Аннотация: Сценарий для полнометражного мультфильма (2002-2003 гг.). В этом же разделе выложено начало сказочного романа по этому сценарию.
AGAPE / АГАПЕ
Сценарий полнометражного мультфильма
(с набросками)
Действующие лица:
Девушка лет 20, брюнетка с карими глазами. Одета в короткую футболку и джинсы. На шее у нее - цепочка с подвеской-сердечком из белого и желтого золота.
Тома - адзеро света (перьерукое младшее божество), "работает" в Геонском саду. Маленького роста и выглядит совсем юным. У него длинные рыжие волосы, перекрученные наподобие жгута, и синие глаза. Костюм: светло-зеленое подобие платья ниже колен, бежевая обувь высотой по голень.
Футаго-Тома - адзеро тени, лучник. Приблизительно ровесник Тома, но выше ростом. Волосы темные (не черные), блестящие (туго собраны в косу и перевиты ленточкой), глаза желтые. Вооружен черным луком и стрелами с горящими наконечниками, которые не перестают гореть даже в колчане. Костюм: цвета индиго, напоминает японский. Верхняя часть запахивается на груди крест-накрест, штаны длиной до колена, черный пояс. "Рукава" доходят до локтя и держатся, как перчатки. Ноги и запястья обмотаны лентами.
Раи (полностью: Раимон) - адзеро света из легиона наблюдателей. Шатен с синим отливом, глаза серо-зеленые. На шнурке через плечо носит подвижное "око" (глаз, нарисованный на белом шаре с кисточкой). Костюм: светло-серое подобие платья-хитона ниже колен с фиолетовым воротом, черная обувь почти до колена, на запястьях - тонкие бронзовые браслеты.
Анидера - адзеро света из верховного легиона врачевателей. Волосы светло-русые, глаза серые. Волосы забраны серебристой лентой. Костюм: сиреневое подобие платья ниже колен со стоячим воротником, белые перчатки и обувь (чуть выше щиколотки).
Рюдзибаро (Отверженный) - верховный арукадзеро (старшее божество высшего ранга). Большие огненные крылья, иссиня-черные волосы и ярко-зеленые глаза.
Костюм: фиолетовая "рубашка" с высоким воротом и длинными рукавами и фиолетовые штаны, поверх них - короткий черный хитон с серебряным кантом.
Костюм. Повседневный: как у Рюдзибаро, но одежда древесного цвета и несколько отличается покроем, а хитон белый с золотым кантом. Церемониальный: поверх хитона надевается золотой панцирь, на запястья и голени - щитки с маленькими зазубринами, а на голову - золотой венец в виде стилизованного солнца. Доспехи украшены рельефным узором.
Оружие: длинный (2/3 роста Микаро) и тонкий зеркальный меч. Лезвие украшено узором, и когда меч чуть поворачивается, видно, что узор тоже имеет зазубрины. Рукоять венчается стилизованной птицей, которая держит во рту маленькое солнце. Крылья птицы (гладкие, без "перьев") должны накрывать руку меченосца сверху.
Раппаро - верховный арукадзеро. Серебряные крылья, рыжевато-каштановые волосы, собранные в небрежный "хвост", и синие глаза.
Костюм. Повседневный: одежда несколько иного покроя, нежели у Микаро, и светлее тоном, и длинный хитон с белым поясом (на нем - золотые письмена). Церемониальный: на голову надевается золотой венец с четырехконечной звездой, а на плечи кладется цепь, унизанная маленькими золотыми пластинками (на каждой из них - непонятный знак).
Габирэро - верховный арукадзеро, судья. У него золотые крылья, светло-каштановые волосы и синие глаза.
Костюм. Повседневный: одежда несколько иного покроя и тона, нежели у братьев, хитон как у Раппаро (без пояса). Церемониальный: на голову надевается серебряный венец в виде полумесяца рожками вверх, а на хитон - темно-зеленые широкие "ленты" с непонятными знаками.
Варакиро - арукадзеро, смотритель Геонского сада. У него серо-голубые крылья, золотистые локоны и серо-голубые глаза.
Костюм: светлая рубашка с коротнким рукавом и стоячим воротником, штаны по колено, поверх них - светло-зеленый хитон с белым кантом. На тонкой серебряной цепочке божество носит кинжал-секатор, пропитанный ядом растений, а на левой руке - перстень с противоядием. На запястях - широкие плоские "браслеты". Серебряный венец напоминает ветвь.
Черуби(небесный страж) с золотисто-каштановой шерстью, розовыми волосами (спереди - две светлые прядки) и голубыми глазами на лице и зелеными - на всех шести лапах. На спине или на боках -четыре красно-золотых крыла.
Мицудэ - троерукий и трехглазый дух-вестник. Три кисти рук сращены по запястьям: две горизонтально и одна - перпендикулярно им. Горизонтально сращенные кисти дух использует как крылья, а перпендикулярной жестикулирует. На ладонях горизонтально сращенных кистей и на тыльной стороне ладони перпендикулярной кисти расположено по глазу.
Особенности внешнего вида и одежды
Кожа у всех небожителей очень бледная, с голубоватым или серебристым оттенком - из-за их серебряной крови.
Крылья в сложенном состоянии практически вдвое меньше, чем в раскрытом, и плотно прижаты к спине. При нескольких парах крыльев одна лежит поверх другой. Когда крылья раскрываются, из-под маховых перьев "выходит" два-три ряда дополнительных.
У перьеруких адзеро человеческие руки начинаются от локтя, выше и до плеча - крылья (белые - у адзеро света, и серые - у адзеро тени). Их крылья гораздо более подвижны, чем у остальных небожителей.
В одежде адзеро есть широкие прорези для рук-крыльев. Длина одежды не должна быть выше колена.
Хитоны арукадзеро представляют собой накидки, которые надеваются через голову и закрепляются на плечах пряжками, а на бедрах стягиваются тонкими цепочками. Канты и пояса хитонов испещрены красной вязью (у каждого арукадзеро - своей), напоминающей восточную.
Обувь небожителей напоминает средневековую (подразумевается, что она сделана из ткани).
ЧАСТЬ 1
Интерлюдия
По мере чтения закадрового текста (возможно, во время титров) - вид Земли с высоты птичьего полета, облака, над облаками, приближение к туманному поселению, стоящему в облаках. Поселение: окружено безбрежным небесным океаном, редкие тонкие строения утопают в экзотической растительности. Одновременно представлено каждое время суток: с одного края небо по ночному черно-лиловое, усеянное крупными звездами и полыхающими светилами, с другого - бледно-розовое, предрассветное, в центре - белое или золотистое, дневное, сверху - сиреневое, вечернее. То тут, то там искорками проскальзывают падающие звезды. Изредка проносятся крылатые силуэты. Перья взмывают и медленно, как снег, кружатся в воздухе.
За кадром:За кадром: В Заоблачном краю течет жизнь не менее оживленная, чем на Земле. Там обитают всевозможные божества и духи. Они бесполы, бесстрастны, безгрешны и бессмертны. И, конечно, в большинстве своем крылаты.
Над обрывом, с которого открывается панорама Геона, спиной к зрителям стоит темный силуэт человека в развевающихся одеждах. Предполагается, что он созерцает свои владения. Лица не видно.
За кадром: Одно из поселений Заоблачного края называется Геон. Геон и примыкающие к нему районы находятся в ведении одного из Творцов. Творцы Заоблачного края - это не боги, а некие священные силы, стоящие над богами и следящие за всем миропорядком.
Смена мизансцены. Крупный план: распахивается черное крыло, взлетают перья. Крупный план: всполох пламени, и в нем распахивается крыло с постоянно горящими перьями. Черное и огненное крыло перекрещиваются. Общий план: по разные стороны гигантской расщелины в фиолетовой базальтовой скале стоят друг напротив друга силуэты двух божеств. Видно, что у одного черные крылья, а у другого - огненные. Они облачены в доспехи, которые сверкают желтыми и красными отблесками.
За кадром: За равновесием сил между "вышним" и "нижним" мирами должны следить старшие божества - арукадзеро. У каждого из них в подчинении находится легион младших божеств, называемых адзеро.
Смена мизансцены. Вид Геона сверху, над которым проносятся крылатые силуэты адзеро. Некоторые подлетают поближе, и можно рассмотреть их руки, сращенные с белыми крыльями.
За кадром: Те, у кого перья белые, называютсяадзеро света, а те, у кого пепельные, - адзеро тени. Они обитают за пределами Геона в солнечной тени.
Вид Геона сменяет общий вид подвижных, будто живых облаков, окрашенных в мерцающие оттенки холодных цветов. Они освещаются снизу или изнутри. Несколько адзеро с серыми крыльями проносятся мимо.
Смена мизансцены. Вид Геона сверху, над которым проносятся многокрылые силуэты. Некоторые подлетают поближе, и их можно рассмотреть.
За кадром: В подчинении у агитанэ находится Небесное воинство, состоящее из многокрылых и многоглазых воинов сэраби (один из них, свирепый на вид, на время зависает в воздухе, хлопая всеми парами крыльев попеременно, а затем улетает) и стражей черуби (один-другой пролетают мимо; видны зоркие глаза на лапах), призванных следить за порядком в Геоне и прилегающих территориях.
Те же виды, что и в самом начале, но в обратном порядке и быстрее, что означает возвращение с небес на Землю. Над землей носятся темные тени.
За кадром: В противовес безгрешным небожителям Заоблачного края на Земле бок о бок с людьми существуют демоны, которые, будучи порождением страстей человеческих, обретают благодаря им недюжинную силу. Но главная их цель - попасть в Заоблачный край, и тогда беспечная жизнь становится вечной борьбой...
Сцена 1
Общий план: серое небо, затянутое облаками. Глинистый обрыв, обнесенный шаткой железной оградкой. Вдалеке виднеются кусты, деревья и поблекшие от времени ворота-тори. Дует ветер.
Ближний план: камни и кустики травы и мелких цветов, рассыпанные по краю обрыва.
Вцепившись одной рукой в оградку и подставив лицо ветру, стоит Девушка. Глаза ее зажмурены, ветер треплет волосы и одежду. Цепочка бьется на груди, будто хочет сорваться и улететь. Крупный план: рука Девушки вцепляются в перила оградки так, что костяшки пальцев белеют. Крупным планом - лицо Девушки: из зажмуренных глаз текут слезы.
Девушка(думает): Почему, ну почему все закончилось именно так? Чем я это заслужила?
Открывает глаза и, отпустив оградку, разворачивается. Теперь ветер дует ей в спину, и она то и дело отводит волосы от лица. Вторая рука у нее сжата в кулак. Она подносит ее к лицу и разжимает. Крупный план: на ладони лежит маленький фарфоровый колокольчик с шелковой ленточкой. Ленточка развязана и вьется по ветру. Колокольчик покатывается по ладони Девушки и чуть слышно позванивает.
Девушка(думает, роняя слезы на колокольчик): Помнишь этот колокольчик? Ты подарил мне его тем летом, когда все кругом утопало в цветах. И их аромат пьянил и смешивался с его тихим фарфоровым звоном... (Крупный план: на колокольчик медленно падает крупная слеза и разбивается в крошечные осколки.) Хрупкий символ нашей любви...
Средний план: Девушка в полный рост. Перехватив пальцами ленточку колокольчика, она накрывает его второй рукой и поднимает голову, глядя перед собой.
Девушка(думает): Но теперь все кончено. Зачем мне твои подарки? Зачем тебе моя любовь, если ты меня больше не любишь?
Резко разворачивается и, размахнувшись, выбрасывает колокольчик с обрыва. С отчаянным звоном он описывает дугу и исчезает из поля зрения. Звон стихает где-то внизу. Девушка, оперевшись на оградку обеими руками, перегибается через нее и смотрит вниз.
Крупный план: профиль Девушки.
Девушка(вполголоса): Ты обещал, что этот колокольчик принесет мне счастье. Ты говорил, что стоит мне позвонить в него и загадать желание, как оно сбудется. Но ты солгал. Ты все время лгал мне. И твой колокольчик был фальшивым. (Поднимает голову к небу и кричит.) Ну, где вы, светлые силы? Почему не идете на звон? Неужели никто не поможет мне?
Первый бледно-золотой луч стрелой пробивает серые облака, а за ним - еще и еще. Последний луч, серебристый, окружает Девушку слабым ореолом. Она не обращает на него внимания и опускает голову. Шаткая оградка прогибается под ней. Ореол за ее спиной преобразуется в едва различимые очертания не то крыльев, не то развивающегося плаща.
Девушка(тихо): Нет, все кончено. Я сама разбила свое счастье. Вся моя жизнь -сплошные потери... Так зачем мне такая жизнь? (Пауза.) Зачем мне жизнь... без тебя?
Оградка не выдерживает ее напора и лопается с гудящим лязгом. Крупный план: руки девушки соскальзывают с перил, но даже не пытаются схватиться за их обломки.
Средний план, замедленное действие: Девушка словно разрывает окружающий ее ореол и падает с обрыва. Лоскуты разорванного ореола тают в воздухе, превращаясь в серебристый туман.
Крупный план: цепочка на шее Девушки лопается и уносится вверх сверкающей нитью. Дальний план, замедленное действие: ее силуэт безвольно падает, ударяясь о выступы обрыва.
Сцена 2
Вид снизу на край обрыва и сломанную оградку. Серебристый туман за ней сгущается и превращается в бесплотную фигурку, похожую на человеческую, а фигурка постепенно превращается в Тома. Ветер колышет перья на руках-крыльях и вздымает отдельные тонкие пряди волос . Он обеими руками вцепляется в останки перил и огромными, исполненными ужаса глазами смотрит вниз.
Тома: Ой-ой-ой! По-моему, я увидел нечто ужасное... Ведь люди не умеют летать! Значит... значит, этот человек разбился?! Насмерть?! (Пауза.) А я ведь даже толком не разглядел, кто это. Кажется, девушка...
Тома: Я никогда не видел людей и ничего в них не понимаю. Если она не умела летать, то почему подошла так близко к краю? (Прижимает руки к груди и делает брови домиком.) Ах, если бы бедная девушка могла видеть и слышать меня! Я бы непременно помог ей! Мы же сильнее людей! Я бы подставил ей свои крылья... я бы... я бы... (Сжимает кулаки и топает ногой от досады.) Ну почему только люди с чистыми душами способны видеть нас? Ведь таких людей почти не бывает! Что за несправедливость...
Сцена 3
Та же мизансцена, средний план: из-за края обрыва медленно поднимается маленький сгусток белого света, напоминающий шаровую молнию. Он вибрирует и сияет то ярче, то слабее. Крупный план: изумленное лицо Тома, освещенное этим изменчивым сиянием. Оно отражается белым огнем в его немигающих глазах.
Тома(тихо): Что это?.. Неужели... Я не верю своим глазам... Неужели это..?
Подходит к пролому в оградке, и, держась за нее одной рукой, вторую протягивает сгустку света. Сгусток сперва пугливо отшатывается от него, но затем осторожно подлетает и касается каждого его пальца поочередно, словно ощупывая. Тома, вытянувшись всем корпусом на самом краю обрыва, замирает в ожидании. Крупный план: мелкие камешки сыплются у него из-под ног. Глинистая почва расслаивается и крошится. Внезапно изрядный кусок почвы обламывается и падает вместе с Тома. Сгусток света, испуганно вспыхнув, взмывает вверх и зависает на небольшой высоте рядом с обрывом. Одновременно с этим Тома резко распахивает крылья и, отчаянно и неуклюже замахав ими, скачкообразно набирает высоту.
Поднявшись над обрывом, он пролетает чуть вперед, а потом спрыгивает на землю. Немного пробежав по инерции, Тома складывает крылья и останавливается. Он упирает руки в колени и сбивчиво дышит. Отдышавшись, выпрямляется и оглядывается. Увидев сгусток света, он улыбается и манит его рукой.
Тома: Ну, лети сюда, не бойся. Я ничего тебе не сделаю. Видишь, как я сам испугался? Разве такое трусливое существо может причинить тебе вред?
Сгусток света, помедлив, осторожно подлетает к Тома, испуская мягкое сияние. Тома подставляет ему ладонь, и сгусток опускается на нее, освещая лицо и грудь Тома.
Тома: Ну, будем знакомы. Я - Тома, младшее небесное божество из Геона. Нас еще называют адзеро.
Сгусток света расширяется и вспыхивает, приподнявшись над ладонью Тома. Тома поспешно заносит над ним другую руку, словно собираясь погладить.
Тома: Нет-нет, я не из тех адзеро, что переносят человеческие души в новые тела. Ведь ты... душа?
Сгусток света вспыхивает. Вспышка отражается в глазах Тома. Тома накрывает сгусток другой рукой и прижимает к груди, зажмурившись.
Тома(тихо и восторженно): Душа! Настоящая человеческая душа! Я поймал ее! (Открывает глаза и, чуть разжав ладони, смотрит на пробивающийся сквозь них свет.) Какой сегодня необыкновенный день! Сперва я услышал звон колокольчика с Земли, а теперь поймал душу... (Оглядывается.) Почему же никто не спешит за ней? Ведь ее надо перенести в новое тело, а я не имею права этого делать.
Сцена 4
Та же мизансцена. Тома оглядывается, держа душу в закрытых ладонях.
Голос Футаго(окликает): Эй ты, рыжий!
Крупным планом - лицо Тома: он недоуменно моргает.
Голос Футаго: К тебе, к тебе обращаюсь. Здесь больше никого нет. Только ты да я.
Тома оборачивается. На расстоянии нескольких метров от него стоит Футаго с луком наизготовку. Горящая стрела нацелена на Тома. Лицо Тома становится еще более недоуменным: глаза предельно расширяются, рот превращается в точку.
Футаго(натягивает тетиву со скрипом): Ну-ка выпусти душу!
Тома(чуть сдвигает брови и сжимает ладони): И не подумаю! Я вижу, куда ты целишься. Стоит мне выпустить душу, как ты ее пристрелишь. (Футаго усмехается.) Ты вообще кто такой? Уж не демон ли?
Футаго(ослабляет натяг тетивы): Скажешь тоже! Посмотри: я точь-в-точь как ты, только крылья серые. Какой же я демон?
Тома: Мало ли. Демоны принимают разные обличья.
Футаго: Я - адзеро тени, глупый.
Тома(прижав ладони с душой к груди, делает шаг вперед): Настоящий адзеро тени?! (Пауза) Конечно, ведь у тебя пепельные крылья! И как я сам не догадался?
Футаго: Это потому что ты рыжий.
Тома(без страха подходит к Футаго, с любопытством разглядывая его крылья): Чего ты дразнишься? У тебя самого рыжие глаза.
Футаго(насупившись): Не рыжие, а янтарные.
Тома усмехается и, зажав душу в кулаке, пальцем другой руки касается крыла Футаго. Футаго удивленно смотрит на его руку.
Тома: А можно... можно потрогать твои крылья?
Футаго: Пожалуйста.
Тома(поглаживает его крыло): Правда, совсем как мои.
Футаго(опускает лук, смеясь): Ой, ну какой же ты смешной! Как тебя зовут?
Тома: Тома.
Футаго(поигрывает стрелой): Ха! Так мы тезки! Я тоже Тома.
Тома(подпрыгивает от восторга): Правда?! Значит, верно говорят, что у каждого адзеро света есть близнец под облаками. Значит, ты - мой близнец! А можно, я буду звать тебя Футаго?
Футаго: Ну-у... Зови, если охота.
Тома(прыгает вокруг него, взмахивая крыльями): Вот здорово! У тебя много друзей, Футаго?
Футаго: Хватает.
Тома(прыгая): А над облаками есть? (Футаго мотает головой, поворачиваясь вслед за прыжками Тома.) А теперь есть!
Футаго(одергивает его за крыло): Хватит уже скакать, неугомонный! Вот погоди, явится мой господин, он тебе покажет... Как ты вообще сюда попал?
Тома: Я прилетел на звон фарфорового колокольчика, и... (Внезапно останавливается и делает брови домиком, отчего лицо его приобретает печальное выражение.) Здесь была девушка. Это она позвонила в колокольчик в надежде, что светлые силы придут ей на помощь. Я пришел. Но люди ведь не видят и не слышат нас, поэтому я ничем не мог помочь ей. (Опускает голову) Девушка упала с обрыва.
Футаго(негромко): Здесь нет твоей вины, Тома. (Пауза) Ты до этого не видел людей?
Тома(качая головой): Нет. Я на Земле в первый раз.
Футаго(несколько растерянно): О. Как тебе не повезло: впервые спуститься на Землю и сразу увидеть... такое.
Убирает стрелу в колчан. Над колчаном вьется тонкий дымок от постоянно горящих стрел.
Тома(поднимает глаза на Футаго): Но у меня душа той девушки. Она переродится.
Футаго кладет руку на плечо Тома и медленно качает головой.
Тома(отступая, настороженно): Нет? Почему нет, Футаго?
Футаго(прикрепляет лук к ремню через плечо и перекидывает за спину): Девушка упала с обрыва не случайно, а по своей воле. Она отказалась от жизни и, следовательно, от ее продолжения. Мы, лучники, должны уничтожать такие души.
Тома: Поэтому ты хотел ее пристрелить?
Футаго: Да. Так ты отдашь мне душу?
Тома, помедлив, прижимает душу в кулаке к груди и пятится, мотая головой.
Футаго(требовательно протягивает руку): Ну же, Тома!
Тома: Нет... нет... Футаго... Разреши мне оставить ее себе! (Футаго сдвигает брови.) Ну что тебе стоит?
Футаго: Да зачем она тебе?
Тома(с жаром): Как ты не понимаешь! Это же человеческая душа! Загадка, к которой я не чаял прикоснуться - не то что разгадать... А я только об этом и мечтал! (Сжимая душу в одной руке, другой хватает Футаго за крыло.) Футаго, ты же мой друг, мой близнец, оставь мне душу, ну пожалуйста!
Футаго(высвобождает крыло из руки Тома): Во-первых, я тебя едва знаю. А во-вторых, это не в моей власти, Тома.
Тома(удивленно): А в чьей? Я думал, раз ты охотишься на души...
Его слова прерывает резкий порыв ветра, который заставляет обоих адзеро разом обернуться.
Сцена 5
Та же мизансцена. Футаго щурится, а Тома зажмуривается от ветра.
Голос Рюдзибаро(со звучным эхом): Эта душа в моей власти.
Тома распахивает глаза, зрачки которых мгновенно сокращаются. От испуга он инстинктивно спиной прижимается к Футаго. Тот кладет ему руки на плечи и смотрит несколько вверх.
Что видят адзеро: в воздухе из ниоткуда появляется язычок пламени. Он разгорается, разрастается до огненного столба, который становится похож на большие скрещенные крылья.
Тома(сдавленным шепотом): Огненные крылья... Я не верю своим глазам! Это же... это... ох... (испуганно сглатывает)
Футаго(на ухо Тома): Это мой господин, Рюдзибаро. У вас его зовут Отверженным.
Тома едва слышно хрипит, пытаясь выдавить из себя какие-то звуки, и сильнее сжимает душу в кулаке.
Большие огненные крылья распахиваются. В них проскальзывают тонкие молнии. Язычки пламени отрываются, будто перья, и тают в воздухе. Перед адзеро предстает Рюдзибаро в церемониальном облачении (без доспехов). Его лицо бесстрастно или строго, волосы извиваются на ветру, как змеи, а на черном венце посверкивают отблески огня. Он выше адзеро на две головы и смотрит на них сверху вниз, заложив руки за спину (не за крылья).
Футаго, выйдя вперед Тома, кланяется Рюдзибаро.
Футаго: Мой господин.
Рюдзибаро(склоняет перед Футаго голову, приветствуя его): Здравствуй, Тома. У тебя какие-то проблемы? (Переводит взгляд на белокрылого Тома, не меняясь в лице.) С адзеро света?
Тома(дрожа, неловко кланяется Рюдзибаро): Гос... по.... дин... Отверж... (Темнеет от смущения.) То есть... Простите... господин Рюдзи... баро....
Футаго(поспешно прерывает его лепет): Нет, никаких проблем, мой господин. Просто беседуем.
Рюдзибаро(приподнимает одну бровь): В самом деле? Адзеро света и тени есть о чем поговорить, не вступая в конфликт?
Футаго(пожимает одним плечом): Ну... да.
Рюдзибаро(равнодушно): Как славно. (Подбородком указывает на Тома.) Подойди ближе, адзеро света. (Тома делает пару шагов, не сводя испуганных глаз с Рюдзибаро, и спотыкается.) Не бойся меня. Я не так страшен, как выгляжу. В конце концов, я же не демон.
Тома, пересилив себя, подходит. Рюдзибаро складывает крылья и опускается перед ним на одно колено. Тома смотрит на него большими от страха глазами и непроизвольно распушает перья. Маска строгости или бесстрастности исчезает с лица Рюдзибаро, и он улыбается.
Рюдзибаро: А ты невелик, адзеро. Наверное, недавно оперился? Из какого легиона ты будешь?
Тома(сдавленно): Ва... Варакиро.
Рюдзибаро: Смотрителя Геонского сада, дарующего людям вдохновение? (Тома кивает.) Стало быть, ты - вдохновитель?
Тома(чуть осмелев): Да, господин Рюдзибаро. Только я работаю в саду и на Земле никогда не был.
Рюдзибаро: Значит, сегодня - в первый раз?
Тома: Да.
Рюдзибаро(касается рукой его крыла): Ну, поздравляю. (Скользнув рукой по крылу, как бы невзначай берет Тома за руку, в которой тот сжимает душу.) А что это зажато в твоем маленьком кулачке, адзеро?
Тома темнеет и опускает голову. Рюдзибаро отпускает его руку и смотрит на Футаго.
Рюдзибаро: Тома, ты знаешь, что у него в руке?
Футаго(настороженно): Да, мой господин.
Рюдзибаро: И что же?
Футаго(смотрит по сторонам): Ну-у... как бы вам сказать...
Рюдзибаро: Человеческая душа?
Оба адзеро вздрагивают, и белокрылый Тома отшатывается. Рюдзибаро с улыбкой придерживает его за крылья.
Рюдзибаро: Не бойся, не бойся, маленький адзеро. Я ничего тебе не сделаю. Выходит, ты перехватил душу раньше моего лучника? (Тома испуганно сглатывает.) Надо же, какой ты расторопный! Не думал, что адзеро света могут оказаться проворнее моих легионеров. Надо бы взять парочку белокрылых к себе в легион, чтобы научили кое-кого расторопности.
Футаго поджимает губы. Бросив на него быстрый взгляд, Рюдзибаро поднимается.
Рюдзибаро(к Тома): Ну, а теперь, маленький адзеро, отдай душу моему лучнику и возвращайся домой. Сдается мне, для первого раза ты увидел достаточно.
Тома(помявшись, поднимает на него глаза; несмело): Господин Рюдзибаро, нижайше прошу у вас прощения за дерзость, но... извините... смею ли я попросить ... об... об... (икает)
Рюдзибаро(мягко): Говори, дитя, не бойся. Чего ты хочешь?
Тома(зажмурившись, тихо): Позвольте оставить душу себе.
Футаго(вцепляется ему в крыло так, будто собирается выдернуть пучок перьев; шипит): Ты с ума сошел, Тома?!
Рюдзибаро(изумленно вскидывает брови): Оставить душу? Тебе?!
Тома(втягивает голову в плечи, чуть слышно): Да.
Рюдзибаро выдерживает паузу, глядя на него сверху вниз. Молнии посверкивают в огненных крыльях и жутковато освещают его замершее лицо. Футаго встревоженно смотрит на него.
Рюдзибаро(смеется, и жутковатое освещение исчезает): А ты отчаянный, маленький адзеро! Отважился просить меня! (Наклоняется к Тома и касается его крыльев черными прядями.) Ты хотя бы осознаешь, о чем просишь? (Тома испуганно моргает, глядя ему в глаза.) Человеческая душа - тяжкое бремя, особенно душа самоубийцы. Подумай, дитя, разве я могу доверить тебе то, чего опасаюсь сам?
Тома: Но мы же не люди, господин Рюдзибаро. Чем душа может навредить нам?
Рюдзибаро(выпрямляется и вздыхает): В том-то и дело, что я не знаю. Никто на моей памяти не оставлял себе душу.
Тома: Я буду осторожен, обещаю.
Рюдзибаро(усмехается): Для начала ты уже обжег ею руки.
Тома перекладывает душу из одной руки в другую, и ее проблеск отражается в глазах Футаго. Тот недоверчиво прищуривается. Тома раскрывает руку, в которой была душа. Крупным планом - его обожженная ладонь. Футаго, нахмурившись, смотрит на нее через плечо Тома.
Тома(удивленно): И правда. Но я ничего не чувствую.