Ярополова Ксения Евгеньевна : другие произведения.

Ученица придворного алхимика 2.2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Общий файл здесь: Ученица придворного алхимика (общий файл)
    Алоиза - молодой алхимик и волшебница-недоучка, но именно ей придется столкнуться с опасным магом, который расправился с ее наставницей и наложил на единственную дочь короля темные чары, ведь больше некому. Сумеет ли она помочь принцессе? И что делать, если у колдуна на нее собственные планы?

Глава 2






2.2


Розы гораздо честнее людей. Они сразу показывают шипы и предупреждают о том, что, если их захотят обидеть, они будут кусаться. С людьми не так. Шипы появляются только тогда, когда они решают атаковать.
Алексей Пехов. Под знаком мантикоры

Запомните: внутри вас - мудрец, который всегда согласен прийти на помощь.
Сергей Викторович Ковалев



      - Что Вы, лорд, это всего лишь ножницы, - поспешила уверить я и достала то, чем собиралась срезать растения. Как удачно, что я взяла их с собой, а не стала искать садовника и просить у него специальный садовый инструмент!
      - Действительно, - недоверчиво сощурился Иса и начал обходить меня, будто хищник, кружащий вокруг добычи. - А мне казалось, я видел голубые камни. Как глупо.
      - Наверное, Вы просто часто думаете о своей невесте, вот Вам и привиделось, - искусственно улыбнулась я, не смея сдвинуться с места.
      - Отнюдь. Я думаю совсем не о ней, - холодно ответил маг, пока его черные глаза пытались протереть во мне дыру. Голос его был таким красивым, медовым, но я помнила, что это лишь фасад: передо мной был темный колдун, который не чурался ничего, чтобы захватить власть. Именно он лишил меня наставницы, он опутал Эльвину сетью своих чар. Оправдывая мое мнение о своей персоне, Иса вдруг стал требовательным и властным. - Что ты здесь делаешь?
      - Я пришла собрать цветы для своих эликсиров, господин, - скромно потупилась я, как и полагалось нижестоящей.
      - И какие же цветы тебе требуются?
      - Роза, мак и калла, лорд.
      - Все в единственном экземпляре? - продолжил допытываться маг. Он очень хорошо замечал странности, но и у меня был богатый опыт увиливания и притворства перед дворянами. Первое, что учатся делать простолюдины во дворце, это проходят школу под названием "Как не вызвать высочайшего гнева и неудовольствия и не потерять своего места".
      - Эти зелья редко заказывают, лорд Иса. И кроме того, от алхимиков требуют по возможности экономить ингредиенты.
      - Для чего же такой интересный набор? - повел мужчина светлыми бровями.
      - Розы применяются во многих духах, помадах и притираниях благодаря своему запаху и цвету, а также успокаивающим и ранозаживляющим свойствам. Мак пойдет на лекарство от бессонницы. Каллы используются при укусах ядовитых змей, да и сам цветок ядовит, - увидев, как оживились глаза моего противника, я тут же поняла, что допустила ошибку. Не стоило вообще заговаривать о ядах.
      - И кого же в замке короля укусила змея? - как бы невзначай поинтересовался лорд. - Или, может быть, тебе заказали яд для тайного убийства?
      - Что Вы, лорд! При правильной обработке это будет мочегонное!
      - Я не знал, что в твои обязанности входит приготовление лекарств.
      - Это не обязанность, это добровольная помощь.
      - И кому же?
      - Господину Фейтону, - имя пожилого врача сорвалось с языка раньше, чем я успела подумать о том, насколько легко можно будет поймать меня на вранье. Иса только кивнул своим мыслям, - обязательно проверит! Я так и знала.
      - Я вижу, ты действительно хорошо знаешь травы.
      - Наставница научила меня всему, что я знаю.
      - И ты хотела бы научиться чему-либо другому?
      - Как только вернется госпожа Хексия, она продолжит мое обучение.
      - Что ж, пойдем, - маг повернул в сторону розария и легко зашагал по дорожке. Кажется, он пришел в хорошее расположение духа, словно сытый кот, только что пообедавший мышью.
      - Куда же, лорд? - мое же настроение стремительно падало.
      - За цветами. Или они тебе больше не нужны?
      Мы подошли к кусту с как раз распустившимися красными розами, и тут я вспомнила о чернилах и записке для принцессы. К счастью, я не выложила их из вместительных карманов мантии, и теперь был хороший шанс отдать их Исе. Все равно без его проверки принцесса бы ничего не получила.
      - Лорд, могу ли я попросить Вас? - подала голос я. Он только кивнул. - Сегодняшнее происшествие с Ее Высочеством... я очень сожалею, - это была истинная правда. - Не могли бы Вы передать ей это в качестве моих извинений? - и я вытащила пузырьки и свернутый листок. Содержимое флаконов маг понюхал, скривившись, а вот записку с интересом прочитал прямо при мне, повертел с двух сторон и даже прищурился - наверное, проверял на магию. Не скрою, во время этой процедуры у меня сердце было не на месте, но какое торжество я испытала, когда он ничего не нашел! В конечном итоге лорд простецким движением убрал переданные вещи за пазуху своей шелковой рубашки, отчего я почувствовала себя неловко.
      - Возможно, я выполню твое желание, хотя твои действия заслуживают презрения. Да, мне обо всем донесли, - жестко отчеканил лорд. - Однако и мне от тебя кое-что нужно. Готова ли ты стать моей ученицей и помощницей?
      - Вы сказали, я заслуживаю презрения. Зачем Вам такая ученица? - сухо произнесла я и отвернулась, чтобы обрезать толстый твердый стебель с шипами. Тот никак не поддавался обычным ножницам.
      - Узнаешь, когда согласишься, - загадочно пообещал маг и подхватил цветок. Под его пальцами роза слетела с куста без всякой резки.
      - У меня уже есть наставница, я не могу бросить ее. Кроме того, я не умею колдовать, - отказалась я.
      - И где же твоя наставница? - вдруг усмехнулся Иса. Страх в моей груди сменился гневом, но я не могла показать свои истинные чувства, чтобы не навредить принцессе.
      - Она скоро вернется, - проговорила я, но голос дрогнул. В кармане рука помимо заколки нащупала золотую монету. - Кроме того, лорд, Вы заплатили за мазь для принцессы слишком большую сумму. Я должна вернуть Вам золотой, - и я вложила деньги в его ладонь, стараясь держаться как можно увереннее.
      - Такая же гордая, - вдруг сказал мужчина, и глаза его подернулись дымкой неизвестного мне воспоминания, - и почти такая же красивая, - провел он бутоном розы по моей щеке. Я вдруг осознала, что сейчас он видел не меня, а кого-то другого - ту женщину, о которой думал. Иса протянул мне цветок, но я в последний момент не сомкнула пальцы, чтобы не коснуться стебля, и роза упала на землю. Маг скривился, будто увидел перед собой нечто гадкое. - Но отвратительно труслива, - закончил он и развернулся, чтобы уйти. Лишь бросил через плечо: - Думай быстрее, Алоиза. Мое терпение не бесконечно.
      Передергивая плечами от пережитой встречи, я принялась срезать новый бутон - притрагиваться к розе Исы не хотелось, да и это могло быть опасно. Наставница предупреждала, что ему нельзя даже кивать, так на что мог обречь меня принятый цветок? Его настойчивое желание обучать меня тоже настораживало. В какую ловушку он меня заманивал? Я этого не знала, но очень хотела выяснить.
      Собрав все необходимое, я вышла из оранжереи и поспешно направилась к себе, а потом в лабораторию, получать экстракты. Самый быстрый способ заключался в измельчении растений и медленном их нагревании в масле с помешиванием в течение шести часов и последующим трехдневным настаиванием. Это было долго, но все другие способы требовали от семи дней до двух недель, а иначе растения не отдали бы все свои полезные вещества, и смесь не могла считаться экстрактом. Зная обстоятельность наставницы и ее любовь к труду и сложным задачам, я догадывалась, что вряд ли ее чары отреагировали бы на плохо приготовленный состав.
      Поэтому я поставила четыре маленьких горелки и колбы, в одну из которых с трудом покрошила шипастый стебель розы, исколов все пальцы. Вторая емкость наполнилась лепестками лилии, в третьей оказался пестик каллы, а в последнюю были порублены листья мака. Для мацерации* у меня специально хранилось масло лесного ореха, которое я и добавила в нужных пропорциях. Осталось зажечь огонь и ждать.
      А тем временем занимался вечер, и мой насыщенный день рисковал превратиться в ночь. Мне не нравилось сидеть и ничего не делать, но вся другая работа была уже выполнена. Части растений медленно томились в пузырьках, и я уже подумывала сходить почитать книгу, оставленную Хексией, как в дверь робко постучали. Я удивилась. В такое время? Не принцесса ли?
      Увы, когда я открыла, на пороге стояла вовсе не Эльвина, а Тобиас Морелли собственной персоной. Что-то все повадились ко мне в лабораторию ходить. Глядишь, в следующий раз тут окажется Иса. Подмастерье художника тем временем мял свою шляпу и смотрел в пол, выдавая свое крайнее смущение, так что первой пришлось здороваться с ним мне.
      - Проходи, Тобиас. Все же вспомнил, за чем приходил? - поинтересовалась я, с неохотой пропуская юношу внутрь. Он несмело вошел, но жался, как девица на выданье. И это мужчина, который на целый год старше меня! Даже странно, ведь раньше он не был настолько стеснительным. - Тобиас, говори уже, у меня и так много дел.
      - Алоиза, понимаешь, я пришел... мне нужны пигменты для красок.
      - Ну и прекрасно, какие тебе нужны? Цены ты знаешь.
      - Мне... очень стыдно, я понимаю, что я не могу просить тебя о таком, но...
      - Боже, Тоби, неужели тебе так сильно досталось от дядюшки за ту картину? Так я тебе скажу, это вовсе не ты виноват, а растяпа Джек. Хороший закрепитель не будет чернеть, даже если ты покроешь его в два слоя. Просто больше не покупай у него в обход господина Тарма, и все, - я неосознанно стала разговаривать с ним мягко, как молодая мать с ребенком, и Тобиас наконец-то соизволил поднять на меня свои серые несчастные глаза. Щеки его горели.
      - Понимаешь, Алоиза, у меня нет денег, чтобы заплатить тебе! - выпалил вдруг он, набравшись смелости.
      - Так вот в чем дело... неужели дядюшка не дал тебе ни гроша? Или ты уже все спустил?
      - Нет, это не для дядюшки! - воскликнул Морелли, а потом снова потупился. - Это для меня.
      - Если хочешь тренироваться, он с радостью оплатит тебе краску для собственных картин. Не стоит переживать, - я похлопала парня по плечу. - Просто скажи ему.
      - Он не должен увидеть эту картину! Не должен ничего узнать! Пожалуйста, Алоиза, только ты можешь спасти меня! Вместо денег ты можешь забрать одну из моих готовых работ. Они в мастерской, я покажу тебе.
      - Это те, которые никто не купил? - не удержалась я от остроты, но тут же об этом пожалела, увидев поникшее выражение на лице Тобиаса. Для него и так было унизительно просить, пришлось переступить через себя. Видимо, его тайная работа была очень важна ему. - Хорошо, - вздохнула я, вспоминая оставленное золото наставницы и понимая, что от голода не умру. - Показывай свои картины, мне все равно сейчас нечего делать. Пошли. Так какие красители тебе нужны?
      - Благодарю тебя, Алоиза! - возрадовался художник. - Дядюшки, то есть мастера, как раз сейчас нет, пойдем, я провожу тебя в мастерскую, - я взглянула на мирно готовившиеся экстракты и проследовала за дверь, открытую для меня предупредительным Тобиасом. Меня ждало очередное маленькое приключение в виде посещения рабочего места лучшего королевского живописца.
* Мацерация - растворение вещества в жидкости. По-другому, получение экстракта. Для мацерации подходит не каждое масло, а лишь некоторые виды.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"