В жизни моего мужа не так много покоя. Он судебный юрист и страдает параличом нижних конечностей – два фактора, которые не способствуют долголетию. Итак, в тот субботний декабрьский день, когда я вошла в гостиную и увидела Зака и нашего мастиффа Пантеру, разглядывающих десятифутовую пихту Новой Шотландии, которую мы выбрали накануне, я почувствовала дрожь радости. Снаружи завывал ветер, деревья раскачивались и скрипели, а небо потемнело от угрозы снегопада; внутри в камине тлел огонь, воздух был едким от остроты вечнозеленых растений, и мужчина, которого я любила, пребывал в мире со своей собакой рядом с ним. До Рождества оставалось больше трех недель, но наша четырнадцатилетняя дочь Тейлор положила начало сезону, развесив свою коллекцию хрустальных звездочек на окнах, где они сверкали, вызывая воспоминания о других Рождествах, других жизнях. Я положила руки на плечи Зака и положила подбородок ему на голову. “Дом и холл были освещены счастьем”, - сказала я. “И лорды и леди сияли от радости”.
Зак накрыл мои руки своими. “Вот это прекрасно”, - сказал он.
“Это из " Сэра Гавейна и Зеленого рыцаря" . Я купила экземпляр в прошлом году и положила его вместе с рождественскими украшениями, думая, что мы могли бы почитать его внучкам, когда они подрастут ”.
“Мы стали старше”, - сказал Зак. “Мы могли бы прочитать это сейчас”.
“Тебе бы понравилось. Зеленый рыцарь с зеленой бородой въезжает на своем зеленом коне ко двору короля Артура на Рождество. Зеленый рыцарь достает свой топор и предлагает его тому из рыцарей Артура, кто отрубит ему голову.”
Зак развернул свой стул лицом ко мне. “Зеленый рыцарь хочет, чтобы кто-нибудь отрубил ему голову?”
“Тут есть загвоздка. Тот, кто владеет топором, должен согласиться на ответный удар”.
“Тем парнем, чью голову он только что отрубил?”
“В этом и заключается вызов”.
Зак фыркнул. “Кровь внутрь, кровь наружу – мой тип истории”.
“В таком случае, когда мы вернемся сюда после концерта, мы разогреем немного супа, разведем костер и начнем читать”.
Зак протянул руки. “Кому веселее, чем нам?”
“Никто”, - сказал я. “Никто не веселится больше, чем мы”.
Мужчине в инвалидном кресле и здоровой женщине нелегко обниматься, но у нас с Заком была практика. Когда мой муж провел рукой по моей ноге, он застонал от удовольствия. “На тебе черная комбинация”, - сказал он. “Боже, я люблю эту комбинацию”.
“Я надела это, потому что нам предстоит пойти на вечеринку. Сейчас сезон, помнишь?”
“Вечеринка у Вайнбергов, потом выступление хора”, - сказал он.
“Кстати, о хоре, - сказал я, - у меня есть кое-что для тебя”. Я протянул ему конверт из плотной бумаги. Зак открыл его и ухмыльнулся. “Эй, это та самая фотография, которая была в газете”.
“Это действительно так”, - сказал я. “И изготовление копии, увеличенной, обошлось дороже, чем должно было быть”.
Зак надел очки и оценил фотографию. “Деньги потрачены не зря”, - сказал он, и был прав.
Средняя школа Тейлор, Лютер Колледж, репетировала ежегодный рождественский хоровой концерт, и она и две ее лучшие подруги были в младшем хоре "колокольчик". Фотограф местной газеты поймал их в середине ринга. Это была сезонная фотография в неспешный новостной день, и специалист по верстке отвел снимку почетное место на первой полосе.
В своих толстовках Luther, синих джинсах и безупречно белых хлопчатобумажных перчатках девочки представляли собой привлекательное трио. Грейси Фальконер, атлетически сложенная, ширококостная, рыжеволосая и вся в веснушках, сияла, охваченная, как всегда, радостью действия. Упругие черные кудри Изобель Вайнберг выбились из-под серебряной повязки, с помощью которой она пыталась их укротить, а ее тонкие черты лица были сосредоточены. Стандарты, которые Изобель установила для себя, были высокими; она нелегко простила бы себе ошибку в исполнении. Выражение лица Тейлор было восторженным. Она была девушкой, которая проживала жизнь более глубоко , чем большинство – ее удовольствия были более острыми, а ее боль - более острой. Фотограф запечатлел Тейлор в тот момент, когда ее личный источник радости переполнял ее, и это было прекрасное зрелище.
Пока глаза Зака были прикованы к фотографии, я поразилась тому, как полностью он превратился в семейного человека за те два года, что мы были вместе. Ему было сорок восемь, когда мы встретились, и он всю жизнь путешествовал быстро и налегке. В его жизни было две страсти: закон и его партнеры-юристы, которых он любил с тех пор, как они привязались друг к другу в середине первого курса юридической школы и взяли на себя обязательство разделить то, что, как они были уверены, станет золотой судьбой. В жизни Зака было много женщин, но мало кого пригласили остаться на завтрак.
Когда мы встретились, я была вдовой с тремя взрослыми детьми: Микой, которая недавно развелась, матерью двух маленьких дочерей и владелицей UpSlideDown, кафе é / игрового центра для молодых семей; Питером, который только что окончил школу ветеринарной медицины; и Ангусом, который учился в юридическом колледже в Саскатуне. Тейлор была единственной из моих детей, кто все еще был дома. Когда ее мать, художница Салли Лав, которая была моим другом с детства, внезапно умерла, Тейлор было четыре. Некому было забрать дочь Салли, поэтому я удочерил ее. Это было одно из лучших решений, которые я когда-либо принимал.
Я была довольна своей жизнью, а потом появился Зак. Когда наши отношения стали серьезными, все, кто заботился о нас, почувствовали необходимость помахать красным флажком. Мы их проигнорировали. Ровно через шесть месяцев после того, как мы встретились, мы с Заком стояли у алтаря собора Святого Павла и обменялись клятвами. Когда я наклонилась, чтобы поцеловать своего нового мужа, он прошептал: “Это навсегда, мисс Шрив. Мы дали обещание, а сделка есть сделка ”. С того серого новогоднего утра мы ни разу не оглядывались назад. Наш брак был нелегким, но он был хорошим.
Когда он ставил фотографию на каминную полку, голос Зака был задумчивым. “Думаешь, мы смотрим на следующее поколение партнеров Falconer Shreve и Wainberg?”
“Давай посмотрим”, - сказал я. “Грейси планирует стать профессиональной баскетболисткой, поэтому она выбывает, и мы оба знаем, что Тейлор хочет заниматься искусством – так, как это делала ее мать”.
Зак нахмурился. “Ты мать Тейлор, Джоанна. Кровные узы важны, особенно когда биологическая мать - такой необыкновенный человек, как Салли Лав, но Тейлор - ваша дочь, наша дочь, и у нас есть документы, подтверждающие это ”.
“Говоришь как юрист”, - сказал я.
“Говорит как юрист, который знает, что в таких случаях умные люди делают себя пуленепробиваемыми, и мы пуленепробиваемые”.
Я почувствовал, как у меня заныли нервы. Для человека, который провел сорок три года в инвалидном кресле из-за того, что оказался не в том месте не в то время, Зак был удивительно оптимистичен в отношении превратностей судьбы. Мне нужно было вернуться на безопасную почву. Я взяла фотографию с каминной полки. “Изобель - твоя лучшая надежда. Она умная и сосредоточенная ...”
“И очень, очень, очень строга к себе”, - закончил Зак. “Иззи такая же, как ее мать, которая, кстати, сводит меня с ума в эти дни”.
“В чем дело?”
Зак вытянул руки ладонями вверх в жесте раздражения. “Меня поражает. Делия никогда – и я имею в виду, никогда - не совершает ошибок, но в последнее время она совершила несколько глупостей– забывала о встречах, не отвечала на телефонные звонки, а на прошлой неделе она чуть не пропустила критический срок подачи документов. К счастью, коллега, с которой она работает, узнала об этом, но это было на грани срыва, поэтому я пошел в офис Ди и спросил ее, что, черт возьми, происходит ”.
“У нее было объяснение?”
“Нет. Она сказала мне отвалить и сказала, что это больше не повторится”.
Я осмотрела огромную коробку с елочными шарами, которые Зак купил этим утром взамен тех, что Пантера съела год назад. Все они были красными – любимый цвет Зака. “Как ты думаешь, у Делии и Ноя могут быть проблемы?” - Спросила я.
Зак поднял бровь. “Кроме того факта, что Ной боготворит Делию, а она относится к нему как к предмету мебели? Так было двадцать семь лет, и они все еще вместе”.
“Может быть, Делия встретила мужчину, который для нее больше, чем предмет мебели”.
Фырканье Зака было насмешливым. “Не–а, Делия не так устроена”.
“Мы все так устроены”, - сказал я.
“Только не Делия. Единственное, что заставляет ее сердце биться чаще, - это настоящий бокал красного мяса. Что заставило тебя подумать, что у нее роман?”
“Я не использовал слово ‘интрижка’, но что-то ее беспокоит. Пару дней назад, когда мы ждали, когда девочки закончат репетицию, Делии позвонили. Я сидел рядом с ней, поэтому не мог не услышать, как она закончила разговор ”.
“Что она сказала?”
“Ничего особенного – просто ‘Могу я хотя бы увидеть тебя? Я сделал все, о чем ты просил’. Человек, с которым она разговаривала, должно быть, разорвал связь. Делия пыталась отмахнуться от этого – сказала мне, что разговаривала с недовольным клиентом, который перешел к другому адвокату. Я думаю, это возможно ”.
Морщинки, обрамлявшие рот Зака, словно круглые скобки, углубились – верный признак того, что он был обеспокоен. “Клиенты Делии никогда не бросают ее”, - сказал он. “Может, они и тупицы, но они достаточно умны, чтобы понимать, что лучшего адвоката, чем Ди, им никогда не найти”.
“Она настолько хороша?” Спросил я.
“Она лучше меня”, - сказал Зак, - “и это о многом говорит”.
“Пора готовиться к вечеринке, моя скромная любовь”, - сказал я. “Она начинается в 2:00. Они приходят и уходят, но мы должны быть там пораньше, потому что нам нужно отвезти девочек в Лютер к 3:45, а мне нужно время, чтобы произвести хорошее впечатление на почетного гостя ”.
“Вы уже произвели хорошее впечатление”, - сказал Зак. - “Судья Тео Брокоу согласился появиться в шоу, которое вы делаете для NationTV, и объяснить работу Верховного суда нетерпеливым канадцам от побережья до побережья”.
“Поправка. Жена Тео Брокоу говорит, что он согласился. Я не имел дела с самим Правосудием. Это Майра Брокоу написала, что предлагает услуги своего мужа добровольно ”.
“И я готов поспорить, что Тео стоял у нее за плечом и точно говорил ей, что писать. Уходить со скамейки запасных, должно быть, тяжело для парня, который привык к тому, что у людей учащается дыхание, когда он входит в зал ”.
“Так ты думаешь, Тео Брокоу хочет немного потешить свое эго?”
“Держу пари, что так и есть, и вы предлагаете ему именно то, что ему нужно, мисс Шрив. Объяснение того, как работает суд, при скромном перечислении его многочисленных вкладов в канадскую юриспруденцию укрепит мнение Тео о себе, пока он пишет свои мемуары ”.
“Он тебе не нравится?”
“Не так уж много”, - сказал Зак. “Я понимаю, что в моих устах это звучит лицемерно, но я нахожу страсть Тео к публичному вниманию неприличной, и он никогда не пачкал рук, занимаясь юридической практикой. Он академик ”.
“Я академик”.
“Да, но вы на самом деле вышли на улицу и участвовали в политических кампаниях. Вы понимаете, что политика сложна, грязна, а иногда и благородна. И ваша карьера академика застопорилась из-за вашего участия в партийной политике. Ты заплатил цену за знание того, что ты знаешь. Тео никогда не платил цену. Он думает, что такие люди, как я, - наемники, а такие люди, как он, - проводники, через которые Бог вершит правосудие в Канаде.” Зак сделал жест отвращения. “К черту все это. Это глупая дискуссия”.
“На самом деле, поскольку ты единственный, кто говорит, это скорее монолог”, - сказал я.
Зак одарил меня хищной улыбкой. “Наверное, поэтому я набрал все очки. К черту это. Ничего никогда не меняется. Это Рождество. Пойдем на вечеринку”.
Вайнберги жили по соседству с тщательно отреставрированными домами начала двадцатого века, стилистически верными классическим правилам пропорции, баланса и симметрии. Дом Делии и Ноя, спроектированный приверженцем архитектурной школы позднего модернизма, представлял собой дерзко построенное на консолях сооружение из кожи и костей, которое презирало своих благородных соседей.
У дома была история односторонних страстей. По словам моего друга Эда Мариани, который был близким другом человека, спроектировавшего дом, мечтой архитектора было жить в этом доме со своим партнером, шеф-поваром, пока смерть не разлучит их. Вмешалась судьба. Готовя своего фирменного лобстера диабло к новоселью, шеф-повар сильно порезался. Он поехал на такси в ближайшую клинику, где молодой врач с глазами цвета нефрита зашил рану. Прикосновение доктора было нежным. Когда рану перевязывали, рука доктора задержалась, и в этот момент шеф-повар понял, что хочет, чтобы рука доктора задержалась навсегда.
На следующее утро архитектор выставил дом своей мечты на продажу, где он простоял несколько месяцев, прежде чем новобрачные Уэйнберги купили его за бесценок, и Ной приступил к строительству собственного.
Ной был талантливым резчиком по дереву, и по всему дому и территории были разбросаны поразительные образцы его работы. Среди самых интригующих были три дубовых медведя в натуральную величину, расставленные на лужайке у дорожки, ведущей ко входу. Медведи были удивительно реалистичны, со лбами, внезапно скошенными назад из-за маленьких глаз, широкими, выступающими мордами, мускулистыми телами и когтями, достаточно острыми, чтобы защищаться или нападать. Все три медведя стояли на задних лапах: крупный самец был впереди; позади и по бокам от него были два медведя поменьше, одна взрослая самка, другой детеныш. Размещение медведей раскрывало убедительную правду о семье Уэйнбергов: Делия была звездой юридической профессии с ее высоким шестизначным доходом, но именно Ноа был защитником семьи.
Когда мы приехали к Вайнбергам, поднялся ветер, и без того свирепый, и наполнил воздух сухим зернистым снегом, который кружился при падении. Нас ждала метель. “Дерьмо”, - сказал Зак. “Мило”, - сказал Тейлор. По дороге Тейлор была задумчива, погружена в свои мысли, но перспектива грозы стала катализатором одной из тех быстрых перемен настроения, которые характерны для подросткового возраста. Как только мы остановились, Тейлор выпрыгнул из машины. Раскинув руки, она выбежала на середину лужайки Уэйнбергов, энергично закружилась, а затем побежала к дому, стремясь поскорее увидеть своих друзей.
Зак коснулся моей руки. “Снежная буря - небольшая цена за то, чтобы снова увидеть ее такой”.
“С Тейлор все в порядке”, - сказал я. “Ее гормоны только начинают действовать”.
“Генри Чен говорит, что до тех пор, пока Тейлор поддерживает открытые линии общения и проявляет интерес к жизни, о задумчивости беспокоиться не о чем”.
“Вы говорили с нашим доктором о Тейлоре?”
“Он профессионал. Я подумал, может быть, нам стоит что-то сделать”.
“Зак, она совершенно нормальная четырнадцатилетняя девочка, и мы делаем то, что должны делать родители совершенно нормальных четырнадцатилетних девочек: мы рядом, мы бдительны, и мы позволяем нашей дочери понять, кто она такая ”.
Губы Зака скривились от удовольствия. “Это именно то, что сказал Генри”.
“Ты мог бы сэкономить на поездке в его офис”.
“На самом деле, консультация состоялась как раз в тот момент, когда я вышел на инсайдерскую прямую. Я решил, что получу его совет, прежде чем чистить его часы”.
“Всегда семьянин”.
“Не будь пренебрежительной. В тот вечер я выиграла 400 долларов у Генри. Теперь, если я собираюсь добраться до дома своим ходом, нам лучше потанцевать в стиле буги”.
В среднем за неделю Зак разворачивал свое инвалидное кресло и переносил свой вес с водительского сиденья на кресло десятки раз. В большинстве случаев маневр выполнялся гладко, но снег все усложнял. Я знал достаточно, чтобы не предлагать помощь, но видимость была плохой, поэтому я быстро переместился на сторону машины Зака, и когда он начал подниматься по дорожке, я держался рядом. Верхняя часть тела моего мужа была мощной, поэтому, несмотря на снег, он продвигался уверенно. Но когда мы добрались до "дубовых медведей", снег попал ему в колеса. Зак произнес свое любимое ругательство, и я встала перед его креслом, чтобы освободить колеса. Именно тогда я поняла, что мы были не одни.
Женщина с детским автомобильным креслом приближалась к нам сзади. Я ступила на лужайку.
“Играй до конца”, - сказал Зак, но женщина не пошевелилась.
“Это резиденция Марголис-Вайнберг?” спросила она.
“Так и есть”, - сказал я. Нижняя половина лица женщины была закрыта шарфом, а капюшон ее куртки был натянут. Я взглянул вниз на детское сиденье. Чехол был застегнут на молнию для защиты от непогоды. “Там на самом деле ребенок?” Спросила я.
“Да”, - сказала она.
“Лучше отведи его или ее внутрь”, - сказал я. “Будет весело иметь ребенка на вечеринке”.
“Здесь вечеринка?” - спросила она. Она повторила слово ‘вечеринка’, как будто это было существительное из языка, который она забыла, затем резко повернулась и пошла обратно по тропинке. Я смотрела, пока она и ее ребенок не исчезли в кружащемся снегу.
“Как ты думаешь, о чем это было?” Спросил я.
Мой муж не ответил. Его внимание было сосредоточено на чем-то другом. Дом Уэйнбергов, как и дома всех партнеров Зака, был полностью доступен, но на пандус, ведущий к входной двери, занесло снегом. “Посмотрите на это”, - сказал Зак. “Извините, мисс Шрив, но вам придется подтолкнуть меня вверх”.
Я как раз отодвинул стул, чтобы можно было пробежаться по наклонной, когда в дверях появился Ноа Уэйнберг. “С тех пор как приехал Тейлор, я ждал тебя”, - сказал он. Он застегнул молнию на своей куртке, взял лопату, прислоненную к дому, и расчистил пандус. Через несколько минут мы были внутри и согрелись. Зак снял свою куртку и взглянул на Ноя. “Я у тебя в долгу”.
“Нет, ты не понимаешь. Ты дал мне шанс выбраться из дома”. Ной кивнул в сторону вечеринки. “Я ненавижу все это, но Делия хотела вечеринку ...”
“И что Делия хочет, то Делия и получает”, - сказал Зак.
Ной не улыбнулся. “Если это в моих силах – да”. Он снял пиджак, обнажив безупречно сшитый костюм в тонкую полоску с двумя пуговицами и бордовый галстук с виндзорским узлом. Он был одет соответственно роли и справлялся со своими обязанностями ведущего без жалоб, точно так же, как он беспрекословно справлялся со всем, что попадалось ему на пути.
Мало кто понимал, что Ноа был юристом, который учился на том же курсе юридического колледжа Университета Саскачевана, что и члены Круга победителей. Он был безразличным студентом, а после окончания учебы провел год, работая над статьей в непримечательной фирме, ожидая возвращения Делии из Оттавы, где она работала клерком у другого выдающегося выпускника юридического колледжа, мистера судьи Тео Брокоу.
Партнеры Falconer Shreve Алтьери Уэйнберг и Хайнд отметили день открытия своего первого офиса как начало своей настоящей жизни. Ной не был Вайнбергом из названия фирмы, но как человек, который знал закон и которому можно было доверять в том, что он будет осторожен, он сыграл неоценимую роль в управлении конфиденциальной информацией и укрывал клиентов, которые не хотели афишировать свою потребность в юридической консультации.
Его услуги Фальконеру Шриву выходили за рамки профессиональных. Все партнеры владели коттеджами на подковообразной территории на берегу озера, которая находилась менее чем в часе езды от Реджайны. Поселок в заливе юристов был огорожен, потому что коттеджи часто использовались для встреч и, иногда, как безопасное убежище для клиентов, которым требовалось время вдали от любопытных глаз. Ноа следил за тем, чтобы недвижимость содержалась в рабочем состоянии. Тихо и эффективно, в офисе и за его пределами, Ноа позаботился о том, о чем нужно было позаботиться, и это включало единственного ребенка Уэйнбергов, Изобель.
Мы с Делией не были близки, но из-за дружбы наших девочек мы с Ноем часто бывали вместе. Он был тихим и покладистым, и я всегда была рада его компании. В тот вечер, после того как появилась молодая женщина в накрахмаленной белой блузке, черной юбке до середины икры и удобных туфлях и отнесла наши пальто наверх, Ной махнул рукой в направлении вечеринки. “Не присоединиться ли нам к остальным?”
“Не так быстро”, - сказал Зак. “Джоанна и я хотим услышать о почетном госте. Лишенный своих церемониальных красных мантий и горностая, он такой же прихорашивающийся говнюк, каким был на скамье подсудимых?”
Ноа пожал плечами. “Понятия не имею. Его здесь нет”.
Зак взглянул на часы. “Половина третьего. Вечеринка началась в два, так что почетный гость опоздал на полчаса. Одно из преимуществ пребывания в Верховном суде - заставлять всех торчать вокруг в ожидании твоего драматического появления. Я думаю, Тео все еще наслаждается моментом ”.
Ной сжал кулак и хлопнул им по ладони. “Это не Верховный суд”, - натянуто сказал он. “Это вечеринка Делии, и у Тео Брокоу должно хватить порядочности прийти вовремя”.
“Согласен. Но по определению, эгоисты переводят все часы на свое время”. Зак похлопал Ноя по руке. “Теперь, если я правильно помню, ты готовишь отличный мартини. Я бы не прочь проверить свою память ”.
“Следуй за мной”, - сказал Ной.
Дом Вайнберга был спроектирован для развлечений: стеклянные перегородки открывали гостям панораму постоянно меняющегося неба прерий, а также большая зона приема гостей открытой планировки, где располагались глубокие диваны, а официанты с легкостью передвигали подносы с едой и напитками. Вечеринка быстро перешла в бурлящее состояние – звучали звонкие голоса, смех взрывался ударами под крутые риффы джазового пианиста, а воздух был пьянящим от смеси духов, одеколона и тепла тела.
Большинство гостей были людьми, которых мы с Заком видели много раз до окончания старого года. К тому времени мы могли бы закончить рассказы друг друга, но вечеринка у Вайнбергов была ранней. Сезон еще не утратил своего блеска, и было по-прежнему по-настоящему приятно повидаться со старыми друзьями и услышать новости. Когда официанты принесли фирменную индейку Ноя, копченую в меските, раздались бурные аплодисменты. Это была хорошая вечеринка. Всем было весело, кроме Делии.
Эффектная в черных брюках и белой рубашке без рукавов с блестками, подчеркивающей ее восхитительно подтянутые плечи, Делия бродила, напряженная и рассеянная, в поисках почетного гостя, который еще не прибыл. Ноа редко отрывал взгляд от своей жены. Наконец, он подошел к камину, где мы с Заком были пойманы в ловушку клиентом Falconer Shreve по имени Родди Дьюар, который был богат, склонен к судебным тяжбам, более сумасшедший, чем мешок с молотками, и поэтому очень ценился фирмой.
Как всегда, Ной быстро оценил ситуацию, и он знал, что мы с Заком устали от вспышек гнева Родди. Ной заговорщически подмигнул мужчине. “Они только что принесли копченых индеек. Лучше поторопиться. У этих птиц есть свойство исчезать”.
О пристрастии Родди к еде ходили легенды. “Слова мудрецу достаточно”, - сказал он. Затем он схватил последний сырный блинчик с проходящего мимо подноса, отправил его в рот и бросился к птицам.
Зак наблюдал за его успехами, затем поднял бровь на Ноя. “Ты знал, что душа покидает тело через четыре минуты и семнадцать секунд после смерти? Родди как раз собирался предоставить нам с Джоанной научное доказательство. Еще раз, мы у вас в долгу ”.
Улыбка Ноя была печальной. “И время расплаты уже пришло. Брокоу все еще не объявились, а Ди сводит себя с ума. Не мог бы ты поговорить с ней, Зак?" Она тебя послушает”.
“Конечно”. Глаза Зака осмотрели комнату. “Где она?”
“Снаружи, на террасе, замерзает, курит и пытается разыскать почетную гостью по ее мобильному телефону”.
Зак был явно раздражен. “Что с ней в последнее время? Люди все время забывают о вечеринках, а Брокоу не молоды. Тео не стал дожидаться обязательного выхода на пенсию, но ему должно быть за семьдесят.”
“Семьдесят два”, - сказал Ной.
“Значит, это вылетело у него из головы. Большое дело. Теперь, когда он вернулся в Реджину, они с Делией могут петь "Auld Lang Syne" в любое время, когда захотят ”.
Выражение лица Ноя было усталым. “Скажи это Ди и напомни ей, что ей не обязательно тайком выходить на улицу, потому что она хочет сигарету. Это ее дом, и людям чертовски повезло находиться с ней в одной комнате ”.
Зак похлопал Ноя по руке и направился к террасе. Вскоре они с Делией присоединились к вечеринке. Я не был удивлен. Общение между ними никогда не было проблемой. Появился Ной с тарелкой копченой индейки и бокалом вина для своей жены, и когда она наградила его своей треугольной кошачьей улыбкой, его облегчение было ощутимым.