перевел Лев Шкловский в память о погибшем сыне Антоне
Название оригинала: The Eyes of the Tiger
Глава 1
Прошлой ночью в Портофино была та девушка, которая страстно и нежно отдалась Нику. У нее были темные волосы, эльфийское тело и красивая улыбка, и она делила с ним радость мягкого итальянского вечера. Она также поделилась с ним вином, звездами, музыкой и, наконец, его кроватью. И Ник Картер, всегда находившийся на грани опасности и всегда находившийся в тени смерти, взял девушку, был благодарен ей и оставил ее спящей. Он уехал в Турин и Женеву. Задание Тигра началось!
Теперь была еще одна девушка. Она тоже спала, но это потому, что Ник только что дал ей несколько капель в качестве меры предосторожности, Микки Финн!
В противном случае это была бы девушка, о которой можно было бы забыть обо всех мерах предосторожности. Блондинка, красавица и шустрая; североевропейский тип с красиво вылепленным патрицианским носом над полными чувственными губами. Ее рот был слегка приоткрыт; безмолвное приглашение. И это на шатком диване в дешевом гостиничном номере Ника в Женеве.
Киллмастер прибыл в Швейцарию рано утром. Он переправился с последней лодкой из Тонона во Франции. Он был одет как матрос, и выглядел так, как будто на самом деле работал матросом, и он мог понять, все, что положено матросу, если понадобилось.
Но это начинало выглядеть красиво, как если бы кто-то действительно узнал об этом - а если бы он узнал, и пламя было бы взорвано прямо сейчас. Задача Тигр провалилась еще до того, как началась! Ник Картер, агент N3, мастер-убийца агентства AX начал это понимать.
Ник нахмурился, глядя на спящую девушку. Конечно, он не стал расслабляться. Как только он позволил себе это сделать, он понял, что все кончено. Он делал свою чертову работу почти идеально и знал это. И хвастаться было нечем. Если бы вы работали на AX, пока был жив Ник Картер, вы были бы настолько хороши, насколько это возможно, на работе, настолько совершенным, насколько это было бы возможно. Очень просто.
Ник ходил взад и вперед по грязной комнатке. Он все еще был в рваной грязной рабочей одежде. В AX в Вашингтоне никто бы его не узнал, возможно, даже Хоук, но это можно было изменить за десять минут. Он взглянул на девушку - она, вероятно, проспит еще час или два - и продолжал расхаживать взад и вперед, как тигр в своей клетке. Его глаза беспокойно двигались - исследуя и вдумчиво оценивая. Его глаза никогда не останавливались.
В этой комнате не было ничего, чего следовало бы опасаться: ни скрытых микрофонов, ни бомбы замедленного действия, ни даже подслушивающего устройства. Это была просто грязная комнатушка в дешевом отеле в Женеве. Таких приготовлений никто не мог сделать. Никто не знал, что он сюда придет.
Либо это? Это казалось невозможным, но как насчет этой девушки? Ник провел рукой по коротким волосам; оборвал это так кратко, как часть его маскировки для этого задания.
Назначение? Возможно, уже не было порядка. В самом деле, это начинало выглядеть так, как будто миссия Тигр на самом деле уже села на мель! Если Ник Картер и стонал когда-нибудь, то он почти стонал. Он с нетерпением ждал назначения на операцию Тигр, потому что это обещало быть долгожданным изменением. Ему просто нужно было украсть самого дорогого тигра в мире из самой охраняемой клетки в мире. Тигр был около фута в высоту, семи дюймов в длину, а его глаза были двумя самыми большими рубинами в мире. По совпадению, он был сделан из чистого золота. Не было смысла выражать его стоимость деньгами, потому что его нельзя было оценить. По многим причинам. Многие люди хотели заполучить этого тигра; также по многим причинам.
А теперь эта девушка! Она тоже охотилась за этим тигром?
Ник подошел к дивану и окинул взглядом ее тело. Она спала как младенец. Как красивый ребенок! Однако сейчас у нее не было ничего, что выглядело бы так молодо. По оценкам Ник, ей было за тридцать. Теперь, когда она спала, на ее лице появились морщинки, указывающие на то, что она прошла через многое и даже страдала. «Ее тело в простом, но дорогом платье было длинным и гибким, красивых форм, - подумал Ник. Прекрасные формы.
Она беспокойно повернулась во сне. Ее короткая юбка слегка приподнялась. Ник задумчиво смотрел на ту часть ее стройных, стройных ног в бежевых чулках, которую он должен был видеть. Колени у нее не были полностью вместе.
Ник Картер наблюдал эту приятную сцену с несколько странным выражением лица. Он потер подбородок и пощупал щетину, не обращая на нее внимания.
Он принял решение. Это была всего лишь мелочь. Он не хотел обидеть девушку. Во всяком случае, пока. И он что-то почувствовал, когда они здесь в такси столкнулись друг с другом.
Ник наклонился и задрал девушке юбку. Никакой неприятной работы, чтобы заработать ежемесячную зарплату; но с другой стороны, это было именно то; это была его работа! Его работа!
Ему повезло. Вот вам две широкие черные подвязки на тонких белых бедрах. К каждой подвязке прилагалась небольшая кобура! А в кобуре, совершенно невинно укрытые на белом атласном фоне, лежали небольшой нож и маленький пистолет.
Он осторожно вынул оружие из их тайника, стараясь не касаться кожи спящей девушки. Он спустил ее юбку и поднес оружие к единственной лампе в комнате.
На самом деле это был не нож, а небольшой стилет. Подлая маленькая шпажка испанского производства. Пистолет был самым маленьким автоматом, произведенным Webley. Лилипут. Ник подержал его в ладони и усмехнулся. У этой штуки был тот же звук, что и у дробовика, но она была смертоносной, как Кольт 45-го калибра, или как его собственного пистолета, короткостволого люгера Вильгельмины, которая раньше поразила так много парней. Парней, которые думали, что они быстрее, чем он, Ник Картер, и достаточно сумасшедшие, чтобы с ним столкнуться.
Ник подошел к скромной кровати в углу комнаты. На ней был тяжелый плоский портфель, одна из тех моделей Гладстона. Он был сделан из кожи носорога и покрыт старинными наклейками отелей и городов. Фотографии были расположены таким образом, чтобы другие агенты AX могли распознать портфель как собственность Ника и прочитать сообщение. Этот Гладстон, нежно подумал Ник, кое-что пережил. Если быть точным: столько же, сколько и он сам. Единственный в своем роде, у него было двойное дно, потайные стенки и целая куча отделений и мешочков с пузырьками, колбами и инструментами.
Старый мистер. Пойндекстер, глава отдела спецэффектов и маскировки AX, разработал его дизайн специально для Ника. Подумав об этом, Ник слабо улыбнулся. Старый добрый Пойндекстер был одержим изобретением трюков и странных устройств, и то, что он сделал, было сделано отлично!
Ник вложил в Гладстон маленький пистолет и стилет. Собираясь повернуться, он заколебался. Он уставился на чемодан. Хмурый взгляд на его обычно гладком лбу. Разве на этот раз взять с собой портфель Гладстон не было ошибкой? Подходил ли этот багаж моряку, плывущему по Женевскому озеру? Такие ошибки могут привести к смерти! Даже палача могут иногда повесить.
Ник пожал плечами и вернулся к работе. Было уже слишком поздно. Он никогда не оглядывался назад. Только вперед. Но кто-то ошибся! Где-то. В любом случае.
Он снова вопросительно посмотрел на спящую девушку. Она все еще лежала там, высокая, гибкая и красивая, но на ее красивом лице были видны слабые морщинки страха и беспокойства. Он приподнял ее юбку и во второй раз осмотрел сумочку. У нее не было с собой багажа.
Это ничего не дало. Обычные вещи: пудреница, бумажные салфетки, три помады, кошелек с мелочью, пачка сигарет, которая все еще была наполовину заполнена. Французских и немецких денег более чем достаточно, но швейцарских франков нет. Это было не так уж и странно. она вместе с ним переплыла озеро - фактически подобрала его на лодке - потом у нее не было времени поменять деньги.
Ее паспорт был таким же интересным и загадочным, как когда он пролистывал его в первый раз. Западногерманский. Баронесса фон Штадт. Эльспет фон Штадт. Элспет? Но ведь это было английское имя? Он должен спросить ее об этом когда-нибудь в будущем; если бы у них было будущее.
С паспортом в руке Ник подошел к дивану и снова посмотрел на спящую девушку. В этом не было никаких сомнений. Это была баронесса! Может быть, пока разумнее было сказать, что фотография в паспорте баронессы принадлежала самой девушке.
«Она вполне могла быть баронессой», - подумал он. Ее одежда была шикарной и дорогой. Фактически, несмотря на ее скрытые доспехи, у нее был класс и то определенное отличие, которые невольно приписывают таким женщинам. Ник Картер знал довольно много, и, переспав с большинством из них, он считал себя авторитетом в этом вопросе.
Ник сунул ее паспорт обратно в сумочку и уставился в грязный потолок. Он еще не совсем понял этого. Это был маленький гордиев узел! Или на самом деле это был огромный гордиев узел! Если она действительно была настоящей баронессой фон Штадт, почему она бросилась на него, как обычная шлюха? Почему она навещала его и явно была влюблена в него? Почему обратила внимание на него!
Потому что он был или не был вульгарным парнем? Это был некто Рубли Курц, докер и матрос, родившийся в Цюрихе. Он несколько раз нарушал закон. Мелкие проступки: слишком много пил. У него были документы, подтверждающие все это. Он говорил на всех четырех языках Швейцарии - французском, итальянском, немецком и в довольно прилично на ретороманском. И если Ник Картер в роли Киллмастера работал и играл определенную роль, на самом деле он не играл. Он жил в этой роли.
Ник снова посмотрел на девушку. Ему было любопытно. Были женщины, женщины из высшего сословия, которые выбирали вульгарных типов и ходили с ними в грязные отели. Они не могли повеселиться с мужчинами своего ранга. После того, как они удовлетворялись, они возвращались в свой мир и забывали обо всем.
Ник покачал головой. Нет, тоже случайное совпадение. Всю свою жизнь он не верил совпадениям. В любом случае, после того как она уговорила его пойти с ним в отель Люкс, она немного забеспокоилась. Тогда ей уж точно не хотелось скинуть одежду! Или оторваться от него. Конечно, он не мог просто отпустить ее. Сначала он должен был узнать о ней все.
Может, она даже была чем-то вроде самого Киллмастера. Может, она контршпионка. Может, она работала на себя и пыталась много заработать. Может, она была высококлассной шлюхой, которая любила возиться с большим, сильным, грязным чуваком! Но он должен был убедиться!
Поэтому он взял бутылку хорошего вина, старался всегда оставаться между девушкой и дверью, и налил им обоим по бокалу. Он добавил в ее напиток порцию специального снотворного средства старого доброго Пойндекстера!
Теперь она спала; что, черт возьми, он должен был с ней делать?
Скоро будет светло. Ему нужно было быстро выбраться отсюда, поговорить с Хоуком связавшись с AX и выяснить, что происходит. Возможно, Миссия Тигр уже провалилась . А может, эта маленькая леди была просто эксцентричной шлюхой. Он должен выяснить.
Ник Картер доверял снотворному, который AX так щедро предоставил ему, но никогда не рисковал, когда этого можно было избежать. Он взял из своего портфеля специальные ремни и кляп и через минуту получил баронессу именно такой, какой он ее хотел. Она останется в таком состоянии, пока он не вернется. Он отнес портфель из кожи носорога в маленькую ванную комнату. Через несколько минут личность герра Рубли Курца была смыта в засаленную раковину.
Мистер. Фрэнк Мэннинг из Кливленда, штат Огайо, США, вышел из ванной и подошел к спящей девушке. Она бы не подавилась кляпом во рту. Он удостоверился, что она нормально дышит. Он стянул с нее юбку. Странно, как эта юбка все время сползала вверх. Он задавался вопросом, имеет ли это какое-либо отношение к ее характеру или ее профессии. Он не надеялся ни на что. Мистер. Фрэнк Мэннинг из Кливленда был хорошим парнем. Он желал девушке только добра.
Но мистер был солидный человек, он начал немного толстеть. Его волосы начали седеть, и он имел живот, который, в зависимости от обстоятельств, мог надуть. Честно говоря, мистер Фрэнк Мэннинг был немного толстоват.
Ник Картер полностью изменился.
Картер наклонился над спящей девушкой и легонько поцеловал ее в губы. Он всерьез надеялся, что ему не нужно будет убивать эту симпатичную девушку.
Картер выругался. Слышно и горько. Проклял себя. Как он мог быть таким чертовски беззаботным? Он упустил из виду одно из лучших и самых нормальных мест для тайника у женщины!
Мистер. Фрэнк Мэннинг вздохнул и на мгновение отошел. Он был слишком джентльменом для таких вещей.
Картер нет. Он расстегнул тонкую блузку девушки с кружевным воротником, обнажив изгибы ее белой груди, выступающие из полчашек ее черного бюстгальтера. появился. Ник не потратил больше одного взгляда на мягкие, твердые грушевидные изгибы, розовые нимбы, вишневые вершины. Он взял серебряный медальон за цепочку и медленно вытащил его из щели между ее грудями.
Он был большим. Примерно размером с доллар. Ник открыл его. Долго изучал фото внутри.
Даже Ник Картер, который видел столько смерти и разрушения, грубости и жестокости, даже Ник Картер не мог подавить чувство отвращения.
Глава 2
Лицо на медальоне - если можно назвать такой извращенный и пугающий вид лицом - было лицо старого немецкого офицера. Его форменная куртка была расстегнута на шее. Значки были сорваны. Ник все еще видел провода.
Лицо этого человека, даже в последней мучительной боли его ужасной смерти, все еще несло неизгладимый отпечаток старой прусской школы.
Юнкера! Они ненавидели Гитлера, и Гитлер ответил на эту ненависть. В этом случае Гитлер победил. Ник сразу понял, что это за фотография: одна из серии сделанных после войны кадров из фильма о казни немецких офицеров, участвовавших в июльском заговоре с целью убийства Гитлера.
Этот человек был подвешен на проволоке вместо веревки - проволока полностью проникла в опухшую плоть - и вместо обычной виселицы был использован крюк для мяса. Это был удобный, простой и ужасный метод.
Палач намотал струну рояля на шею осужденного, привязал ее к крюку для мяса, свисавшему с балки, и отбросил стул, на котором стоял человек. Даже Ника тошнило при мысли о мучительной боли, которая последовала за ним. В этом случае не было даже милосердного акта палача сломать шею. Их душили медленно и от мучительной боли, они не могли даже крикнуть и танцевали в воздухе со сдавленным горлом, которое уже никогда не будет не дышать.
Смерть, ужасно противоречащая человеческому достоинству. И это было именно то, что задумал Гитлер.
Но кто был этот повешенный? И что делала его фотография в серебряном медальоне между парой прекрасных грудей?
Ник засунул медальон туда, откуда он его достал, и застегнул блузку. Он нежно похлопал ее по щеке.
«Ты одна из них, - сказал он, - кем бы ты ни была! Пистолет, нож и ужасное фото на шее. Либо у тебя есть чертовски веская причина для всего этого, либо ты сумасшедшая ».
Девушка зашевелилась и застонала во сне. У нее был румянец на щеках, и ее светлые волосы вьющимися прядями лежали на лбу. Ник скинул их с ее лица. Она повернулась на кушетке, и он посмотрел на очаровательный белый каньон между ее бедрами. Он стянул с нее юбку.
«Я буду держать тебя так», - сказал он ей. - Вы меня интересуете, баронесса. Действительно и искренне. Время покажет ему, кем и чем она была на самом деле.
Время!
Ник бросил последний быстрый взгляд на заброшенную комнату. Замок двери работал нормально. В ванной не было окна. Единственное окно в грязной, грязной комнате тоже было заперто. На первый взгляд, комната была герметичной.
Он выглянул в окно сквозь корку грязи на ржавую пожарную лестницу. Винтовая лестница спускалась на четыре этажа и выходила во двор. Ник увидел тени ящиков, ящиков, мусорных баков и понял, что скоро начинает светать.
В холодном, странном свете, который уже отбрасывал тени, Ник шел по глухим валунам. На перекрестке он увидел двух полицейских, приближавшихся к перекрестку. Он нырнул на крыльцо и постоял в ожидании, но они свернули на другую улицу. Ник вздохнул с облегчением. Он не хотел иметь никаких неприятностей с женевской полицией, а придумать правдоподобную историю для серьезного и респектабельного бизнесмена мистера Блэка было бы не так просто. Мэннингу, который в этот час бродил по чужому городу.
Он прибыл на набережную Монблан и нашел стоянку такси. Тупого вида водитель был раздражен тем, что его вытащили из дремоты. Он открыл было рот, чтобы пожаловаться, но тут же закрыл его. Если этот седеющий пузатый американец хотел во что бы то ни стало отправиться в одну из убогих женевских трущоб, пусть будет так. Он пожал плечами над рулем своей старой машины и поехал. В любом случае, у его пассажира было что-то в глазах, что его беспокоило. В сером утреннем свете они казались ясными глазами, но глаза их были суровы. Такой взгляд проходит сквозь тебя, как рапира. Странные глаза. Они не очень хорошо сочетались с остальной частью этого одутловатого американца.
«Аллонс», сказал человек позади него. «Битте!»
«Мерде!» сказал водитель.
Но он сказал это себе.
Двадцать минут спустя Ник вошел в небольшой и превосходно укомплектованный склад в подвале невзрачного и заброшенного здания. Сомнительно, чтобы кто-то, кроме дворника и тех немногих, кто время от времени им пользовался, знал о его существовании. Уж точно не швейцарское правительство и женевская полиция. А если и знали об этом, то не показывали вида. Американское золото, поставляемое в больших количествах американскими налогоплательщиками, может творить чудеса.
Одним из второстепенных чудес здесь был малогабаритный, но чрезвычайно мощный радиопередатчик, который при желании можно было сразу подключить к системе связи AX в США.
Когда Ника впустили в депо, там находились двое мужчин. Он что-то сказал, подал знак, показал карту. Засовы были отодвинуты от тяжелой двери. Теперь ему предстояло встретиться с Хоуком. По крайней мере словесно. Ник почувствовал облегчение от того, что это были только слова. У него всегда было плохое предчувствие, что он вел себя так или иначе.
Если это действительно так… что ж, Хоук не был мягок с агентами, которые вели себя глупо. Даже по радио. Ник видел, как он это делал. Хоук, совершенно прямой, худой и с холодным взглядом, жевал сигару, которая погасла, когда он ругал человека, о котором шла речь.
Но даже если бы он мог спасти ею свою грешную и, вероятно, обреченную душу, он не мог представить, как глупо он поступил сейчас!
Все шло гладко, пока на его не появилась эта баронесса.
Даже маленькое приключение в Портофино не имело значения. Ник часто позволял себе такие небольшие прогулки. Приятные маленькие приключения с весельем, женским обаянием, шалостью и небольшим количеством вина. Они не могли причинить никакого вреда, пока у него было на это время. Этого не произошло с этой работой, с заданием Тигра. По крайней мере, так ему сказали, когда он получил свои последние инструкции. Сейчас ему не нужно было тратить время понапрасну, но и торопиться было некуда. Ник с нетерпением ждал этого задания именно потому, что теперь, по крайней мере, у него будет немного времени для себя. Постоянная работа и отсутствие отдыха сделали даже Ника Картера скучным джентльменом. Голос Хоука по радио прозвучал холодно и сухо.
— Очень мило, что ты позвонил нам, Ник.
Ник был возмущен таким тоном, но сдержался.
Ты не спорил с Хоуком.
Он сказал: «Прости. Я объясню позже. Я считаю, что у нас здесь проблемы. Он быстро рассказал историю девушки.
Хоук выглядел скорее облегченным, чем удивленным или встревоженным.
— Значит, она все-таки связалась с тобой, не так ли? Хорошо. Я уже забеспокоился. Я думал, что все пошло наперекосяк. Нам пришлось работать чертовски быстро. Но все в порядке.
'Ах, да? Кто она тогда черт возьми? Голос Хоука начал звучать раздраженно. — Что ты имеешь в виду под «кто она»? Разве она не сказала, кто она такая? Я знаю, что мы не могли сделать все это по правилам, не тогда, когда мы должны были торопиться, но ей было приказано связаться с вами - если это будет возможно: до того, как вы прибудете в Женеву - сообщить вам о себе и сказать вам, чтобы позвонили мне прямо сейчас, чтобы получить подтверждение о ее делах. Вот почему ты мне так не нравишься, Ник. Я жду сообщения от тебя уже двенадцать часов. Она связалась с тобой недавно?
Ник решил списать все это на время. Он мало что понимал в ситуации. Если бы он держал рот на замке, возможно, он мог бы где-нибудь поймать связь.
Поэтому он сказал: «Да, она только что связалась со мной. Я расскажу тебе все позже. Зачем понадобилось так внезапно связываться?
И Рейдер, и Хондо начали действовать. Очевидно, они оба направляются в Женеву. Возможно, они уже там. Возможно, тебе не придется прилагать усилий, чтобы вытащить этого золотого тигра из дивана, Ник. Может быть, они — или один из них — сделают это за вас.
Мысли Ника вернулись к тому моменту, когда он получал инструкции. Макс Рейдер и Сикоку Хондо были теми двумя людьми, за которыми следили годами, AX и полдюжины спецслужб из многих других стран терпеливо ждали, когда они начнут действовать в отношении золотого тигра. Теперь они сделали это.
И быстро!
«Я надеялся, что кто-нибудь другой украдет этого тигра», — мягко сказал Ник. — Тогда я просто отберу его у парня. Намного легче. Я никогда не умел грабить банки. Особенно плохо я разбираюсь в швейцарских банках».
Хоук заговорил. «Конечно, то, что они оба вступили в действие, не случайно. Хондо уехал из Токио два дня назад. Место назначения: Женева. Он назвал причину своего визита: продажа фотоаппаратов.
«Хммм, обычно это не такое уж плохое прикрытие. Но в данном особом случае это кажется мне менее удачным выбором.
'Да.' Голос Хоука стал немного теплее. «У меня почти сложилось впечатление, что нашему японскому другу все равно, заметят его или нет. И мне это не нравится. Это признак чрезмерной самоуверенности с его стороны. Эти двое кажутся довольно уверенными в себе.
— Посмотрим, — сказал Ник. «Я бы сказал, что если они действительно смогут заполучить этого тигра, то пусть добиваются своего. Как только он у них появится, они попытаются убить друг друга. Может, это у них получится, кто знает. Если они избавятся друг от друга, я просто возьму этого тигра и вернусь домой».
Голос Хоука надломился. — Не так уверен в этом, сынок. И не стоит недооценивать Макса Рейдера. Он мозг пары.
«Я никогда никого не недооцениваю, — сказал Ник.
'Хорошо. Вы не должны этого делать. Поэтому Макс Рейдер, вероятно, тоже направляется в Женеву. Вчера он уехал из Гамбурга. Вот почему у нас много проблем. Или, скорее, у вас.
Хоук усмехнулся.
Ник горько усмехнулся в ответ. Его боссу нравился юмор висельника. Ник сказал: «Как я уже собирался сказать вам, я считаю, что вся миссия в опасности! ... Если это так, мне просто нужно выйти и открыто сразиться с ними. А вы знаете, как швейцарцы любят драки на своей территории!
Впервые голос Хоука звучал обеспокоенно. И удивленно.
— Что заставляет вас думать, что дело провалено?
— Эта девушка, черт возьми! Вы говорите, что она должна была связаться со мной, что у нее нет надлежащих документов, но она скажет мне, кто она такая, и что я могу попросить у вас подтверждение!
Но она всего этого почему то не сделала. Во всяком случае, пока. Она... она только что встретила меня на лодке. По причине, которая была слишком очевидной. Я понятия не имел, кто она такая, и она ничего не сказала. Она была слишком занятой, чтобы вести себя как...
К большому удивлению Ника, Хоук расхохотался. 'В этом что, все? Представьте, что Ник Картер беспокоится об этом прямо сейчас . Я никогда не слышал ничего подобного! Разве ты не понимаешь, что это ее прикрытие? Она бы достаточно быстро отступила, если бы ей действительно нужно было доказать это. Тем не менее... Хоук снова начал становиться серьезным; это успокоило Ника. - «Я не могу понять, почему она так сыграла. Но она, без сомнения, объяснит это.
— Конечно, — сказал Ник, — но пока есть несколько вопросов. Я...'
Хоук прервал его. «Позвольте мне задать вам несколько вопросов.
Есть только одна причина, по которой мы в таком беспокойстве... это потому, что вы вчера не сообщили из Турина. Я ждал твоего звонка и собирался сообщить тебе об этой девушке, я имею в виду баронессу.
Ник сглотнул. Так что это действительно была его собственная глупая ошибка. Он не смог найти этого человека в Турине. Там был только один человек, и ситуация постоянно менялась, и если вы не могли связаться с ним, вам просто не повезло.
Он сказал Хоуку, что не смог найти этого человека.
Хоук не выглядел злым или раздраженным. Эти вещи происходили постоянно, и они всегда происходили в неподходящее время. — Это не твоя вина, — сказал он. «Бедняга внезапно скончался. Инфаркт. Состояние было довольно запутанным, и потребовались часы, чтобы его опознать. Мы не смогли вовремя послать к вам еще одного человека.
Ник молчал. Это была его вина. После приключения в Портофино он попытался наверстать упущенное. Это не так уж важно, подумал он. Это была легкая работа, не так ли? Во всяком случае, когда после первой попытки он встретил человека и не смог найти его в Турине, он сдался и отправился в Женеву. В результате он не контактировал с AX дольше разрешенного времени. Проклятие! Такие вещи всегда случались, когда вы начинали становиться беззаботными!
— Эта девушка, — сказал Хоук, — довольно хороша. Не в AX, конечно. Разведывательная служба Западной Германии. Это баронесса фон Штадт.
— Я польщен, — сказал Ник. - «Мне не каждый день приходится работать с баронессой. Но чтобы было понятно: зачем она мне? Ты же знаешь, я не люблю работать с женщинами!
В голосе Хоука снова послышалось что-то смутно похожее на смешок. — Но она тебе нужна, — сказал он. — О, как она вам нужна! И вы должны ценить работу с ней. Я слышал, что она очень хорошенькая.
Ник догадался, что Хоук наслаждается чем-то, о чем знал только он сам. В этих ледяных, холодных глазах и легкой ухмылке на тонких губах Хоука даже мелькнула искра удовольствия. Ник почувствовал, что его обманывают. Хоук знал , как ему нравится работать с женщинами. Так что, если бы ему действительно пришлось работать с одной из них, она действительно была бы ему нужна, это оказало бы старику большую услугу. Он просто оставил бы это так. У обоих были опасные профессии, в которых не признавались заслуги, а единственной наградой была могила. Если бы вы могли смеяться время от времени, это было бы намного лучше. Но он так и не понял, как...
— Вы доверяете этой баронессе?
Сразу же Хоук снова стал самим собой, в прежней кислой манере.
«Доверяю ли я когда-нибудь кому-нибудь? Но мы ей доверяем в разумных пределах. У нее хорошая репутация в западногерманской разведке. Они используют ее. В любом случае, она была лучшей, что мы могли получить за такое короткое время. Конечно, вы не должны говорить ей больше, чем это абсолютно необходимо для этого задания. Она была послана к вам, чтобы помочь вам. И, как я уже сказал, она тебе очень понадобится.
'Почему?'
— Потому что лицо Макса Рейдера изменилось! Пластическая хирургия. Его фотография, которая у вас есть, теперь бесполезна. И твоя новая девушка, эта баронесса, единственная, кто знает, как он теперь выглядит!
Это делает все намного веселее, — сказал Ник. «Я не могу работать без нее! Моя маленькая личная мисс Кливз.
— Вот об этом, да. Следи за всем, Ник. Если Рейдер действительно охотится за тигром, что еще ему нужно? - его не остановить. Он, должно быть, уже в Женеве. И если твое прикрытие раскроется, он узнает, кто ты; или он может вас узнать. Вы же его не узнаете. Но он может быть уверен, что вы его не знаете — или мог бы быть уверен, если бы на нашей стороне не было бы баронессы.
Ник вздохнул.
— Еще одно, и тогда я вернусь к работе. Как эта баронесса могла узнать меня на лодке? И почему она не заявила о себе должным образом?
— Я могу ответить на первый вопрос, — сказал Хоук. - «Я сам совершил незначительное нарушение наших мер безопасности. Мне пришлось. Помнишь, в Турине не было ни одного нашего человека? Поэтому я рассказал Бонну о некоторых способах, которыми можно было бы попасть в Женеву. И я рассказал им о чемодане Гладстон. Я сказал баронессе, как она может узнать вас по наклейкам на вашем чемодане.
"Как это пришло вам в голову?", сказал Ник. «В любом случае, мне по-прежнему не нравится работать с женщинами. Женщины нужны после работы.
«Просто запомни это. Баронесса — агент, временно работающий на AX. Обращайся с ней ласково, мальчик, обращайся с ней очень ласково! Что же касается Макса Рейдера, то она опознает его. Без нее вы не узнали бы Макса, даже если бы он попросил у вас прикурить.
Ник нахмурился. Все это начало нравиться ему все меньше и меньше.
«Почему она единственная знает новое лицо Макса Рейдера?»
— Пусть она сама объяснит тебе это. А теперь возвращайся, Ник, и будь с ней добр. Я полагаю, у вас уже есть адрес. Не могли бы вы дать мне это, просто чтобы быть уверенным?
— Сейчас это отель «Люкс». Вероятно, не намного дольше. Я буду на связи.'
'Я понял. Что-нибудь еще?'
— Эта баронесса… она, я имею в виду, немного сумасшедшая, что ли?
«Не то, чтобы я знаю; у нас есть довольно приличное дело на нее. Бонн, конечно, располагает полными данными. Почему?'
Ник рассказал ему о фотографии повешенного. Он не объяснил, как он его получил.
— Это, должно быть, ее отец, — сказал Хоук. — О нем есть история… какая-то легенда или что-то в этом роде. Я понятия не имею, что правда об этом. Его повесили...
— Я видел фотографию, — сказал Ник.
'Да. История гласит, что Макс Рейдер имел к этому какое-то отношение. Баронесса носит с собой этот медальон как постоянное напоминание о том, что в какой-то момент она должна убить Рейдера. Она ненавидит его как чуму, по крайней мере, так говорят. Вы же знаете, что в этой профессии всегда много сплетен.
Ник сказал:
— Это все довольно случайно, не так ли?
— Не так уж и случайно, как кажется. Мне сказали, что она годами следила за Рейдером. Она ждала, когда он совершит ошибку. Может быть, он сделает ее сейчас. Видишь ли, Ник, она тебе поможет. Она ненавидит Рейдера. Она горит желанием указать на него. Если ты не будешь осторожен, она сама убьет его, если у нее будет шанс. Позаботься о ней. Что, ты сказал, ты сделал с ней? Она с вами в отеле «Люкс»?
— Действительно, — сказал Ник. 'Она спит. Она чудесно спит. Я дал ей Микки Финна».
Глава 3
Выходя из депо, Ник Картер увидел слепящее сентябрьское утро. Воздух был чист, а небо сверкало, как прекрасное швейцарское вино. Раннее солнце бросало свои золотые лучи на голубые воды Роны, пересекая узкий мощеный мост. Ник решил вернуться в отель «Люкс». У него было достаточно времени. Девушка будет спать еще как минимум час. Ему нужно было размять свои длинные, мускулистые ноги, которые пришлось использовать немного стесненными в фигуре Фрэнка Мэннинга. Ему также нужно было все обдумать; это задание стало похоже на сборку пазла на глубине двадцати футов под водой.
Перейдя небольшой мостик, он остановился, чтобы приспособить свою походку к животику и характеру мистера Уайта Мэннинга. Затем он огляделся, чтобы увидеть, где он находится. Вдалеке он увидел возвышающееся здание старой Лиги Наций. Внушительный каменный памятник былым надеждам. Ник остановился покурить, чтобы посмотреть. Здание находилось к северо-востоку от города, недалеко от парка Ариана. Ему пришлось повернуть налево и вернуться при первой же возможности. За полчаса он мог просто сделать это.
Толстый лавочник с выпученными глазами снял ставни на своих окнах и сказал Нику «добрый день» . Ник ответил на его приветствие в Mr. Фрэнк Мэннинг и пошел дальше. Флидж знал, что мужчина смотрит ему вслед. Что ж, для производителя из Кливленда было немного рано начинать работу. Ник немного ускорил шаг и задохнулся, как человек в плохой форме. Он выбрал как можно больше узких переулков, чтобы избежать главных улиц. Его мысли вернулись в то время, на три месяца назад, когда он впервые узнал об этом задании.
Это был короткий разговор! Хоук сказал со своим обычным мрачным видом: «Может быть, ты скоро поедешь в Швейцарию, N3. Не для приятного путешествия, конечно, так что можешь оставить свои горные ботинки и горную палку дома.
Ник любил эти разговоры с боссом АХ. если там никакие немедленные действия не были неизбежны, мог там хоть пошутить.
Он ухмыльнулся худощавому, чопорному мужчине, с которым у него были почти отношения отца и сына, и сказал: «Я однажды поднялся на Маттерхом, сэр. Много лет назад. Но теперь от этого никакой чести не будет. Может быть, на этот раз я смогу попробовать подняться на «Монте-Розу» или «Брайтом».
Хоук поднял тонкую иссохшую руку. - «Пожалуйста, избавьте меня от подробностей ваших достижений! Я знаю большинство из них; особенно те, которые вы сделали в вертикальном положении. Ваши горизонтальные боевые подвиги интересуют меня лишь постольку, поскольку они затрагивают вашу работу. В любом случае, прежде чем куда-либо идти, надо подготовиться. Через несколько недель снова придет ваша очередь, не так ли?
Ник сказал, что это действительно так. ПУРГ, сокращение от PURGatory, что означает испытание, но также и чистилище, было короткой, но интенсивной репетицией, которой каждый агент AX должен был подвергаться раз в год. Название отразило характер и важность курса. Агент, который прошел это, буквально поплыл между небом и адом; между еще одним годом действительной службы и выходом на пенсию. Если вы выдержали это испытание, а оно было действительно жарким, вы могли вернуться на действительную военную службу. Если ты не преуспел, ты вылетел. Навсегда!
Хоук задумчиво посмотрел на Ника. — Надеюсь, ты переживешь и это время, чувак. Я хочу, чтобы вы получили это задание. Это может быть яйцо всмятку, но оно может быть и чертовски твердым!»
Итак, Ник за короткое время переехал в ОЧИСТКУ . Было так же жарко, и тоскливо, и тяжело, как обычно. Точнее: ОЧИСТКУ проходил в каком-то аду, где-то в засушливых пустынях американского юго-запада. Даже Ник не знал, где. Между прочим, копы тоже этого не знали. Тайна, ОЧИСТКИ был просто одним из принципов политики AX: ни один агент не должен знать больше, чем ему нужно для выполнения своей работы. Во время ОЧИСТКИ они научились самым изощренным и современным методам пыток; ибо что бы они ни задумали там, мог бы придумать и враг. Там прекрасно знали, что шпиона, способного продолжать сопротивление, не существует. ОЧИСТКА финансировалась из особого и неиссякаемого фонда. Даже Конгресс не знал, как тратятся деньги. И если бы член этой прославленной организации увидел группу проржавевших хижин из рифленого железа, он, вероятно, усомнился бы в разумности финансовой политики и полезности ОЧИСТКИ. † Посвященные, однако, знали лучше. Курсы, организованные в этом пустынном уголке, проходили агенты AX; почти все.
Итак, Ника отвезли в ОЧИСТКУ на обычной затемненной машине. и начался его собственный личный ад. Ни женщин, ни вина, ни пения. Даже вода была нормирована. ОЧИСТКА не была сладкой жизнью. Учения начинались на рассвете, и до наступления темноты не было ни минуты отдыха. Упражнения, которые совершенно убили бы нормального мужчину: кажущиеся бесконечными полосы препятствий, ну, вернее: бег с препятствиями; походы на пятьдесят километров с пол-литром воды и патронташами с камнями на туловище; дни на полигоне со всем оружием, которое может использовать спецагент: от самых легких пистолетов до самых тяжелых пулеметов; лазание по канату, чтобы укрепить мышцы рук и плеч и почти вывихнуть руки; дзюдо и каратэ; завязывание узлов — миллиона узлов, как ему казалось, — от булиня до двухмачтового браса.
А в этом году впервые преподавали саватэ : французскую форму пешего боя. Челюсти Ника несколько недель болели от пинков, которые он получил во время этих занятий.
Потом было долгое сидение в жарких бараках из рифленого железа. Курсы радистов. Код, и шифр. Передача и прием по радио. Инструкции по использованию и защите от мечей, ножей пневматических пистолетов и т. д.
В ОЧИСТКЕ был полицейский музей, в котором Скотленд-Ярд хранил детскую коллекцию.
Настоящие бои с палицами, деревянными шпагами, кастетами и штыками, бои, которые инструктор останавливал только в последнюю минуту, часто перед самым ранением. Мелкие травмы не в счет и проливалось много крови.
Однажды, незадолго до окончания курса, Ника повели на личное собеседование в комнату, где было жарко и душно. Его инструктором был мускулистый молодой человек в рваных джинсах и футболке. Его красивые белые зубы блестели на невероятно загорелом лице. Он сказал, что Ник может сесть. Там было два жестких стула и маленький стол.
«Ты отдохни, N3 ,' сказал инструктор. — Я имею в виду, чтобы сел. Нам обоим повезло.
Ник Картер со вздохом усталости опустился на стул... У Картера было все, что можно пожелать от лучшего агента AXE. Он был находчив, смел и решителен. И у него не было никаких сомнений. Тем не менее, ОЧИСТКА подвергала их всех испытаниям снова и снова.
Он вздохнул и закурил одну из трех своих дневных сигарет. - 'О чем это? Что бы это ни было, мне это нравится. Этот стул лучше тридцатимильного марша с сорока килограммами камней на шее.
Его инструктор кивнул. - 'Я с тобой согласен. Итак, давайте перейдем к делу. Это будет специальный урок по двум довольно любопытным темам: швейцарские банки и французские ключи. Это вам что-то говорит? Не мне, но меня обучили по этим двум вопросам, и я должен передать вам то, что я узнал.
«Кажется, у меня есть идея», — признался Ник, думая о замечании Хоука о том, что он может получить задание в Швейцарии. Ник ненадолго затянулся сигаретой. — Да, я знаю, о чем идет речь. Я мало что знаю об этом; немного. Может начнем? Что такое, черт возьми, французский ключ?
Инструктор усмехнулся. - 'Не так быстро. Я думаю, мы ставим телегу впереди лошади. Он выдвинул ящик стола и вытащил стопку бумаг, которые напоминали банковские выписки. На мгновение он пролистал бумаги, затем откинулся на спинку кресла, положил ноги на стол и насмешливо посмотрел на Ника. — Что именно вы знаете о швейцарских банках и их методах работы?
— Чертовски мало, — признал Ник. «Так же, как и все остальные, я думаю: что большая часть денег в мире, которые плохо пахнут, вложены в швейцарские банки. Они охраняются швейцарским законодательством, поэтому добраться до них могут только законные владельцы — ха-ха. Я слышал и читал, что швейцарцы как таковые так же честны, как и любые другие люди, но известно, что их банки и используемые ими методы приводят в ярость честных полицейских во всем мире. Даже Интерпол ничего не может сделать с их системой. Любой диктатор, гангстер, контрабандист оружия, торговец наркотиками, белые рабыни, кто угодно, может положить свои деньги в швейцарский банк, и никто не сможет до них добраться».
Инструктор кивнул. Он закурил еще одну сигарету, и Ник с тоской смотрел на него. У него была только одна на весь день. Мужчина ухмыльнулся Нику и дыхнул дымом в его сторону. 'Будь благодарным, N3 . По крайней мере, ты все еще чувствуешь его запах. Другие не могут даже этого».
— Спасибо, — горько сказал Ник. — Продолжайте, Великий Инквизитор! Продолжайте об этих швейцарских банках.
— Хорошо, — весело сказал инструктор. Он снова взглянул на свои бумаги. «То, что вы знаете о швейцарских банках, по сути верно. Они крепкий орешек. На самом деле орех, который нельзя расколоть; который никогда не был взломан.
«До сих пор», — подумал Ник немного сомнительно. Бьюсь об заклад, Хоук хочет, чтобы я взломал его!