Цзы Лу спросил: 'Вэйский правитель намеревается привлечь Вас к управлению государством. Что Вы сделаете прежде всего'?
Учитель ответил: 'Необходимо начать с исправления имен'.
Цзы Лу спросил: 'Вы начинаете издалека. Зачем нужно исправлять имена?'
Учитель сказал: 'Как ты необразован, Ю! Благородный муж проявляет осторожность по отношению к тому, чего не знает. Если имена неправильны, то слова не имеют под собой оснований. Если слова не имеют под собой оснований, то дела не могут осуществляться. Если дела не могут осуществляться, то ритуал и музыка не процветают. Если ритуал и музыка не процветают, наказания не применяются надлежащим образом. Если наказания не применяются надлежащим образом, народ не знает, как себя вести. Поэтому благородный муж, давая имена, должен произносить их правильно, а то, что произносит, правильно осуществлять. В словах благородного мужа не должно быть ничего неправильного'.
"При императоре Цзин-ване вэйский князь Лин, услышав около полуночи звуки призрачной лютни, велел своему учителю музыки записать мелодию и сыграть ее на террасе Щедрот в присутствии цзинского князя Пина. Хотя последнего и предупредили, что то была мелодия разрушенной империи и она сулила страшную беду, он все же сказал: "Мне нравится эта музыка. Я хочу дослушать ее до конца", - и, возведя в принцип это удовольствие, спросил, нет ли другой, еще более губительной мелодии. И он дослушал ее до конца, не обращая внимания на то, что при первых же аккордах перед верандой опустились две стаи из восьми черных журавлей каждая, вытянули шеи и, хлопая крыльями, стали кричать и танцевать. Напротив, князь Пин пришел в восторг, поднял тост за музыканта и спросил: "А нет ли еще более вредоносной мелодии, чем эта?" И узнав, что есть, велел сыграть также и ее, в то время как небо являло ему свой гнев. Тогда в Империи наступила анархия и продлилась до воцарения императора Ши-хуанди из династии Цинь".
Из китайской книги "Цзацзуань"
Плохой расчет:
без гроша в кармане проводить время с гетерой;
слабому шахматисту подыскивать игрока похуже;
транжирить отцовские деньги;
брать взаймы на игру;
будучи студентом, не учиться.
Надо быть идиотом, чтобы:
предлагать голодному чай;
писать приказ о тушении пожара, когда кругом горит;
ждать положенного дня для подачи жалобы, если из дому насильно увели жену;
дожидаться счастливого дня, если необходимо отправлять войска на помощь осажденным;
ждать указа свыше, когда надо открыть амбары голодающим.
Далее китайский вариант "Государя" Макиавелли - трактат эпохи Тан (7 век)
Среди начальников нет глупцов, а среди подчиненных - нет очень уж добродетельных.
Заслуги лучше отдать начальникам, а проступки - оставить себе.
Нельзя терять осторожности и бдительности, а ум и храбрость лучше не показывать всем подряд.
Мало кто по доброй воле согласится находиться в позиции подчиненного. Если начальники при управлении подчиненными не используют хитрости, то подчиненные не просто сопротивляются начальникам, а отбирают у них власть.
Если начальство не строгое, то подчиненные могут поднять бучу, что приводит к различным бедам. Строгость устанавливается с помощью ритуала и зависит от наказаний. Если смотреть на наказания сквозь пальцы, то можно утратить строгость.
Не следует посвящать людей в тайные дела, а от тех, кто участвует в замышлении планов, следует избавляться. Не стоит безгранично доверять и даровать милости лишь одному человеку, если позволить кому-либо безраздельно обладать властью, это непременно приведет к катастрофе. Свои планы обязательно следует скрывать, нельзя поддерживать слишком близкие дружеские связи с кем-либо. От этого подчиненные будут чувствовать авторитет начальника и испытывать к нему благоговейный трепет.
Подчиненные могут достичь своих целей лишь с помощью начальства, а начальники могут добиться положения в обществе лишь опираясь на подчиненных.
Если подчиненный страстно стремится к чему-то, то он естественно будет добиваться продвижения по службе. Продвигать его следует постепенно, если сделать это слишком скоро, то он тут же и успокоится.
Если начальник хочет использовать своего подчиненного, то его выражение лица должно выражать дружелюбие, относиться к такому подчиненному. должно со всяческой любезностью, если так не делать, то такому начальнику никто не согласится содействовать.
Если человеку что-то нравится, то нужно прельстить его именно этой вещью; нет таких, которых невозможно покорить. Если человек чего-то боится, то используй эту вещь, чтоб надавить на него; нет таких, кто не подчинится.
Не будет большого вреда, если снисходительно отнестись к талантливым людям, которых можно использовать в своих интересах. Тех же талантливых и выдающихся людей, кто не может покориться, необходимо казнить.
Награждая, не жадничай; используй награды, чтоб истереть их волю.
Наказание должно быть соразмерно содеянному, таким образом в сердце их поселится предостережение.
Если задействовать вместе щедрость и строгость, сравнивать таланты и добропорядочность, и все равно не получать желаемого результата, неужели в этом не заключается воля Неба?
Скрученное дерево живет своей жизнью, в то время как правильное дерево идет на доски.
Китайская пословица
Китайская пословица: 'Услышал - забыл, увидел - запомнил, сделал - понял'
Очищай сокровенное зеркало! Можешь убрать все препоны видению?
Знать, а казаться незнающим - вот совершенство! Не знать, а думать, что знаешь - это болезнь. Только тот, кто знает свою болезнь, способен не быть больным.
Нет большей беды, чем не знать меры. Нет большего зла, чем быть в плену у желаний.
Премудрый человек никогда не стремится к величию - и потому может стать великим. Премудрый человек, желая быть над людьми, должен в речах быть ниже их.
Истинный воин не воинственен, и победивши - скорбит.
Дао дэ цзин
"Обратившись к своему советнику Тан Яну, сунский ван посетовал: "Сколько народу я казнил, а все как-то нет в моих подданных настоящего трепета. Прямо не знаю, в чем тут дело". "Вы казните только действительных злодеев, - объяснил Тан Ян. - Когда казнят настоящих злодеев, людям невинным не из-за чего волноваться. Если вы, господин, хотите, чтобы ваши подданные трепетали по-настоящему, вам надо время от времени казнить кого-нибудь просто так, не разбирая, виновен он или нет. Вот тогда все задрожат". Через некоторое время сунский ван казнил самого Тан Яна" (Люйши Чуньцю).
Конфуций пишет (в скобках комментарии мои):
В юности, когда жизненные силы обильны, следует остерегаться женщин (то есть разгульной жизни).
В зрелости, когда жизненные силы могучи, следует остерегаться соперничества (то есть ненужных конфликтов).
В старости, когда жизненные силы угасают, следует остерегаться скупости.