Аннотация: (перевод с тарабарского Шарля ДельПьеро)
ПИСЬМО ТАРАНТИНО К МАЛЬВИНЕ.
(перевод с тарабарского Пьеро)
Дорррогая кукла Мальвина!
То, что Вы несомненно дорогая, я понял в тот же незабываемый миг, как увидел вас в повозке Вашего хозяина - этого урррода и выррродка Карабаса Барабаса. Потому, что Вы - самая крррасивая кукла, из тех, что я когда-либо встречал. Потому, что на Вас было самое дорогое и красивое платье, из всех платьев, что я когда-либо видел. И ещё потому, что другие куклы так ненавязчиво прислуживали Вам, будто оберегая Вашу нежную, дорррогую кожу от малейшего контакта с жестоким и опасным миром.
Дорррогая кукла Мальвина, прошу Вас простить меня за сей нелепый, малоразборчивый почерк, ибо пишу я по старинке - носом, а голова у меня второй день как трясется после оплеухи от Папы Карло и с жуткого похмелья (чёртов Арлекин!). Кстати, Вам нравится красный цвет чернил моего письма? Правда ррромантично и похоже, будто его писали кровью? В общем-то, это и есть кровь. Поскольку денег на чернила у нас дома всё равно не было, мне пришлось использовать вместо них кровь Папы Карло. Нет. Не пугайтесь! Неловко повернувшись во сне (у нас дома одна кровать и нам приходится спать вместе), я вовсе не нарочно проткнул своим остррррым носом артерию на его худой, щетинистой шее. Пррредставляете мое удивление и даже шок, дорррогая кукла Мальвина, когда я просыпаюсь от непонятного привкуса и вижу, что из Папы Карло прямо в меня фонтаном бьёт ярко-красная солоноватая жидкость! Вот тут-то я и решил написать вам письмо, поскольку Папе Карло уже ничто и никогда не поможет. АААААААА!!!!!! Я бедненький и несчастненький Таррррррантино!!!!!
Дорррогая кукла Мальвина! Как я жалею, что до сих пор так и не познакомился с Вами! Я ведь был на представлении Вашего театра в тот день, когда продал свою дрррагоценную Азбуку какому-то тупому недоноску из так называемых "благополучных семей". Какие же они благополучные, если их детям приходится покупать Азбуки на улице, с рук? Так вот, я был на прррредставлении, но Вас, к величайшему моему сожалению, там уже не было. Как мне сказали другие куклы за кулисами театра, Вы сбежали в тот день с верррным Вам псом - Артемоном в неизвестном направлении. Теперррь, похоже, только Пьеррро знает где Вас можно найти... Я, конечно, спрошу у него и если он откажется мне рассказать.. уж будьте уверрррены, дорррогая кукла Мальвина!... я заставлю его открррыть тайну Золотого Ключика к Золотой Дверррце Вашего прррррекрасного серррдца! (Прррростите, доррррогая кукла Мальвина! Похоже, у меня начался пррррриступ западания на букве "рррррррррр"! Я вынужден закончить письмо, так как черрррррнила Папы Карррррло уже сверррррнулись...)
Не пррррррррррощаюсь, дорррррррогая кукла Мальвина.