Точность любой художественной литературы - это отражение представленных фактов. Таким образом, хотя правда иногда может быть более странной, чем вымысел, вымысел всегда должен иметь основу истины. С этой целью все произведения искусства, реликвии, катакомбы и сокровища, описанные в этой истории, реальны. Исторический след, обнаруженный на этих страницах, точен. Наука, лежащая в основе романа, основана на текущих исследованиях и открытиях.
ПРОЛОГ
МАРТ 1162
Люди архиепископа бежали в тень нижней части долины. Позади них, на зимнем перевале, лошади и люди кричали, били и кололи. Мужчины кричали, плакали и рычали. Звук стали звенел серебристо, как колокола часовни.
Арьергард должен держаться.
Брат Иоахим схватился за поводья своего коня, когда его конь скользил по крутому склону. Груженый вагон благополучно достиг дна долины. Но до настоящего побега оставалась еще одна лига.
Если бы только они могли добраться до него ...
Сжав вожжи, Иоахим погнал свою спотыкающуюся кобылу на дно долины. Он плеснул по ледяному ручью и рискнул оглянуться назад.
Хотя весна манила, зима по-прежнему властвовала на вершинах. Вершины ярко сияли на заходящем солнце. Снег отражал свет, в то время как волна инея стекала с остроугольных вершин пиков. Но здесь, в темных ущельях, таяние снега превратило лесную подстилку в илистое болото. Лошади забирались по зародышам и на каждом шагу угрожали сломать кость. Впереди фургон застрял, чуть не коснувшись осей.
Иоахим пнул свою кобылу, чтобы присоединиться к солдатам в повозке.
Впереди была прицеплена еще одна упряжка лошадей. Мужчины толкались сзади. Они должны добраться до тропы, идущей по следующей линии хребта.
"Эй-я!" - крикнул хозяин фургона, щелкая кнутом.
Ведущая лошадь запрокинула голову и затем ударилась о ярмо. Ничего не произошло. Цепи натягивались, лошади пыхтели в холодном воздухе, а люди ругались самым гнусным образом.
Медленно, слишком медленно повозка вырвалась из грязи с присасывающимся звуком открытой грудной раны. Но, наконец, он снова сдвинулся с места. Каждая задержка стоила крови. Умирающие вопили с прохода позади них.
Арьергард должен продержаться немного дольше.
Фургон продолжал подниматься снова. Три больших каменных саркофага в полувагоне соскользнули по веревкам, привязавшим их к месту.
Если что-нибудь сломается…
Брат Иоаким подошел к тонущей повозке.
Его собрат, Франц, придвинул лошадь поближе. «След впереди разведчиков расчищен».
«Реликвии нельзя увезти обратно в Рим. Мы должны добраться до границы с Германией ».
Франц понимающе кивнул. Реликвии больше не были в безопасности на итальянской земле, поскольку истинный папа был изгнан во Францию, а ложный папа проживал в Риме.
Повозка поднималась быстрее, с каждым шагом находя более твердую опору. Тем не менее, он двигался не быстрее, чем человек может идти. Иоахим продолжал наблюдать за дальним гребнем, глядя поверх крупа своего коня.
Звуки битвы превратились в стоны и рыдания, устрашающе эхом разносящиеся по долине. Кольцо мечей полностью погибло, сигнализируя о поражении арьергарда.
Иоахим искал, но вершины покрывали тяжелые тени. Все скрывала беседка черных сосен.
Тогда Иоахим заметил серебряную вспышку.
Появилась одинокая фигура в солнечном свете, сверкающая доспехами.
Иоахиму не нужно было видеть символ красного дракона, нарисованный на нагруднике человека, чтобы узнать лейтенанта черного папы. Профанный сарацин принял христианское имя Фиерабрас в честь одного из паладинов Карла Великого. Он был на целую голову выше всех своих людей. Настоящий великан. На его руках было больше христианской крови, чем на руках любого другого человека. Но крестившись в прошлом году, сарацин теперь стоял рядом с кардиналом Октавием, черным папой, который принял имя Виктор IV.
Фиерабрас стоял в лучах солнечного света, не пытаясь преследовать его.
Сарацин знал, что опоздал.
Фургон наконец преодолел гребень и дошел до изрезанной колеями сухой тропы на нем. Теперь они будут развивать хорошую скорость. Немецкая земля лежала отсюда всего в лиге. Засада сарацина не удалась.
Движение привлекло внимание Иоахима.
Фьерабрас натянул через плечо большой черный, как тени, лук. Он медленно навел стрелу на тетиву, надрезал ее, затем откинулся назад и полностью натянул.
Иоахим нахмурился. Что он надеялся выиграть с помощью одного болта с перьями?
Лук прыгнул, и стрела полетела, выгибая долину, на мгновение потерявшись в солнечном свете над линией хребта. Иоахим напряженно искал в небе. Затем, бесшумно, как ныряющий сокол, стрела ударила и разлетелась в самый центр гроба.
Невероятно, но крышка саркофага треснула от удара молнии. Канаты вырвались наружу, когда ящик раскололся и разлетелся. Освободившись, все три ящика соскользнули к открытой задней части фургона.
Мужчины побежали вперед, пытаясь не дать каменным саркофагам упасть на землю. Дошли руки. Повозку остановили. Тем не менее, один из ящиков слишком сильно наклонился. Он повалился и раздавил солдата внизу, сломав ногу и таз. Крик бедняги окрещил воздух.
Франц поспешил, упав с седла. Он присоединился к мужчинам в попытке поднять каменный ящик с солдата… и, что более важно, обратно в фургон.
Саркофаг подняли, человека выволокли, но ящик был слишком тяжел, чтобы его можно было поднять на высоту повозки.
"Веревки!" - крикнул Франц. «Нам нужны веревки!»
Один из носильщиков поскользнулся. Саркофаг снова упал на бок. Его каменная крышка открылась.
Позади них раздался топот копыт. По следу. Приближается быстро. Иоахим повернулся, зная, что он найдет. На них устремились намыленные и блестящие на солнце лошади. Хотя на расстоянии четверти лиги было видно, что все всадники были одеты в черное. Больше людей сарацинов. Это была вторая засада.
Иоахим просто сел на лошадь. Выхода нет.
Франц ахнул - не от их затруднительного положения, а от содержимого разлитого саркофага. А точнее его отсутствие.
"Пустой!" - воскликнул молодой монах. "Пусто."
Шок заставил Франца снова подняться на ноги. Он забрался на кровать фургона и уставился в ящик, разбитый стрелой сарацина.
«Опять ничего», - сказал Франц, падая на колени. «Реликвии? Что это за развалины? » Молодой монах нашел глаза Иоакима и прочитал отсутствие удивления. "Вы знали."
Иоахим снова посмотрел на мчащихся лошадей. Их караван был уловкой, уловкой, чтобы отвести от людей черного папы. Настоящий курьер уехал на день вперед с упряжкой мулов, неся настоящие реликвии, завернутые в грубую ткань и спрятанные в связке сена.
Иоахим повернулся и посмотрел через долину на Фьерабраса. У сарацина сегодня может быть его кровь, но у черного папы никогда не будет реликвий.
Никогда.
СОВРЕМЕННЫЙ
22 июля, 11:46 С . M .
КОЛОН, ГЕРМАНИЯ
S MIDNIGHT подошел, Джейсон провел IPOD Мэнди. "Слушать. Это новый сингл Godsmack. Он еще даже не выпущен в Штатах. Как это круто?"
Реакция была меньше, чем надеялся Джейсон. Мэнди бесстрастно пожала плечами, но все же взяла протянутые наушники. Она убрала окрашенные в розовый цвет кончики черных волос и поднесла телефоны к ушам. Движение распахнуло ее куртку настолько, что обнажила прижимающуюся к яблокам грудь на черной футболке Pixies.
Джейсон смотрел.
«Я ничего не слышу», - устало вздохнула Мэнди, приподняв бровь.
Ой . Джейсон снова обратил внимание на свой iPod и нажал «Play».
Он оперся на руки. Двое сидели на тонкой траве, обрамлявшей открытую пешеходную площадь, называемую Domvorplatz. Он окружал массивный готический собор Кельнский собор. Расположенный на Кафедральном холме, с него открывался вид на весь город.
Джейсон взглянул вдоль двух шпилей, украшенных каменными фигурами, вырезанными рядами мраморных рельефов, которые варьировались от религиозных до мистических. Теперь, освещенный ночью, он содержал жуткое ощущение чего-то древнего, поднявшегося из глубоких подземелий, чего-то не от этого мира.
Слушая музыку, текущую из iPod, Джейсон наблюдал за Мэнди. Оба были на летних каникулах из Бостонского колледжа, путешествуя по Германии и Австрии. Они путешествовали с двумя другими друзьями, Брендой и Карлом, но двое других больше интересовались местными пабами, чем посещением сегодняшней полуночной мессы. А вот Мэнди выросла в католической церкви. Полуночные мессы в соборе были ограничены несколькими избранными праздниками, на каждом из которых присутствовал сам архиепископ Кельна, как, например, сегодня вечером Праздник Трех Королей. Мэнди не хотела его пропустить.
И хотя Ясон был протестантом, он согласился сопровождать ее.
Пока они ждали приближения полуночи, Мэнди слегка покачивала головой под музыку. Джейсону нравилось, как ее челка колебалась взад и вперед, как выпячивалась ее нижняя губа, когда она сосредоточивалась на музыке. Вдруг он почувствовал прикосновение к своей руке. Мэнди придвинула руку ближе, коснувшись своей ладони его. Однако ее глаза не отрывались от собора.
Джейсон затаил дыхание.
В течение последних десяти дней эти двое все чаще и чаще встречались вместе. До поездки они были не более чем знакомыми. Мэнди была лучшей подругой Бренды со школы, а Карл - соседом Джейсона по комнате. Двое их друзей, новые любовники, не хотели путешествовать в одиночку, на случай, если их многообещающие отношения испортились во время путешествия.
Не было.
Так что Джейсон и Мэнди часто заканчивали осмотр достопримечательностей в одиночестве.
Не то чтобы Джейсон возражал. Еще в колледже он изучал историю искусств. Мэнди специализировалась на европейских исследованиях. Здесь их сухие академические учебники получили плоть и обхват, вес и содержание. Разделяя схожие трепетные ощущения от открытий, эти двое нашли друг друга легкими попутчиками.
Джейсон не отводил глаз от ее прикосновения, но все же приблизил палец к ее пальцу. Неужели ночь стала немного светлее?
К сожалению, песня закончилась слишком рано. Мэнди села прямее и убрала руку, чтобы вынуть наушники.
«Мы должны попасть внутрь», - прошептала она и кивнула в сторону людей, проходящих через открытую дверь собора. Она встала и застегнула куртку, консервативный черный пиджак, поверх яркой футболки.
Джейсон присоединился к ней, когда она поправляла юбку до щиколотки и зачесала розовые кончики волос за уши. На одном дыхании она превратилась из слегка панк-студентки колледжа в солидную католическую школьницу.
Джейсон уставился на внезапную трансформацию. В черных джинсах и легкой куртке он внезапно почувствовал себя недостаточно одетым для посещения религиозной службы.
«Ты прекрасно выглядишь», - сказала Мэнди, похоже, прочитав его беспокойство.
«Спасибо», - пробормотал он.
Они собрали свои вещи, бросили пустые банки из-под колы в ближайший мусорный бак и пересекли мощеную Домворплац.
«Guten Abend», - приветствовал их дьякон в черном платье. «Willkommen».
«Данке». Пробормотала Мэнди, пока они поднимались по лестнице.
Впереди свет свечей струился через открытую дверь собора, мерцая по каменным ступеням. Это усиливало ощущение возраста и древности. Ранее в тот же день, совершая экскурсию по собору, Джейсон узнал, что краеугольный камень собора был заложен еще в тринадцатом веке. Трудно было вообразить такую широту времени.
Залитый свечами, Джейсон подошел к массивным резным дверям и последовал за Мэнди в переднее фойе. Она вылила святую воду из таза и крестилась. Джейсон внезапно почувствовал себя неловко, остро осознавая, что это не его вера. Он был нарушителем, нарушителем. Он боялся оплошности, поставив в неловкое положение себя и, в свою очередь, Мэнди.
«Следуй за мной», - сказала Мэнди. «Я хочу занять хорошее место, но не слишком близко».
Джейсон шагнул за ней. Когда он вошел в церковь, благоговение быстро пересилило беспокойство. Хотя он уже побывал внутри и многое узнал об истории и искусстве постройки, его снова поразило простое величие помещения. Длинный центральный неф протянулся на четыреста футов впереди него, разделенный пополам трехсотфутовым трансептом, образуя крест с алтарем в центре.
Однако его внимание привлекла не длина и ширина собора, а его невероятная высота . Его глаза были подняты вверх, направляясь по остроконечным аркам, длинным колоннам и сводчатой крыше. Тысячи свечей тянули тонкие спирали дыма, плывя к небу, мерцая от стен, благоухая ладаном.
Мэнди повела его к алтарю. Впереди трансепты по обе стороны от алтаря были обнесены веревками, но в центральном нефе было много свободных мест.
"Как насчет здесь?" - сказала она, останавливаясь на полпути к проходу. Она слегка улыбнулась, наполовину поблагодарила, наполовину застенчиво.
Он кивнул, онемев от ее незамысловатой красоты, Мадонны в черном.
Мэнди взяла его за руку и потащила Джейсона к концу скамьи у стены. Он устроился на своем месте, радуясь относительной уединенности.
Мэнди держала его за руку. Он почувствовал жар ее ладони.
Ночь , конечно , была осветления.
Наконец прозвенел колокол и запел хор. Началась месса. Джейсон воспринял свои реплики от Мэнди: стоя, на коленях и сидя в сложном балете веры. Он не последовал за этим, но обнаружил, что заинтригован, потерявшись в зрелище: священники в рясах размахивали дымящимися шарами ладана, процессия, сопровождавшая прибытие архиепископа с его высокой митрой и украшенными золотом облачениями, песни в исполнении как хора, так и прихожан, зажигание праздничных свечей.
И везде искусство стало такой же частью церемонии, как и участники. Деревянная скульптура Марии и младенца Иисуса, названная Миланской Мадонной, сияла от возраста и изящества. А напротив мраморная статуя святого Христофора несла на руках маленького ребенка с блаженной улыбкой. И на все смотрели массивные баварские витражи, теперь темные, но все еще сияющие отраженным светом свечей, создавая драгоценности из обычного стекла.
Но никакое произведение искусства не было более впечатляющим, чем золотой саркофаг за алтарем, запертый внутри стекла и металла. Реликварий был размером с большой ствол и имел форму миниатюрной церкви, но был центральным элементом собора, причиной строительства такого массивного молитвенного дома, средоточием веры и искусства. Он охранял самые святые мощи церкви. Построенный из чистого золота, реликварий был выкован еще до того, как собор был разрушен. Саркофаг, спроектированный Николаем Верденским в тринадцатом веке, считался лучшим из существующих средневековых золотых изделий.
Пока Джейсон продолжал свое изучение, служба медленно приближалась к концу мессы, отмеченной колоколами и молитвами. Наконец пришло время причастия, преломления евхаристического хлеба. Прихожане медленно покидали свои скамейки, поднимаясь по проходам, чтобы принять тело и кровь Иисуса Христа.
Когда пришло ее время, Мэнди встала вместе с остальными на своей скамье, убрав свою руку от его руки. «Я сейчас вернусь», - прошептала она.
Джейсон смотрел, как его скамья пуста, и медленная процессия продолжала идти к алтарю. Обеспокоенный возвращением Мэнди, он встал, чтобы размять ноги. Он использовал этот момент, чтобы изучить скульптуру, стоявшую по обе стороны исповедальной будки. Теперь, стоя, он также пожалел о той третьей банке колы, которую он выпил. Он оглянулся на вестибюль собора. За пределами нефа находился общественный туалет.
С тоской оглянувшись туда, Джейсон первым заметил группу монахов, входящих в заднюю часть собора, проникая через все задние двери. Хотя в черной мантии в полный рост, с капюшоном и ремнем на талии, Джейсону что-то сразу показалось странным. Они двигались слишком быстро, с гарантированной военной точностью, уходя в тень.
Это было последнее зрелище?
Оглянувшись вокруг собора, можно было увидеть больше фигур в плащах у других дверей, даже за веревочным трансептом рядом с алтарем. Они, благочестиво склонив головы, тоже, казалось, стояли на страже.
Что происходило?
Он заметил Мэнди возле алтаря. Она как раз принимала причастие. За ней оставалась лишь горстка прихожан. Тело и кровь Христа, Ясон мог почти читать по губам.
Аминь , - ответил он себе.
Причастие закончилось. Последние прихожане вернулись на свои места, включая Мэнди. Джейсон жестом пригласил ее на скамью и сел рядом с ней.
«Что со всеми монахами?» - спросил он, наклоняясь вперед.
Она опустилась на колени, склонив голову. Единственным ее ответом был шипящий звук. Он сел обратно. Большинство прихожан тоже стояли на коленях со склоненными головами. Лишь немногие, такие как Ясон, те, кто не причастились, остались сидеть. Впереди священник закончил убирать, а престарелый архиепископ сидел на возвышении, подбородком к груди, полусонный.
Тайна и зрелище угасли в сердце Джейсона. Может быть, это было просто давление его мочевого пузыря, но все, что он хотел сделать, это выбраться отсюда. Он даже дотянулся до локтя Мэнди, готовый убедить ее уйти.
Движение вперед остановило его. Монахи по обе стороны от алтаря вытаскивали оружие из-под складок ткани. Бронза блестела маслом в свете свечей, курносый «узи» с длинными черными глушителями.
Стрельба, не громче отрывистого кашля заядлого курильщика, разнеслась по алтарю. Вдоль скамеек поднялись головы. За алтарем священник, одетый в белое, танцевал от ударов. Казалось, что его забросали пейнтбольными шарами - малиновыми пейнтбольными шарами. Он упал на жертвенник, пролив чашу с вином вместе со своей собственной кровью.
После ошеломляющего молчания прихожане подняли крики. Люди вскочили. Пожилой архиепископ споткнулся с помоста и в ужасе вскочил на ноги. Внезапное движение повалило его шляпу на пол.
Монахи подметали проходы… сзади и по бокам. Приказы раздавались на немецком, французском и английском языках.
Bleiben Sie in Ihren Sitzen… Ne bouge pas…
Голоса были приглушены, лица под капюшонами скрыты полумасками из черного шелка. Но поднятое оружие подчеркивало их приказ.
Оставайся на месте или умри!
Мэнди села обратно с Джейсоном. Ее рука потянулась к его. Он сжал ее пальцы и огляделся, не в силах моргнуть. Все двери были закрыты, охранялись.
Что происходило?
Из стаи вооруженных монахов у главного входа появилась фигура, одетая, как и все остальные, только повыше, и казалось, что она поднимается, как будто ее зовут. Его плащ больше походил на плащ. Явно какой-то лидер, у него не было оружия, и он смело шагал по центральному проходу нефа.
Он встретил архиепископа у алтаря. Завязался жаркий спор. Джейсону потребовалось мгновение, чтобы понять, что они говорят на латыни. Архиепископ внезапно в ужасе упал.
Вождь отошел в сторону. Вперед вышли двое мужчин. Сверкали пушки. Целью было не убийство. Они стреляли по лицевой пластине, запечатывающей золотой реликварий. Стекло выгравировано и покрыто рябью, но держится. Пуленепробиваемый.
«Воры…» - пробормотал Джейсон. Все это было тщательно продуманное ограбление.
Архиепископ, казалось, черпал силы в упорстве стакана, став выше. Вождь монахов протянул руку, продолжая говорить по-латыни. Архиепископ покачал головой.
«Lassen Sie dann das Blut Ihrer Schafe Ihre Hände beflecke», - сказал мужчина, теперь говоря по-немецки.
Пусть кровь твоей овцы будет на твоих руках.
Вождь махнул вперед еще двум монахам. Они расположились по бокам запечатанного хранилища и подняли большие металлические диски по обе стороны окна. Эффект был мгновенным.
Ослабленное пуленепробиваемое стекло вылетело наружу, как будто его толкнул невидимый ветер. В мерцающем свете свечей мерцал саркофаг. Джейсон почувствовал внезапное давление, внутреннее хлопание в ушах, как будто стены собора внезапно толкнулись внутрь, раздавив все. Давление оглушило его уши; его зрение сжалось.