы приходим в ту точку, где не видно огней на берегу; не видно ничего, кроме звёзд и лунного мерцания в воде. Я стою за штурвалом лодки. Сэм готовит два спиннинга, потом забрасывает наживку. В качестве наживки он использует макрелевых тунцов, примерно в полметра длиной: одного - на поверхности в тридцати метрах за лодкой, а другого на глубине двадцать метров. Каждую приманку Сэм насадил на два крючка, один воткнут в голову, другой - в спину.
  
  Лодка быстро идёт всё дальше в океан. Оглянувшись назад, в свете лодочного прожектора я вижу Сэма, сидящего в рыболовном кресле с удилищем в руках. Комель второго спиннинга вставлен в специальное гнездо. За кормой лодки просматривается пенистая дорожка, где-то дальше должна волочиться на поверхности океана верхняя наживка, но мне её не разглядеть.
  Ближе к полуночи на второй спиннинг попадается крупная рыба. Я стопорю лодочный мотор. Рыба тянет с такой силой, что Сэм никак не может вытащить удилище из держателя. В конце концов, с огромным напряжением сил ему удаётся это сделать. Я вижу, что конец удилища почти отвесно склонился над водой. Леска очень быстро сходит с катушки и натягивается, как струна. Значит, рыба норовит уйти на глубину, а где тут дно у океана никто не знает.
  
  В следующие полчаса методом выкачивания Сэм мало-помалу подтягивает рыбину на поверхность, к лодке. Постепенно неистовые броски рыбы становятся всё короче. Однако я боюсь, что она опять сорвётся с крючка, как в прошлый раз. Но обошлось, и мы с Сэмом затаскиваем в лодку рыбу с мечом на носу. Это оказывается крупный парусник. У рыбины высокий и длинный спинной плавник, похожий на парус. Он идёт вдоль всей спины. Сэм говорит, что при быстром плавании рыба складывает парус и убирает его в выемку на спине, а чтобы сделать резкий поворот поднимает плавник. Сэм считает, что эти рыбы самые быстрые водные животные - у них скорость бывает сто километров в час, даже больше. И это под водой. Но живут парусники недолго, не больше пятнадцати лет.
  Потом удаётся поймать ещё одного парусника, весом в центнер. Сэм - великий рыболов. Но меч-рыбу мы так и не добыли.
  
  If anything can go wrong, it does. На обратном пути к берегу Сэм отдыхал, я стоял за штурвалом. В темноте при отливе зацепил днищем лодки за коралловый риф. Но мы не утонули, не застряли, кое-как добрались до берега, постоянно откачивая воду. И Сэм меня не ругал - деревянное судно починить легко.
  Ну, а два пойманных парусника под сто килограммов каждый - очень даже неплохая добыча. Парусников ловил ещё Эрнест Хемингуэй. Может быть, ловил здесь, на Восточном африканском побережье - он ведь посещал Тангу, Момбасу и впервые в жизни пошёл на морскую рыбалку именно тут.
  
  
   Copyright (c) 2020 by Andrei E.Gusev
  
  
  
  
    []


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"