|
| | | |
Стартовая страница / Интервью
Алексей Пехов: Кто-то наверху подбрасывает игральные кости |
|
VR: Добрый день, Алексей! Давай для начала познакомимся с тобой поближе. Ты на "Самиздате" довольно давно, но о тебе, как о человеке, известно не очень много. Кто ты в реальной жизни, где работаешь (учишься), чем занимаешься?
А.П.: Привет, Виталий.
Обо мне известно немного, скорее всего, потому что на СИ я выбрал политику интраверта. В последнее время, в основном, молчу и наблюдаю.
В реальной жизни я большой лентяй. Учился в медицинском (стоматологическом). Сейчас заканчиваю клиническую ординатуру по специальности "ортодонтия" и вроде как иду в аспирантуру.
VR: Расскажи, как ты попал на "Самиздат", сколько времени существует твой раздел на сайте?
А.П.: "СИ" порекомендовали друзья. Зашел, посмотрел и остался. Раздел существует довольно давно (два года точно), так что я, раздуваясь от заслуженной гордости 8-), могу причислить себя к старожилам "СИ". Помню времена, когда составляли 1й сборник "СеРверное сияние", когда Хокан начал свои обзоры, и небольшая группка энтузиастов ему помогала, помню что в жанре фэнтези на то время было ровно 79 работ, помню много замечательных и талантливых людей, которые в то время обитали на "СИ", но, к сожалению, исчезли из нашего городка по той или иной причине.
VR: Алексей, как мне представляется, твой взлет был очень стремительным. Сначала ты вошел в тройку победителей конкурса КЛФ и был опубликован в малотиражном сборнике лучших работ, затем тот же рассказ - Чудесное приключение - попал в сборник "Вся неправда Вселенной", а потом - третий выстрел - роман "Крадущийся в тени", за который ты получил от "Армады" награду "Меч без имени". Я не ошибся, не пропустил чего-то?
А.П.: Чуть-чуть ошибся. С "ЧП" получилось презабавно. За день до окончания приема работ на КЛФ, приходит мне письмо от Врочека Шимуна с информацией о конкурсе. В итоге рассказ рождался за одну ночь и каким-то чудом он завоевал 4-е призовое место. Наградой мне была первая публикация, книга Олдей и их рукопожатие. Представляешь, какой это был праздник и какая неожиданность?
Так что "ЧП" это, пожалуй, те крылья, что удержали меня. Вселили веру в то, что я могу пускай не летать, но хотя бы планировать с куста на куст. 8-)
А на счет стремительного взлета, глупости это. Главное чтобы не было стремительного пике.
VR: Давай еще раз посмотрим на момент вручения "Меча" и порадуемся, а потом я задам провокационный вопрос, если не возражаешь. :)
А.П.: (недовольно бурчит). Дурацкая фотография.
VR: Скажи пожалуйста, как мы уже отметили, твой взлет был довольно быстрым. Но, любой молодой автор знает, сколь терниста дорога для текста, между ящиком стола и редакционным портфелем. Ты преодолел этот путь с кажущейся легкостью, да еще и получил приз за дебютный роман. Были ли какие-то скрытые от глаз нюансы на этом пути? Например, кто-то порекомендовал тебя издателю, помог на стартовом этапе, или ты просто выслал текст на редакционный e-mail, а счастье само упало в руки? Алексей, пойми правильно мой вопрос, я его задаю не с целью раскопать что-то скандальное, пытаюсь смоделировать путь, которым ты прошел. Мне кажется, это полезно знать молодым авторам.
А.П. Можно вначале немножко лирики? Вся наша жизнь - это глупая и забавная игра совпадений. Случая. Кто-то там, наверху, подбрасывает игральные кости и, в зависимости от того, какие цифры выпадут, формируется наша судьба. Я в этом уверен на все сто процентов. Именно случай - письмо Шимуна толкнул меня в конкурс. Именно случай привел на "СИ". И то, что у меня каким-то образом (иногда до сих пор не могу в это поверить) вышли книги - виноват случай.
Говорю то, что уже много раз говорил. Все, чего я достиг на данный момент, достигнуто благодаря "СИ". Да, да. Именно так. Не будь "СИ" - не было бы и автора-любителя Алексея Пехова. Вся история началась месяца через три после того, как я попал на "Самиздат". Решил попробовать себя в фэнтези и выложил на журнал маленький рассказ под названием "Заказ". (Рассказ впоследствии стал 1 главой к книге Крадущийся в тени).
Написал и забыл. Это произведение довольно долго лежало на моей странице, потихоньку собирало комментарии и оценки, так сказать, варилось в собственном соку. И вдруг, совершенно неожиданно, на мой ящик приходит письмо примерно вот такого содержания:
"Вас беспокоит главный редактор Издательства "Армада". Наше Издательство заинтересовалось вашим текстом "Заказ". Расскажите о нем поподробнее. Если это начало романа, то можем рассмотреть в порядке очереди. Критерии приема текста указаны на сайте".
Думаю, не надо объяснять тебе мою реакцию после прочтения вот такого вот письма. То бишь, Принц на белом коне, которого совершенно не ждали, каким-то боком завернул в мое маленькое болото. Отойдя от шока, написал письмо в Из-во, что, мол, спасибо за внимание, но романа нет и, в общем-то, не предвидится, это всего лишь рассказ. Мне ответили, что все понятно, но если вдруг роман когда-нибудь будет, то присылай, поглядим. На этом, в общем-то, все и закончилось. Был месяц июль, и браться за роман мне было боязно и страшно. Роман - это глыба. Как такое вообще можно потянуть? Сколько же его писать? Идей не хватит. Да и лень. Так что все было забыто аж до сентября. А в сентябре клюнул петух. А почему бы и нет? Конечно же, моей поделкой никто не польстится, но почему бы не проверить себя и не попробовать? В итоге до апреля, с огромными перерывами, писался "Крадущийся". Дописал книгу, нашел мыло издательства, кинул файл, в общем-то, ни на что не надеясь. Через три дня пришел ответ, что книга принята. Вот такая вот история.
Слепой случай, что я выложил рассказ на "СИ". Слепой случай, что на мою страницу каким-то образом забрел главный редактор. Так что не было бы "Самиздата", неизвестно как бы повернулась моя дальнейшая жизнь...
VR: Да уж, вот не думал, что по "самиздату" бродили издатели, да еще кого-то присматривали. Вот не ожидал, что "имела место быть" такая удивительная история. Нет, не зря мы с тобой сегодня поговорили. Оказывается, так становятся писателями. 8-) Алексей, ну ладно, а если отрешиться от того, как произошло у тебя знакомство с издателем, то что бы ты порекомендовал авторам, как надо раскручиваться молодым талантам: через сетевые конкурсы, поездки на "коны", протекцию более опытных товарищей, просто через написание текста и засылку его издателю?
А.П.: Философского камня в природе нет. И идеального способа пристроить текст тоже не существует. Увы и ах. Давай пройдемся по тому списку, что ты мне дал. Я отвечу так, как мне кажется (учти, что это всего лишь ИМХО)
1. Сетевые конкурсы.
Великолепный шанс. Особенно теперь, когда призами во многих "турнирах" стала публикация в ведущих фантастических журналах, а в жюри находятся известные писатели, которые могут заметить новичка. В любом случае участие в сет. конкурсе ( в особенности удачное участие) это способ стать заметным в определенном кругу пишущих. Есть всего лишь один нюанс - участников много, и победить будет ой как не просто.
2. Коны.
На мой взгляд, это самое большое заблуждение. На коне можно завести знакомства с людьми, на коне можно узнать так называемую "кухню" того или иного издательства, но приехать на кон и после него сразу же выпустить книгу - это из области очень крепкой и хорошей фантастики. Основные участники кона все же собираются, чтобы отдохнуть.
Давай немного пофантазируем. Как многие думают? Сейчас отдам редактору Петечкину из из-ва "Васечкин" рукопись/дискету/ процитирую вслух и будет все круто (далее читаем "Тихую сказку" Л.Каганова). Почему-то как-то забывается, что редактор Петечкин в первую очередь приехал сюда отдохнуть и ему, кроме вас, жутко талантливого, надо поговорить со всеми своими писателями (кто-то с Камчатки приехал и это единственный способ пообщаться с автором), со всеми своими друзьями и пр. При должном настроении Петечкин вас выслушает. При отличном скажет: "хорошо присылайте, рассмотрим". И это при должном настроении и свободном времени на разговоры у редактора (ему такие письма с текстами по пять на дню приходят, он приехал расслабиться, но и тут покоя нет). А если настроение плохое? А если Петечкин, простите, до этого выпил пива? Шанс, что о вас забудут на следующий день, велик.
Хорошо! Вам удалось подружиться с редактором и даже (о чудо!) всеми правдами и неправдами всучить ему дискету с нетленкой и распечаткой. Но где гарантия, что он не забудет ее в номере, не потеряет в поезде и т.п.?
Но с другой стороны шанс есть всегда, да и поездки на конвенты все же полезны. Хотя бы ради множества замечательных знакомств.
3.Протекция более опытных товарищей.
Приходит как-то известный писатель Иванов к редактору Петечкину и говорит: "Слушай, есть у меня хороший знакомый Сидоров. Он так обалденно пишет! Почти как я. Ты глянь его роман, я рекомендую". Петечкин, конечно же, посмотрит, но в итоге - брать текст или не брать - будет решать он, и протекция никакой существенной роли (кроме того, что на текст обратят внимание и хотя бы внимательно прочитают (но тоже не факт)) не сыграет. Давай не будем забывать, что издательское дело - это бизнес. Они не могут печатать всех, даже если бы захотели. Если редактор будет считать, что роман не подходит, он не окупится, никто не будет вкладывать в него деньги. Это законы бизнеса. И никакой Иванов тут не поможет.
4. Засылка на прямую в из-во.
Опять же лотерея: к кому попадет текст (глупой секретарше, редактору, независимому рецензенту). Первая его вообще может стереть. По ошибке. Ну не умеет она с компьютером обращаться. А вот независимый рецензент на дух не переносит, когда в тексте есть космические пираты. И если бы автор послал роман на день раньше, то он бы попал к другому рецензенту, который просто обожает пиратов.
Видишь сколько если?
Это, конечно же, игра и моя фантазия. Не все так мрачно. 8) Но я просто хочу показать, что идеального способа не существует. Надо бить во всех направлениях.
VR: Почти сразу же вслед за "Крадущимся" появилась твоя вторая книга "Джанга с тенями", а следом, на подходе, уже и третья - "Вьюга теней". Завидная скорострельность. А что дальше, ты планируешь продолжать серию или ...?
А.П.: М-м-м... Виталий, тут дело не только в скорострельности. Она кажущаяся. Просто обычно люди ориентируются на сроки выхода книг, а не на сроки их сдачи. Ведь после того как ты передал книгу Из-ву должно пройти какое-то время, чтобы она появилась в книжных магазинах. Должно пройти какое-то условное время. И это время зависит от работы художника, корректора, редактора, загруженности типографии, сроков распространения в торговые точки и, конечно же, от планов Из-ва, потому что кроме меня есть еще много других писателей, приславших рукописи несколько раньше и находящихся в очереди на издание (это так, маленький нюанс).
Теперь смотри - "Крадущийся в тени" выходит в самом конце августа, в начале сентября, а Джанга с тенями в самом начале декабря. Действительно, промежуток между книгами кажется мизерным. Всего-то каких-то три месяца. На самом же деле, "КВТ" был сдан в апреле. А "Джанга" в сентябре (начата в апреле). В итоге, если ориентироваться не на даты выхода книг, а на даты отправки в Из-во, то получаются совсем другие сроки и цифры. Вместо трех месяцев между выходами книг получаем шесть между отправками рукописей. Совсем другие величины, не находишь? Да, вторая книга трилогии оказалась самой быстрой из трех, ибо все же было лето, уйма свободного времени, да и ноутбук под боком...
Еще насчет скорости. Если нет лени, то пишу действительно быстро, строчки так сказать ложатся, и порой доходило до половины авторского листа в день. Но иногда бывают промежутки бездействия от недели до месяца. Тут уж как кости лягут.
Что до планов. Пока не вижу смысла в дальнейших приключениях Гаррета. А вот с миром Сиалы есть еще несколько задумок, но выйдет ли что-нибудь из них или нет, покажет время. В любом случае проработанный мир бросать попросту жалко. Обязательно постараюсь вернуться к нему в дальнейшем.
В настоящий момент работаю над романом, носящим рабочее название "Последний завет". Роман совместный, пишу его вместе с писателем Андреем Егоровым ("Путешествие Черного Жака", "Стерпор" (Из-во "Армада"). На самом деле, как мы пришли к этому произведению и стали работать вместе - очень забавная история и опять же воля Случая и броска игральных костей.
VR: Да, кстати, ведь первые две книги пошли на допечатку! Алексей, назови пожалуйста цифры, каков был стартовый тираж романов и какие допечатки уже сделаны к текущему моменту?
А.П.: "Крадущийся в тени" изначально вышел тиражом 15000. Затем была допечатка в 6000 и еще одна в 10000. "Джанга с тенями" вышла тиражом 17000 и была допечатка в 10000.
VR: В свои романы ты включаешь стихи авторов "Самиздата". Если не ошибаюсь, то в первой книге были тексты Снусмумрика, В.Доронина, П. Костина, а во второй - П.Овчинникова. Что это - попытка помочь менее "ходовым" жанрам, твой интерес к поэзии на СИ, тексты оказались созвучны твоим идеям? Почему ты решил включить их в книги? Да, кстати, раз ты читал эти стихи, выходит, временами "бродишь" по сайту. Что тебе интересно на "Самиздате", какие работы ты читаешь?
А.П. Ух, какой большой вопрос! Ну что же. По порядку.
В первой книге, действительно было трое СИшных поэтов, а также нашлось место для стихов М.Федорова. Первая книга писалась на виду у всех, достаточно почитать комментарии на моей странице. Забавных историй много. Так, например десяток Диких сердец имеет свои прототипы в реальной жизни. А Мумр-Фонарщик, играющий на дудочке, это никто иной как Снусмумрик, играющий на губной гармошке (опять же почему именно Фонарщик это длинная история, и о ней можно узнать в комментариях к книге на моей странице). В итоге Анатолий написал длинный стишок, а я ради забавы вставил его в книгу. Стихи-пророчество Павла Костина были написаны специально по моей просьбе. Строки Вячеслава великолепно подходили для одного из эпизодов романа. Стихи Миши Федорова (по книге Делер) включены во все три книги. На мой взгляд, они очень органично вплетаются в повествование.
В "Джанге" есть стихи Петра Овчинникова. Стихи классные. Мои любимые "Квашенные мыши". Ради них даже пришлось перестраивать главу.
Во "Вьюге" будет одно из моих самых любимейших стихотворений. Его написал Вячеслав Доронин и называется оно "Легенда о мягком золоте". Сопоставить эту вещь я могу только с "Вересковым медом". Это огромная поэма, из-за которой пришлось писать отдельную главу и выстраивать новый сюжет. По-моему, получилось очень здорово.
Всем ребятам, предоставившим стихи для книг, хочу в очередной раз сказать огромное пламенное спасибо.
Что до попытки помочь... Почему бы и нет? Хотя скорее всего это не Я им помогаю, а ОНИ мне. Ведь благодаря стихам книга становится лучше. Почему бы и не вставить стихотворение? Быть может, оно не только улучшит книгу, но и ребятам поможет. Как-никак, все же публикация. Мне несложно поставить стихотворение, особенно если оно великолепно вписывается в канву сюжета, тексты оказались созвучны и органичны моим идеям. Как говорится, делай добро и бросай его в море... 8-)
По сайту я брожу всегда, другое дело, что комментирую крайне редко. На СИ в первую очередь бываю на "Предгорье" и в разделах друзей. В основном смотрю направление фантастика-фэнтези. А вот читаю в последнее время, к сожалению, мало и в основном тех, кто висит у меня в друзьях. Просто нет времени.
VR: Насколько я помню, ты говорил, что корректуру (редактуру) первого твоего романа делала Аномалия, так?
А.П.: Совершенно верно. Аномалия попросту выправляла первую половину книги, в основном упирая не на грамматику, а на многочисленные баги "верю-не верю-этого не может быть".
VR: Гм. Аномалия - очень секретный человек. :) И как это она согласилась потратить столько времени на рисковый проект? Кстати, интересно, а корректуру следующих романов ты делал сам или кто-либо помогал?
А.П.: Аномалия не секретный человек. Аномалия - замечательный человек. И в виртуальности, и в реальной жизни. Почему она ввязалась в подобную авантюру еще тот вопрос, но, благодаря ей, книги получились не совсем такими, как они задумывались. В особенности это коснулось "Джанги". Аномалия попросту звонила по телефону или писала письмо, и я слышал вердикт "Не верю". Поэтому пришлось убить парочку сюжетных линий, изменить характеры и мотивации некоторых героев. Благодаря ее бескорыстной помощи, книга вышла замечательной.
Корректуру первого романа проводили Аномалия и Михаил Федоров. Второго - Аномалия и Михаил Федоров. Третьего - Михаил Федоров.
Михаил обладает даром фотографической памяти и скорочтения. Его советы, помощь и бета-тестирование сырых рукописей очень помогли книгам.
Так что, Маша и Миша, низкий вам поклон.
VR: Ну что ж, с романами понятно. Теперь хотелось бы услышать от тебя несколько советов молодым, уже конкретно по издательству "Армада". Расскажи, пожалуйста, как человек, который немного знает "кухню": что интересует издательство; каков минимальный объем материала, который примут на рассмотрение; каковы наиболее "проходные" жанры; берут ли сборники работ или только романы; кому отправлять тексты и как долго приходится ждать ответа в первый раз; может, что-то еще я не спросил, что является важным?
А.П.: Виталий, это очень сложный вопрос. Честно-честно. И именно его следует задавать представителю Издательства, а не мне. Я даже объясню почему. Я сейчас наговорю много чего, а в итоге это окажется сущей глупостью, и человек, сориентировавшийся на мой ответ, в итоге попадет в нелепую ситуацию, из-за которой у него не примут книгу. Всю информацию можно узнать на сайте Из-ва (http://www.armada.ru) заглянув в раздел СОТРУДНИЧЕСТВО. Там есть и жанры, с которыми интересно работать Из-ву, минимальный объем и почта (адрес), на который следует отправлять рукопись.
Что до сборников, то насколько я знаю, на данный конкретный момент "Армада" ВРОДЕ ими не интересуется. Что будет завтра, сказать не могу.
Ответ приходится ждать от трех дней до четырех месяцев, все зависит от степени загруженности Из-ва рукописями. И отвечают (впрочем, кажется так во всех Из-вах), если только роман заинтересовал.
VR: Поговорим немного о "конах", "грелках" и реале. Насколько мне известно, ты, как писатель, ведешь достаточно "открытый" образ жизни: постоянно ходишь на собрания московского КЛФ, обязательно участвуешь в "Росконах" и даже временами выбираешься на другие коны, в частности, в прошлом году был на "Звездном Мосту", где тебя и оподарили мечом, на который мы полюбовались выше. Итак, ты на виду, среди своих, в "тусовке", видимо, тебе это нравится, да?
А.П.: (Долго и весело смеется)
"Открытый?" Разве это "открытый"? "Открытый" - это когда ты посещаешь ВСЕ или большинство конвентов, проходящих в течении всего года по всему бывшему союзу, а то и за границей. Вот это "открытый". 8-) Так что два конвента в год - не так уж и много. То же самое касается и КЛФ, на который, выбираюсь максимум два раза в год, да и то ради встречи с друзьями 8-). Кстати я был только на одном "Росконе" и Бобра пока еще не переплюнул. 8-) И если уж полностью заниматься буквоедством, то я "не на виду" (интраверт, помнишь?) и попросту стараюсь не "светиться" 8-).
Теперь касательно "тусовки". На конвенте нет единой тусовки. Это невозможно в силу физических причин, ибо 300 человек никогда не смогут одновременно общаться друг с другом и поместиться за одним столом. Каждый выбирает себе друга, собеседника, собутыльника (нужное подчеркнуть) по интересам, знакомствам, книгам, свободному времени и пр. (нужное подчеркнуть). Палий, Дубровин, Афанасьев, Казаков, а также много совсем не пишущих, но очень замечательных людей. Вот с кем меня схлестнула судьба на конвентах. 8-)
Что до твоего вопроса, мне это нравится. Да. 8-)
VR: Любопытно, не устаешь за дни "кона"? Что это по-твоему: нелегкое испытание для печени; бурлящий котел, дающий энергию; просто увлекательный момент, скрашивающий жизнь писателя?
А.П. Вопрос, конечно, интересный. Все зависит от кона, организации, от мероприятий которые на нем проходят, от присутствия старых знакомых, погоды и прочих факторов. Нет, не устаю. К тому же приезжать на "коны", чтобы активно убивать печень считаю, по крайней мере, глупым. Этим можно прекрасно заняться и в другое время. Прости меня, но с утра наклюкаться в сиську и проспать весь кон или проходить его на автопилоте (А что было вчера?) - это зря потраченное время.
"Кон" это в первую очередь атмосфера бурлящего котла, новые хорошие друзья и масса полезной разноплановой информации.
VR: Да, и конечно, "грелки"! Ты участвуешь в них постоянно, и, насколько я знаю, считаешь это состязание лучшим в сети. Что тебя привлекает на этом "конкурсе", чем он круче других?
А.П.: Участвовал в последних трех грелках (3,4,5). Да считаю лучшим в сети, и вот по каким причинам. Для меня участие в Грелке это не только желание победить. Это адреналин и кипящая кровь. За день до начала конкурса начинается форменный мандраж. Это вызов. А сможешь ли ты написать за три дня что-нибудь путное и читабельное по заданной теме? Это азарт. А получится ли у тебя переиграть кого-то из маститых писателей, удержаться хотя бы в третьей десятке? Это ребус. А кто написал тот или иной рассказ? Грелка есть грелка, и этим все сказано. В ней - изюминка и капля адреналина. Грелка - совокупность уникальных факторов, которые составляют истинный букет настоящего вина.
VR: Да, и вот еще интересный вопрос. Ты ведь уже известный писатель, по меркам СИ - точно. Никогда не думал о том, чтобы войти в жюри на одном из сетевых конкурсов? Или, не читаешь большие объемы с экрана, нет уверенности, что вправе судить других?
А.П.: Были такие предложения. Ажно три раза звали на роль судьи. Даже обещали свисток выдать.8) Иногда приходилось вежливо отказывать, иногда отбиваться рогами и копытами 8). Вот уж чего постараюсь избегать как можно дольше, так это участия быть судьей, в каком либо конкурсе. Нет, наверное, это круто почувствовать себя большим бивнем и вершителем чьей-либо судьбы. Как я смотрю, все кому предлагают стать судьями почти всегда с радостью бросаются на амбразуру этого слишком важного дела. Что же это их право. Наверное, каждый должен почувствовать себя "бивнем". 8) Мое время как видно еще не пришло. К тому же я подхожу к произведениям всего лишь с двумя отношениями: "классный рассказ" - "не мое". Согласись, с таким подходом в жюри делать нечего. 8) Так что к черту судейство! Судей и без меня хватает, хоть отстреливай. Давай останемся просто друзьями. 8)
VR: Ну что ж, спасибо за ответы. В заключении, хотелось бы задать последний вопрос. Есть хорошая фраза "Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты". В принципе, есть неклассическая трактовка этого вопроса (для мужчин): "Покажи мне, сколько ты сдаешь стеклотары, и я скажу тебе кто ты". :) Про стеклотару спрашивать не буду, это интимное. А вот про друзей спрошу. Кто твои друзья на "Самиздате"? Чье творчество тебе интересно, может быть, ты скажешь несколько слов об этих людях, даже если они не работают в жанре фантастика/фэнтези. Да, и еще попрошу: порекомендуй, как профи, несколько интересных фантастов читателям интервью: на кого, по-твоему, следует положить глаз посетителям сайта?
А.П.: Как я уже говорил, СИ дал мне многое, в том числе и замечательных друзей, но если я начну ВСЕХ перечислять, то обязательно кого-нибудь забуду. 8) Так что лучше и не начинать. Поверь мне, их много. Их очень много.
VR: Ну что ж, Алексей, может быть, это лучший ответ. В самом деле, если друзей много - разве просто всех перечислить? Да и по имиджу тебе положено оставаться немного "закрытым". :) Так что пусть читатели сами додумывают ответ...
А мне остается лишь пожелать тебе 100-тысячных тиражей, новых увлекательных книг, восхищения поклонников и поклонниц, а также, чтобы друзья всегда оставались друзьями, как бы ни складывалась жизнь. Спасибо тебе за интересные ответы.
А.П.: Спасибо за интересную беседу. УсПехов. 8)
| |
|