Живые души
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: в деревню приходит Иблис, который покупает души.
|
Айдар Хусаинов
Живые души
или
Кто идет к нам?..
Притча
Действующие лица:
Вафа, ветеран войны, учитель русского языка и литературы, ныне пенсионер, все его называют просто Старик. Он молчалив, скромен, говорит только по делу.
Варакия по прозвищу "Аракы-апай", его соседка, учительница, пенсионерка. Добрый она человек, но только чаще срываются с ее уст злые слова. Это оттого, что привыкла в школе держать детей в строгости. Без этого, она считает, нельзя.
Зайнулла по прозвищу "ГитлерКапут", ее муж, ветеран войны, бывший колхозник, тоже пенсионер.
Салимьян, сын Варакии и Зайнуллы, полковник, 42 года.
Марьям, медсестра, двадцать пять лет.
Урал по кличке "Майор улы", 6 лет, сын Марьям
Юлдаш, уфимский журналист, 33 года
Неизвестный.
Иностранец в черном.
Свита иностранца.
Действие происходит в деревне, от которой осталось всего несколько дворов. Дом Вафы -- старенький, но добротный. Внутри почти аскетично чисто, на всю стену полки с книгами. Портреты Пушкина и Максима Горького на стене. Напротив -- дом Зайнуллы и Варакии -- новый, раза в два больше, чем у соседа. Обстановка в доме богатая, но как-то ненужная в деревне. У домов -- общий двор. Посередине двора -- большой стол.
Действие первое.
Сцена первая.
Раннее утро. Появляется Вафа-Старик. Он садится за письменный стол, включает лампу, достает тетради и начинает их сосредоточенно проверять.
Голос. Вот уже двадцать лет, как я на пенсии. Но все также встаю с петухами, пью крепкий чай, как его заваривала моя покойная жена, и сажусь проверять тетради моих учеников.
Меня часто спрашивают, зачем ты это делаешь, зачем копаешься в прошлом, ведь все твои ученики уже давным-давно стали самостоятельными людьми, живут своей жизнью, у всех свои семьи, свое хозяйство, а некоторые уже успели отойти в мир иной. Так зачем тебе, Старик, все эти школьные тетради, зачем в сотый раз проверять их сочинения? Ведь все на свете предопределено, все в руках Аллаха. И если кому суждено сгинуть в пасти Иблиса - так оно и будет. Скажу честно -- я не знаю, что им ответить. Но пред лицом Аллаха и даже в пасти Иблиса я за них в ответе - ведь это мои ученики, я их учил...
Сцена вторая
Во дворе появляется Варакия с ведром в руке. Она доила корову.
Варакия. Проклятая корова! Опять меня ногой пнула! Чтоб ты провалилась на этом месте, чтоб тебя в лагеря сослали по пятьдесят восьмой статье, кулацкое отродье! Чтоб тебе киллера подослали конкуренты-капиталисты!.. (ставит ведро с молоком на скамейку.) Марьям, Марьям! Тебе письмо пришло! Из Турции! Куда же я его засунула?
Варакия оглядывается, видит Неизвестного, он перелезает через забор, тащит самовар.
Аракы-апай ставит ведро с молоком на скамейку, хватает метлу, подкрадывается к Неизвестному, тыкает его в спину.
Аракы-апай. Стой, сукин сын, сволочь, фашист, цепной пес империализма! Руки вверх!
Неизвестный роняет самовар, поднимает руки вверх.
Неизвестный (смертельно испуганный). Не стреляйте, не стреляйте! Я все отдам, все!
Аракы-апай(сурово). Ты кто такой, что тут делаешь?
Неизвестный. Я Неизвестный, я человек без имени.
Варакия(торопело). Что за чушь? Как это так, разве бывает человек без имени?
Неизвестный (несколько манерно, даже горделиво). Бывает, вот яркий тому пример -- я. У меня нет имени.
Варакия. А это что такое? Самовар?
Неизвестный (неуверенно). Да, действительно, самовар.
Варакия. Как же это у тебя самовар есть, а имени нет?
Неизвестный. Ну вот так как-то вышло все...
Варакия. И что же ты тут делаешь без имени, зато с самоваром?
Неизвестный (он узнает Аракы-апай). Хочу самовар обменять, Аракы-апай...
Варакия (заинтересованно, в ней проснулся частнособственнический инстинкт). На что? На имя?
Неизвестный. Нет, на имя самовара не хватит... На это... (щелкает по горлу). Недорого, а то все горит внутри, душа горит, мается...
Варакия(заинтересованно, отчего теряет бдительность). А вижу, вижу... Самовар-то хорош? Дай-ка посмотрю!...
Неизвестный. Хорош, хорош, целых две... три медали...совсем забыл... четыре медали...
Варакия. Ну-ка, ну-ка... Хороший самовар, у меня такой же... (уверенно). Ну да в хозяйстве самовар лишним не бывает... Ставь сюда... Сейчас, сейчас, подожди минутку.
Уходит в аласык.
Неизвестный озирается, видит ведро с молоком, подбегает и начинает пить, жадно урча, как пес.
Варакия (появляется с поллитровкой под мышкой). Ты что делаешь, акула капиталистическая, инвестор проклятый! Зачем лизинг тут устроил! Я тебе покажу невидимую руку рынка! Я тебе покажу свободную конкуренцию! (ставит бутылку на стол, хватает метлу и начинает дубасить Неизвестного. Тот бегает вокруг стола, наконец хватает бутылку, выбегает со двора).
Варакия. Вот сволочь, капиталист проклятый! Правильно Маркс говорил, нет такого преступления, на которое не пойдет буржуй за триста процентов прибыли! (осматривает ведро). Стакан, может, и выпил. Невелика потеря. Лишь бы был незаразный. А то вокруг птичий грипп, понимаешь, какой-то развели! При коммунистах никакого птичьего гриппа не было! (машет рукой). Да ладно, он же не птица, человек, как-никак! Процежу через марлю, все равно хотела на рынке продать. Эти городские все равно ничего в деревенском молоке не понимают. Жрут и жрут! Уже от пуза напились, уже скоро лопнут, а все равно жрут и жрут! Я вот недавно в Уфе была и видела там одного... (В сложной пантомиме пытается изобразить, какой он толстый. Покажет с одной стороны, потом отходит метров на пять и показывает с другой стороны). Это разве таким человек должен быть? Таким? Проклятые капиталисты! Накормили Россию, того гляди лопнет! Марьям, ну где же ты! Почтальонша приходила, тебе письмо принесла из Турции!
Сцена третья
Входит Зайнулла по кличке "ГитлерКапут".
Зайнулла. Варакия, старушка моя! Ну, такие новости тебе принес, Гитлер капут!
Варакия. Неужели, неужели сынок мой Мурзагильде объявился? (плачет).
Зайнулла (досадливо). Ну что ты все его вспоминаешь? Пятнадцать лет прошло, как пропал на Дальнем Востоке наш Мурзагильде, а ты о нем плачешь! Какая ты, жена, все-таки! О старшем сыне слова не дождешься, а ведь Салимьян у нас не кто-нибудь, а полковник! В Чечне воевал! Ордена имеет! Полгода не пишет, а ты хоть бы словом о нем обмолвилась! Нет, ты помнишь только плохое! Если в детстве тебя муха укусила, это ты помнишь! Пропал Мурзагильде и черт с ним! Было, ушло, прошло! Гитлер капут!
Варакия. Так ведь живая душа, сынок, а не муха! И зло его я давно забыла! Вот ушел он лучшей доли искать и пропал! Сынок! (плачет).
Зайнулла. Когда он пил-гулял, все из дома пропивал, кто его ругал на чем свет стоит? Кто кричал, мол, чтоб тебя черти взяли, а? Я, что ли? Хватит, сказал я тебе! Давай на стол собирай и все, Гитлер капут! Тем более что самовар у тебя уже на столе. Говорю же тебе, хорошая новость! Вот так пойдешь корову выгнать, а жизнь-то и переменилась!
Варакия. Да какая у тебя может быть новость! Иди лучше позови Марьям, ей письмо пришло из Турции. (оглядывается). А самовар я этот только что купила. Он еще не вскипел.
Зайнулла (горько, сам себе). Вот так всегда! Никто меня не слушает! (новая попытка обратить на себя внимание). Как это ты наш самовар купила?
Варакия(довольная покупкой). Приходил тут один за огненной водой, принес его. Это похожий, наш в аласыке. Сейчас принесу. А ты иди позови Марьям. Сколько раз тебе говорить - ей письмо пришло из Турции!
Уходит.
Зайнулла. Совсем спятила старуха. Что, я дедовский самовар, из которого всю жизнь чай пью, не узнаю, что ли?
Раздается крик. Выбегает Варакия.
Варакия (в гневе). Проклятая акула империализма! Враг народа! Троцкист недобитый! Бухаринская собака! Эффективный менеджер! Чубайс недорезанный! Спер мой самовар, а потом мне же его и продал! Ну что за люди! Одно ворье! Сволочи! Враги народа! Так и норовят обмануть пенсионерку, бывшую учительницу! Разве я вас плохому учила всю жизнь? За что же вы меня так ненавидите? Почему, ну почему на старости лет жизнь стала такой? Нарочно ждали, что ли, когда я постарею, чтобы эту проклятую перестройку начать? (Плачет, ей становится плохо, она валится на землю).
Зайнулла (поднимает Варакию, кричит в сторону). Марьям, Марьям!
Марьям (издалека). Да, Зайнулла-агай!
Зайнулла. Беги сюда быстрей, Варакие-апай опять плохо!
Сцена четвертая
Появляется Марьям с чемоданчиком с красным крестом. Она участковая медсестра, живет в соседнем дворе.
Марьям. Здравствуйте, Зайнулла-агай! (начинает хлопотать вокруг Варакии).
Зайнулла. Ну что с ней?
Марьям. Да все как обычно. Сейчас оклемается.
Появляется мальчик с автоматом в руках. Это Урал. Он подкрадывается, как разведчик.
Урал. Гитлер капут!
Зайнулла. О, кто пришел! Сын майора! Привет!
Марьям. Не мешай, видишь, Варакие -апай плохо.
Урал. Привет, Гитлеркапут!
Марьям. Сколько раз тебе говорить, что взрослым надо говорить "Вы" и по имени? И вообще подслушивать нехорошо!
Урал. Я не подслушивал, я был в разведке!
Зайнулла. Правильно, молодец! Герой! (Марьям). Оставайтесь, чаю попьем, заодно расскажу новость. Ну такая новость, такая! Сбылись мои мечты!
Марьям (Уралу). Иди, иди отсюда. Гуляй! Поиграй вон в сарае!
Урал. Опять меня гонят! Вот так всегда- как только начинается что-то интересное, мама говорит - иди отсюда(уходит).
Варакия оживает, поднимается, но все равно плачет.
Зайнулла (Варакие). Хватит реветь! Новая жизнь начинается! Все, Гитлер капут!
Варакия (сквозь слезы). Какая новая жизнь?
Зайнулла. Так я тебе о том твержу уже полчаса, что я новость хорошую принес. А ты все не хочешь меня слушать.
Варакия(отмахивается). Ой, да какая у тебя может быть новость! (встает, спохватывается). Самовар вскипел наверное, пойдем-те чай пить.
Зайнулла. Ну почему, почему меня никто не слушает? Ну, выпил я маленько, с кем не бывает! Но я же человек, живая душа, послушайте меня!
Варакия. Нашелся тут один, человеком себя считает, живой душой! Садись лучше пить чай!
Начинает суетиться, Марьям ей помогает. Наконец самовар вскипел, поставлен на стол, на котором стоят сметана, масло, деревенский хлеб, пироги, конфеты, мед, в общем все, что есть в доме.
Варакия, Зайнулла и Марьям садятся пить чай.
Зайнулла. Э, постой. Не так сидим! Ну-ка, родная, позови-ка соседа. (показывает на дом соседа).
Варакия. Не пойду. Вафа-старик святой человек, учитель, а ты опять ругаться с ним будешь.
Зайнулла (сердито). Да какой он ветеран, бандеровец он, коммунист проклятый, парторг, одно слово! (немного успокоившись). Ну да ладно, такой уж сегодня день. Обещаю тебе, что ругаться с ним не буду. Зови.
Варакия (идет, потом возвращается). Точно?
Зайнулла. Точно. Зови.
Варкия (идет, потом возвращается). А тогда зачем зовешь?
Зайнулла. Ну, иди же! Хочу, чтобы он тоже услышал мою новость! Сбылись мои мечты! Пусть и он услышит, позавидует мне!
Варакия. Да какая у тебя может быть новость, старик!
Зайнулла. Иди, сказал! Узнаешь!
Варакия в недоумении уходит.
Зайнулла(потирая руки). Наконец-то меня услышат! Да, дорогой сосед, есть правда на земле! Тебе, небось, такое никогда не обломится! Вот она, моя награда за всю жизнь, за то, что я честно воевал, что всю жизнь в колхозе работал, за то, что в начальство не лез! Гитлер капут, вот что я тебе скажу!
Сцена пятая
Возвращаются Варакия и Старик.
Варакия. Садитесь, садитесь, Вафа-агай!
Вафа. Здравствуйте (садится).
Молчание, во время которого Старик степенно пьет чай, Варакия нервничает, как бы чего не вышло, а Зайнулла разглядывает своего старинного врага.
Варакия (Марьям). Совсем забыла, тебе же письмо из Турции пришло! (ищет, находит).
Зайнулла (расстроенно). Варакия, я же хотел сказать!
Варакия (отмахивается). Да что ты там можешь рассказать! (Марьям). Ну, что там? Рассказывай, не тяни кота за хвост! Что за утро на мою голову!
Прибегает Урал.
Варакия. Урал, сынок, иди садись, покушай!
Урал. Да кушаю я, кушаю!
Марьям. Не груби!
Урал. Я не грублю, я кушаю! Я же сын майора!
Марьям укоризненно качает головой.
Марьям. Горе ты мое!
Урал. Я не горе твое, а счастье! Вырасту -- во всем сможешь на меня положиться!
Варакия. Как на отца похож! Боевой характер.
Марьям. Да уж, не говорите. Гляну на него, аж сердце кровью обливается, до чего похож...(плачет).
Урал. Мама, давай выкопаем папу из могилки, положим его в больницу и вылечим! Нам же ведь без него так плохо!
Марьям (сквозь слезы). Мертвые не оживают, сынок!
Варакия (Марьям). Тьфу, тьфу, что ты такое говоришь! Замолчи! ( ей же, сердито). Ну мы дождемся от тебя хоть слова? Что пишут-то в письме? Всех перебаламутила, а теперь молчишь, как партизанка!
Марьям. От Гульзиган письмо.
Варакия. И что пишет?
Марьям. К себе зовет.