Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220708)
Поэзия (518771)
Лирика (166697)
Мемуары (16927)
История (29010)
Детская (19471)
Детектив (22920)
Приключения (49292)
Фантастика (105168)
Фэнтези (124362)
Киберпанк (5095)
Фанфик (8930)
Публицистика (44786)
События (11895)
Литобзор (12046)
Критика (14459)
Философия (66518)
Религия (16129)
Эзотерика (15462)
Оккультизм (2122)
Мистика (34017)
Хоррор (11319)
Политика (22434)
Любовный роман (25632)
Естествознание (13409)
Изобретательство (2866)
Юмор (73933)
Байки (9810)
Пародии (8039)
Переводы (21849)
Сказки (24606)
Драматургия (5646)
Постмодернизм (8432)
Foreign+Translat (1821)

РУЛЕТКА:
Мерзкий старикашка
Алмазное сердце
Королевна
Рекомендует Полуянова М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108521
 Произведений: 1671296

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33930)
Повесть (22744)
Глава (159385)
Сборник рассказов (12671)
Рассказ (224948)
Поэма (9360)
Сборник стихов (42738)
Стихотворение (626073)
Эссе (37677)
Очерк (26867)
Статья (195281)
Монография (3473)
Справочник (12569)
Песня (23732)
Новелла (9802)
Пьеса; сценарий (7418)
Миниатюра (136748)
Интервью (5136)

15/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 А. В.
 Аль-Химик А.
 Асеева И.И.
 Бабинцев С.
 Бабюк Е.В.
 Баранов В.В.
 Большой Ж.
 Буева О.Т.
 Васильева Н.В.
 Владыко Т.
 Войнаровская В.И.
 Галашева И.
 Галямин А.А.
 Головин С.
 Гончаров С.С.
 Даниэль-Дейемон С.
 Джус И.П.
 Донцова О.В.
 Иванов В.В.
 Иванова А.
 Игнатьева Т.
 Икар
 Исааков М.Ю.
 Касси
 Колесников М.А.
 Коптев А.А.
 Коптева Д.А.
 Кочемирова А.
 Крылов К.Д.
 Л. С.
 Лазарева В.В.
 Маркелова А.В.
 Масленникова С.
 Машовец К.В.
 Меламед М.Л.
 Мизонов Г.
 Минаррелен А.О.
 Михайлов И.А.
 Мятная Л.
 Народова О.
 Ноябрь Ю.
 Ноябрьский С.
 Омели
 Полуэктов П.
 Рубинова А.И.
 Сакварелидзе Н.Ш.
 Секерская В.
 Скоркин К.Ю.
 Сокол И.
 Стрельницкая Н.И.
 Такаги М.Б.
 Такая Р.Л.
 Тиравиэль
 Угрюмов Е.Ю.
 Уотерс Г.
 Ушакова Е.И.
 Ушанов Н.
 Фельдман А.М.
 Ха А.Н.
 Чужая
 Шмерлер О.А.
 Шугрина Ю.С.
 Шумских Г.С.
 Шурыгин О.
 Эрика
 Я, Про М., Без
 Dizel
 Fake
 Firemage
 Gabrielle
 Lumi H.
 Mansura
 Neman P.
Страниц (110): 1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Бертольд Иоганнес: Час волка 3k   Стихотворение
  • Херберт Збигнев: Ангельский допрос 3k   Стихотворение Комментарии
  • Узданьский Гжегож: Станислав Баранчак. Инструкция по мытью рук 3k   Стихотворение
  • Херберт Збигнев: Случай в библиотеке. Оса. Княжество. Кернунн 3k   Сборник стихов Комментарии
  • Ружевич Тадеуш: Страсти 3k   Стихотворение
  • Херберт Збигнев: Нежность ("Даже на пике дня...") 3k   Стихотворение
  • Wishmistress: Sleeping Sun. Спящее солнце 3k   Стихотворение Комментарии
    Nightwish. "Oceanborn", 1998
  • Рюкилова Кирилла Александровна: Plastic tree 3k   Песня
    переводы трех песен из альбома Nega to Poji
  • Рюрик Андрей (перевод): Псалом 138 3k   Стихотворение
    Потом напишу
  • Китинг Люси: 13 сентября 3k   Глава
    ...день, когда Элис соревнуется со своим парнем, деканом и его секретаршей.
  • Романов Александр Сергеевич: Дважды в день 3k   Песня
    Перевод (но не дословный!) песни "Twice Daily" ирландской группы "The Wolf tones". Довольно забавная по содержанию, так сказать, небольшая зарисовка крестьянских реалий)) Текст адаптирован под музыку, поэтому с размером я обошёлся несколько вольно. Но как песня - звучить хорошо. ...
  • Ромм Михаил Григорьевич: Bensonhurst Blues (Оскар Бентон) 3k   Песня Комментарии
    Песня была написана Арти Капланом и Арти Корнфелдом в 1972 году, исполняется Оскаром Бентоном с 1973 года
  • Ромм Михаил Григорьевич: Манящей тьме... - перевод стихотворения 3k   Стихотворение Комментарии
    ДИЛАН ТОМАС (1914 - 1953) - английский поэт из Уэльса.
  • Ромм Михаил Григорьевич: Всадники в небесах 3k   Песня Комментарии
    Ковбойская песня. Автор: Stan Jones (1948). Послушать с русским переводом можно здесь: https://www.youtube.com/watch?v=Pd6ZwJ0mhW0 Послушать с английским текстом - здесь: http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=IfKA0_Yw_mM
  • Ромм Михаил Григорьевич: История любви (Карл Сигман) 3k   Песня Комментарии
    Перевод песни из кинофильма "Love Story"
  • Ромм Михаил Григорьевич: Больница Св. Джеймса - ковбойская песня 3k   Песня Комментарии
    Народная ковбойская песня...
  • Румянцев Евгений Игоревич: Сказка о пригоршне звезд 3k   Рассказ
    Один из моих любительских переводов с daelanhatte. И лишнее доказательство того, что истории разных народов могут иметь одни корни. Ничего не напоминает? Если нет, подскажу - прошло много лет, и появилась быль про Данко...
  • Runa Aruna: Из Шатапатха брахманы 3k   Миниатюра Комментарии
    с санскрита на русский. мужчины, женщины, боги.
  • Runa Aruna: Из Ригведы 3k   Миниатюра Комментарии
    с санскрита на русский. ведический миф о сотворении мира. откуда все взялось на самом деле.
  • Русова Марина: Песня о любви Маша Калеко 3k   Стихотворение Комментарии
  • Руcова Марина: Генрих Гейне "Ах, глаза твои, что раньше" 3k   Стихотворение
  • Русова Марина: Хедвиг Лахманн ( 1865-1918) 3k   Стихотворение Комментарии
  • Руcова Марина: Эльза Ласкер-Шюлер 3k   Сборник стихов Комментарии
  • Руcова Марина: Генрих Гейне "Письмо, которое ты написала", " Я бледность рук твоих лелею" 3k   Стихотворение
  • Руcова Марина: Генрих Гейне (переводы) 3k   Сборник стихов
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Мотыльку. Уильям Вордсворт 3k   Стихотворение Комментарии
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Люси Грей. Уильям Вордсворт 3k   Стихотворение Комментарии
  • Рыскулов Владимир Владимирович: C'est bientôt la fin (эквиритмический перевод - Рок-опера Моцарт) 3k   Песня
  • Рыскулов Владимир Владимирович: Don't dream it's over (эквиритмический перевод) 3k   Песня
  • Рыскулов Владимир Владимирович: Оскар Уайльд. Луи Наполеон 3k   Стихотворение
  • UpdСадовой Александр Владимирович: Do you remember me? ( Мортен Харкет ) 3k   Песня
    Это эквиритмичный перевод песни - Do you remember me? Мортена Харкета, вокалиста группы A-ha. Рекомендую читать/напевать этот текст одновременно с прослушиванием самой песни.
  • Милошевский Зигмунт: Домофон 3k   Глава
  • Далла: Единственный в своём роде ## Обращение к читателю 3k   Глава
  • Савранская Ванда: Багаж 3k   Стихотворение
  • Савранская Ванда: Сад идёт 3k   Стихотворение
  • Сечив Сергей Александрович: Юлия Бурмистрова, рецензия на книгу Колмана Баркса "Суть Руми" (во "Взгляде") 3k   Сборник стихов Комментарии
  • Седова Ирина Игоревна: Acuarela del río (Акварель реки) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: All you need is love (Нам нужна любовь) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Bad Things (Плохо поступть) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Белая ночь (White night) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Белый костер зимы (White Fire of the Winter) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Белой акации гроздья ... (Fragrant acacia...) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Breaking Up Again (Расстаюсь снова и снова) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Было так (It was so) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Cause You Are Young (Потому что ты молод) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Черная роза (Rose of Black) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Черное и белое (Black and White) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Crazy He Calls Me (Шалой девчонкой звал) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Cross My Heart (Сердцем я клянусь) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Девочка с Севера (A Girl From the North) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Digan Lo Que Digan (Что бы ни говорили) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Две розы (Two Roses) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Endless Song (Песня бесконечности) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Если ты полюбила (If You Love Anybody) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Есть только миг (There's a blink) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Evil Angel (Ангел злости) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Feel the same (Я чувства сохранил) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Forever Autumn (Навеки осень) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: For No One (Слеза по никому) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: From Souvenirs to Souvenirs (Воспоминаниями я живу) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Где-то в слезах (Lost in your tears) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Гимн России (Anthem of Russia) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Girl (Девчонка) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Город, которого нет (Town That Cannot Be Found) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Город золотой (The Golden Town) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Green, Green Grass Of Home (Трава родного дома) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Группа крови (Type Of Blood) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Hey Jude (Эй, Джуд) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Хороши вечера на Оби (On the Ob Evenings are so Fine) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Игра без правил (Game without precepts) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: I'll Follow The Sun (Я хочу солнца) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: In It For Love (Когда вы влюблены) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Иволга (Oriole) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Я брошу мир к твоим ногам (I"ll Lay the World at Your Feet) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Я так устал (I am tired) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: July morning (Июльским утром) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Как долго (Always Such a Pain) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Какое небо голубое (The Sky is So Blue) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Killing the Mercy (Убивая жалость) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Конь (The Horse) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Костёр на снегу (The Fire on Snow) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Lady Madonna (Леди Мадонна) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: La Paloma (Голубка) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Let it be (Ну и пусть) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Let The Healing Begin (Пора пришла исцелиться) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Listen to Your Heart (Слушай сердце ты) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Листья (Leaves) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Листья жгут (They Burn Leaves) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Льется музыка (Music flows and sounds) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Не жалею не зову не плачу (I Don't Sorrow) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: No Freedom (Нет свободы) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: O.I.N.V. (Я завидую) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Ой, снег, снежок (Oh, Snowfall!) 3k   Песня
  • NewСедова Ирина Игоревна: On the Banks of Loch Lomond (У озера Лох-Ломонд) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Осколок льда (Ice instead of gentle heart) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Падают Листья (When leaves are falling) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Перроны, мосты, поезда (Platforms, Bridges and Trains) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: What is a Youth (Сравнить ли юношу с огнем) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Пока горит свеча (While the candle burns 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Последнее письмо (The last letter) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Поворот (The Turn) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Позови меня с собой (Call Me, Darling 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Прекрасное Далёко (Beautiful Tomorrows) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Прощальная комсомольская (Parting) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Прошла любовь (Love went away) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Пусть я не узнаю (Let me never know) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Романс (Romance) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Шум волны Черного моря (The Black Sea noises) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Сиджу я край вiконечка (Сижу я у окошечка) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Sing, Sing a Song (Пой песню, пой) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Следуй за мной (Follow Me) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Снежинка (Snowflake) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Stand By Your Man (Стой рядом с ним) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Stratus (Слоистые облака ) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Так нiхто не кохав (Так никто не любил) 3k   Стихотворение
  • Седова Ирина Игоревна: Тече вода каламутна (Вода в речке стала мутной) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Tema de Amor (Мотив любви) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The blurring lines of loss (Размытые линии потерь) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Fool On The Hill (Чудак на холме) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Pages (Страницы) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: There She Goes (Просто идет) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Road (Дорога) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Stud (Самец) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Tic Tic Tac. (Бей сильней в барабан) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Транзитный пассажир (I'm transit passenger for you) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Тучи (Clouds) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Ты мой свет (You're my light) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Underground (В подвале внизу) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Venus (Венера) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Весёлый Джон (John and Mary) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Выйду на улицу (I"ll go to the street) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: War Paint (Боевая раскраска) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: We Feel The Songs (Звучит напев) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: When I'm sixty-four (Когда мне будет за 60) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: World on Fire (Там, где мир пылает) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: World on Fire (Мир в огне) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Все что ты хочешь (All that you want) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Я в весеннем лесу (It Was Spring In a Wood) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Yelena (Елена) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Yellow Submarine (Желтая субмарина) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Yesterday (Вчера) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Your Revolution is a Joke (Твоя революция - лишь фарс 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Забыть нельзя (We Can't Forget) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Закат (The Sunset) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Желтые Тюльпаны (Yellow tulips) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Зима (The winter) 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Золото на голубом (Gold on dark azure-blue 3k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Звезда по имени Солнце (The star we call it the Sun) 3k   Песня
  • John R.R. Tolkien (translated by Forgotten Soul): Namarie - первый эскиз 3k   Поэма Комментарии
    Мой дебют в качестве основной своей специальности - переводчика. Итак, встречайте - Namarie"!
  • Семкова Мария Петровна: 4 сонета Шекспира 3k   Сборник стихов
  • Киплинг: Песня контрабандиста 3k   Стихотворение
  • Киплинг: Шиллинг на день 3k   Стихотворение
  • Kamachi Kazuma: Глава 1. Академия-сити. Научное мировоззрение. Часть 4. 3k   Глава
  • Серман Т., Славкин Ф.: Волшебная флейта (Кондор пролетел) La flûte magique (El Condor Pasa) 3k   Песня Комментарии
    Одна из самых популярных в мире мелодий - песня в исполнении Мари Лафоре.
  • Сфинкс Сизифов: Rendezvous Martini.Остролист 3k   Песня Комментарии
    Перевод с японского.
  • Visor: Гарри Мюлиш. "Вселенский листопад" 3k   Сборник рассказов
    Перевод ещё одного из рассказов нидерландского писателя Гарри Мюлиша из сборника "Чудо" (Harry Mulisch. "Het mirakel").
  • Шаф Анна: Цаеты 3k   Миниатюра
  • Дема Александра Александровна: I Feel - Мне кажется 3k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Элизабет Дженингз Два варианта
  • Чипса Эстрелла: Mantra 3k   Стихотворение
    Перевод (в моём исполнении) чудесного стихотворения Чипсы Эстреллы, девушки, поэтессы и моей родственницы, в которой за спокойной внешностью прячется горячее сердце и богатейший внутренний мир.
  • Щербаков Владимир Юрьевич: Красная краска - Tinta roja 3k   Стихотворение
  • Шереверов Владимир Иванович: Ветер в хэмлоке 3k   Стихотворение
  • Нейти-Нофрет Мери-Ет: Песни из гробницы везира Ре-Хми-Ра 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод (текст где-то ок. 1470-1450ВС) Погребальные плачи Мери-Ет Нейти-Нофрет, Сестры (т.е. супруги) Ре-Хми-Ра, Первого-после-Величайшего Висера при Фараоне Тути-Мосе Мен-Хепер-Ра (Тутмосе-3) Из гробницы Ре-Хми-Ра (1469 - по иной хронологии 1445ВС) Так же дошло в списках. (Тоже ...
  • Нефер-Уа: Письмо Нефер-Уа названному Брату (Поэма Нефер-Уа) 3k   Поэма Комментарии
    "Кавторанг" молодого ИРНа, "Адмирала Средеземного моря" (Знаменосца (калька сего слого до сих пор жива в английском и других европейских языках, втч. и в русском, как спецтермин) Зелёных вод) после его смерти - дослужился до Адмирала Средиземки, после гибели Главкома ВМФ (Знаменосца ...
  • Мерит-Ра, Владычица обеих Земель: Песнь Меча Правительницы Мерит-Ра 3k   Стихотворение Комментарии
    Имя твоё: поющий в кедровых рощах, Сокрушающий стены и несметные орды врагов. Истина - Имя твоё, исполненный мощью, Синее золото и Серебро Богов. Литературный перевод Андрея Шитякова (с) Посвящаю своей красавице - Тане. Не знаю, что бы отдал, чтобы увидеть этот обрезатор "живьём". ...
  • Ипи-Ра-Нефер_Верховный_Хранитель_Трона: Ипи-Ра-Нефер. Песнь разлуки 3k   Стихотворение Комментарии
  • Шкловский Лев: «особая карта прекрасной страны» 3k   Глава
    Исторических исследований Холокоста проводится довольно много, но в основном исследователи ограничиваются деятельностью Общей истории Холокоста, деятельностью германской полиции безопасности и оперативных и чрезвычайных подразделений СД
  • Шпунт Евгений Маркович: И ты с ума сведешь меня 3k   Песня
    Sting,"Mad About You".
  • Шпунт Евгений Маркович: Роза Англии 3k   Песня
    Chris de Burgh, "Rose Of England"
  • Шпунт Евгений Маркович: Башня 3k   Песня
    Крис де Бург, "Башня".
  • Перевод: Ашталакшми- стотрам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Шугрина Юлия Сергеевна: Анджанейя-Гаятри 3k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • Перевод: Даша-махавидья-стотрам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Ноульсон Шарпер Т.: Что означает споткнуться и упасть 3k   Глава
  • Саккетти Ф.: Новелла Xiii 3k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • Саккетти Ф.: Новелла Lxii 3k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • Перевод: Ганапати-ставам 3k   Поэма
  • Перевод: Ганапати-става, наставление 3k   Стихотворение
  • Шугрина Юлия Сергеевна: Хари-стотрам 3k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • Шанкарачарья: Кришна-аштакам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Перевод: Шри-Кришна-ставараджа 3k   Стихотворение
    Шри-Кришна-ставараджа, перевод с санскрита
  • Ноульсон Шарпер Т.: Ламмас 3k   Глава
  • Перевод: Маданамохана-аштакам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Шанкарачарья: Нараяна-стотрам, Вишну-стотрани 3k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • Лоренс Роберт М.: Нечетные числа в колдовстве 3k   Глава
  • Овидий: Из Овидия 3k   Сборник стихов
    Перевод с латинского
  • Ноульсон Шарпер Т.: Хиромантия 3k   Глава
  • Пасколи: Из Пасколи 3k   Сборник стихов
    Перевод с итальянского
  • Перевод: Раджараджешвариаштакам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Вьяса: История Рантидевы из Бхагавата-Пураны 3k   Поэма
    перевод с санскрита
  • Перевод: Шри-Лакшми-Нараяна-Лалита стотрам 3k   Поэма
  • Шанкарачарья: Сиддхивинаяка-стотрам 3k   Стихотворение
  • Шанкарачарья: Трипурасундари-аштакам 3k   Стихотворение
  • Шанкарачарья: Ума-Махешвара-стотрам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 179 3k   Статья
    перевод с санскрита
  • Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 191 3k   Глава
    Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 191, перевод с санскрита
  • Ноульсон Шарпер Т.: День святого Валентина 3k   Глава
  • Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.3 (незаслуженное оскорбление) Кришнадас Кавирадж. 3k   Поэма Комментарии
  • Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.4 (Полюбовное соглашение) Кришнадас Кавирадж. 3k   Поэма Комментарии
  • Шурыгин Олег: Вступление к поэме "Шри Кришна Виджой" 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан; перевод с бенгальского.
  • Шурыгин Олег: "Мудрец". 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан,"Наставления Авдхуты",ч.1(поэма средневекового бенгальского поэта, представляющая собой авторское переложение санскритского текста "Уддхава Гита",-известного философского произведения санскритской литературы,перевод с бенгальского.
  • Страниц (110): 1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"