Который проводит большую часть своего времени в мечтах .
(Спасибо, что терпишь меня.)
БЛАГОДАРНОСТИ
Как всегда, я должен выразить огромную благодарность множеству людей за помощь в создании этой книги такой, какая она есть сегодня. Прежде всего, моего редактора и моего агента — Моше Федера и Джошуа Билмеса — следует отметить за их исключительную способность помочь проекту полностью раскрыть свой потенциал. Кроме того, моя замечательная жена Эмили оказала огромную поддержку в процессе написания.
Как и прежде, Исаак Стюарт (Nethermore.com) проделал прекрасную работу с картой, символами глав и кругом из алломантических металлов. Я также искренне ценю художественные работы Джона Фостера; на этот раз результатом стала моя любимая из трех обложек Mistborn. Спасибо Ларри Йодеру за то, что он потрясающий, и Дот Лин за ее рекламную работу для меня в Tor. Денису Вонгу и Стейси Хейг-Хилл за их помощь моему редактору и— как всегда, замечательной Ирен Галло за ее художественное руководство.
Среди альфа-читателей этой книги - Пэрис Эллиот, Эмили Сандерсон, Криста Олсен, Итан Скарстедт, Эрик Дж. Элерс, Эрик "Более Высокомерный" Джеймс Стоун, Джиллена О'Брайен, К. Ли Плейер, Брайс Кандик / Мур, Янси Паттерсон, Хизер Кирби, Салли Тейлор, Брэдли Ренир, Стив "Больше не книготорговец" Даймонд, генерал Мика Дему, Закари "Призрак" Дж. Кавени, Алан Лейтон, Джанетт Лейтон, Кейлин Зобелл, Нейт Хэтфилд, Мэтью Чемберс, Кристина Куглер, Дэниел А. Уэллс, Неделимый Питер Олстрем, Марианна Пиз, Николь Вестенсков, Натан Вуд, Джон Дэвид Пейн, Том Грегори, Ребекка Дорфф, Мишель Кроули, Эмили Нельсон, Наталья Джадд, Челиз Фокс, Натан Креншоу, Мэдисон Ван-Денберг, Рэйчел Данн и Бен Олсун.
Кроме того, я благодарен Джордану Сандерсону, которому посвящена эта книга, за его неустанную работу над веб—сайтом. Джефф Крир также проделал большую работу с оформлением для BrandonSanderson.com. Зайдите и проверьте это!
ПРОЛОГ
МАРШ ИЗО ВСЕХ СИЛ ПЫТАЛСЯ ПОКОНЧИТЬ С СОБОЙ.
Его рука дрожала, когда он пытался собрать силы, чтобы заставить себя протянуть руку и вытащить шип из спины и положить конец своей чудовищной жизни. Он отказался от попыток освободиться. Три года. Три года в качестве инквизитора, три года заточения в собственных мыслях. Эти годы доказали, что выхода нет. Даже сейчас его разум затуманен.
И затем это взяло верх. Мир, казалось, завибрировал вокруг него; затем внезапно он смог ясно видеть. Почему он боролся? Почему он волновался? Все было так, как и должно быть.
Он шагнул вперед. Хотя он больше не мог видеть так, как видят нормальные люди — в конце концов, в его глаза острием вперед были воткнуты большие стальные шипы, — он мог чувствовать комнату вокруг себя. Шипы торчали из задней части его черепа; если бы он протянул руку, чтобы коснуться затылка, он мог бы почувствовать острые кончики. Крови не было.
Шипы дали ему силу. Все было очерчено тонкими синими алломантическими линиями, выделяющими мир. Комната была скромных размеров, и несколько товарищей — также обведенных синим, алломантические линии указывали на металлы, содержащиеся в самой их крови, — стояли рядом с Маршем. У каждого из них были шипы в глазах.
Каждый, то есть, за исключением человека, привязанного к столу перед ним. Марш улыбнулся, взял со стола рядом с собой пику, затем поднял ее. У его пленника не было кляпа. Это остановило бы крики.
"Пожалуйста", - прошептал заключенный, дрожа. Даже террисманский стюард сломался бы, столкнувшись с собственной насильственной смертью. Мужчина слабо сопротивлялся. Он находился в очень неудобном положении, поскольку был привязан к столу сверху другого человека. Стол был сконструирован таким образом, с углублениями, позволяющими разместить тело под ним.
"Чего ты хочешь?" - спросил террисмен. "Я больше ничего не могу рассказать тебе о Синоде!"
Марш потрогал медный шип, ощупывая его кончик. Нужно было поработать, но он колебался, наслаждаясь болью и ужасом в голосе мужчины. Колебался, чтобы он мог ...
Марш взял под контроль свой собственный разум. Ароматы комнаты потеряли свою сладость, и вместо этого воняли кровью и смертью. Его радость сменилась ужасом. Его пленником был Хранитель Терриса — человек, который всю свою жизнь трудился на благо других. Убить его было бы не только преступлением, но и трагедией. Марш попытался взять командование на себя, попытался вытянуть руку вверх и выхватить стержневой шип из спины — его удаление убило бы его.
И все же, Оно было слишком сильным. Сила. Каким-то образом оно контролировало Марша — и ему нужно было, чтобы он и другие инквизиторы были его руками. Это была свобода — Марш все еще чувствовал, как она ликует по этому поводу, — но что-то удерживало ее от слишком сильного воздействия на мир в одиночку. Противодействие. Сила, которая лежала над землей, как щит.
Это еще не было завершено. Требовалось большее. Что-то еще ... что-то скрытое. И Марш найдет это что-то, принесет своему хозяину. Мастер, которого освободил Вин. Сущность, которая была заключена в Колодец Вознесения.
Он называл себя Руиной.
Марш улыбнулся, когда его пленник начал плакать; затем он шагнул вперед, поднимая шип в руке. Он приставил его к груди хнычущего человека. Шип должен был пронзить тело мужчины, пройдя через сердце, затем вонзиться в тело Инквизитора, связанного внизу. Гемалургия была грязным искусством.
Вот почему это было так весело. Марш взял молоток и начал колотить.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
НАСЛЕДИЕ ВЫЖИВШЕГО
Я, к сожалению, Герой веков .
1
ФАТРЕН ПРИЩУРИЛСЯ НА КРАСНОЕ СОЛНЦЕ, которое пряталось за вечной завесой темной дымки. С неба легко падал черный пепел, как и в большинстве дней в последнее время. Густые хлопья падали ровно, воздух был застоявшимся и горячим, без малейшего намека на ветерок, который мог бы поднять настроение Фатрена. Он вздохнул, прислонившись спиной к земляному валу, глядя на Ветитан. Его город.
"Как долго?" спросил он.
Друффель почесал нос. Его лицо было перепачкано черным пеплом. В последнее время он не слишком задумывался о гигиене. Конечно, учитывая стресс последних нескольких месяцев, Фатрен знал, что и на него самого смотреть особо не на что.
"Может быть, час", - сказал Друффель, сплевывая в грязь у оплота.
Фатрен вздохнул, глядя на падающий пепел. "Ты думаешь, это правда, Друффель? То, что говорят люди?"
"Что?" Спросил Друффель. "Что наступает конец света?"
Фатрен кивнул.
"Не знаю", - сказал Друффель. "На самом деле мне все равно".
"Как ты можешь так говорить?"
Друффель пожал плечами, почесываясь. "Как только прибудут эти колоссы, я буду мертв. Для меня это в значительной степени конец света".
Фатрен замолчал. Ему не нравилось высказывать свои сомнения; предполагалось, что он сильный. Когда лорды покинули город — фермерское сообщество, чуть более урбанизированное, чем северная плантация, — Фатрен был тем, кто убедил скаа продолжить их посадку. Фатрен был тем, кто держал на расстоянии банды журналистов. В то время, когда большинство деревень и плантаций потеряли всех трудоспособных мужчин из-за той или иной армии, в Ветитане все еще оставалось трудоспособное население. Это стоило взяток большей части их урожая, но Фатрен сохранил людей в безопасности.
В основном.
"Туманы не рассеивались до сегодняшнего полудня", - тихо сказал Фатрен. "Они остаются все позже и позже. Ты видел урожай, Драфф. У них не все в порядке — я бы предположил, им не хватает солнечного света. У нас не будет еды этой зимой ".
"Мы не продержимся до зимы", - сказал Друффель. "Не продержимся до наступления ночи".
Печально — что действительно приводило в уныние — было то, что Друффель когда-то был оптимистом. Фатрен месяцами не слышал смеха своего брата. Этот смех был любимым звуком Фатрена.
Даже мельницы лорда-правителя не смогли вытеснить из него смех Друффа, подумал Фатрен. Но эти последние два года сделали .
"Жиры!" - позвал чей-то голос. "Жиры!"
Фатрен поднял глаза, когда маленький мальчик карабкался по стене бастиона. Они едва закончили укрепление — это была идея Друффеля, еще до того, как он по-настоящему сдался. В их городе проживало около семи тысяч человек, что делало его довольно большим. Потребовалось немало усилий, чтобы окружить все это сооружение оборонительным валом.
В Фатрене было едва ли тысяча настоящих солдат — было очень трудно собрать такое количество из такого небольшого населения — возможно, еще тысяча человек, которые были слишком молоды, слишком стары или слишком неумелы, чтобы хорошо сражаться. Он действительно не знал, насколько велика армия колоссов, но она должна была быть больше двух тысяч. От бастиона будет очень мало пользы.
Мальчик —Сев - наконец-то надулся на Фатрена. "Толстяк!" - сказал Сев. "Кто-то идет!"
"Уже?" Спросил Фатрен. "Друфф сказал, что колоссы все еще далеко!"
"Не колосс, Толстяк", - сказал мальчик. "Мужчина. Иди посмотри!"
Фатрен повернулся к Драффу, который вытер нос и пожал плечами. Они последовали за Севом вокруг внутренней части бастиона, к главным воротам. Пепел и пыль кружились на утрамбованной земле, скапливаясь в углах, дрейфуя. В последнее время было не так много времени на уборку. Женщинам приходилось работать на полях, пока мужчины тренировались и готовились к войне.
Военные приготовления. Фатрен говорил себе, что у него есть силы в две тысячи "солдат", но на самом деле у него была тысяча крестьян-скаа с мечами. У них было два года тренировок, это правда, но у них было очень мало реального боевого опыта.
Группа мужчин сгрудилась вокруг главных ворот, стоя на бастионе или прислонившись к его борту. Возможно, я был неправ, тратя так много наших ресурсов на обучение солдат, подумал Фатрен. Если бы эти тысячи человек работали на шахтах вместо нас, у нас было бы немного руды за взятки .
За исключением того, что колоссы не брали взяток. Они просто убивали. Фатрен содрогнулся, подумав о Гартвуде. Тот город был больше его собственного, но менее сотни выживших добрались до Ветитана. Это было три месяца назад. Он иррационально надеялся, что колоссы удовлетворятся уничтожением этого города.
Он должен был знать лучше. Колоссы никогда не были удовлетворены.
Фатрен взобрался на вершину бастиона, и солдаты в залатанной одежде и кусках кожи уступили ему дорогу. Он вглядывался сквозь падающий пепел в темный пейзаж, который выглядел так, как будто его покрывал глубокий черный снег.
Приближался одинокий всадник, одетый в темный плащ с капюшоном.
"Что ты думаешь, Толстяк?" - спросил один из солдат. "Разведчик колоссов?"
Фатрен фыркнул. "Колосс не послал бы разведчика, особенно человека".
"У него есть лошадь", - проворчал Друффель. "Нам бы не помешал еще один такой". В городе их было всего пять. Все страдали от недоедания.
"Торговец", - сказал один из солдат.
"Товаров нет", - сказал Фатрен. "И нужно быть храбрым торговцем, чтобы путешествовать в этих краях в одиночку".
"Я никогда не видел беженца с лошадью", - сказал один из мужчин. Он поднял лук, глядя на Фатрена.
Фатрен покачал головой. Никто не выстрелил, когда незнакомец подъехал неторопливым шагом. Он остановил своего скакуна прямо перед городскими воротами. Фатрен гордился ими. Настоящие деревянные ворота, вмонтированные в земляной вал. Он получил и дерево, и прекрасный камень из поместья лорда в центре города.
Очень мало от незнакомца было видно под толстым темным плащом, который он носил, чтобы защититься от пепла. Фатрен посмотрел поверх фальшборта, изучая незнакомца, а затем взглянул на своего брата, пожимая плечами. Пепел тихо осыпался.
Незнакомец спрыгнул со своего коня.
Он устремился прямо вверх, как будто его подтолкнули снизу, плащ развевался, когда он парил. Под ним на нем была сверкающая белая униформа.
Фатрен выругался, отпрыгивая назад, когда незнакомец взобрался на вершину бастиона и приземлился на верхушку самих деревянных ворот. Этот человек был алломантом. Дворянин. Фатрен надеялся, что все они останутся при своих дрязгах на Севере и оставят его народ в покое.
Или, по крайней мере, их мирная смерть.
Вновь прибывший обернулся. У него была короткая борода и коротко подстриженные темные волосы. "Ладно, ребята", - сказал он, перешагивая через верхнюю часть ворот с неестественным чувством равновесия, - "у нас не так много времени. Давайте приступим к работе". Он вышел из ворот на бастион. Друффель немедленно направил свой меч на новоприбывшего.
Меч вырвался из руки Друффеля, подброшенный в воздух невидимой силой. Незнакомец перехватил оружие, когда оно пролетело мимо его головы. Он повертел меч в руках, осматривая его. "Хорошая сталь", - сказал он, кивая. "Я впечатлен. Сколько ваших солдат так хорошо экипированы?" Он повертел оружие в руке, протягивая его обратно к Друффелю рукоятью вперед.
Друффель в замешательстве взглянул на Фатрена.
"Кто ты такой, незнакомец?" Фатрен потребовал ответа со всей смелостью, на какую был способен. Он мало что знал об алломантии, но был почти уверен, что этот человек - Рожденный Туманом. Незнакомец, вероятно, мог убить всех на вершине бастиона едва ли одной мыслью.
Незнакомец проигнорировал вопрос, поворачиваясь, чтобы осмотреть город. "Этот бастион идет по всему периметру города?" спросил он, поворачиваясь к одному из солдат.
"Гм... да, мой господин", - сказал мужчина.
"Сколько здесь врат?"
"Только один, мой господин".
"Открой ворота и впусти мою лошадь", - сказал вновь прибывший. "Я полагаю, у вас есть конюшни?"
"Да, мой господин", - сказал солдат.
Ну, недовольно подумал Фатрен, когда солдат убежал, этот новичок определенно знает, как командовать людьми . Солдат Фатрена даже не задумался о том, что он повинуется незнакомцу, не спрашивая разрешения. Фатрен уже мог видеть, как другие солдаты немного выпрямляются, теряя свою настороженность. Этот новичок говорил так, как будто ожидал, что ему будут повиноваться, и солдаты отвечали. Это был не дворянин, похожий на тех, кого Фатрен знал, когда был домашним слугой в поместье лорда. Этот человек был другим.
Незнакомец продолжал созерцать город. Пепел упал на его красивую белую форму, и Фатрен подумал, что стыдно видеть, как одежда пачкается. Вновь прибывший кивнул сам себе, затем начал спускаться по стене бастиона.
"Подожди", - сказал Фатрен, заставляя незнакомца остановиться. "Кто ты?"
Вновь прибывший повернулся, встретившись взглядом с Фатреном. "Меня зовут Эленд Венчур. Я ваш император".
С этими словами мужчина повернулся и продолжил спускаться по насыпи. Солдаты расступились перед ним; затем многие из них последовали за ним.
Фатрен взглянул на своего брата.
"Император?" Пробормотал Друффель, затем сплюнул.
Фатрен согласился с этим мнением. Что делать? Он никогда раньше не сражался с алломантом; он даже не был уверен, с чего начать. "Император", безусловно, достаточно легко разоружил Друффеля.
"Организуй жителей города", — сказал незнакомец — Эленд Венчур - впереди. "Колоссы придут с севера — они проигнорируют ворота, перелезая через бастион. Я хочу, чтобы дети и пожилые люди были сосредоточены в самой южной части города. Разместите их в как можно меньшем количестве зданий ".
"Что хорошего это даст?" Спросил Фатрен. Он поспешил за "императором" — на самом деле он не видел другого выхода.
"Колоссы наиболее опасны, когда они в кровавом безумии", - сказал Венчур, продолжая идти. "Если они все-таки возьмут город, тогда ты хочешь, чтобы они потратили как можно больше времени на поиски твоего народа. Если безумие колоссов утихнет во время поисков, они разочаруются и обратятся к мародерству. Тогда вашим людям, возможно, удастся улизнуть, не подвергаясь преследованию."
Венчур сделал паузу, затем повернулся, чтобы встретиться взглядом с Фатреном. Выражение лица незнакомца было мрачным. "Это слабая надежда. Но это уже что-то". С этими словами он возобновил свой темп, идя по главной улице города.
Фатрен слышал, как сзади перешептываются солдаты. Все они слышали о человеке по имени Эленд Венчур. Он был тем, кто захватил власть в Лютадели после смерти лорда-правителя более двух лет назад. Новости с севера были скудными и ненадежными, но в большинстве из них упоминался Венчур. Он сражался со всеми претендентами на трон, даже убив собственного отца. Он скрывал свою природу Рожденного Туманом и предположительно был женат на той самой женщине, которая убила лорда-правителя. Фатрен сомневался, что такой важный человек — тот, кто, скорее всего, был скорее легендой, чем фактом, — добрался до такого скромного города в Южном Доминионе, особенно без сопровождения. Даже шахты больше ничего не стоили. Незнакомец, должно быть, лгал.
Но ... он был, очевидно, Алломантом . . .
Фатрен поспешил не отставать от незнакомца. Венчур — или кем бы он ни был — остановился перед большим зданием недалеко от центра города. Старые офисы Министерства стали. Фатрен приказал заколотить двери и окна.
"Ты нашел там оружие?" Спросил Венчур, поворачиваясь к Фатрену.
Фатрен постоял мгновение. Затем, наконец, покачал головой. "Из особняка лорда".
"Он оставил оружие?" С удивлением спросил Венчур.
"Мы думаем, что он намеревался вернуться за ними", - сказал Фатрен. "Солдаты, которых он оставил, в конце концов дезертировали, присоединившись к проходящей армии. Они взяли то, что могли унести. Остальное мы подобрали".
Венчур кивнул сам себе, задумчиво потирая бородатый подбородок и глядя на старое здание министерства. Оно было высоким и зловещим, несмотря на — или, возможно, из—за - его неиспользования. "Ваши люди выглядят хорошо обученными. Я этого не ожидал. Есть ли у кого-нибудь из них боевой опыт?"
Друффель тихо фыркнул, показывая, что, по его мнению, этому незнакомцу не стоило быть таким любопытным.
"Наши люди достаточно сражались, чтобы быть опасными, незнакомец", - сказал Фатрен. "Некоторые бандиты думали отобрать у нас власть в городе. Они предположили, что мы слабы и нас легко будет запугать".
Если незнакомец и воспринял эти слова как угрозу, он этого не показал. Он просто кивнул. "Кто-нибудь из вас сражался с колоссами?"
Фатрен обменялся взглядом с Друффелем. "Люди, которые сражаются с колоссами, не живут, незнакомец", - наконец сказал он.
"Если бы это было правдой, - сказал Венчур, - я был бы мертв дюжину раз". Он повернулся лицом к растущей толпе солдат и горожан. "Я научу тебя всему, что смогу, сражаться с колоссами, но у нас не так много времени. Я хочу, чтобы капитаны и командиры отделений собрались у городских ворот через десять минут. Обычные солдаты должны выстроиться в шеренги вдоль бастиона — я научу командиров отделений и капитанов нескольким трюкам, тогда они смогут донести советы своим людям ".
Некоторые солдаты двинулись, но — к их чести — большинство из них остались на месте. Новоприбывший, казалось, не обиделся, что его приказы не были выполнены. Он стоял спокойно, глядя на вооруженную толпу. Он не казался испуганным, не казался сердитым или неодобрительным. Он просто казался ... царственным.
"Мой господин", - наконец спросил один из капитанов солдат. "Вы ... привели с собой армию, чтобы помочь нам?"
"Вообще-то, я привел двоих", - сказал Венчур. "Но у нас нет времени их ждать". Он встретился взглядом с Фатреном. "Ты написал и попросил моей помощи. И, как твой сеньор, я пришел отдать это. Ты все еще хочешь этого?"
Фатрен нахмурился. Он никогда не просил этого человека — или какого—либо другого лорда - о помощи. Он открыл рот, чтобы возразить, но остановился. Он позволит мне притвориться, что я посылал за ним, подумал Фатрен. Веди себя так, будто это с самого начала было частью плана. Я мог бы отказаться от правления здесь, не выглядя неудачником .
Мы умрем. Но, глядя в глаза этого человека, я почти могу поверить, что у нас есть шанс .
"Я... не ожидал, что вы придете один, милорд", - неожиданно для себя произнес Фатрен. "Я был удивлен, увидев вас".
Венчур кивнул. "Это понятно. Пойдем, давай обсудим тактику, пока твои солдаты собираются".
"Очень хорошо", - сказал Фатрен. Однако, когда он шагнул вперед, Друффель схватил его за руку.
"Что ты делаешь?" прошипел его брат. "Ты послал за этим человеком? Я в это не верю".